FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы сравнить

    Найдено примеров: 100

LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
Чтобы не упускать посетителей-зевак , которые при хорошем раскладе могут стать и покупателями , интернет-торговцы стараются уделять достойное внимание « контентной » части своих проектов . Качественными обзорами последних книжных и аудионовинок , славится , например ,« Озон». А интернет-холдинг eHouse пошёл ещё дальше , открыв проект Р ricematrix. ru, где посетитель может не только посмотреть фотографии и описания офисной и бытовой оргтехники , предлагаемой различными производителями , но и сравнить реальные цены на эти товары у различных поставщиков .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
При генетическом поиске использовалось пять эвристик . Интересно сравнить результаты решения задачи обычным эвристическим методом и методом HCM. Значения целевой функции S, полученные в случае моноэвристического подхода ( используется единственная эвристика Э , при этом генетический поиск не требуется ), даны в табл . 2.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
На 2002 год запланировано провести два международных эксперимента для исследования верхних слоёв атмосферы Земли с участием российского самолёта М- 55. Он будет участвовать в исследованиях совместно с европейским спутником , запуск которого по линии Европейского космического агентства ( ЕКА) при ведущей роли Швеции запланирован на февраль 2002 года . В случае успешного запуска спутника ЕКА планирует привлечь российский самолёт для высотных исследований атмосферы , чтобы сравнить результаты работы спутника и бортового оборудования М- 55. Запуск второго спутника при ведущей роли Германии и Италии запланирован на июль .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
" Что касается " Пэтриот ", то он не идёт ни в какое сравнение с " Фаворитом ",-- как бы подвёл черту нашему разговору гвардии майор Тимохин. -- Впрочем, прекрасно понимают это и сами американцы . На одной из выставок в Абу-Даби наши предложили им сразиться в открытом противовоздушном бою и сравнить результаты . Увы, они отказались , понимая , что проиграют. Как, впрочем, проиграл и тот , кто в Капустином Яру противостоял нам в качестве " противника"".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
-- Ну, сравнили!-- качнул головой Сатириади.-- Такого лет пять не было! Видишь, как палец проколол! Наскрозь! Теперь неделю ни за что не возьмусь! -- Большой палец его, верно, был обмотан серой тряпицей.-- А вам что, для себя или ещё куда требуется?
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
-- Тут работы и работы . Разве одному человеку тут справиться ? Я помню этот сад двадцать лет тому назад. Ну! Разве можно сравнить ! Тогда клумба была как клумба , лужайка как лужайка , пруд как пруд , а теперь на этом пруду болотные черти ...
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
-- Вот сравнил. Это совсем другое дело . Это по приказу делается. А раз приказ есть , значит , ты ни при чём ! А так я разве пошёл бы? Что я, бандит , что ли ? Хулиган? Шпана? Нет , нет, вы с этим , пожалуйста , не спорьте , не люблю я , когда зря спорят . Надо знать , а потом спорить . Там чтоб , например , мат услышать... Да что вы? . А вот здесь захожу я в столовую утром , а там раздавальщик, мальчишка, сопляк , и он мне, старому человеку ...
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
-- Вы перед другими ещё козыри ,-- возразил ему Корытин. -- Другие колхозы разве сравнить? У них всё порезано , коровьего мыка нет , стены доламывают.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
-- Елена Александровна кормила нас и уходила на работу. Энвэ требовал, чтобы она кормила как следует, иначе мы помрём и ничего не напишем. "Начнём. Что в прошлый раз было?" Практически всю книгу он надиктовал. Шагал быстро из угла в угол и диктовал. Алёша с обезьяньим проворством успевал всё записать, когда раздавался рык: "Ты погоди, погоди. Ты чего написал?" Тот читал. "Убери. Надо не так, а так. Это же лучше". Был такой случай. Алёша одну главу потерял. Явился к Энвэ с повинной. Ну что делать? Тот снова отдиктовал. Глава нашлась. Сравнили. Сошлось слово в слово, так всё у него было продумано. Были разделы, которые писали мы. Читали ему. "Это хорошо, заключал он, -- а здесь мы напишем преамбулу".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
Павел Алексеевич вынул свёрток из постели , сердце заколотилось: наш ребёнок ... Потом подковырнул мизинцем угол пелёнки , заправленный внутрь с задней стороны свёртка , и положил его на пеленальный стол . Девочка с чмоканьем открыла рот и пискнула. Павел Алексеевич выпростал её из пелёнок , сковырнул распашонку ... расправил ножки , выровнял их , перевернул на животик тем ловким движением , которым женщины перекидывают блины на сковородке , сравнил складочки под еле намеченными ягодицами , развёл ножки , прощупал тазобедренный сустав -- он знал это конституционно слабое место -- и приподнял девочку за ноги ... Провёл пальцем по позвоночнику , ощупал затылок, темя , снова повернул её на спину . Потом ощупал её выпуклый живот , нажал пальцем возле перевязанного стебелька пуповины .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
ГМИИ им. Пушкина открывает выставку " Диалоги в пространстве культуры ". Организаторы выставки попытались сравнить известные произведения искусства , которые , помещённые рядом , должны открыться зрителю с неожиданной стороны . Известные искусствоведы и молодые сотрудники музея отобрали произведения из фондов музея и написали к ним тексты. Результаты получились неожиданные. Что общего , например , у картин Ватто и Федотова ? Или у античной вазы IV века до н. э. и голландской картины XVII столетия? Или у" Девочки на шаре " Пикассо и древнеегипетской туалетной ложечки с изображением девушки с лотосом ? Обо всём этом посетители музея узнают на выставке , которая продлится до 19 мая.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
19. 10. Электроплитка с двумя одинаковыми спиралями позволяет получить три степени нагрева в зависимости от порядка и характера включения спиралей . Начертите схемы включения . Сравните количества теплоты , полученные от плитки за одно и то же время .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
Вы чувствуете , что жизнь , и точно , затирает на Раскольникове кровь так же неразличимо и полно , как он сам затёр её на своём носке . И всё решительно тут подвертывается кстати-- и мать , и Мармеладовы , и Лужин, и Свидригайлов . Но сравните только сны до и после топора , сравните мысли раньше и позже .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
-- Чудак ты! Разве такое сравнить можно. Мы , поди-ко , не за деньги да и не чужие, а свой брат мастеровой.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
Обращает на себя внимание , что автор не вполне овладел техникой связной письменной речи , но вместе с тем знает штампы канцелярского языка ( сравните такие слова , как « соответствующий »,« сей »); любопытно употребление слова « гонор » вместо « гонорар », при « правильном » употреблении иностранного же слова « тема »(« тема моего рассказа взята мною...»); при ряде « правильных » литературных оборотов и выражений , явно отклоняющееся от литературного выражение « из случая одного моего знакомого » и т. д.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc1.1_Исследователь сравнил результаты двух опытов.s9893
