FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы стыдиться

    Найдено примеров: 112

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!sp10146
Сколько часов или дней прошло в этих спазматических позывах к хохоту -- он не считал, да и потом, спустя много лет, не хотел припоминать, стыдился -- и поток мыслей устремлял к другим, безопасным берегам, но, прибиваясь и к ним, он слышал в ушах надсадный крик свой, в красном уголке: -- Вы все, все -- уголовные преступники! Все! И подписываться под вашими фальшивками я не буду!..
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78634SPROnomононсочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78635стыдитьсястыдился--Предикат--
Non-core
ad1ADV-потом-Circumпоследовательность-
ad2спустя + Sacc-спустя много лет-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!ss10146
-- Ну, не официально , конечно , занимает , до этого ещё они не дошли -- стыдятся ,-- но общественная его карьера хоть куда! Он уже заместитель председателя фонда ветеранов войны и член президиума общества бывших ветеранов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78648SPROnomонионисочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78649стыдитьсястыдятся--Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!sp10146
Глядел он так , точно хотел проверить что-то , на самом же деле он действительно ничего не помнил . Странные вещи происходили у него за последнее время с памятью ( он упорно приписывал это ранению , но вряд ли это было в действительности так). Внезапно стали обнаруживаться провалы , и всё , что попадало в них , он не помнил совершенно. Вот события смежные и последующие припоминались до мельчайших подробностей , но то , что попадало в зону этого чёрного слепого пятна , растворялось совершенно. Иногда даже приходилось гадать : да полно , было ли это в действительности , может быть , вообще ничего не существовало ? Он тщательно скрывал этот недостаток , прятал его от всех и делал это с такой лёгкостью и умением , что , пожалуй , только кое-кто из его личного секретариата кое-что подозревал. И происходило это не потому , что он стыдился или слишком больно переживал воспоминания о том страшном и тёмном куске его жизни , когда он , обливаясь кровью , лежал на ковре ... Нет , все эти соображения не могли быть особенно весомыми в его глазах . Наоборот, он гордился этим приключением . Ведь как-никак он остался жив. И получил даже Железный крест . И за дело , конечно , его получил. Попробуй-ка кто другой уйти живым из этой ловушки ! Кто посмеет сказать , что она плохо была задумана! Нет , совсем иные соображения заставляли его скрывать свой недостаток . Сознаться в нём -- не значило ли это прежде всего показать свою неполноценность , зависимость от памяти и доброй воли кого-то другого? А ведь дело-то обстоит так : он не помнит , он не знает -- значит , должен помнить и знать другой . А это в свою очередь значит , что нужно этому другому верить. А где гарантия , что тот, другой, с хорошей памятью , удержится от какой-нибудь авантюры , где страдательным лицом будет Курцер ,-- и опять-таки ввиду этого своего недостатка ? В том волчьем мире , в котором он живёт , нельзя показывать своей раны , какой бы незначительной она ни была. В его же положении ... Ну , одним словом , он отлично понимал , почему , зачем и от кого надо скрывать этот недостаток . В истории с Куртом ему всё портило настроение : и то , что он помнил только самое начало и самый конец этой истории , и то , что Курт Вагнер ловит зачем-то птиц , и даже то , что он знал когда-то его отца . Но вот он наконец перед ним . Бывший не то лаборант, не то старший служащий при лаборатории № 5. Потом что-то такое случилось ( что же , что именно, чёрт возьми ?), и Курт Вагнер исчез. И исчез не потому , что умер. Значит , сбежал. Наверное! Так вот: при каких обстоятельствах , а главное -- от чего он сбежал?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78650SPROnomононстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78651стыдитьсястыдился--Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!ss10146
Слёзы текли у него по лицу ,-- это было очень неприятно , он не стыдился и не стирал их.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78652SPROnomононстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78653стыдитьсястыдился-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!s10146
Срывался, потом страдал, стыдился. Так что у Зубра всё было как у людей.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78672постконтекстНе выраженсубъект психологического состояния
78673стыдитьсястыдился--Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!ss10146
Голова её была полна мыслей, она думала о будущем, о сегодняшнем дне, о прошедшем, она млела, радовалась, стыдилась, тревожилась, тосковала, ужасалась. Мать, сёстры, племянники, Вера, десятки людей связывались с изменением, произошедшим в её жизни. Как бы Новиков говорил с Лимоновым, слушал разговоры о поэзии и живописи. Он не стыдный, хотя и не знает Шагала и Матисса... Сильный, сильный, сильный. Она и подчинилась. Вот кончится война. Неужели, неужели она никогда больше не увидит Николая. Боже, Боже, что она наделала. Не надо думать об этом сейчас. Ведь неизвестно, что ещё будет, как всё сложится.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78690SPROnomонаонасочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78691стыдитьсястыдилась-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!ss10146
Как-то утром он оттянул ворот рубахи и увидел на воротнике вдоль швов шеренгу сонных, матёрых вшей. Их было много. Даренский со страхом, стыдясь, оглянулся на лежавшего по соседству с ним капитана, капитан уже проснулся, сидел на койке и с хищным лицом давил на своих раскрытых подштанниках вшей. Губы капитана беззвучно шептали, он, видимо, вёл боевой счёт.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78704SnomДаренскийДаренскийдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78705стыдитьсястыдясь-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!ss10146
-- А я не стыжусь, мне не нужна любовь для варки обеда! Ценность науки в том счастье, которое она приносит людям. А наши академические молодцы кивают: наука -- домработница практики, она работает по щедринскому правилу: "Чего изволите?", мы её за это и держим, за это и терпим! Нет! Научные открытия имеют в самих себе свою высшую ценность! Они совершенствуют человека больше, чем паровые котлы, турбины, авиация и вся металлургия от Ноя до наших дней. Душу, душу!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78712SPROnomяястандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78713стыдитьсястыжусь-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!zz10146
-- "Только бы не пострадал кто из вас как убийца, или как вор, или злодей, или как посягающий на чужое. А если как христианин, то не стыдись, но прославляй Бога за такую участь". За что Алёшка молодец: эту книжечку свою так заса́вывает ловко в щель в стене -- ни на едином шмоне ещё не нашли.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78845императивНе выраженсубъект психологического состояния
78846стыдитьсястыдись-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!ss10146
-- Нет , нет !-- скороговоркой воскликнула она. -- Не говори мне этого, милый! --( Она уже забыла о надзирателе , она уже не стыдилась .) -- Не отнимай у меня надежды! Я не хочу этому верить! Я не могу этому верить! Да это просто не может быть ! . Или ты подумал , что я действительно тебя брошу?!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78783SPROnomонаонастандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78784стыдитьсястыдилась-Предикат--
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!zz10146
Младшая княжна каждый раз выбирала меньшого Ивина , Катенька выбирала или Володю, или Иленьку , а Сонечка каждый раз Сережу , и нисколько не стыдилась , к моему крайнему удивлению , когда Серёжа прямо шёл и садился против неё . Она смеялась своим милым звонким смехом и делала ему головкой знак , что он угадал. Меня же никто не выбирал . К крайнему оскорблению моего самолюбия , я понимал , что я лишний , остающийся , что про меня всякий раз должны были говорить :" Кто ещё остаётся ? "--" Да Николенька: ну вот ты его и возьми". Поэтому , когда мне приходилось выходить , я прямо подходил или к сестре , или к одной из некрасивых княжон и, к несчастию , никогда не ошибался . Сонечка же, казалось , так была занята Сережей Ивиным , что я не существовал для неё вовсе. Не знаю , на каком основании называл я её мысленно изменницей , так как она никогда не давала мне обещания выбирать меня , а не Сережу ; но я твёрдо был убежден , что она самым гнусным образом поступила со мною .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78865SnomСонечкаСонечкасочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78866стыдитьсястыдилась-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2ADV-нисколько-Circumстепень-
ad3к + Sdat-к моему крайнему удивлению-Circumинтерпретация-
ad4когда + CL-когда Серёжа прямо шёл и садился против неё-Circumодновременность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!s10146
-- Ну, полно, не робей. Стыдись!.. чего вертишься? . Пой, как бог тебе велит.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78877императивНе выраженсубъект психологического состояния
78878стыдитьсяСтыдись-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!s10146
Женщина , стыдясь и дрожа , идёт по тёмному саду и где-то в беседке отдаётся невидимым жарким объятиям . А кончив отдаваться , на обратном пути , когда от радости осталось только ощущение смятого тела , вдруг мучительно вспоминает , что её видел кто-то светлый, кто-то большой и лучезарно-белый 4.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78894SnomЖенщинаЖенщинадеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78895стыдитьсястыдясь-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!ss10146
« Впечатления еды теперь главное. И я заметил, что, к позору, всё это равно замечают. И уже не стыдится бедный человек, и уже не стыдится горький человек...»