Лето насыщает Арбат зноем и оцепенением. Маркизы магазинов никнут под огнём небесным. Налетает пыль-- тучкой азиатской. И к вечеру Арбат замучен. Млеют служащие в магазинах; барышни обрадовались блузочкам своим легчайшим. Но нет поэтов-- ни златоволосого, бегущего Арбатом слева, ни бирюзоглазого-- Арбатом справа. Улетели, как и их друзья, как и те жители, что занимают целые квартиры в домах, с лифтами-- кто на море, кто в деревню, кто на дачу. Врачи и адвокаты сладкогласные умчались за границу. « Ах, Карлсбад! Нет, Киссинген! Ну разве можно же сравнить! » И многих обитателей Арбата поразносят и международные вагоны по углам богатой, сытой и самодовольно-крепкой бабушки Европы. Сапожники же, медники и парикмахеры, кондуктора трамваев, булочники, мясники и бакалейщики сидят всё лето, душное ль, дождливое ль, все на своих насестах, не подозревая о Карлсбадах и об ожиреньях сердца. Священники звонят в церквах Арбата-- Никола Плотник, Никола на Песках и Николай Явленный-- спокойные и важные, звоном малиновым, в ризах парчовых, вековечных, венчавшие и хоронившие тузов, и знать, и бедноту. Привыкшие к молебнам, требам, к истовому пению и жизни истовой, замедленной в бездвижности, и с ожиреньем сердца.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Систему городского самоуправления Ефремов сравнил с АО , где акционеры( горожане) наняли директоров ( депутатов) и гендиректора( мэра). " Мы наняли исполнительную власть управлять городом , а они забрали его себе ",-- сказал Ефремов. По мнению депутата , необходимо изменить менталитет чиновников :" На все вопросы одно объяснение -- нам не дают денег. Они думают , что ответственны за цифры в бюджете , а они ответственны за людей ".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Бурный старт Netscape в середине 90-х можно сравнить с тем , как в большой бизнес за последние несколько лет вошла компания Google.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Например , RTL- описание подсхемы addl( одноразрядного полусумматора ) выглядит следующим образом ( сравните его с приведённым в Приложении ): < formula> RTL- описание подсхемы VLSI_ 1 будет исходным для синтеза схемы из примитивов БМК. В результате синтеза в целевой библиотеке БМК RTL- описания подсхемы VLSI_ 1 было получено структурное описание логической схемы из примитивов БМК. Выдержка из отчёта синтеза приведена ниже: < formula> Синтезированная подсхема (структурное описание ) была сохранена в Leonardo на языке VHDL. Общее структурное описание проекта было затем промоделировано в ModelSim на тех же тестах, что и исходный проект. Моделирование показало функциональную эквивалентность исходного описания и синтезированной схемы. Моделирование проводилось для примитивов с нулевыми задержками. Однако в действительности примитивы БМК имеют вполне определённые (ненулевые) задержки, поэтому основной проблемой при автоматизированном перепроектировании FPGA в БМК является проблема не функциональной эквивалентности, а согласования временных задержек. Схема FPGA может иметь одну задержку, схема БМК, полученная в результате перепроектирования,-- другую.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Постовой( место около станции метро " Красные ворота ") заявил , что , завидев заставку " Реклама ", он немедленно переключается на другой канал . Правда , социальная реклама отторжения у него не вызывает . Наиболее резкий прилив отрицательных эмоций бывает от всяческих " магазинов на диванах с чудо-швабрами ", которые он образно сравнил с ДТП .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
" Охота есть охота" -- это выражение есть , наверное , на всех языках мира. Стопроцентный успех на охоте может гарантировать только Господь Бог. Но тщательная подготовка охоты, информация , проверенная опытом работы с охотничьими фирмами всего мира , а также строгие правила отбора партнёров - всё это позволяет обеспечивать полное исполнение желаний собравшегося в экспедицию охотника. Мы не можем и не хотим подставлять нашим клиентам подвязанных птиц и только что выпущенных из вольеров зверей -- но мы даём масимально точную информацию о вероятности успеха и делаем всё возможное , чтобы его подготовить. Что же представляется наиболее интересным летом и осенью 2000 года? В первую очередь, это 3- 5-дневные летние охоты на трофейную косулю и кабана в Польше и Венгрии . В пору российского охотничьего межсезонья это шанс на короткий срок оторваться от дел и , присоединив к выходным 1- 2 дня , великолепно поохотиться и отдохнуть. Отличный сервис , высокая численность зверя , увлекательная охота , уют охотничьих домиков делают эти путешествия очень популярными. Другая потрясающая возможность -- Африка. Здесь с каждым годом увеличивается количество охотников из России. Вслед за персоналом курортов Турции и Египта начинают изучать русский язык профессиональные охотники ЮАР, Замбии, Танзании. Изобилие и разнообразие трофеев, экзотическая природа , великолепный сервис сделали Африку охотничьей меккой. Поохотившись здесь однажды , большинство возвращается снова , открывая для себя незнакомые страны и пополняя коллекцию великолепных африканских трофеев. Стоимость охоты на антилоп в ЮАР или Намибии , с которой мы рекомендуем начинать знакомство с африканскими охотами , сравнима со стоимостью столь популярных у нас туров на морские курорты . Но можно ли сравнить две недели лежания на песке с захватывающей и результативной охотой? Для жён и подруг охотников здесь великолепные условия для отдыха -- хороший климат, безопасная эпидемиологическая обстановка, прекрасный сервис , возможность посетить всемирно известный центр отдыха Сае Сити и роскошный Кейптаун. Выбор варианта охоты в Африке просто головокружительный -- буффало ( кафрский буйвол) и леопард в Зимбабве, слон в Ботсване , лев, крокодил и гиппопотам в Замбии , классическое сафари в Танзании и многое, многое другое. Ну и , конечно, охотничьи путешествия по России. Сервис в этой сфере начал развиваться только в последние годы , и по уровню обслуживания большинству хозяйств далеко до европейского или африканского . Но богатство и разнообразие природы, радушие и мастерство егерей делают охотничьи туры у нас не менее привлекательными , чем поездки в экзотические далёкие страны. Гусиные охоты на Таймыре и в Калмыкии, медведь на солнцепёках в Сибири и на Камчатке, на овсах в Европейской части России, марал и изюбрь на рёву на Алтае и Дальнем Востоке, ставшие традиционными загонные охоты на копытных - все эти и многие другие охоты проводятся в лучших , прошедших за долгие годы сотрудничества проверку, хозяйствах , обеспечивающих достойный сервис и профессиональное отношение к делу . Для каждого клиента с учётом его запросов мы готовим конкретную охоту. У нас нет потока стандартных туров , да в охоте это и невозможно. От вас требуется сформулировать свои пожелания -- мы сделаем всё остальное . С нами вы откроете для себя новые страны и новые увлекательные охоты. Контактные телефоны компании " Сафари и экспедиции": ( 095) 215- 7792, 286- 2045. Факс :( 095) 283- 3851, e-mail: safari@ online. ru
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Сегодня религия и наука едины в вопросе трансплантации органов . Уже 2 года при институте трансплантологии существует церковь во имя преподобного Серафима Саровского . Открывая её , в первую очередь думали о пациентах , жизнь которых висит на тоненьком волоске, о людях , которые своё спасение связывают с помощью свыше и очень нуждаются в твёрдой вере и укреплении душевных сил . И всё же?-- В нашей стране забор органов у фактически мёртвого человека многими воспринимается как кощунство, чуть ли не варварство,-- продолжает Валерий Иванович Шумаков .-- Никому не ведомо , что подобные операции проводятся в стерильных условиях , аккуратно , я бы без преувеличения сказал -- почтительно. Этот самый начальный момент пересадки органа никак нельзя сравнить с манипуляциями во время вскрытия , против которых , кстати , редко кто возражает. Гарантия гуманизма -- в правильном восприятии происходящего. С последним мы тоже запоздали. Вместо статей, передач и роликов об успехах трансплантологии нас по-прежнему пичкают дешёвыми детективами о " чёрной торговле органами". -- В результате в институт устремился поток желающих продать свою почку , лёгкое, глаз в надежде поправить финансовое положение ,-- вступает в разговор профессор Анзор Шалвович ХАБУТИЯ, заместитель директора НИИТиИО по научно-клинической работе .- Несчастные люди ! Они не понимают , чем грозит подобная сделка . В любой момент оставшийся без пары орган может заболеть . Что тогда? Вставать в очередь на трансплантат ? Всё это я им подробно объясняю . Впрочем, сама купля-продажа органов невозможна -- за это предусмотрена уголовная ответственность . Ещё одну группу " ходоков " составляют молодые люди -- они не знают куда обратиться , чтобы завещать свои органы для трансплантации , если с ними произойдёт несчастный случай . Подобные тенденции очень обнадеживают . Но, к сожалению , у нас нет необходимых служб , которые поддержали бы благородство и альтруизм людей, согласных отдать частицу себя ради спасения других.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Между тем предлагаемая мера ( как и высказанная Алексеем Кудриным идея ввести специальную экспортную пошлину на нефтепродукты ) не что иное , как попытка начать изъятие природно-ресурсной ренты . Этим термином в экономической теории обозначается сверхприбыль ( прибыль выше той , что бывает от нормальной экономической деятельности ), получаемая за счёт эксплуатации природных ресурсов . Достаточно сравнить экономическое положение российских экспортно-ориентированных добывающих предприятий с положением других отраслей реального сектора , чтобы составить представление о роли природно-ресурсной ренты в нашей экономике . А заодно и о её судьбе : львиная доля её присваивается непосредственно компаниями-природопользователями.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
В-четвёртых , мы сравнили сумму фонда оплаты труда всего региона с размером добавленной стоимости , созданной в этом же регионе . Согласно логике вещей , чем выше полученный процент , тем справедливее процесс перераспределения в собственность граждан добавленной стоимости , созданной в регионе . К удивлению , оказалось , что в более чем двух десятках субъектов Федерации ( это, в частности , Хакасия, Карелия, Хабаровский край ) зарплаты выплачивается больше , чем создано добавленной стоимости . Объяснение этому парадоксу простое-- это следствие перетока добавленной стоимости из одних территорий в другие . В одном регионе стоимость создаётся, в другом -- документально оформляется и расходуется. Но не стоит считать это негативным фактом . С одной стороны , в нашей стране отсутствуют правила , регламентирующие конкуренцию между органами власти . С другой -- население названных субъектов оказывается фактически в определённом выигрыше .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Пить с любой другой целью просто-напросто малограмотно. А одиночные возлияния я бы сравнил с государственной контрабандой или с каким-нибудь извращением. Кто пьёт один, тот чокается с дьяволом.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
-- Нет, -- живо возразил он, -- героизм я сравнил бы с гениальностью, с нравственной гениальностью...
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Мы сидели у огня на тяжёлых каштановых чурбаках. Гераго набил трубку, выкатил из костра уголёк и, перекатывая его на ладони, вложил в трубку. Потом он стал мешать в чугунке мамалыгу. Лопатка, которой он мешал, казалась в его руке игрушечной, хотя она была обычного размера. Когда Гераго повертывал её, рукав рубахи задирался и оголял большое запястье. Я тайком сравнил его со своим, собственная рука показалась мне позорно тонкой и худой. Я согнул руку и пощупал мускулы. Это меня немного успокоило: мускулы не слабее.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Хорошо, что она не сравнила кларнет с барабаном. Или с какими-нибудь другими ударными инструментами. Я думала, Лёва содрогнётся оттого, что его любимый кларнет поставили в один ряд с саксофоном. Но Лёва не содрогнулся.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Ни министерским, ни комитетским не велено было наказывать , а велено было расследовать и отсылать изобличённого " с прописанием вины в надлежащее судебное место ". То-то огорчался гундосый подагрик сенатор Макаров. Выученик кнутобойца Шешковского, любимца матушки Екатерины, этот Макаров присутствовал на занятиях Комитета . Помилуйте , он не вурдалак-якобинец , но зачем отымать лучшую гарантию тишины гражданской -- ужас незримой погибели ? Конечно , и министерские, и комитетские вольны так прописать эту самую вину , что и судейские напустят в штаны . Однако с ужасом незримой погибели ничто не сравнить . Ах, не слушались старика , но из Комитета не удаляли , памятуя о пользе преемственности .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
В первую минуту подействовали , конечно , растерянность и невозможность быстро сообразить все обстоятельства , что ему иногда было свойственно : уж слишком хотелось Ланэ в ту пору показать профессору , что он не подлец. То есть , может быть , он и подлец , но какой-то особый подлец , такой , который, несмотря на всё , в самой глубине своего падения сохраняет благородство . Ведь и падения-то бывают разные : один падает в пропасть , а другой просто в помойную яму . Разве можно его, учёного хранителя музея предыстории, сравнить с каким-нибудь дезертиром , попавшим в плен и со страху выболтавшим всё , что он знал и не знал ? Это он уяснил себе ясно и хотел , чтобы так же ясно это понял и профессор.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
-- Ну, сравнил клеща с саранчой ,-- сказал Михаил Степанович . -- Это, брат, совершенно разное дело , саранчу , как клеща, в пробирке не принесёшь и не выпустишь .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Музыка! Значила она для него , ребёнка , безмерно много . Куда больше , чем потом , для взрослого , любовь и женщины . Сравнить музыку можно было разве с мамой . Маму он любил бесконечно.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Ключик всю жизнь горевал , что ему так и не посчастливилось сиять на мраморной доске золотом рядом с Врубелем . Он совсем не был зубрилой. Науки давались ему легко и просто , на лету . Он был во всем гениален , даже в тригонометрии , а в латинском языке превзошёл самого латиниста . Он был начитан , интеллигентен , умен. Единственным недостатком был его малый рост , что , как известно , дурно влияет на характер и развивает честолюбие . Люди небольшого роста , чувствуя как бы свою неполноценность , любят упоминать , что Наполеон тоже был маленького роста . Ключика утешало , что Пушкин был невысок ростом , о чём он довольно часто упоминал . Ключика также утешало , что Моцарт ростом и сложением напоминал ребёнка . При маленьком росте ключик был коренаст , крепок, с крупной красивой головой с шапкой кудрявых волос , причёсанных а-ля Титус, по крайней мере в юности . Какой-то пошляк в своих воспоминаниях , желая , видимо , показать свою образованность , сравнил ключика с Бетховеном .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
И , судя по всему , тогда -- и сам Дом , и великое хвойное царство вокруг него не воспринимались мною никак. Воспринимаем ли мы во младенчестве лицо своей матери ? Чувствуем ли постоянно воздух , которым только и дышим ?-- с чем же сравнить его? Только когда появляются другие-- чужие и чуждые лица ,-- мы постигаем
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
ТОТ , КТО ОТБРОСИЛ МИР , СРАВНИЛ ЕГО С ЖЁЛТОЙ ПЫЛЬЮ .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Увидев Вальку (она лежала среди коробок и сладко спала), мастер призадумался, сравнил спящую с куклой Барби, которая улыбалась из своей упаковки, -- и принял решение.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
-- Сравнил козлятину с телятиной !