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79044Snomчеловекбедный человекстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
79045стыдитьсястыдится-Предикат--
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V1.1_Разве можно обижать девочку? Стыдись!ss10146
-- Вы умный человек . Вы меня понимаете. Сколько раз бывало : придёт дамочка , плачет и всё врёт . Ну, хорошо ,-- я её выгоню , а что из этого ? Лучше я ей дам денег ,-- и мне приятно , и ей приятно... Надо вам сказать , что я незаконный сын одного лица . Взгляните на меня внимательно ,-- вы ничего не догадываетесь ? Ну, тогда не будем об этом . Если кто-нибудь скажет , что я получил высшее образование ,-- плюньте на этого человека . С двенадцати лет я-- на своих ногах . В России мне стало скучно. Я поехал в Америку . Вы сами можете представить , с чего я начал ,-- не стыжусь . Я мазал себе лицо патентованной ваксой и на улице мылся щёткой и мылом . Собиралась толпа , я не плохо торговал . Тут был , конечно , маленький обман , хотя вакса как вакса, ничего особенного. Но у меня по лицу пошли прыщи. Ой! Я подумал и сделался журналистом. Я писал громовые статьи . Вот где паршивая сволочь -- это газеты! Я узнал людей . Тянул лямку два года , плюнул , поехал в Техас . Я мог бы стать недурным ковбоем , но меня расшибла лошадь , выбила все зубы . Это остатки варварства -- человеку ездить на животных ,-- мы не кентавры. В это время началась русско-японская война . Один человек предложил мне заняться поставками. Мы начали с грошей , а через год у меня лежало в банке полтора миллиона долларов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79064говорящиеНе выраженсубъект психологического состояния
79065стыдитьсястыжусь-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
" Хорошо ему ,- подумал Волк ,- уши у него не растут , стыдиться нечего , сейчас приедет на облаке к другу своему , Ежу , сядут , чай из самовара пить будут. Эх! .."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78601инфинитивНе выраженсубъект психологического состояния
78602стыдитьсястыдиться--Предикат--
78603SPROgenнечегонечегостандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Когда чего-нибудь стыдишься, так и тянет ковырять это место.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78604обобщенныйНе выраженсубъект психологического состояния
78605стыдитьсястыдишься--Предикат--
78606SPROgenчего-нибудьчего-нибудьстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
-- Ничего, ничего, -- сказал он, испугавшись её голоса, и, словно стыдясь того, что случилось, стал прикрывать ладонями дымящуюся рубаху.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78610SPROnomонондеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78611стыдитьсястыдясь-Предикат--
78612SPROgenтоготого, что случилосьстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-словно-Modalточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Чтобы сбить с него спесь, я пускался на разные хитрости. Так я стал подкармливать кур. Когда я их звал, он приходил в ярость, но куры предательски покидали его. Уговоры не помогали. Здесь, как и везде, отвлечённая пропаганда легко посрамлялась явью выгоды. Пригоршни кукурузы, которую я швырял в окно, побеждали родовую привязанность и семейные традиции доблестных яйценосок. В конце концов являлся и сам паша. Он гневно укорял их, а они, делая вид, будто стыдятся своей слабости, продолжали клевать кукурузу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78613SPROnomониониконтроль сложныйНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78614стыдитьсястыдятся--Предикат--
78615Sgenслабостисвоей слабостистандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-будто-Modalточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Кажется, я начинал понимать секрет: надо работать без утайки, я не должен бояться бумаги -- это самый близкий мой друг. Всё, что я скрою, обязательно вылезет потом, но уже в смешном, окарикатуренном виде. В конце концов писательство -- это то, что прежде всего нужно мне самому, то, что помогает мне, каждую минуту сжимает в энергетический ком, и я не должен хитрить в этом деле. Лицом к лицу с бумагой я не должен стыдиться самого себя -- ни своей глупости, ни своих так называемых сантиментов. Я простой человек, имеющий отношение ко всем прохожим и проезжим, я такой же, как все они. И я им нужен -- вот в чём штука, без этого дело не пойдёт.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78625SPROnomяястандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78626стыдитьсястыдиться--Предикат--
78627SPROgenсебясамого себя -- ни своей глупости, ни своих так называемых сантиментовстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1Abrev-не должен-Controlнеобходимость-
ad2Sins-Лицом к лицу с бумагой-Circumфоновая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
-- А потом я стал стыдиться этой улицы. Как говорится, перерос. Напрасно стыжусь, а?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78631SPROnomяястандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78632стыдитьсястыдиться--Предикат--
78633Sgenулицыэтой улицыстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1V-стал-Controlфазовый-
ad2ADV-потом-Circumпоследовательность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.ss10147
Отец приехал внезапно, без телеграммы, без телефонного звонка из Гороховея, с неизменными домашними гостинцами, и, глянув на него, Андрей Николаевич стал суматошно вспоминать, не было ли в последних письмах родителей упоминания о болезни. Скверно выглядел отец, очень скверно! Как всегда прямой, жёсткий, сильный, но глаза, когда вошёл в комнату, сразу нашли стул и диван, чтобы знать, куда лечь или сесть, и голос был тягучим, незнакомым, речь спотыкалась. Два года назад Андрей Николаевич приезжал в Гороховей, и ни сединки в волосах тогда не заметил он у отца, ни этого блуждающего взора. Сейчас он обходил квартиру, где не раз бывал, спрашивал, намерен ли Андрей жениться, чем занята Галина Костандик, но о том, что привело его в Москву, -- ни слова. Андрей отвечал невпопад, он как бы стыдился того, что молод ещё и крепок. Сказал, что жениться не собирается, всё недосуг, да и на ком жениться-то? Отец соглашался, кивал, продолжая думать о чём-то своём. Пальцы его теребили что-то в воздухе, что-то искали, глаза замирали на какой-нибудь точке и больше уже ничего не видели.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78636SPROnomононстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78637стыдитьсястыдился-Предикат--
78638SPROgenтоготого, что молод ещё и крепокстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-как бы-Modalточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Пили, ели, веселились. Подсела Галина Леонидовна, шепнула, что написанное им предисловие имеет громадный успех в Институте высшей нервной деятельности, где она, кстати, работает. "Да, да..." -- рассеянно отвечал Андрей Николаевич, стыдясь того, что живёт на деньги замужней женщины.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78639SnomАндрейАндрей НиколаевичдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78640стыдитьсястыдясь-Предикат--
78641SPROgenтоготого, что живёт на деньги замужней женщины.стандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Дед его погиб на великой войне . Дед... Двадцати одного года от роду. Вот он , наверное , не хотел , чтобы в жизни , которая наступит , ничего от него не осталось . И бабка( он помнит её старой, грузной, курящей , а на уцелевшей фотографии красивая она в молодости ) понесла в себе среди смерти и уничтожения зародившуюся в ней жизнь . И чуть не угодила под трибунал : закон того времени был прост : забеременела , значит , с фронта хочет сбежать . Но ей повезло. Пока судить собирались , ранило : тащила на себе раненого , обоих миной шарахнуло. И всё это для того , чтобы их внуку досталось воевать на позорной войне , которой будут стыдиться . " Неужели ты не хочешь , чтобы был кто-то, похожий на тебя ? " Нет , сыну своему он этого не пожелает .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78642обобщенныйНе выраженсубъект психологического состояния
78643стыдитьсястыдиться-Предикат--
78644APROgenкоторойкоторойстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1Vfut-будут-Gramбуд.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Старый Корытин смолк. В самую точку сын попал. Старик поморгал , словно от яркого света , прикрыл худыми ладонями лицо , потом повернулся на бок к стене , будто подремать решил. Корытин-младший стал выходить из палаты , осторожно, на цыпочках , но уже на пороге услышал странный звук : тоненький , скулящий. Тихо вернулся к кровати отца . Да. Старый Корытин , этот суровый мужик , отвернувшись к стене и закрыв от белого света лицо большими ладонями , по-детски , по-щенячьи плакал , неумело, со всхлипами , до боли стыдясь своей слабости и не умея совладать с нею .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78654SnomКорытинСтарый Корытин , этот суровый мужикдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78655стыдитьсястыдясь--Предикат--
78656Sgenслабостисвоей слабостистандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1до + Sgen-до боли-Circumпредел-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
-- Да, дух каторжников! А мы не стыдимся своих предков. Буржуи -- те стыдятся. А мы гордимся. Сюда ссылали бунтовщиков, а не воришек.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78657SPROnomмымыстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78658стыдитьсястыдимся-Предикат--
78659Sgenпредковсвоих предковстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Кинг-Кросса почти стыдились, о нём избегали писать, не любили говорить. Нас просили не ходить на Кинг-Кросс, не советовали -- не то чтоб там было что-то такое, просто не стоит тратить времени.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78660неопределенно-личная конструкцияНе выраженсубъект психологического состояния
78661стыдитьсястыдились--Предикат--
78662SgenКинг-КроссаКинг-КроссастандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1ADV-почти-Circumточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
А пока что... Чернобородый Ляпунов, из семьи великих математиков и сам замечательный математик, вдохновенно воспевал создание Академгородка под Новосибирском. При Академгородке будет создана школа для одарённых ребят, будущих математиков, которых будем выискивать по всей Сибири. Под эгидой математики, высшей из наук, будем выращивать и поощрять другие науки, ибо математика -- наука всех наук. Ляпунов приглашал и гуманитариев, обещал им местечко под крылом точных наук. Математикам полезен некоторый гуманитарный блеск для общего развития. Математики возьмут шефство над музыкой, над живописью. Соперничество возникало с физиками, которые считали себя главнее. После атомной бомбы они возбуждали почтение и надежды. Может быть, им под силу создать изобилие энергии, даровым электричеством преобразить окраины, облегчить жизнь, труд, решить все проблемы. Ждали, что последуют новые и новые головокружительные открытия физиков, а тут ещё подоспела кибернетика, все зачитывались книгами Винера, фантастические картины будущего приблизились, казалось, вплотную -- искусственный интеллект, роботы, обучающиеся автоматы... Строился город физиков в Дубне, атомная станция в Обнинске, институты в сибирском Академгородке. На физическом факультете были неслыханные конкурсы поступающих. Шли кинокартины о физиках, со сцены слышалось "Эйнштейн", "протон", "кванты", "цепная реакция". Физики были героями дня. Парни в клетчатых рубашках , лохмато-расхристанные, небрежно швыряющие жаргонными словечками, увенчанные между тем премиями, наградами, высокими окладами, судили обо всем категорично и свысока. Гуманитарии перед ними робели. Стыдились своего невежества. Филология, история, лингвистика, искусствоведение, философия казались науками отжившими, второстепенными. Будущее принадлежало экспериментаторам и теоретикам. Они, посвящённые, таинственные, связанные с какими-то "ящиками", обещали перемену нравов, покровительство опальным художникам. Общественное устройство, экономика, право -- всё будет подчинено оптимальным научным законам.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78663преконтекстНе выраженсубъект психологического состояния
78664стыдитьсяСтыдились--Предикат--
78665Sgenневежествасвоего невежествастандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.ss10147
Архив сгорел, осталась память, прочная из-за обязанности знать и хранить родословную. Иначе быть не могло. Гордился ли он или стыдился кого из них, но все они составляли его прошлое, его корни в этой земле, в его жилах текла их кровь, в нём жили их гены, он был их продолжением.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78666SPROnomононсочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78667стыдитьсястыдился--Предикат--
78668SPROgenкогокого из нихстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Лельке тётка сшила нарядные платья из каких-то шёлковых штор. Ему же приобрели одну серую рубашку с запасом пристежных воротничков, двое трусов, и был найден портной, который согласился из огромного старого плаща Лелькиного дядюшки сшить костюм-тройку. Всё промерил, и выходило как раз -- пиджак, брюки и жилетка. Никаких других возможностей не было, ибо весь дореволюционный гардероб проели. Правда, нашёлся студенческий парадный китель отца -- белый с золотыми пуговицами, со стоячим воротником, в кителе были прорези для шпаги. Но все решили, что это -- не костюм двадцатого века, и переделать его не было никакой возможности. Назанимав денег у друзей, приобрели полуботинки и две пары запасных шнурков. С костюмом уже в дороге начались неприятности: на локтях и на коленях стали вздуваться пузыри. Никакой утюжкой разгладить их не удавалось. Материал плащевой, что ли, был такой -- леший его знает. Одно выручало: врождённая стать Колюши. Ни в какой одежде он не выглядел смешным, тем более провинциальным вахлаком. Украсить его эти пузыри не могли, но он их не чувствовал, поэтому существовал и воспринимался независимо от них. Тем более что бедности в то время интеллигенция не стыдилась.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78669SnomинтеллигенцияинтеллигенциястандартныйСубъектсубъект психологического состояниягруппа лиц
78670стыдитьсястыдилась-Предикат--
78671SgenбедностибедностистандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1в + Sacc-в то время-Circumвремя-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.ss10147
Валерия Тихоновна была немолода , толста и истерична. " Шесть пудов истерик ",-- называл он её про себя . Любила в интимные минуты поговорить. Сыпала уменьшительными. Она его раздражала. Он стыдился этой связи , но она была удобна. Кончились мучительные ночи со скрипом звёзд , холодом голого пола . Мечты о Зое потускнели , выцвели.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78677SPROnomОнОнстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78678стыдитьсястыдился-Предикат--
78679Sgenсвязиэтой связистандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Новый слой начался по-настоящему , когда пришла первый раз на работу . Пришла, верней , притащилась-- на костылях . Стыдно , хотя стыдиться тут нечего . Хуже всего было увидеть себя в зеркале . В том самом , высоченном , во весь простенок . В котором когда-то любила видеть своё отражение -- белое, стройное , туго стянутое в поясе . Теперь-- чужая женщина , мешком повисшая на костылях , серолицая, полуседая . Другой человек .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78680обобщенныйНе выраженсубъект психологического состояния