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Колюнчику не с чем было эту жизнь сравнить , и даже делившую их комнату ширму со звёздочками он воспринимал как нечто само собой разумеющееся , как цветы на подоконнике и папины альбомы с марками , как больших иссиня-черных чуковских тараканов , которые , наевшись до отвала Колюниных клёцок , забирались в пустые стеклянные банки на полках в долгом коридоре , голубой диван с расшатанными пружинами , старенький письменный стол и открытые стеллажи с книгами , по которым он лазил , словно по шведской стенке , тазы в ванной , которые однажды с грохотом упали на каменный пол , и бабушка закричала , испугавшись , что это китайцы сбросили на дом атомную бомбу .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Будяев был из числа тех всегда встревоженных людей , чья жизнь отравлена переживанием будущих несчастий . Правда , когда Дмитрий Николаевич улыбался , в его лице мелькало что-то , позволяющее заподозрить , что некогда он был жизнелюбцем и озорником . Однако улыбался он крайне редко. Как правило , глаза из-под нахмуренных бровей смотрели не настороженно даже , а просто-таки обречённо , и в них читалась уверенность , что вот-вот должно случиться нечто непоправимое , после чего вся жизнь окончательно рухнет и то ли кончится вовсе , то ли превратится в кошмар . Видимо , именно уверенность в наступлении неминуемого несчастья , с одной стороны , а с другой -- мужество попытки хоть как-то противостоять ему и заставляло Будяева подробнейшим образом предполагать , а затем исследовать все последствия ( включая самые нелепые и невероятные ) того или иного , в свою очередь предполагаемого, поступка. Если бы не состояние совершенной серьёзности , в которой пребывал Дмитрий Николаевич , а также те мрачные краски , в которые окрашивались его пессимистические рассуждения , то сам ход их можно было бы сравнить с игрой на компьютере -- из тех детских развивающих игрушек , по ходу которых приходится строить крепости и захватывать новые территории , имея в виду , что какой бы успешной ни выглядела эта деятельность , в конце концов она приведёт к неминуемой катастрофе .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
На одном из таких собраний , а именно 27 января 1973 года , я впервые услышал фамилию человека , которому впоследствии суждено было стать героем этих записок . Собрание это запомнилось мне прежде всего потому , что на нём решалось , кому будет принадлежать освободившаяся двухкомнатная квартира . Претендентов было двое-- автор этих строк и некий Павел Липатов , сын жены писателя Воробьева. Выступали болельщики с обеих сторон . Один из выступавших в мою пользу призвал собравшихся учесть ошибки прошлого и заботиться о писателях , пока они живы. Поскольку выступавший был человеком эмоциональным , он неожиданно для всех , а может быть , даже для самого себя , сравнил происходящее с событием гораздо более крупного масштаба .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Понял , с чем сравнить энерготоники.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
А вот в одиночном катании дела близки к плачевным . После появления Ягудина и Плющенко природа как будто взяла отдых -- ни одного молодого фигуриста , которого можно было хоть даже с натяжкой сравнить с ними , не наблюдается . Станиславу Тимченко , героически дотянувшемуся до бронзы после провала в квалификации, 19 лет . Он ровесник Плющенко . Но они существуют словно на разных планетах . Плющенко последний раз выступал на юниорском чемпионате мира шесть лет назад. Выиграл его и сразу пошёл состязаться со взрослыми .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
-- В нынешних обстоятельствах и условиях -- нет. Причин тому множество: законодательство, таможня, барьеры , которые мешают прямым инвестициям в экономику . И здесь мы можем сравнить Россию с такими странами , как Ирландия, Сингапур, Китай, Индия . Все они разработали политику привлечения иностранных инвестиций . Но в России такой политики нет. С этими вопросами и связана важная часть моей работы . Очень важно , чтобы российское правительство понимало , что перемены необходимы и что можно добиться прямых инвестиций .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
На острый вопрос , не будет ли сводиться участие России к простому конструированию багажных полок , руководитель EADS отреагировал спокойно. Он сравнил работу концерна с игрой оркестра , где каждый музыкант имеет свою партию . « Это правильный подход , когда один производитель делает кабину самолёта , другой занимается хвостом , а третий разрабатывает крылья ,-- говорит Филипп Камю . -- И в этой цепочке России будет отведена соответствующая роль ».
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Сами мы не решились дать оценку заключению президента ОКР : сравнив сказанное и написанным это можно сделать самостоятельно. Но так как записка адресована в национальную Федерацию лыжных гонок , мы обратились туда. Анатолий Акентьев сейчас в отпуске , а исполняющим обязанности является Александр Кравцов .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
- у нас тоже есть сильные провинции . В некотором смысле их можно даже сравнить с вашими. И в вашей Альберте , и в нашем Татарстане есть нефть. И на первый план выходят уже не столько национальные интересы , сколько экономические. Но вы свою Альберту удержали , хотя она тоже порывалась отделиться , а про наш Татарстан даже в Москве признаются : республику мало что удерживает в составе федерации .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
« Детям 68-го года », которыми укомплектован нынешний германский кабинет , измлада была свойственна склонность поминать Гитлера по каждому удобному , а равно и неудобному случаю . Послушав этих детей , В. Г. Белинский был бы вынужден констатировать :« Эк у вас Гитлеры-то ровно грибы растут». Но справедливость требует признать , что и война , как средство решения внутренних проблем , и беззастенчивая Machtpolitik никак не являются изобретениями фюрера немецкой нации -- у них несколько более давняя история . В желании воевать, несмотря ни на какие уступки неприятеля , Буш не менее успешно может быть сравнён с кайзером Вильгельмом II, в 1914 году приславшим в Петербург две ноты об объявлении войны , одну -- на случай , если Россия откажется остановить мобилизацию , другую -- на случай , если согласится , а германский посол Пурталес от сильного волнения чувств вручил нашему министру Сазонову сразу обе ноты .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
А ещё в Волгограде есть кафе " Ротор ", колхоз " Ротор " и столярный цех -- тоже " Ротор". Демиург волгоградского клуба и подвижник нынешнего визита сборной на берега Волги Владимир Горюнов неотступно следит за комфортом гостей и потчует их мёдом с пасеки , опять-таки клубной. Волгоградский быт сборной России в общем-то скромен ( в корпусе базы " Ротора ", где живёт сборная, по два туалета на этаж ), с дворянским пафосом мраморных интерьеров подмосковного " Бора " уж точно не сравнить . Но , видя радения хозяев , игроки и тренеры сборной нисколько не ропщут -- только хвалят и употребляют фразу " здесь мы дома".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
-- Можно сказать , что историю Таганки, её триумф , потом раскол , можно сравнить с вашей историей , с триумфом НТВ , с последующим расколом команды . Когда делали этот фильм , проводили аналогии ?
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
" Это мой шанс стать свидетелем того , как спортсмен выходит на следующую ступень своей подготовки ,-- энтузиастически восклицал в то время знаменитый швед . -- Я бы сравнил Марата со звездой гольфа Тайгером Вудсом. Не факт , что Сафин выиграет все соревнования , но совершенно точно , что он способен поднять теннис на новый уровень ". Виландер был почти уверен , что Сафин победит на Открытом чемпионате Франции , но этого не случилось . Президент Всероссийской теннисной ассоциации Шамиль Тарпищев надеялся , что" Виландер научит Марата держать себя в руках ", но и этого , как показал хотя бы недавний Кубок Кремля ( на котором Марат так обиделся на эмоциональные выкрики с трибун , что решил больше в Москве не выступать ), тоже не произошло . В этом смысле очередное расставание Сафина с тренером представляется вполне логичным . Неважно , насколько исчерпывающим звучит из уст Марата тому объяснение :" Из-за семейных проблем и участия в ветеранских турнирах Матс постоянно занят и не может уделять мне достаточно внимания. На занятия со мной у него приходится лишь 20 недель в году ".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
АЛЫШЕВ: Я всегда рассказываю своим клиентам такую притчу . Когда художнику-дизайнеру поручили нарисовать носовую часть корабля ( которая находится под водой и снижает волнообразование ), а потом сравнили его эскиз с работой , смоделированной на компьютере , разница составила менее пяти процентов . В мире царят законы гармонии . Красивый самолёт хорошо летает , а красивая машина -- классно ездит .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
-- Не нужно забывать , что нашей коже и волосам приходиться курить вместе с нами . Кожа курящего на 40% тоньше , чем кожа человека некурящего , сравнить её можно с кожей ребёнка -- она так же беззащитна. Так что не забывайте про УФ-фильтры , даже при дневном макияже и даже зимой.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Что касается Ruhrgas, то он своё щедрое обещание восстановить то , что умыкнули из Царского села солдаты вермахта , дал по собственной инициативе , в ответ на бесконечные ламентации о Янтарной комнате в нашей прессе . У немцев , видимо , возникла надежда , что , как только русский народ получит свою комнату назад , все в нашей стране успокоятся. Однако выступавший на пресс-конференции в Эссене профессор Вольфганг Айхведе из бременского Центра восточноевропейских исследований , выказав большое понимание русского национального характера , сказал , что поиски подлинной Янтарной комнаты , конечно же , не прекратятся , и будет только замечательно , если их окажется в конце концов две , и копию можно будет сравнить с оригиналом .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Оркестр и хор были французские , солисты были и из Франции , и из других стран . Из Советского Союза пригласили меня и Владислава Пьявко -- импресарио был нужен тенор , у которого есть верхнее до. Владислав пел партию короля Карла VII. Потом , когда исполнение и запись " Орлеанской девы " на Французском радио состоялись , я смогла сравнить её с той , первой нашей работой -- и сравнение было не в нашу пользу . И вот почему.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Я не побоюсь показаться нескромным , сказав , что в артистическом мире Кио можно сравнить лишь с Аркадием Исааковичем Райкиным.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
В« нормальных » галактиках , у которых оптические проявления ядра невелики по сравнению со звёздной компонентой , можно непосредственно наблюдать вблизи ядра движущиеся звёзды и газ . Это даёт возможность получить наиболее точные оценки масс сверхмассивных чёрных дыр , а также определить отношение массы ядра к светимости и сравнить его с соответствующей величиной для внешних частей галактики . Космический телескоп Хаббла ( угловое разрешение несколько сотых секунды дуги ) обнаружил газопылевые диски , радиус которых десятки и сотни парсеков , вокруг ядер многих галактик , вращающиеся по кеплеровскому закону [ 27].
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Ответы на вопросы об уровне материального благосостояния и жилищных условиях , в которых живут семьи респондентов , показали очень высокую удовлетворённость школьников материальной стороной нынешней жизни : 93% из них считают , что« живут хорошо, без особых материальных проблем » или « более или менее приемлемо », причём различий по городам практически нет . Только 9% опрошенных отметили ухудшение материального положения своих семей за последние три-четыре года . Цифры впечатляющие , особенно если сравнить их с ответами взрослых россиян , которые получены в ходе других исследований . Так, согласно всероссийскому опросу ИКСИ РАН , 44% россиян в 2001 г. оценивали материальные условия своей жизни как « плохие».
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Наш соотечественник Лобачевский , а затем Эйнштейн открыли нам невидимую кривизну пространства , Калуца и Клейн указали на его скрытое многомерие . Влияние этих идей на наши представления об окружающем мире можно сравнить лишь с переворотом в умах , которое когда-то совершил Коперник.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Учёные облегчили эту задачу , подразделив организмы на унитарные и модулярные . Различия меж ними легко представить , сравнив комара ( существо унитарное, цельное и подвижное ) с клубникой , распустившей во все стороны усы с молодыми растеньицами-модулями . Кстати , в живой природе преобладают не унитарные особи , как можно было бы подумать , а как раз модулярные организмы -- это водоросли, деревья, кораллы .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Тело его покрыто не чешуёй, а костными пластинами . Однако в своём тяжёлом панцире он легок и быстр ; он буквально парит в воде , переливаясь всеми красками от оранжевой до сизо-голубой, от лимонно-желтой до огненно-красной, от чёрной до коричневой . По яркости расцветки впору сравнить эту рыбу с попугаем .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Я процитирую и другого отца Церкви ( хотя сейчас не могу упомнить его имени ), который говорит нечто , что многих может изумить ; он говорит , что брачное соединение мужчины и женщины можно сравнить с тем единством , которое совершается между Христом и верующим , когда он приобщается Святых Таин... Вот мера , которую один из отцов видел: телесное единство между мужем и женой как полнота того единства , которое уже достигнуто душевно и духовно. Это значит , что муж и жена видят друг друга , словно самого себя , но без тех теней , без того изуродования , какое каждый человек может в себе видеть. Это видение себя в той красоте и полноте , каких в себе самом невозможно видеть . И тогда они соединяются в то , что можно назвать словами апостола Павла малой церковью . Действительно , во Христе , в Боге , благодатью Святого Духа они делаются единой плотью , единым существом , вместе с тем оставаясь неповторимыми, единственными личностями . Они уже не индивидуум , то есть не последний предел разделения , то , чего дальше делить нельзя , они сделались личностью , то есть лицом , подобным которому больше нет. И отношения мужа и жены в идеале -- к чему надо стремиться всем существом -- не жадность, не желание обладать, не хищничество, а благоговейное зрение и отдача себя другому , и принятие другого в себя самого в любви , в созерцательной тайне любви . Это идеал брака .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Юлиан Григорьевич Оксман похвалил книгу за то , что у автора свой голос и даже сравнил Чуковскую с Горьким и Герценом, не в том смысле , что Чуковская стоит в одном ряду с ними , а по страстности, публицистичности разговора . К недостатку он отнёс то , что глава" Маршак-редактор " больше интригует , чем удовлетворяет. Вывод: она должна быть развита.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Его мечтательность , если сравнить её с мечтательностью гоголевских героев , не милосердна , опасна и от презрения к человечеству ведёт к грёзе о реванше.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