78681стыдитьсястыдиться-Предикат--
78682SPROgenнечегонечегоотрицаниеПериферияпричина-
Non-core
ad1ADVPRO-тут-Circumдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Большой красивый человек с тихим голосом смотрел на неё, стыдясь своей робости. Она постоянно чувствовала на себе его тоскующий, нежный взгляд, он оглядывал её плечи, ноги, шею, затылок, и она плечами, затылком чувствовала этот настойчивый, восхищённый взгляд. Но сила закона, определявшего движения исходящих и входящих бумаг, видимо, была нешуточная сила.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78683SnomчеловекБольшой красивый человекдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78684стыдитьсястыдясь-Предикат--
78685Sgenробостисвоей робостистандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
-- Чёрт, -- сказал Бах, жалко улыбаясь и стыдясь своей наготы, -- надо бы, фрейлен, согреть стул, прежде чем сажать на него голым задом участника Сталинградской битвы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78692SnomБахБахдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78693стыдитьсястыдясь-Предикат--
78694Sgenнаготысвоей наготыстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Когда заиграла музыка, Давиду захотелось вынуть из кармана коробочку, на мгновение приоткрыть её, чтобы куколка не простудилась, и показать ей музыкантов. Но, пройдя несколько шагов, он перестал замечать людей на помосте, лишь зарево в небе и музыка остались. Печальная, могучая мелодия, как чашечку, наполнила его душу до самых краёв тоской по матери. Мать, не сильная и спокойная, а стыдящаяся того, что её бросил муж. Она пошила Давиду рубашку, и соседи в коридоре смеялись, что Давидка носит рубашку из ситца с цветочками, с криво пришитыми рукавами. Единственной защитой, надеждой его была мать. Он всё время непоколебимо и бессмысленно надеялся на неё. Но, может быть, музыка сделала так: он перестал надеяться на маму. Он любил её, но она была беспомощной и слабой, как те, что шли сейчас рядом с ним. А музыка, сонная, тихая, казалась ему маленькими волнами, он видел их в бреду, когда у него поднималась температура и он сползал с горячей подушки на тёплый и влажный песок.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78695SnomМатьМатьактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо
78696стыдитьсястыдящаяся-Атрибут--
78697SPROgenтоготого, что её бросил мужстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Но Софью Осиповну поразило странное чувство. В обнажении молодых и старых тел: и носатенького худенького мальчика, о котором старуха, покачав головой, сказала: "Ой, несчастный хусид", и четырнадцатилетней девочки, на которую даже здесь, любуясь, смотрели сотни глаз, в уродстве и немощи вызывавших молитвенную почтительность старух и стариков, в силе волосатых мужских спин, жилистых женских ног и больших грудей, -- обнажилось скрытое под тряпьём тело народа. Софье Осиповне показалось, что она ощутила это, относящееся не к ней одной, а к народу: "Вот я". Это было голое тело народа, одновременно -- молодое и старое, живое, растущее, сильное и вянущее, с кудрявой и седой головой, прекрасное и безобразное, сильное и немощное. Она смотрела на свои толстые белые плечи, никто их не целовал, только мама когда-то в детстве, потом с кротким чувством перевела глаза на мальчика. Неужели несколько минут назад она, забыв о нём, бросилась с пьяным бешенством в сторону эсэсовца... "Молодой еврейский дурень, -- подумала она, -- и его старый русский ученик проповедовали непротивление злу насилием. При них не было фашизма". Уж не стыдясь проснувшегося в ней, девице, материнского чувства, Софья Осиповна, наклонившись, взяла в свои рабочие большие ладони узенькое лицо Давида, ей показалось, что она взяла в руки его тёплые глаза, и поцеловала его.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78701SnomСофьяСофья ОсиповнадеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78702стыдитьсястыдясь-Предикат--
78703Sgenчувствапроснувшегося в ней, девице, материнского чувствастандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1ADV-Уж-Modal-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.ss10147
И уж потом, сердясь на свои слёзы, стыдясь их, десятки людей видели их, он сказал осевшим от мороза голосом: -- Ну вот, стал дедом из-за тебя, -- наклонился над Верой, поцеловал её в лоб, погладил по плечу холодной грязной рукой.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78706SPROnomонондеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78707стыдитьсястыдясь-Предикат--
78708SPROgenихихстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Во время долгой дороги домой он ни о чём не думал, -- ни о слезах на лестнице, ни о разговоре с Чепыжиным, оборванном внезапным нервным припадком, ни о страшном для него завтрашнем дне, ни о письме матери, лежавшем в боковом кармане его пиджака. Молчание ночных улиц подчинило его, и в его голове всё стало пустынным, просматривалось и простреливалось, как безлюдные просеки ночной Москвы. Он не волновался, не стыдился своих недавних слёз, не страшился своей судьбы, не хотел хорошего исхода.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78714SPROnomОнОнсочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78715стыдитьсястыдился-Предикат--
78716Sgenслёзсвоих недавних слёзстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
И когда неизбежность разлуки, чувство потери стали особенно невыносимы, Виктор Павлович, стыдясь себя, сказал Людмиле Николаевне: -- Знаешь, меня мучит мысль о Мадьярове, -- в порядке ли он, есть ли какие-нибудь сведения о нём? Хоть бы об этом ты спросила по телефону Марью Ивановну, а?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78717SnomВикторВиктор ПавловичдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78718стыдитьсястыдясь-Предикат--
78719SPROgenсебясебястандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Правда, чего стыдиться? Ведь только и было, что прошли по Нескучному саду да посидели на скамейке.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78723инфинитивНе выраженсубъект психологического состояния
78724стыдитьсястыдиться-Предикат--
78725SPROgenчегочегостандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Штрум понимал, что мысли эти не только мелкие и жалкие, но и подлые. Стыдясь их, он торопливо сказал: -- Напиши Жене. Пригласи её от своего и моего имени. Может быть, ей нужно быть в Москве, а ехать без приглашения неловко. Слышишь, Люда? Немедленно напиши ей!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78726SPROnomонондеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78727стыдитьсяСтыдясь-Предикат--
78728SPROgenихихстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.ss10147
А он-то всё гордился своим мужеством, своей прямотой, высмеивал тех, кто проявлял слабость, робость. Но вот и он, человек, изменил людям. Он презирал себя, он стыдился себя. Дом, в котором он жил, свет его, тепло, которое его согревало, -- всё превратилось в щепу, в сыпучий сухой песок.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78732SPROnomононстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78733стыдитьсястыдился-Предикат--
78734SPROgenсебясебястандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Он стыдился убогости своих соображений, -- ведь и у него мелькнула мысль, что придётся маяться с пропиской Ивана, мысль, что всей Москве станет известно о возвращении Ивана и событие это как-то да отзовётся на его шансах при выборах в Академию...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78735SPROnomОнОнстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78736стыдитьсястыдился-Предикат--
78737Sgenубогостиубогости своих соображенийстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Я любила мать больше жизни , ценность которой ребёнок не понимает , но , как животное, чувствует ; я часто в ужасе просыпалась оттого , что мне снилось , будто мать умерла. А наяву я с отчаянием ждала её , ежевечерне дрожала внутренней непреходящей дрожью , у меня от страха болел живот , меня рвало , ноги мои подкашивались... Я стояла за входной дверью в огромной коммунальной квартире и впитывала всем слухом , всем сердцем шаги -- уже как бы и не на лестнице , но даже на самой улице . Я старалась , чтобы соседи не видели этого , потому что стыдилась нашего неблагополучия .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78744SPROnomЯЯконтроль сложныйНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78745стыдитьсястыдилась-Предикат--
78746Sgenнеблагополучиянашего неблагополучиястандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Что я при этом испытывала? Боль, страдание ? Конечно , стоит ли об этом говорить. Но на втором месте стойко оставалась точившая меня червём , душившая петлёй , не дающая дышать уязвлённая гордость . Дед твердил своё нам всегда не везёт . Я не могла этого принять. Я стыдилась нашего неизбывного неблагополучия , перед собою стыдилась -- может быть , потому , что именно хвойное царство вокруг Дома и стихи рано дали мне понять , что такое красота , но Дом не вписывался в это понятие , и я ненавидела обстановку , ей обратную.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78747SPROnomЯЯстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78748стыдитьсястыдилась-Предикат--
78749Sgenнеблагополучиянашего неизбывного неблагополучиястандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Институтов имел привычку судить о людях , уподобляя при возмущении их личности героям литературных произведений , даже не обязательно отрицательным. Никакой человек не был для него новостью. Он как бы говорил этим с раздражением : были такие и до вас . Это не значило , что много в своей жизни читал или повидал. Однако имел представление , успел всего понемножку нахвататься , кривясь уже , как широко начитанный человек , от вида живых людей все равно что от фальши . Спиртного начальник медицинской части не терпел на дух ; казалось , что трезвость жизни была одним из главных его принципов , даже , возможно , нравственных. Может , он был язвенником , но скрывал это , потому что стыдился наличия в своём организме столь заурядной, примитивной болезни . Спирт в лазарете всегда имелся в наличии . Потому бывало удивительно , что спирт в наличии есть , а начмед расхаживает , как аккуратное насекомое , хоть через улицу , где обреталось общежитие работников строгого режима и выпить всегда бывало нечего , все были безобразно пьяны и слышался вой песен , истошные вопли , детские плачи , фанфары бьющейся и небьющейся посуды .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78754SPROnomононконтроль сложныйНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78755стыдитьсястыдился-Предикат--
78756Sgenналичияналичия в своём организме столь заурядной, примитивной болезнистандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
-- Не понимаю , чего Толстой так восторгается народным характером войны восемьсот двенадцатого года ?! Какую-то дубину приплёл , которая погубила французское нашествие ,-- чёрт-те что! . Народ не должен иметь навыка убийства , иначе это уже будет сборище мерзавцев , а не народ, он должен трудиться, обустраивать свою землю , а защищать национальную территорию обязана армия , которую народ содержит из своих средств . Уж так исстари повелось , что народ созидает и отрывает от себя кусок на прокорм жертвенного сословия , военных , которые в военное время убивают , а по мирному времени учатся убивать . Так вот если война принимает народный характер , то это значит , что армия никуда не годится и по-хорошему её следует распустить . Спрашивается : чему тут радоваться , чем гордиться , если народу приходится делать за армию её дело , бросать , фигурально выражаясь, мастерок и брать на себя страшный грех убийства ?-- стыдиться этого надо по той простой причине , что если у государства никудышная армия , то это срам!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78757обобщенныйНе выраженсубъект психологического состояния
78758стыдитьсястыдиться-Предикат--
78759SPROgenэтогоэтогостандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PRAEDIC-надо-Controlнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Я был тогда влюблён в Олесю , влюблен по-мальчишески , когда тебя будоражит молодая кровь, возраст и возраст же заставляет стыдиться этого чувства . Мне казалось , что все в неё влюблены. Может быть , так оно и было , но все мы знали , все мы видели : Олесе нравится мой старший брат Лёва .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78760обобщенныйНе выраженсубъект психологического состояния
78761стыдитьсястыдиться-Предикат--
78762Sgenчувстваэтого чувствастандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1Vpraes-заставляет-Controlкаузация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Почему ушла , почему не захотела встречи , ведь мы уже старые люди ? .. Может быть , поэтому и ушла , стыдилась своей старости , хотела остаться в моей памяти такой , какой была тридцать лет назад... Не знаю ... Рассказал это я вам просто так , для финала .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78763преконтекстНе выраженсубъект психологического состояния
78764стыдитьсястыдилась-Предикат--
78765Sgenстаростисвоей старостистандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
-- Можно идти и идти ,-- продолжал Егор. -- Будет полянка, потом лесок , потом в ложок спустился -- там ручеёк журчит... Я непонятно говорю ? Да потому что я , как курва, говорю и стыжусь своих же слов !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78769SPROnomяясочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78770стыдитьсястыжусь-Предикат--
78771Sgenсловсвоих же словстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
-- Хорошо ,-- сказал Лагарпов. -- Допускаю , что нет ни любви, ни страсти , а был только эпизод. Вам хочется его спрятать , вам хочется его забыть. Вам хочется , чтобы всё оставалось , как было. Возможно потому , что моя жена ещё не разлюбила меня окончательно. Возможно потому ,-- обратился он к мужчине ,-- что у вас семья, двое детей и тому подобное. Но почему бы не сказать , что это именно эпизод , неужели вы принимаете меня за человека, убогого умом, не способного понять это ? Или вы просто стыдитесь происшедшего? То есть это даже не эпизод , а всего лишь физиологическая случайность ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78772SPROnomвывыстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78773стыдитьсястыдитесь-Предикат--
78774SgenпроисшедшегопроисшедшегостандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-просто-Modalусиление-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
По какому-то праву, резко обозначив морщины у губ, спрашивал младший из двух, неудачник, а старший отвечал -- застенчиво, будто стыдясь своей незатейливой биографии учёного: эвакуация, реэвакуация, работал три года у К..., защитил докторскую по топологии... До неучтивости рассеянный, Нержин не спросил даже темы диссертации из этой сухотелой науки, из которой сам когда-то выбирал курсовой проект. Ему вдруг стало жаль Веренёва... Множества упорядоченные, множества не вполне упорядоченные, множества замкнутые... Топология! Стратосфера человеческой мысли! В двадцать четвёртом столетии она, может быть, и понадобится кому-нибудь, а пока... А пока...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78777SnomстаршийстаршийдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состоянияиерархия
78778стыдитьсястыдясь-Предикат--