С помощью друзей был устроен вечер стихов . Проходил он в Малом зале Русской консерватории в Париже . Явилось человек тридцать , от силы сорок . В основном знакомые, люди немолодые . Картина невесёлая. Разве можно сравнить с довоенной публикой . Даже и с недавним прошлым , когда 5 декабря 1953-го устроен был в Париже его вечер . Теперь он знал , что перед аудиторией читает стихи последний раз . Читал из " Дневника "-- лучшего , что создано им было в последние годы . Сам он смотрел на " Дневник " как на поэму . Темы подсказывала повседневность , а стих рождался из скрытого, неподвластного уму и воле первоисточника . Сама собой , когда он мылся или завтракал , являлась ритмическая фраза , она-то и становилась первой строкой . Из неё вырастало -- казалось, без усилий -- всё стихотворение . " Музыка стиха "-- этими словами целое поколение поэтов вслед за Блоком определяло душу поэзии . Теперь, в рациональный, безумный атомный век " музыка " становилась всё более невозможной . Ещё в" Розах " она была тем , ради чего стоило писать стихи . И хотя парижская школа стремилась к разговору о самом главном -- о жизни , смерти и любви, каждый истинный поэт всем существом чувствовал , что музыка стиха важнее тематики . Тему можно придумать, заимствовать, сменить на другую . Музыку ничем не заменишь , позаимствовать её нельзя. Она приходит сама , и тогда мы говорим: талант, дар, поэзия милостью Божьей . Но теперь изменилось само сознание эпохи . Иванов прочувствовал это раньше всех .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
С кем угодно можно сравнить Чехова . Например , с Толстым ( Чехов , при всей его любви к Толстому , в своей прозе спорил с ним , возражал ему , используя, кстати сказать , толстовские мотивы и ситуации ). С Тургеневым. С Достоевским ( Достоевского ему противопоставляли многие, от Анненского и Ахматовой - в порицательном до Набокова - в одобрительном смысле ). Даже с Ходасевичем (" Вот в этом палаццо жила Дездемона. / Всё это неправда , но стыдно смеяться . / Смотри , как стоят за колонной колонна / Вот в этом палаццо ..."), а в " Рассказе неизвестного человека " герой вспоминает :" Я любил сидеть на солнышке , слушать гондольера , не понимать и по целым часам смотреть на домик , где , говорят , жила Дездемона ,- наивный, грустный домик с девственным выражением , лёгкий , как кружево, до того лёгкий , что , кажется , его можно сдвинуть с места одной рукой ". Да и в письмах из Италии Чехов не уступает в своём восхищении Венецией Ходасевичу :" Я теперь в Венеции , куда приехал третьего дня из Вены . Одно могу сказать : замечательнее Венеции я в своей жизни городов не видел ... Плывёшь в гондоле и видишь дворцы дожей , дом , где жила Дездемона... " Но додуматься до сопоставления Чехова с Державиным! Державин у Ходасевича " мускулистый ", весь --" парение, порывание, взлёт ". Чехов --" хилый "" весь обычаен "" совсем не хочет парить "" привязан к земле , ко всему простейшему, самому будничному , и в бессмертие души он , по-видимому , не верит ". " Чеховская чайка не стремится ввысь , как державинский лебедь ; она стелется над водой и льнёт к берегу ". Так и кажется , что ещё немного-- и Ходасевич договорится до пошлостей горьковского " Буревестника".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
" Если его сравнить с теми спектаклями , которые здесь давно идут , то они уже утратили эмоциональный смысл , потускнели. А" Кармен " получилась современной, горячей . Спектакль и оригинален , и в нём есть некоторая традиционность , которая должна понравиться нашему зрителю . На сцене этого театра не нужны минималистские, модернистские , скуку навевающие спектакли ".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Приблизились снова к постели Семёна Ивановича . Теперь он лежал как следует, в лучшем , хотя, впрочем , и единственном своём одеянии , запрятав окостенелый подбородок за галстух , который навязан был немножко неловко , обмытый , приглаженный и не совсем лишь выбритый , затем что бритвы в углах не нашлось : единственная, принадлежавшая Зиновию Прокофьевичу , иззубрилась ещё прошлого года и выгодно была продана на Толкучем ; другие ж ходили в цирюльню . Беспорядок всё ещё не успели прибрать . Разбитые ширмы лежали по-прежнему и , обнажая уединение Семёна Ивановича , словно были эмблемы того , что смерть срывает завесу со всех наших тайн , интриг, проволочек . Начинка из тюфяка , тоже не прибранная , густыми кучами лежала кругом. Весь этот внезапно остывший угол можно было бы весьма удобно сравнить поэту с разорённым гнездом " домовитой " ласточки : всё разбито и истерзано бурею , убиты птенчики с матерью , и развеяна кругом их тёплая постелька из пуха, пёрышек , хлопок... Впрочем , Семён Иванович смотрел скорее как старый самолюбец и вор-воробей . Он теперь притихнул , казалось , совсем притаился , как будто и не он виноват , как будто не он пускался на штуки , чтоб надуть и провести всех добрых людей , без стыда и без совести , неприличнейшим образом. Он теперь уж не слушал рыданий и плача осиротевшей и разобиженной хозяйки своей. Напротив , как опытный, тёртый капиталист , который и в гробу не желал бы потерять минуты в бездействии , казалось , весь был предан каким-то спекулятивным расчётам . В лице его появилась какая-то глубокая дума , а губы были стиснуты с таким значительным видом , которого никак нельзя было бы подозревать при жизни принадлежностью Семёна Ивановича. Он как будто бы поумнел. Правый глазок его был как-то плутовски прищурен ; казалось , Семён Иванович хотел что-то сказать, что-то сообщить весьма нужное , объясниться, да и не теряя времени , а поскорее, затем , что дела навязались , а некогда было ... И как будто бы слышалось :" Что , дескать , ты? перестань , слышь ты , баба ты глупая ! не хнычь ! ты, мать , проспись , слышь ты! Я , дескать , умер ; теперь уж не нужно ; что, заправду! Хорошо лежать-то... Я , то есть , слышь , и не про то говорю ; ты, баба, туз , тузовая ты , понимай ; оно вот умер теперь ; а ну как этак, того , то есть оно , пожалуй , и не может так быть , а ну как этак, того , и не умер -- слышь ты , встану , так что-то будет , а?"
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
... Софи сидела за столиком и что-то шила. Я глядела в окно , потому что я люблю рассматривать прохожих . Как вдруг вошёл лакей и сказал :" Теплов "--" Проси ,-- закричала Софи и бросилась обнимать меня ... -- Ах, Меджи, Меджи ! Если б ты знала , кто это: брюнет, камер-юнкер , а глаза какие! чёрные и светлые , как огонь ",-- и Софи убежала к себе . Минуту спустя вошёл молодой камер-юнкер с чёрными бакенбардами , подошёл к зеркалу , поправил волоса и осмотрел комнату . Я поворчала и села на своё место . Софи скоро вышла и весело поклонилась на его шарканье ; а я себе так, как будто не замечая ничего , продолжала глядеть в окошко ; однако ж голову наклонила несколько набок и старалась услышать , о чём они говорят. Ах, ma chere, о каком вздоре они говорили. Они говорили о том , как одна дама в танцах вместо одной какой-то фигуры сделала другую ; также , что какой-то Бобов был очень похож в своём жабо на аиста и чуть было не упал ; что какая-то Лидина воображает , что у ней голубые глаза , между тем как они зелёные ,-- и тому подобное. " Куда ж ,-- подумала я сама в себе ,-- если сравнить камер-юнкера с Трезором ! " Небо ! какая разница ! Во-первых , у камер-юнкера совершенно гладкое широкое лицо и вокруг бакенбарды, как будто бы он обвязал его чёрным платком ; а у Трезора мордочка тоненькая , и на самом лбу белая лысинка . Талию Трезора и сравнить нельзя с камер-юнкерскою. А глаза, приёмы, ухватки совершенно не те. О, какая разница ! Я не знаю , ma chere, что она нашла в своём Теплове . Отчего она так им восхищается?..
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Кстати: Вернер намедни сравнил женщин с заколдованным лесом , о котором рассказывает Тасс в своём " Освобождённом Иерусалиме ". " Только приступи ,-- говорил он ,-- на тебя полетят со всех сторон такие страхи , что боже упаси: долг, гордость, приличие ... Надо только не смотреть, а идти прямо ,-- мало-помалу чудовища исчезают , и открывается пред тобой тихая и светлая поляна , среди которой цветёт зелёный мирт . Зато беда , если на первых шагах сердце дрогнет и обернёшься назад".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Стародум . Я ни от кого их не таю для того, чтоб другие в подобном положении нашлись меня умнее. Вошед в военную службу, познакомился я с молодым графом, которого имени я и вспомнить не хочу. Он был по службе меня моложе, сын случайного отца, воспитан в большом свете и имел особливый случай научиться тому, что в наше воспитание ещё и не входило. Я все силы употребил снискать его дружбу, чтоб всегдашним с ним обхождением наградить недостатки моего воспитания. В самое то время, когда взаимная наша дружба утверждалась, услышали мы нечаянно, что объявлена война. Я бросился обнимать его с радостию. " Любезный граф! вот случай нам отличить себя. Пойдём тотчас в армию и сделаемся достойными звания дворянина, которое нам дала порода". Вдруг мой граф сильно наморщился и, обняв меня, сухо:" Счастливый тебе путь,-- сказал мне,-- а я ласкаюсь, что батюшка не захочет со мною расстаться". Ни с чем нельзя сравнить презрения, которое ощутил я к нему в ту ж минуту. Тут увидел я, что между людьми случайными и людьми почтенными бывает иногда неизмеримая разница, что в большом свете водятся премелкие души и что с великим просвещением можно быть великому скареду.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Нынешнюю награду с демидовской , небось , не сравнишь , потому как только теперь старинная работа в полную силу оценена. Всяк разумеет , что с маленькой Шёлковой горки большую видать , и эта самая Марфуша по-другому кажется.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
В то время личное моё существование было для меня почти неощутимо . Читая Дон-Кихота , я представлял себе всё , что с ним происходило , но работа моего воображения совершалась помимо меня , и я не делал почти никаких усилий . Я не принимал участия в подвигах Рыцаря Печального Образа и не смеялся ни над ним , ни над Санчо Пансой ; меня вообще как будто не было , и книгу Сервантеса читал кто-то другой. Я думаю , что это время усиленного чтения и развития , бывшее эпохой моего совершенно бессознательного существования , я мог бы сравнить с глубочайшим душевным обмороком . Во мне оставалось лишь одно чувство , окончательно созревшее тогда и впоследствии меня уже не оставлявшее , чувство прозрачной и далёкой печали , вполне беспричинной и чистой .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
2 Леонида Андреева уже сравнивали с Эдг . По, с этой" планетой без орбиты ". Сравнение , вообще , говоря, поверхностное. Сопоставьте, напр." Молчание" Андреева с " Безмолвием " По: два самостоятельных творческих микрокосма , при однородности темы . Только в неудачной " Лжи " г. Андреев как бы сознательно пытается вступить в больное царство По ( ср., напр., с рассказом последнего " Сердце-предатель").
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins1.2_Лингвисты сравнивали древнегреческое письмо с финикийским.s9894
Однако же состояние духа не могло назваться спокойным. У императора , кроме всего прочего , была хотя и застарелая , но сильная натура , которая требовала своего моциона . Это сказывалось и на его лице , которое один придворный сравнил с эоловой арфой , отражающей все движения природы .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc по + Sdat1.3_Непонятно, по какому признаку можно сравнивать столь далекие явления.s9895
Задаче придаётся следующий физический смысл [ 5, 6]: при произвольных допустимых , но равных значениях расхода тепла сравнить варианты ВРД по критерию удельной тяги .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Rel + CL1.4_Сравните, сколько получает ученый у нас и в Америке.s17337
-- СЕРГЕЙ ИВАНОВИЧ, давайте попробуем сравнить , сколько каждый месяц России приходится отдавать долгов другим государствам и сколько возвращают нашей стране ?
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Rel + CL1.4_Сравните, сколько получает ученый у нас и в Америке.s17337
" Пусть песок, на котором мы стоим, есть всё Неизведанное. Ваши знания давайте обозначим вот таким кругом . -- Мудрец начертил на песке небольшой кружок. -- Мои же познания глубже ваших, поэтому и круг мой будет шире. А линия окружности -- это граница между Знанием и Неизведанным. Теперь сравните , чья окружность длиннее-- ваша или моя? Вот и получается , чем больше я познаю , тем больше Неизведанного граничит с моими знаниями ".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc между + собой1.5_Сравним эти интернет-ресурсы между собой.s17338
Ответить на этот вопрос непросто. Наиболее распространённый в Сети показатель , позволяющий сравнивать между собой интернет-ресурсы ,-- их посещаемость . Но очевидно , что в отличие от так называемых « контентных » интернет-ресурсов ( сетевых СМИ или представительств в Сети традиционных газет , журналов и радиостанций ), для интернет-магазинов он не является главным. Наиболее верное представление можно было бы получить , сравнив данные о рентабельности и обороте магазинов . Однако первый показатель согласились рассекретить единицы , данные же по обороту оказались несопоставимыми -- некоторые магазины , например , включают в общий оборот стоимость доставки .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc и Sacc1.6_Сравните профессию каскадера и профессию художника.s17339
И то , что они его не любят , этого он тоже не замечал , а считал , что всё оно вокруг со всеми так и есть , как есть. Он какой-то ненаблюдательный был и незадумчивый в отношении того , например , чтобы сравнить себя и кого-то другого. Ещё когда его порол отец или била мокрым полотенцем мать , он не задавался вопросом , почему его соседа и одноклассника Витьку Кошелкина ни мать, ни отец не порют . Ну, не порют и не порют . А его порют. Значит , кого-то порют , а кого-то не порют . Так , значит , оно и есть.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc и Sacc1.6_Сравните профессию каскадера и профессию художника.s17339
Иногда под своё нежелание считаться с существующей лингвистикой авторы даже пытаются подвести некую теоретическую базу . Так, в связи с вопросом о заимствованиях они пишут :" Вообще , вопрос о том --" кто у кого заимствовал слова ", в современной лингвистике определяется исключительно на базе принятой сегодня традиционной хронологии . Её изменение сразу меняет и точку зрения на происхождение и направление заимствования тех или иных слов "[ НХ 1: 387]. Понятно , что существующую историческую лингвистику можно не принимать во внимание , коль скоро её выводы опираются на нечто иллюзорное. К сожалению , перед нами не более , чем очередное столь же невежественное, сколь и высокомерное заявление . В действительности в лингвистике направление заимствования вообще не определяется на базе какой бы то ни было абсолютной хронологии . Оно определяется на основе того , в каком из двух языков слово является , образно говоря , инородным телом и в каком-- естественным. Ср. латинское october и древнерусское октьбрь : в латыни это прозрачное производное от octo' восемь '--' восьмой месяц ( по счёту от марта )'; в древнерусском же в этом слове нельзя выделить никакого понятного корня и вдобавок сочетание кт на том этапе истории языка в собственно славянских словах ещё не встречается ; вывод : направление заимствования было из латыни . Точно таким же путём устанавливается направление заимствования , например , в паре " русск. кашне -- франц. cache-nez( буквально :' спрячь нос ') " или в паре " русск. закуска ( где легко выделяются понятные приставка, корень и суффикс ) -- франц. zakouski".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc и Sacc1.6_Сравните профессию каскадера и профессию художника.s17339