78779Sgenбиографиисвоей незатейливой биографии учёногостандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-будто-Modalточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Подполковника косо передёргивало , когда Нержин сошвыривал с ног ботинки. Ведь это было намеренное оскорбление его надзирателя . Если не заступаться за надзирателей -- арестанты сядут на голову и администрации тюрьмы . Климентьев опять раскаивался , что проявил доброту , и почти решил найти повод придраться и запретить свидание этому наглецу , который не стыдится своего положения преступника , а даже как бы упивается им.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78780APROnomкоторыйкоторыйстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78781стыдитьсястыдится-Предикат--
78782Sgenположениясвоего положения преступникастандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Утюг Оленьки был включён в патрон-" жулик" над столом и оттуда свисал шнур. ( Чтобы не расходовали электричества, утюги и плитки были на Стромынке строго запрещены, розеток не ставили, а за "жуликами" охотилась вся комендатура.) Оленька слушала Люду, посмеиваясь, но зорко занята была своей глажкой. Жакет этот и юбка к нему были её всё. Ей было бы легче прожечь утюгом себе тело, чем этот костюм. Оленька жила на одну аспирантскую стипендию, сидела на картошке и каше, если могла не доплатить в троллейбусе двадцати копеек -- не доплачивала, стена у её кровати была завешана географической картой -- зато вот этот вечерний наряд был весь хорош, никакой части его не приходилось стыдиться.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78785SnomОленькаОленькаконтрольНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78786стыдитьсястыдиться-Предикат--
78787Sgenчастиникакой части егостандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2Vimpers-приходилось-Controlнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Люда была первобытно убеждена, что во встречах и вообще в отношениях с мужчинами состоит единственный смысл женской жизни. Но в сегодняшнем рассказе она выделяла ещё особую пикантность. У себя в Воронеже уже бывшая три месяца замужем и сходившаяся потом кой с какими другими мужчинами, Люда сожалела, что девичество у неё прошло как-то слишком мельком. И вот с первых же слов знакомства с испанским поэтом она разыгрывала начинающую, трепетала и стыдилась малейшего прикосновения к плечу или локтю, а когда потрясённый поэт вымолил у неё первый в её жизни поцелуй, она содрогалась, переходила от восторга к отчаянию и вдохновила поэта на стихотворение в двадцать четыре строки, к сожалению не на русском.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78788SPROnomонаонасочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78789стыдитьсястыдилась-Предикат--
78790Sgenприкосновениямалейшего прикосновения к плечу или локтюстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
С налитой, ничего уже не соображающей головой, стыдясь своей выходки и рыданий, Надя, как была, в том лучшем, что надевала на свидание, бросилась плашмя на кровать и накрыла голову подушкой.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78791SnomНадяНадядеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78792стыдитьсястыдясь-Предикат--
78793Sgenвыходкисвоей выходки и рыданийстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
В средней комнате , синей , поселились временно, на август и сентябрь , чтоб помочь Леночке , уже ждавшей ребёнка , Вера Лазаревна и Иван Васильевич , а в маленькой, красновато-коричневой , жила Ксения Фёдоровна и изредка останавливалась Лора. У Лоры начался тогда её нудный роман с Феликсом , ей было не до дачи . Был ещё жив дед, отец Ксении Фёдоровны , тоже приезжал иногда погостить -- спал в проходной комнате на топчане . Чудно вспоминать . Неужто было так : сидели все вместе на веранде за большим столом , пили чай , Ксения Фёдоровна разливала , Вера Лазаревна нарезала пирог? И Лору когда-то называла Лорочкой и устраивала ей своих лучших портних ? Было , наверно. Было , было. Только не осталось в памяти , пронеслось мимо , провалилось , потому что ничем не мог жить , никого не видел , кроме Лены . Был юг, духота, жаркий Батуми , старуха Властопуло , у которой снимали комнату рядом с базаром , какой-то абхазец , с кем он дрался из-за Лены на ночной набережной , абхазец пытался всучить Лене записку в ресторане ; сидели без денег на одних огурцах , телеграфировали в Москву , Лена лежала без сил голая и чёрная на простыне , а он бегал продавать фотоаппарат . И потом всё это продолжалось , хотя было другое, Москва , он уже работал -- летело с разгона одно дикое лето ,-- опять Лена лежала мулаткой на простыне , опять были купания почти ночью , заплывы на тот берег , остывающий луг , разговоры, открытия, неутомимость, гибкость , ничего не стыдящиеся пальцы , губы , всегда готовые к любви . И между прочим : чертовская наблюдательность ! Ого, она так умела подметить слабое или смешное ! И ему всё нравилось , он всему поражался , удивлялся про себя , отмечал.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78794Snomпальцыпальцыактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниячасть тела
78795стыдитьсястыдящиеся-Атрибут--
78796SPROgenничегоничегостандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Но странное дело , казалось Колюне много позднее , они рассказывали всё не просто так , а с какой-то , быть может , им самим неведомой, потаённой целью . Как если бы присутствовавшего мальчика делегировали от этого мира написать о том , что было ими пережито, узнано, встречено , утрачено, сделано и сочинено , к чему уже приближалась бабушка , писавшая не только длинные стихи , но и короткие рассказы , один из которых про целину едва не опубликовали , но дальше этого не пошло , потому что у неё было слишком много других , по-видимому , куда более важных и неотложных , чем хождение в литературу , дел , и тогда она передала неиспользованный дар внуку. Но он своего увлечения стыдился , ему не доверял , хотя сколько себя помнил томился мукой сочинительства, вглядывания и вслушивания, влезания в чужую шкуру .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78797SPROnomононстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78798стыдитьсястыдился-Предикат--
78799Sgenувлечениясвоего увлечениястандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
А когда в завьюженном декабре семьдесят шестого года , опередив Колюню , Корвалана неожиданно , невероятно освободили из концлагеря на Огненной Земле , и об этом торжественно , прервав обыденные программы , как если бы был запущен очередной пилотируемый космический корабль , заговорили по телевизору и радио, тринадцатилетний мальчик , стыдясь слёз , заплакал , но не от ревности , а от счастья и печали , что до заветного дня не дожил хрупкий сын Корвалана Луис Альберто, узник другого , ещё более страшного концлагеря на противоположном безлюдном северном конце страны в Чакабуко , за год до своей ранней смерти приезжавший к ним в КИД и по согласованию с ЦК принятый в почётные пионеры .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
102111Snomмальчиктринадцатилетний мальчикдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
102112стыдитьсястыдясь--Предикат--
102113SgenслёзслёзстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
повторяли нараспев школьницы и дачники , звали любимый Колюнин Университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы на улице Миклухо-Маклая обезьянником , и Колюнчик на них сердился , топал ногами , бледнел , говорил и делал много такого , за что его можно было бы жестоко высмеять и изгнать , но всякий раз мальчиков что-то останавливало , и юного чилефила держали за блаженненького , за дурачка , которому позволено то , чего стыдились другие.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78800APROnomдругиедругиестандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78801стыдитьсястыдились-Предикат--
78802SPROgenчегочегостандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
-- А вы исповедуете такую точку зрения , что любовь ничего не стыдится , всё дозволяет , всё прощает и так далее?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78812SnomлюбовьлюбовьстандартныйСубъектсубъект психологического состоянияэмоция
78813стыдитьсястыдится-Предикат--
78814SPROgenничегоничегостандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
" Почто испытывают они такие страдания ?"-- спрашивает ученик. Грешники , низвергнутые в ад , заслужили эти девять видов ужасающих мучений за то , что пренебрегли общением с девятью чинами ангельскими , отвечает магистр. Погрязнув при жизни в вожделении , они будут гореть в адском пламени . Закостенев здесь в холоде зла , они по заслугам будут стенать от хлада преисподней . Поскольку их пожирали зависть и ненависть , их ожидают черви и змеи . Смрад роскоши был им тут сладостен ,-- там заслужили они пытку зловонием. Они подвергнутся непрекращающемуся бичеванию за то , что отвергли заслуженные наказания в земной жизни . Мрак пороков им был по душе , и свет Христов они отвергали ,-- пусть же в аду окружают их ужасающая мгла , ибо сказано :" вовек не узрят света "( Псалом 48, 20). За то , что пренебрегли здесь покаянием во грехах , коих не стыдились , там будет всё обнажено и открыто на вечное поругание . При жизни они не удостаивали слушать и видеть доброе , поэтому после смерти будут созерцать лишь ужасное и услышат страшное. И как здесь растрачивались они на различнейшие пороки , так и там оковы скуют им разные члены [ 29].
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78815преконтекстНе выраженсубъект психологического состояния
78816стыдитьсястыдились-Предикат--
78817SPROgenкоихкоихстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Если перенести эти вопросы и эти зачаточные ответы на современную жизнь , то можно видеть , что это значит. В ранние века христианства быть другом Христовым , быть верным Ему, лояльным Ему значило быть готовым перед лицом ненавидящих Его людей , гонителей веры , которую Он проповедовал, сказать :" Я один из них !"-- и , если нужно, пострадать. И не только самому пострадать ,-- потому что в древности пострадать за Христа считалось честью , считалось самым замечательным , что может случиться в жизни . Есть очень трогательный рассказ в житиях святых . В Риме к Колизею мчится женщина и встречает своего знакомого , который её останавливает :" Куда ты бежишь? Там христиан мучают! "--" Да ,-- отвечает она ,-- я хочу умереть с ними ". --" Но что же ты туда влечёшь своего маленького мальчика ? "--" А как же! Неужели я лишу его радости умереть за Христа ! " Вот так относились в древности . В наше время нам не грозит смерть столь непосредственно , но перед нами постоянно ставится вопрос: ты со Христом или против Него ? Даже в самых мелких вещах : ты готов лгать* ты готов обманывать из трусости , ради выгоды ? . Если ты готов это делать , ты не ученик Христа . Ты готов забыть нужду другого человека , потому что она тебе невыгодна или требует от тебя усилий , которые ты не готов отдать? Ты не ученик Христа ... Быть учеником Христа не значит всё время совершать какие-то героические поступки ; это значит изо дня в день героически совершать мелкие поступки ; иметь мысли чистые, достойные той любви , которую Бог к тебе имеет ; иметь правоту жизни , сколько это возможно , даже с опасностью , даже с риском ; это значит не стыдиться своего звания христианина , быть готовым перед людьми сказать :" Да, я Христов ; если вы хотите меня отвергнуть , отвергайте , но я не отойду от Христа для того только , чтобы остаться с вами ". И это очень важно . Героические поступки нам даются редко , а ежедневный героизм не нужен. Много лет тому назад отец Сергий Булгаков написал статью " Героизм и подвижничество ". Он говорил о том , что героизм-- это момент , когда человек совершает один поступок , которым может кончиться его жизнь или который принесёт ему победу ; а подвижничество -- это та форма жизни , при которой человек постоянно учится у Христа , как жить, постоянно проливает в свою душу свет Христов , постоянно стремится жить достойно своего человеческого звания и достойно Христа.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78818инфинитивНе выраженсубъект психологического состояния
78819стыдитьсястыдиться-Предикат--
78820Sgenзваниясвоего звания христианинастандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Нам , оказавшимся за границей в двадцатые годы , Он открылся именно так. Мы оказались без Родины , отделённые от всего , что мы любили, от самых любимых и родных , чужими на чужой стороне , лишними и нежеланными ; ничего не оставалось , кроме убожества . И вдруг мы обнаружили , что у нас есть Бог , Которого нам нечего стыдиться и Который нас не стыдится . Не великий Бог иконный , а тот смиренный Господь , Который стал человеком-- хрупким , презренным , родившимся в маленьком городке небольшой страны , оккупированной врагами , порабощённой ,-- Раб бездольный. И мы обнаружили , что Он с нами может пойти в самую бездну нашего горя . Он всё изведал , до самого края нашей обездоленности , Он гораздо дальше пошёл , чем край, предел нашей обездоленности . Вдруг оказалось , что Он такой простой , такой родной , такой свой. Тогда стали понятны слова апостола : вы Богу уже не чужие , а свои( Еф 2: 19). Не потому , что мы такие великие , а потому , что Бог смирился , ибо Он нас так любит .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78821APROnomКоторыйКоторыйстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78822стыдитьсястыдится-Предикат--
78823SPROgenнаснасстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
Если Плотин-- последний великий философ античности , живший в не менее катастрофическую эпоху ,-- мог позволить себе роскошь стыдиться собственного тела , то в современной культуре ситуация противоположна. И вместо кантовских вопросов :" Что я могу знать ?"" Что я должен делать ?" и " На что я могу надеяться ?"-- основной вопрос " постсовременной " мысли можно сформулировать примерно так : как жить в этой кошмарной жизни интеллектуалу , обладающему не только самосознанием , но и точно таким же телом , как и у других ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78833SnomПлотинПлотин-- последний великий философ античности , живший в не менее катастрофическую эпохуконтрольНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78834стыдитьсястыдиться-Предикат--
78835Sgenтеласобственного теластандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
-- Да вы , наконец , просто врёте или ряхнулись совсем! Вы нам просто скажите ; уж что ? признайтесь , коль грех такой есть ! стыдиться-то нечего ! ряхнулся, батюшка , а?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78839преконтекстНе выраженсубъект психологического состояния
78840стыдитьсястыдиться-то-Предикат--
78841SPROgenнечегонечегостандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Алёша , как сказал я уже выше , сначала стыдился похвал , чувствуя , что вовсе их не заслуживает , но мало-помалу он стал к ним привыкать , и наконец самолюбие его дошло до того , что он принимал , не краснея , похвалы , которыми его осыпали. Он много стал о себе думать , важничал перед другими мальчиками и вообразил , что он гораздо лучше и умнее всех их . Нрав Алеши от этого совсем испортился : из доброго, милого и скромного мальчика он сделался гордый и непослушный . Совесть часто его в том упрекала , и внутренний голос ему говорил :« Алёша, не гордись ! Не приписывай самому себе того , что не тебе принадлежит ; благодари судьбу за то , что она тебе доставила выгоды против других детей , но не думай , что ты лучше их . Если ты не исправишься , то никто тебя любить не будет , и тогда ты, при всей своей учёности , будешь самое несчастное дитя !»
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78856SnomАлёшаАлёшастандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78857стыдитьсястыдился-Предикат--
78858SgenпохвалпохвалстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1ADV-сначала-Circumфаза-
ad2Vger-чувствуя , что вовсе их не заслуживает-Circumсопутствующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.ss10147
Как только Татьяна умерла , отец взял Асю к себе в дом . Он и прежде изъявлял желание иметь её при себе , но Татьяна ему и в этом отказала. Представьте же себе , что должно было произойти в Асе , когда её взяли к барину . Она до сих пор не может забыть ту минуту , когда ей в первый раз надели шёлковое платье и поцеловали у ней ручку. Мать , пока была жива , держала её очень строго ; у отца она пользовалась совершенной свободой . Он был её учителем ; кроме него , она никого не видала . Он не баловал её , то есть не нянчился с нею ; но он любил её страстно и никогда ничего ей не запрещал : он в душе считал себя перед ней виноватым. Ася скоро поняла , что она главное лицо в доме , она знала , что барин её отец ; но она так же скоро поняла своё ложное положение ; самолюбие развилось в ней сильно, недоверчивость тоже ; дурные привычки укоренялись , простота исчезла. Она хотела ( она сама мне раз призналась в этом ) заставить целый мир забыть её происхождение ; она и стыдилась своей матери , и стыдилась своего стыда , и гордилась ею. Вы видите , что она многое знала и знает , чего не должно бы знать в её годы ... Но разве она виновата? Молодые силы разыгрывались в ней , кровь кипела , а вблизи ни одной руки , которая бы её направила. Полная независимость во всем ! да разве легко её вынести? Она хотела быть не хуже других барышень ; она бросилась на книги . Что тут могло выйти путного? Неправильно начатая жизнь слагалась неправильно , но сердце в ней не испортилось , ум уцелел.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78874SPROnomонаонастандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78875стыдитьсястыдилась-Предикат--
78876Sgenматерисвоей материстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Бесшумно , точно сам стыдясь своей громогласности , двинулся поезд и только за версту от тихой платформы , когда бесследно сгинула она в зелени леса и полей , свободно загрохотал он всеми звеньями своего железного туловища . Юрасов в волнении прошёлся по площадке , такой высокий, худощавый, гибкий , бессознательно расправил усы , глядя куда-то вверх блестящими глазами , и жадно прильнул к железной задвижке , с той стороны вагона , где опускалось за горизонт красное огромное солнце . Он что-то нашёл ; он понял что-то , что всю жизнь ускользало от него и делало эту жизнь такой неуклюжею и тяжёлой , как тот пассажир , которому нужно было бы лететь , как птице , а он шёл.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78888SnomпоездпоезддеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояния-
78889стыдитьсястыдясь-Предикат--
78890Sgenгромогласностисвоей громогласностистандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1ADV-точно-Modalточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Среди палубы стоит белокурый и кудрявый красавец , и его затканное золотом по пурпуру одеянье сшито , как теперь уже не шьют . В ногах у златокудрого лежит девять женщин , и все они прекрасны , как мраморные изваяния . А сам он поёт так сладко , и лира его звучит так нежно , что песня огнём зажглась в сердце монахини . Горе только в том , что всё это: и барку, и певца в локонах , и его муз -- монахиня узнала Аполлона -- видела здесь только она. И вот , когда корабль исчез за поворотом Рейна ,-- не стыдясь своего капюшона . Христова невеста бежит , влюблённая , по берегу Рейна , бежит и , останавливая встречных , она говорит , как безумная :" Добрые люди ! Где же она , где эта цветущая барка , и кто же глядит теперь на золотистые локоны Аполлона и слушает его лиру ?".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78891SnomневестаХристова невестадеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78892стыдитьсястыдясь-Предикат--
78893Sgenкапюшонасвоего капюшонастандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.ss10147
А любя , любви своей стыдится , и за это она, любовь , переживает Мармеладова в убогом и загробном его приношении .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78896преконтекстНе выраженсубъект психологического состояния
78897стыдитьсястыдится-Предикат--
78898Sgenлюбвилюбви своейстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1Vger-любя-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Ночью я испугался чего-то грозного, сильнее и больше меня , и , глядя во тьму широко раскрытыми бездонными глазами , стал стыдиться своей жестокости . И мне казалось , что я никогда не был таким жестоким и стал таким только благодаря " всему этому ", бесцельной путанице , тяжёлой цепи , надетой на свою жизнь , а следовательно , не я виноват в своей жестокости , а то , что вызвало её.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78899SPROnomяясочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78900стыдитьсястыдиться-Предикат--
78901Sgenжестокостисвоей жестокостистандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1V-стал-Controlфазовый-
ad2Vger-глядя во тьму широко раскрытыми бездонными глазами-Circumсопутствующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.zz10147
Конечно , надо было Ильчину написать , чтобы он пришёл ко мне , раз это у него дело ко мне , но надо сказать , что я стыдился своей комнаты , обстановки и окружающих людей . Я вообще человек странный и людей немного боюсь. Вообразите , входит Ильчин и видит диван , а обшивка распорота и торчит пружина , на лампочке над столом абажур сделан из газеты , и кошка ходит , а из кухни доносится ругань Аннушки .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79038SPROnomяястандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
79039стыдитьсястыдился-Предикат--
79040Sgenкомнатысвоей комнаты , обстановки и окружающих людейстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.sp10147
За время моего детства я совершил несколько кругосветных путешествий , потом открыл новый остров , стал его правителем , построил через море железную дорогу и привез на свой остров маму прямо в вагоне -- потому , что мама очень боится моря и даже не стыдится этого. Сказку о путешествии на корабле я привык слушать каждый вечер и сжился с ней так , что когда она изредка прекращалась -- если , например , отец бывал в отъезде ,-- я огорчался почти до слёз . Зато потом , сидя на его коленях и взглядывая по временам на спокойное лицо матери , находившейся обычно тут же , я испытывал настоящее счастье , такое , которое доступно только ребёнку или человеку , награждённому необычайной душевной силой . А потом сказка прекратилась навсегда : мой отец заболел и умер.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79041SnomмамамамасочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
79042стыдитьсястыдитс-Предикат--
79043SPROgenэтогоэтогостандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-даже-Modalфокус-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.ss10147
А наутро солнце опять взошло в ясной синеве. Последние клочки туч беспорядочно неслись ещё по небу; море стихало, колыхаясь и как будто стыдясь своего ночного разгула... Синие, тяжёлые волны всё тише бились о камни, сверкая на солнце яркими, весёлыми брызгами.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79052SnomмореморедеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состоянияприродный объект
79053стыдитьсястыдясь-Предикат--
79054Sgenразгуласвоего ночного разгуластандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-как будто-Modalточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.2_Он никогда не стыдился нашей любви.s10147
Уже из-под деревьев, как из-под низко надвинутых клобуков, выбивались первые начатки неочнувшегося утра. Светало приступами, с перерывами. Морского гула вдруг как не бывало, и стало ещё тише, чем прежде. Неизвестно откуда берясь, слащавый и учащающийся трепет пробегал по деревьям. Чередом, пошпалерно, отшлепав забор своим потным серебром, они снова надолго впадали в сон, только что нарушенный. Два редких алмаза розно и самостоятельно играли в глубоких гнёздах этой полутемной благодати: птичка и её чириканье. Пугаясь своего одиночества и стыдясь ничтожества, птичка изо всех сил старалась без следа раствориться в необозримом море росы, неспособной собраться с мыслями по рассеянности и спросонья. Ей это удавалось. Склонив головку набок и крепко зажмурясь, она без звука упивалась глупостью и грустью только что родившейся земли, радуясь своему исчезновению. Но сил её не хватало. И вдруг, прорвав её сопротивление и выдавая её с головой, неизменным узором на неизменной высоте зажигался холодной звездой её крупный щебет, упругая дробь разлеталась иглистыми спицами, брызги звучали, зябли и изумлялись , будто расплескали блюдце с огромным удивляющимся глазом. Но вот стало светать дружнее. Сад весь наполнился сырым белым светом. Тесней всего свет этот льнул к оштукатуренной стене, к усыпанным хрящом дорожкам и к стволам тех фруктовых деревьев, которые были обмазаны каким-то купоросным, беловатым, как известь, составом. И вот, с таким же мертвенным налётом на лице, по саду проплелась только что вернувшаяся с поля мать ребёнка. Она не останавливаясь, подкашивающимся шагом прошла наперерез к задам, не замечая, что топчут и в чём тонут её ноги. Опускающиеся и подымающиеся грядки бросали её вверх и вниз , как будто её волнение ещё нуждалось во взбалтывании. Перешедши огород, она приблизилась к той части забора, за которой виднелась дорога к лагерям. К этому месту направлялся мичман, собираясь перелезть через ограду, чтобы не обходить сада кругом. Зевающий восток нёс его на ограду, как белый парус сильно накренившейся лодки. Она дожидалась его, держась за заборные балясины. Видно было, что она собирается что-то сказать и полностью приготовила своё короткое слово.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79058SnomптичкаптичкадеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состоянияживотное
79059стыдитьсястыдясь-Предикат--
79060SgenничтожестваничтожествастандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V за + Sacc1.3_Видимо, стыдясь за сына, она вмешалась в наш разговор.sp10148
Выражение её лица поразило его. Он спускался по лестнице и думал, что, если расстанется с Людмилой и никогда не встретится с ней, это выражение её лица -- беспомощное, трогательное, измученное, стыдящееся за него и за себя, -- никогда, до последнего дня жизни не уйдёт из его памяти. Он понимал, что в эти минуты произошло очень важное: жена дала понять ему, что видит его любовь к Марье Ивановне, а он подтвердил это...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78729Snomвыражениевыражение её лицаактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состоянияабстрактный
78730стыдитьсястыдящееся-Атрибут--
78731за + SPROaccза негоза него и за себястандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V за + Sacc1.3_Видимо, стыдясь за сына, она вмешалась в наш разговор.zz10148
Однако философские открытия , которые я делал , чрезвычайно льстили моему самолюбию : я часто воображал себя великим человеком , открывающим для блага всего человечества новые истины , и с гордым сознанием своего достоинства смотрел на остальных смертных ; но , странно , приходя в столкновение с этими смертными , и робел перед каждым , и чем выше ставил себя в собственном мнении , тем менее был способен с другими не только выказывать сознание собственного достоинства , но не мог даже привыкнуть не стыдиться за каждое своё самое простое слово и движение .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78867SPROnomяясочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78868стыдитьсястыдиться-Предикат--
78869за + Saccза / словоза каждое своё самое простое слово и движениестандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V за + Sacc1.3_Видимо, стыдясь за сына, она вмешалась в наш разговор.ss10148
Подумайте , что мне нужно было делать ? Убежать в другой город ? Всё равно сердце было всегда около Вас , у Ваших ног , каждое мгновение дня заполнено Вами, мыслью о Вас , мечтами о Вас ... сладким бредом . Я очень стыжусь и мысленно краснею за мой дурацкий браслет ,-- ну , что же ?-- ошибка. Воображаю , какое он впечатление произвёл на Ваших гостей .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79055SPROnomЯЯстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
79056стыдитьсястыжусь-Предикат--
79057за + Saccза / браслетза мой дурацкий браслетсочинениеНесобственныйпричина-
Non-core
ad1ADV-очень-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.sp10149
Башуцкий спустился вниз. Эту курительную он помнил с послевоенного времени . Курительная была двойником душегубки . Не спасала форточка , постоянно распахнутая в дворовый закут , куда солнце стыдилось заглядывать . В курилке витийствовали вчерашние солдаты , поступившие в университет , или те , кто продолжал учение , прерванное лихой годиной . Витийствуя , сводили знакомства . Блокадные девушки уже не были измождёнными. Многие располнели нездоровой, искусственной полнотой -- из пивных кружек пили тогда жидкие дрожжи ... Проходя иногда по Литейному , Милий Алексеевич всякий раз смотрел на заколоченный подвальчик с надписью " Дрожжи ", и всякий раз становилось грустно оттого , что нынче уж редкий поймёт , в чём дело. Вот надпись настенную -- эта сторона улицы опасна при артобстреле -- понимают, да и то ... Витийствовали и теперь в курительной , и сводили знакомства , и назначали свидания , но это уж было племя молодое , а Милий-то Алексеевич очень хорошо знал , что и в курительной есть уши , как и в бане . При Бенкендорфе пошучивали : только , дескать , в бане нет всеслышащих ушей . Недостаток этот давным-давно устранили .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78645SnomсолнцесолнцестандартныйСубъектсубъект психологического состояниянебесное тело
78646стыдитьсястыдилось--Предикат--
78647VinfзаглядыватьзаглядыватьстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Штрум думал, что люди, старавшиеся погубить его, будут стыдиться смотреть в его сторону, но они в день его прихода в институт радостно здоровались с ним, заглядывали ему в глаза взором, полным преданности и дружбы. Особенно удивительно было то, что эти люди были действительно искренни, они действительно желали теперь Штруму одного лишь добра.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78720Snomлюдилюди, старавшиеся погубить егостандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78721стыдитьсястыдиться-Предикат--
78722Vinfсмотретьсмотреть в его сторонустандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1Vfut-будут-Gramбуд.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Так , стыдясь себе признаться , мы дожидаемся смерти не больно-то любимого человека : он давно уже измучил себя , других ; его телесные отправления унизительны , его существование бессмысленно и нелепо , его работа нынче состоит в том , чтобы умирать , он вот-вот умрёт -- сию минуту . Однако он продолжает пребывать в прежнем положении месяцами, годами -- и возникает нелепая мысль : да полно , уж не бессмертен ли он? Почти уверуешь в это , примиришься , даже отвлечёшься чем-то , а тут он как раз -- будто нарочно-- возьми да и помри , словно назло вам и как бы ещё раз показывая , что сие не в вашей воле , а свершается , как и положено, с пугающей внезапностью . И вы уже сожалеете о чём-то... И в первую , ошеломляющую минуту -- конечно же , о том , что даже не запомнили как следует , каким он был в последний раз . Итак, вас снова обманули ; вы остались к этому , как вам навсегда и положено , постыдно не готовы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78741SPROnomмымыдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78742стыдитьсястыдясь-Предикат--
78743Vinfпризнатьсясебе признатьсястандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Быть может , так было надо , правильно и нужно из высших государственных и партийных соображений , быть может , ради подобной фотки и было затеяно дорогостоящее мероприятие с фейерверками на деньги , отнятые у вологодских крестьян , и циничный пионерский начальник , презрительно говоривший вожатым во время подготовки к митингу , пусть , дескать , латины поорут , пар повыпускают , совершил политическую ошибку , объединив детей вокруг не того флага , или оказался , например , дальтоником , а то и вовсе не государственно мыслящим человеком -- но зачем же лгать и передёргивать , для чего подменять знамёна и что могли подумать несоветские, ко всему привычные детки в клетке , но чистые сердцем, лишённые родины чилийцы , которым и вожатые, и дети стыдились глядеть в глаза ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78803Snomвожатыеи вожатые, и детистандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78804стыдитьсястыдились-Предикат--
78805Vinfглядетьглядеть в глаза / которымстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Когда он вышел , было уже светло , и ребёнку вдруг сделалось тревожно и неловко. Он стыдился признаться себе , что любит Аню -- полюбил , увидев её преобразившееся лицо , но именно в этот момент он был счастлив как никогда. Совсем не хотелось спать , в странном возбуждении и полузабытьи он принялся ходить по дачным улицам , расчерченным луною на светлые и тёмные шахматные поля , говоря вслух и размахивая руками , мечтая , сочиняя и не веря , что это не сон , как вдруг откуда-то сбоку на него налетела молчаливая сильная Найда и сбила с ног могучими лапами .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78806SPROnomОнОнстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78807стыдитьсястыдился-Предикат--
78808Vinfпризнатьсяпризнаться себе , что любит Аню -- полюбил , увидев её преобразившееся лицостандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Ещё за несколько лет до двух последних в общем роду смертей что-то окончательно надломилось в купавнинском мирке , и Колюню с дядьями развело так , что , встретив в один из своих последних приездов на дачу по дороге со станции прихрамывающего Толю , племянник перешёл на другую сторону железнодорожной ветки , потому что стыдился глядеть в его глаза , но не мог так же легко , как через рельсы , переступить через неожиданно твёрдую предсмертную волю своего родителя , которую отец высказал по окончании разговора с мамиными братьями в присутствии лукавого председателя правления солнечным воскресным сентябрьским деньком в ветхой голубой сторожке вертограда , где ярость обоих мужиков , с площадной бранью обрушившихся на свою сестру , переполнила долгую-предолгую чашу папиного терпения .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78809Snomплемянникплемянникконтроль сложныйНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78810стыдитьсястыдился-Предикат--
78811Vinfглядетьглядеть в его глазастандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.s10149
Так же и Господь принимает нашу радость , какова бы она ни была: тихая или пламенная ; так же Он воспринимает наши скорби : как бы они ни были перед вечностью незначительны , во времени они могут разрывать наше сердце до боли . И Господь всё на Себя взял : всю скорбь земли Он понёс на Своих плечах , и от этой скорби земли , потому что Он захотел с нами её разделить , Он умер на кресте . Бог стал человеком. Почему Он это мог сделать ? Потому что каждый из нас для Него так дорог , что Он за каждого из нас готов отдать всю Свою жизнь и всю Свою крестную смерть . Если мы понимаем , что мы так любимы , разве есть место для уныния , для полного упадка сил ? Да , конечно , бывают моменты , когда разрывает наше сердце боль или когда тревога его заполняет , но за пределом боли , за пределом тревоги мы можем знать : мы так любимы Богом , что Он готов умереть , чтобы мы жили. И действительно , умер Христос на кресте , и не только за тех , которые Его посильно любили, не только за тех , которые надеялись , что Он не будет убит на кресте , но и за тех самых людей , которые Его засудили на смерть и пригвоздили ко кресту : прости им, Отче ! они не знают , что творят ( Лк. 23: 34). Вот мера любви Божией-- не к друзьям , а к врагам ; вернее : Бог не знает врагов , есть люди , которые к Нему враждебно относятся , но Он всех любит одинаковой, ласковой и крестной , любовью. Апостол Павел нам об этом говорит: о том , как дивно , что Бог нас возлюбил , когда мы ещё были Его врагами , чужими для Него ( Рим. 5: 8), и любовью Своей сделал нас Своими, родными. Он не стыдится нас называть братьями и сёстрами . Как это дивно!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78824SPROnomОнОнстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78825стыдитьсястыдится-Предикат--
78826Vinfназыватьнас называть братьями и сёстрамистандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.sp10149
Христос был вознесён от земли на невысокий крест страданий . Он так возлюбил мир, каждого человека , каждую потерянную душу , что захотел нас ради принять Страсти и смерть . И сердца многих обратились к Нему , когда люди увидели , что Бог способен на такую любовь к человеку , что Он не стыдится стать одним из нас . Он облекается в нашу плоть . Гаснет Его слава , принимает Он образ раба угнетённого и умирает , потому что Он так любит человека и так в него верит. Многие сердца обратились тогда к Нему , многие были тогда к Нему привлечены. Для апостолов это был решительный перелом их жизни , для сотника , который стоял у креста , это было откровение о Боге , и по их свидетельству родился весь христианский мир . Да, смертью Он привлёк многих к Себе .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78827SPROnomОнОнстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78828стыдитьсястыдится-Предикат--
78829Vinfстатьстать одним из насстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Что это --" уверить в противном "? Печорин хочет убедить себя , что у него есть вера ( следовательно , надежда). Его отчаянная погоня за уехавшей возлюбленной -- удивительной силы метафора, опять-таки родственная метафорам Киркегора :" Но почему бы тогда не остановиться на вере , почему мы время от времени слышим о людях , стыдящихся признаться , что у них есть вера? ... Если бы мне самому когда-нибудь удалось осуществить такое движение [ к вере . -- В. М.], я после этого ездил бы уже только в упряжке четвёркой "(" Страх и трепет ").
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78830Slocлюдяхлюдяхактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо
78831стыдитьсястыдящихся-Атрибут--
78832Vinfпризнатьсяпризнаться , что у них есть верастандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Для того чтобы ускорить эпоху возвращения ко всему родному и содействовать здравым потребностям истинно русского читателя , полезно , чтобы сами лица , причастные русскому искусству или русской науке , помогали обществу делу и словом, и советом, и трудами своими. Им не следует восседать на туманных олимпийских вершинах , им ещё рано погружаться в одно бесстрастное творчество и творить для одних дилетантов изящного. Русский даровитый писатель должен всегда иметь перед собою изображение Кесаря , одною рукою рассекавшего волны моря , а другою крепко державшего над головой свои комментарии . Надо творить поучая и действовать на читателя развивая его понятия , расширяя их круг , поощряя терпимость и любознательность . Надо жить и мириться с жизнью , высказывать обществу всё , что можешь ему высказывать, делиться с согражданами всем тем , чем только бываешь в состоянии с ними делиться. Пуще всего надо иметь в виду юное поколение читателей, будущих ценителей русского слова , будущих ревнителей нашей науки . Не стыдитесь писать для юношества , не стыдитесь забавлять поучая , не уклоняйтесь от роли доброго наставника : и Карамзин и Пушкин были настолько же наставниками современников , насколько они были служителями Аполлона . Вследствие всего нами сейчас сказанного , читатель легко поймёт , почему мы так ценим даровитых русских путешественников , почему мы радовались и радуемся появлению таких сочинений , как" Русские в Японии " г. Гончарова. Как бы хотелось нам поскорее видеть новые издания Головнина, Рикорда и Врангеля ! как бы радушно встретили мы новое отдельное издание многих других статей о России или чужих краях , за последнее время печатавшихся в " Морском сборнике " или " Вестнике Географического общества "! Вот труды истинно похвальные , сочинения полезные для всех читателей , но в особенности полезные для юношей того возраста , которому ещё не совсем доступна чисто изящная сторона словесности . Зачем кто-нибудь из деятельных издателей не задумает " Библиотеки русских путешествий и путевых рассказов "? Как разошлось бы всё издание , как благодарна была бы публика за всё предприятие , как зачитывались бы наши юноши рассказов невыдуманных , но увлекательных до крайности ! как переносились бы они в отдалённые страны , как поняли бы они, на пользу себе, геройски-простодушный рассказ пленника Головнина или мастерской слог г. Гончарова, в одно время простой и изящный, картинный и безукоризненно правильный.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78842императивНе выраженсубъект психологического состояния
78843стыдитьсястыдитесь-Предикат--
78844Vinfписатьписать для юношествастандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.ss10149
-- Где нам, необразованным старикам, за вами гоняться!.. Вы молодёжь светская , гордая : ещё пока здесь , под черкесскими пулями , так вы туда-сюда... а после встретишься , так стыдитесь и руку протянуть нашему брату .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78847говорящиеНе выраженсубъект психологического состояния
78848стыдитьсястыдитесь-Предикат--
78849Vinfпротянутьруку протянуть нашему братустандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Разговор за обедом касался большею частью предметов хозяйственных , толковали , однако , и о литературе немного. Я заговорил о " Благонамеренном". В то время ещё Александр Ефимович Измайлов издавал " Благонамеренный "-- журнал весьма хороший по-тогдашнему . ( Нынче обо всем судят совершенно иначе и всё старое почитают дурным.) Самое название журнала зарекомендовало публику в его пользу и ясно показывало намерение почтенного издателя . Во всех сочинениях прозаических или стихотворных , помещённых в " Благонамеренном ", строго соблюдаема была моральная цель . Младшие писатели всегда имели глубокое почтение к старшим и без советов их и наставлений не печатали ни одного своего произведения . Горько каждому благомыслящему человеку , горько смотреть , что делается в наше время в литературе ! мораль не уважают , и молодые писатели , пробующие ещё только перо , с оскорбительными насмешками отзываются о почётных наших стихотворцах и прозаиках , тогда как достоинство их несомненно , ибо признано не только публикою, но и многими учёными обществами , в которых они состоят членами. Не стыжусь быть старовером и откровенно скажу , что новейшие стихотворения невозможно читать : в них нет никакой мысли и в выражении чувствований ни малейшей нежности ,-- всё только одни картины , ни к чему не ведущие , из которых , как ни бейся , не извлечёшь никакого поучения . Долго ли всё это продолжится -- не знаю ; я не сочинитель , следовательно , в чужие дела вмешиваться не буду ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78850говорящиеНе выраженсубъект психологического состояния
78851стыдитьсястыжусь-Предикат--
78852Vinfбытьбыть староверомстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.ss10149
Но он стыдился открыть глаза , а между тем слёзы из них катились и текли по его щекам ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78859SPROnomононстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78860стыдитьсястыдился-Предикат--
78861Vinfоткрытьоткрыть глазастандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.s10149
Недель через шесть Алёша, с помощью Божиею , выздоровел , и всё происходившее с ним перед болезнию казалось ему тяжёлым сном . Ни учитель, ни товарищи не напоминали ему ни слова ни о чёрной курице , ни о наказании , которому он подвергся. Алёша же сам стыдился об этом говорить и старался быть послушным, добрым, скромным и прилежным . Все его снова полюбили и стали ласкать , и он сделался примером для своих товарищей , хотя уже и не мог выучить наизусть двадцать печатных страниц вдруг , которых, впрочем, ему и не задавали .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78862SnomАлёшаАлёша же самстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78863стыдитьсястыдился-Предикат--
78864Vinfговоритьоб этом говоритьстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
качествах, нежели прочие люди , возмечтал , что свет не так стоит ; люди всё не так делают ; его не чтут , как ему хочется ; он бы всё делать мог , но его не так определяют , как бы он желал : сего он хотя и не выговаривает , но из его речей легко то понять можно. Везде он видел тут пороки , где другие , не имев таких , как он, побудительных причин , насилу приглядеть могли слабости , и слабости, весьма обыкновенные человечеству. Ибо все разумные люди признавать должны , что один бог только совершён ; люди же смертные без слабостей никогда не были , не суть и не будут . Но ворчаливое самолюбие сего человека изливало жёлчь на все то , что его окружало. Для чего же? Для того , что он стыдился выговорить свои собственные огорчения : и так клал всё насчёт превратного будто света , которого, он сказывал , что ненавидит: да сие и приметить можно было из его речей . Один тут случившийся молодец удалый , долго слушая терпеливо и молча поношения смертных , наконец потерял терпение и сказал ему : государь мой , вы весьма ненавидите ближнего своего ; тиран Калигула во своём сумасбродстве говаривал , что ему жаль , что весь род человеческий не имеет одной головы , дабы её отрубить разом: не того ли и вы мнения? Наш рассказ сим вопросом был приведён во превеликий стыд и , чувствуя , что он страстьми своими был проведён к показанию толикой ненависти к людям , что подал причину вспомнить Калигулу , вскочил со стула , покраснел , потом пальцы грыз , бегая по комнате , напоследок выбежал и уехал , знатно от угрызения совести . А мы во весь вечер смеялись людской слабости . Но после размышляя о сём происшествии с большим примечанием , расстались , обещав друг другу: 1) никогда не называть слабости пороком ; 2) хранить во всех случаях человеколюбие ; 3) не думать , чтоб людей совершенных найти можно было , и для того 4) просить бога , чтоб нам дал дух кротости и снисхождения . Я нашёл сие положение столь хорошо , что принуждённым себя нахожу вас просить дать ему место во « Всякой всячине ». Я же есмь
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78882SPROnomононстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78883стыдитьсястыдился-Предикат--
78884Vinfвыговоритьвыговорить свои собственные огорчениястандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Много было нравоучителей, да ещё и ныне находятся между человеками пресмыкающиеся духи , которые человеческую природу столь страшно унижают , что , если бы возможно было им поверить , надлежало бы стыдиться быть человеком. Иные думают , что божественное смиренномудрие требует, дабы о человечестве иметь толь низкие понятия , и потому почитают за должность свою презрительнейшими и гнуснейшими образованиями учинить человеческую природу мерзостною и ненавистною . Но человек , себя за ничто почитающий , не может и к другим иметь никакого почтения и в обоих сих случаях являет низкость мыслей .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78885обобщенныйНе выраженсубъект психологического состояния
78886стыдитьсястыдиться-Предикат--
78887Vinfбытьбыть человекомстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1V-надлежало бы-Controlнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.sp10149
« Вот и видно , что друзья! Даже не хотят дать мне радость узнать , что теперь при моём несчастии есть ещё люди , которые не стыдятся явно выразить мне своё участие ! Нет уж, батюшка , благодарю и вас, и их ; я уж как-нибудь обойдусь без этой помощи ». И она поклонилась ему смиренным поклоном инокини .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79049APROnomкоторыекоторыестандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
79050стыдитьсястыдятся-Предикат--
79051Vinfвыразитьявно выразить мне своё участиестандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Vinf1.4_Калека стыдился выходить на улицу.zz10149
Чьи это стихи? Помнишь ли ты своё первое письмо ко мне, где признался мне в любви, стыдясь сказать мне в лицо роковые слова, я тогда поняла мужество и скромность твоей натуры, и ты мне понравился».
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79061SPROnomтытыдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
79062стыдитьсястыдясь-Предикат--
79063Vinfсказатьсказать мне в лицо роковые словастандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V что + CL1.5_Мой брат стыдился, что до сих пор не получил никакого серьезного образованиямиzz10150
- Я думаю ,-- продолжал он ещё ,-- что здешний воздух не услаждает сего места , но сам услаждается, зыбляся на ваших нежностях . И предвестница Световидова Световид , или Святовид, или Святович - бог солнца либо войны - имел храм в Ахроне , славенском городе , коего жители нарицалися ругянами. Каждый год ругяне - как мужи, так и жёны - приносили в храм подать по пенязю ; кумир был огромной величины , сделан из дерева , о четырёх лицах наподобие фонаря , и со всех сторон образ его видеть было можно ; не имел бороды и был с завитыми кудрями , по обыкновению славян ругянских , в длинной одежде даже до ног , держал в правой руке рог из металла . Оный рог наполнял брадатый священник вином с великими и торжественными обрядами и так оставлял до утра . Поутру по умалению или неумалению вина гадатайствовал , будет или нет предбудущий год изобилен. Сей же идол левою рукою подпирался и имел на бедре великий и украшенный меч , и в стороне оной руки лежали узда и седло его коня ; кумир стоял середь каплицы , находящейся посередине храма , завешенной со всех сторон красным и богато убранными завесами ; один только жрец в наступивший год в день праздника входил в каплицу , удерживая дыхание ; а когда хотел отдохнуть , то выбегал к дверям каплицы , и , выставя голову , дышал, дабы не осквернить божество дыханием смертным . Сему идолу посвящён был белый конь , у коего из гривы и из хвоста не позволялось ни единого выдернуть волоса, ниже сесть на него , кроме жреца , ибо народ верил , что Световид на нём ездил для поражения их неприятелей во время войны , во уверение чего предлагалось в стойле , что когда оставляли его вычищенного и привязанного , то находили часто поутру вспотевшего и замаранного , как будто кто на нём ездил ночью в дальний путь . От путешествия его предвещали счастливый и худой конец своих ратей , а для окончания гадатайства втыкали стоймя перед храмом шесть копий в землю по два в ряд одно подле другого в равном расстоянии , и ко всякой двойне привязывали одно копьё так высоко , как можно коню без прыгания перешагнуть ; потом в установленный день сего действия жрец по прочтении долгих и торжественных молитв , взяв с великими обрядами коня за узду , переводил его чрез три оные поперечные копья ; и ежели переступал все три правою ногою без помешательства с левою , то знак был добрый , а от помешательства худой. Из всех полученных корыстей давалася идолу третья часть ; кроме того , давалось ещё для почести ему триста коней и триста человек с его стороны на войну , и оным всю добычу вручали жрецу , который всё то в Световидово сокровище клал , откуда ни малейшей части не позволялось вынуть . На всякий год по собрании доходов приносили ему в жертву множество скота и пленённых христиан , о коих утверждал жрец , что весьма их кровию идол услаждается ; после оной жертвы приносили большой круглый пирог , сделанный из муста , в котором мог вместиться человек ; в оный вшедши , жрец спрашивал громким голосом людей , видят ли его. Все ответствуют « нет », а он , оборотясь к идолу , молит его , чтоб в предбудущий год хотя мало его увидели., я чаю , не стыдится , восходя на небо , что усматривает здесь превосходящих себя в красоте . А светоносец Феб непременно останавливает своих коней , когда протекает мимо сего места , и оставляет его с прискорбностию , одним словом , скажите мне - с смертными ли я нахожусь здесь или бессмертными?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78879SPROnomононсочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
78880стыдитьсястыдится-Предикат--
78881что + CLчто усматриваетчто усматривает здесь превосходящих себя в красотестандартныйКлаузапричинапропозиция
Non-core
ad1Vger-восходя на небо-Circumсопутствующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V что + CL1.5_Мой брат стыдился, что до сих пор не получил никакого серьезного образованиямиs10150
Никита поднял голову, подпёр щёку кулаком и задумчиво смотрел на затихавшую степь. По этой степи он скитался два месяца, злобный от голода и унижений, полный одним собою. Всё пережитое, вся злоба и страдания казались ему теперь мелкими, и он стыдилсяb> их. Стыдился, что муки эти он переносил для самого себя, и что они так малы и ничтожны, и что в них нет ничего, что уносило бы его вверх, прочь от земли, как этого угодника.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
102114преконтекстНе выражен
102115стыдитьсяСтыдился--Предикат--
102116что + CLчто / переносилчто муки эти он переносил для самого себя, и что они так малы и ничтожны, и что в них нет ничего, что уносило бы его вверх, прочь от земли, как этого угодника.стандартныйКлаузапричинапропозиция

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.6_Они уже совсем не стыдились друг друга.s13290
От его плеча пахло мокрым сукном, и я сладко поплакала на этом плече. Главное, Лысого можно было не стыдиться...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78607обобщенныйНе выраженсубъект социального отношения
78608стыдитьсястыдиться-Предикат--
78609SgenЛысогоЛысогостандартныйПериферияпациенс социального отношения-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2PRAEDIC-можно было-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.6_Они уже совсем не стыдились друг друга.zz13290
Начали раздражаться и свариться не только оттого, что перепились, но и оттого, что собрались в кучу не друзья, а с бору по сосёнке. Сонины фифы, знакомые этих фиф -- одно, глебовские приятели -- другое, да ещё явились какие-то непрошеные и случайные, вроде Черемисина. Всё это гудело, вскипало, накалялось, тут же знакомились, пили на брудершафт, мгновенно становились лучшими друзьями, и мгновенно же возникала неприязнь, требовавшая выхода. Споры велись яростно. Какие-то из Сониных подруг стали подшучивать над девушкой, говорившей об исподнем, Лёвка Шулепников грубо оборвал Черемисина: ты перед Астругом подхалимничал, а теперь глумишься, это, мол, недорого стоит. Лёвка вовсе не был таким уж принципиальным, и на судьбу Аструга ему было начхать -- уж Глебов-то знал Шулепу до донышка! -- но, видно, тот парень как-то его задел, то ли развязностью, то ли ещё чем-то. Ну да, он стал подъезжать к красавице из ансамбля "Берёзка". Зачем он это делал? Как выяснилось в споре, Левке назло. Он Левку ненавидел. И не он один. "Все наши ребята, -- кричал, побелев от злости, скуластенький Черемисин, -- тебя ни в грош не ставят с твоими машинами, с твоими папашами, мамашами! Ты для нас ноль! Тьфу!" И он для наглядности плюнул в сторону Левки. Может, и не по-настоящему плюнул, но сделал вид, что плюнул. Красавица Стелла вскрикнула. Лёвка полез через стол драться. Его удержали. Но стало ясно, что большая драка будет. Черемисин был с двумя дружками из общежития. Глебов их знал хорошо, один парень, совсем недурной и смирный, из глебовской группы, но все были так страшно пьяны! Часов до двух ночи, пока сидели за столом, ещё как-то держались, но потом, когда загремели стульями, стали выкарабкиваться, разбрелись по комнатам, на второй этаж, выскакивали во двор, в снег, под звёзды -- там-то и началось, в снегу... Оттуда в дом, по комнатам, по полу, ломая стулья, с криками женщин, со звоном стекла... Глебов, ощущая себя в некотором роде хозяином, пытался разнимать, но делал это не слишком решительно, за что пострадал: кто-то локтем засветил в глаз, вздулся здоровенный фингал. А бедному Левке сделали нос набок. И он долго, с полгода, наверное, ходил с таким носом. Говорят, героически вела себя красавица Стелла, обороняя своего кавалера, сняла туфлю и лупила нападающих каблуком, норовя попасть по очкам. Протори и травмы обнаружились не наутро -- потому что на рассвете все, кто был на ногах, поспешно, стыдясь друг друга, побежали на электричку и Глебов почти никого не застал за завтраком, -- а дня через три, когда собрались в институте на консультацию для очередного экзамена.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79066SPROnomвсевсе, кто был на ногахдеепричастиеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
79067стыдитьсястыдясь-Предикат--
79068друг + другадруг другадруг другастандартныйОбъектпациенс социального отношения-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.6_Они уже совсем не стыдились друг друга.s13290
В ту ночь на даче возникла невыносимая жара. Он не знал, как обращаться с котлом, забросил слишком много угля и устроил такое пекло, что не могли спать. Все окна на даче были настежь, но это не помогало. Была ещё и теплынь на воле, настоящая оттепель, с уханьем сползал подтаявший снег с крыши, и непрерывно что-то сочилось, капало, тренькало под окном. Глебов и Соня сбросили одеяло, лежали голые на простыне, стонали от духоты и разговаривали еле слышно. Они уже совсем не стыдились друг друга.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79069SPROnomОниОнистандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
79070стыдитьсястыдились--Предикат--
79071друг + другадруг другадруг другастандартныйПериферияпациенс социального отношения-
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-
ad2ADV-совсем-Circumстепень-
ad3PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.6_Они уже совсем не стыдились друг друга.sp13290
Рюмка ликёра подействовала на Лилиан. Она взглянула на скрипача, на Виктора, на моряка, который шёл мимо и, кажется, был похож на её покойного мужа, и, уже не стыдясь своих многочисленных знакомых, поднесла платочек к глазам.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78628SPROnomОнаОнадеепричастиеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
78629стыдитьсястыдясь-Предикат--
78630Sgenзнакомыхсвоих многочисленных знакомыхстандартныйПериферияпациенс социального отношения-
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.6_Они уже совсем не стыдились друг друга.s13290
Крымов оглянулся, стыдясь часового. Красноармеец видел, как били коммуниста! Били коммуниста Крымова, били в присутствии парня, ради которого была совершена великая революция, та, в которой участвовал Крымов.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78709SnomКрымовКрымовдеепричастиеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
78710стыдитьсястыдясь-Предикат--
78711SgenчасовогочасовогостандартныйПериферияпациенс социального отношения-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.6_Они уже совсем не стыдились друг друга.s13290
-- Он говорит, -- разъясняет ему один из абхазцев, -- что тому, что с бутылками, на работу пора... А он пьёт, не стыдясь ни своего директора, ни того, что ты, старый человек, рядом...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78738SPROnomонондеепричастиеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
78739стыдитьсястыдясь-Предикат--
78740Sgenдиректорани своего директора, ни того, что ты, старый человек, рядомстандартныйПериферияпациенс социального отношения-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.6_Они уже совсем не стыдились друг друга.ss13290
-- Видели её !-- усмехалась мама. -- Выйти ей не в чём , голая ходит , людей стыдится! Ты не о людях думаешь , ты надеешься , твой лётчик приедет. За крепдешин он тебя будет больше любить ? Меня твой отец полюбил , когда я в ситцевом ходила.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78766преконтекстНе выраженсубъект социального отношения
78767стыдитьсястыдится-Предикат--
78768SgenстыдитсястыдитсястандартныйПериферияпациенс социального отношения-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.6_Они уже совсем не стыдились друг друга.ss13290
Зала быстро наполнялась . Дамы входили большей частью попарно и становились вдоль стены. Ко мне почти никто не подходил , меня как-то стыдились . Более близкие к нам дамы спрашивали, у брата , могут ли они видеть жену ; брат с молчаливым поклоном указывал им на двери гостиной . Дамы в минутном раздумье останавливались в дверях , после чего , опустив головы , как-то ныряли в гостиную , словно купальщики , которые после маленького колебания : решительно бросаются головой вниз в холодную воду .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78836обобщенныйНе выраженсубъект социального отношения
78837стыдитьсястыдились-Предикат--
78838SPROgenменяменястандартныйПериферияпациенс социального отношения-
Non-core
ad1ADV-как-то-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen1.6_Они уже совсем не стыдились друг друга.sp13290
Травкин ни в малейшей степени не догадывался об истинных чувствах этой девушки. Она вызывала в нём досаду и недоумение. Её неожиданные появления в овине, непрошеные заботы о его удобствах -- всё это казалось ему чем-то неприличным, навязчивым и глупым. Он стыдился своих разведчиков, которые при её появлении многозначительно переглядывались, неуклюже стараясь оставлять его с ней наедине.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79046SPROnomОнОнстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
79047стыдитьсястыдился-Предикат--
79048Sgenразведчиковсвоих разведчиков, которые при её появлении многозначительно переглядывались, неуклюже стараясь оставлять его с ней наединестандартныйПериферияпациенс социального отношения-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V перед + Sins1.7_Не перед кем было стыдиться.s13291
Всё меньше становилось тех, чьего слова боялись. Не перед кем было стыдиться. Одни умирали, других усылали, одни замолкали, другие отчаялись. Их правила чести становились слишком трудными, поэтому их называли старомодными. Они уходили в легенду -- Пророки, Рыцари Истины, Хранители Чести.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
114449инфинитивНе выражен
114450стыдитьсястыдиться-Предикат--
114451перед + SPROinsНе перед кемНе перед кемстандартныйПериферияаудиториялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sdat1.8_Алёша внутренне стыдился этим похвалам.zz13299
В продолжение нескольких недель учители не могли нахвалиться Алешею. Все уроки без исключения знал он совершенно , все переводы с одного языка на другой были без ошибок , так что не могли надивиться чрезвычайным его успехам . Алёша внутренне стыдился этим похвалам : ему совестно было , что поставляли его в пример товарищам , тогда как он вовсе того не заслуживал .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78853SnomАлёшаАлёшастандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78854стыдитьсястыдился-Предикат--
78855Sdatпохваламэтим похваламстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1ADV-внутренне-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V Sgen перед + Sins1.9_Он, вероятно, стыдился этого перед иностранцами.s13300
Он оглянулся, и Чернецов подумал, что Мостовской встревожен, -- видят ли пришедшие с работы, как запросто разговаривает с ним эмигрант-меньшевик. Он, вероятно, стыдился этого перед иностранцами. Но больше всего он стыдился перед русскими военнопленными.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78686SPROnomОнОнстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78687стыдитьсястыдился-Предикат--
78688SPROgenэтогоэтогостандартныйПериферияпричина-
78689перед + Sinsперед иностранцамиперед иностранцамистандартныйПериферияаудиториялицо
Non-core
ad1PARENTH-вероятно-Modalточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
стыдитьсяSnom V за + Sacc перед + Sins1.10_Володя стыдился иногда перед ним за мои самые невинные поступки.sp13302
Хотя в обществе знакомых Володи я играл роль , оскорблявшую моё самолюбие , я любил сидеть в его комнате , когда у него бывали гости , и молча наблюдать всё , что там делалось . Чаще других приходили к Володе адъютант Дубков и студент князь Нехлюдов. Дубков был маленький жилистый брюнет , уже не первой молодости и немного коротконожка , но недурен собой и всегда весел . Он был один из тех ограниченных людей , которые особенно приятны именно своей ограниченностью , которые не в состоянии видеть предметы с различных сторон и которые вечно увлекаются . Суждения этих людей бывают односторонни и ошибочны , но всегда чистосердечны и увлекательны. Даже узкий эгоизм их кажется почему-то простительным и милым . Кроме того , для Володи и меня Дубков имел двоякую прелесть -- воинственной наружности и , главное , возраста , с которым молодые люди почему-то имеют привычку смешивать понятие порядочности ( comme il faut) очень высоко ценимую в эти года . Впрочем, Дубков и в самом деле был тем , что называют " un homme comme il faut". Одно , что было мне неприятно ,-- это то , что Володя как будто стыдился иногда перед ним за мои самые невинные поступки , а всего более за мою молодость .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78870SnomВолодяВолодястандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
78871стыдитьсястыдился-Предикат--
78872за + Saccза / поступкиза мои самые невинные поступки , а всего более за мою молодостьстандартныйПериферияпричина-
78873перед + SPROinsперед нимперед нимстандартныйПериферияаудиториялицо
Non-core
ad1PART-как будто-Modalточность-
ad2ADV-иногда-Circumузуальность-

(C) FrameBank. 2009-2015