Сравним византийскую икону и картину периода итальянского Возрождения : и отношение к человеческому телу иное , и отношение к ценностям гуманизма ... Здесь понятие " возрождение ", о котором мы говорим , связано с понятием исихазма и предполагает другое .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc и Sacc1.6_Сравните профессию каскадера и профессию художника.s17339
Великия в наши времена случившиеся перемены , разрушив целые государства , воздвигнув совсем новые , могут быть весьма поучительными для разсматривающих состояния преобразованных стран без предубеждения . В живой ещё у всех памяти иные управлялись Венеция, Милан, Болонья, Феррари ; теперь состояние их совсем переменилось : сравнить , что народ , там живущий , был прежде , и что он ныне , и которое его положение было блаженнее , и какия тому причины сии , конечно , будут очевидны , ибо гораздо близки . Ещё лучше всех сих можно видеть пример : бывшая Польша разделена на три части и сии три части управляются самовластным государем , но по правилам различным ; в которой же части народ живёт лучше и известливее ? Смежность так близка и сравнение и заключение будет не трудно сделать .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьSnom V Sacc с + Sins по + Sdat1.7_По силе характера ее можно сравнить только с Лилей Брик.s17340
Валентина Голод была очень большим моим другом , несмотря на огромную разницу в возрасте . По силе и самобытности характера эту женщину можно сравнить с Лилей Брик или Мурой Будберг " железной женщиной ". В ней удивительно сочетались эксцентричность, аристократизм, тонкость, широта, энергия и авантюризм . Если прибавить к этому собственные её фантастические рассказы о прожитой жизни , получился бы увлекательнейший роман . Она была одним из самых известных коллекционеров в Ленинграде , своеобразным питерским достоянием . В своё время у городских властей даже родилась идея сделать из её квартиры музей быта Петербурга XVIII века. Идея не осуществилась , и это , по-моему , к лучшему , ибо главной достопримечательностью квартиры была сама хозяйка , без неё всё показалось бы лишь жалкой декорацией .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
Но даже систематические ошибки , о которых говорилось в только что приведённой цитате , присущи , надо полагать , конкретному человеку или конкретному компьютеру . Поэтому можно заявить , что правильные вычисления , подобно правильным физическим экспериментам , должны удовлетворять свойству повторяемости -- причём при повторении их различными людьми или различными компьютерами . Повторение вычисления , как и повторение физического эксперимента , должно давать один и тот же результат ( ср. ЗпОМ, III, 17). И здесь мы снова сталкиваемся с проблемой веры . Потому что повторяемость вычисления или эксперимента основана на презумпции , что завтра будут действовать те же законы природы , которые действуют сегодня. Презумпция же эта не может быть подтверждена ничем, кроме веры в самоё эту презумпцию . Но разве наша презумпция не подтверждается опытом? Ведь опыт сообщает нам , что законы природы остаются неизменными на протяжении длительного времени . Внесём поправку : не остаются , а оставались. Свойство консерватизма законов природы само может считаться универсальным законом природы . Однако то обстоятельство , что указанное свойство сохранится в следующее мгновение ,-- это обстоятельство не может быть подкреплено ничем, кроме веры . " Мы убеждены , что всегда будет получаться, вычисляться то же самое вычисление . А является ли это математическим убеждением ? Нет "( ЗпОМ, III, 46) .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
93. Ср. П. Бицилли. Элементы средневековой культуры . Б. м., 1919, стр. 110.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
Из изложенного следует , что в теоретическом плане различия между актантами и сирконстантами достаточно очевидны и следовательно в нашем распоряжении имеются рабочие определения указанных понятий , позволяющие в каждом конкретном случае легко отличать сирконстанты от актантов . Однако таких определений , увы , нет , а чётко сформулированные в теории отличия сирконстантов от актантов не всегда отчётливо наблюдаются при практическом анализе . На это обстоятельство обратили внимание в своей интересной статье " Сирконстанты в толковании ? " В. А. Плунгян и Е. В. Рахилина . В этой работе мне представляются наиболее существенными следующие наблюдения авторов . Наблюдение первое . Если на поверхностно-синтаксическом уровне актанты и сирконстанты одинаково подчиняются некоторому предикатному слову ( обычно глаголу), то на семантическом уровне ситуация меняется : актанты продолжают подчиняться исходному предикатному слову , а сирконстанты начинают подчиняться другому глубинному предикату . Например , локативные сирконстанты начинают подчиняться предикату " быть местом ", который имеет по крайней мере две валентности : одну валентность заполняет сирконстант исходного предикатного слова , а другую-- сам исходный предикат . Наблюдение второе . Употребление сирконстантов в определённой мере определяется лексическими особенностями предикатных слов . В доказательство этого тезиса авторы приводят следующие соображения . Есть сирконстанты , которые сочетаются с глаголами , обозначающими т. н. конкретные ситуации ( типа бежать , резать ), и не сочетаются с глаголами , обозначающими т. н. неконкретные ситуации ( типа портить , мстить ). Ср. : бежал с факелом [ в руках ], резал с кувшином [ на голове ], но * испортил с кувшином [ на голове ],* мстил с портфелем [ в руках ]. Наблюдение третье . Существуют синтаксические элементы , занимающие промежуточное место между сирконстантами и актантами и реализующие, тем самым факультативную семантическую валентность . Например , глаголы исполнительской деятельности ( петь , декламировать , выступать и т. п. предполагают возможность ,( но не обязательность) существования воспринимающего субъекта --" зрителя": пел для гостей , танцевал для принца и его свиты . Переменная , обозначающая зрителя , должна быть включена в толкование , однако с пометой о её необязательности . Соответственно эта переменная , видимо , уже не сирконстант , а своего рода факультативный , но не стопроцентный актант . Наблюдение четвёртое . Со строго семантической точки зрения ряд традиционных сирконстантов следует считать актантами. Так, в толкование ситуаций , локализуемых во времени и в пространстве , должны входить временная и пространственная переменные. Итоговое заключение авторов сводится к следующему . Чёткой демаркационной линии между актантами и сирконстантами провести , видимо , нельзя. Можно думать , что реально существует шкала , на одном полюсе которой располагаются стопроцентные актанты , а на другом полюсе -- стопроцентные сирконстанты . Что касается промежутка между полюсами , то он занят элементами , которые связаны с предикатной лексемой смысловой связью различной степени жёсткости.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
Дальнейшая динамика художественных текстов , с одной стороны , направлена на повышение их целостности и имманентной замкнутости , а с другой , на увеличение внутренней семиотической неоднородности , противоречивости произведения , развития в нём структурно-контрастных подтекстов , имеющих тенденцию к всё большей автономии . Колебание в поле " семиотическая однородность <-> семиотическая неоднородность " составляет одну из образующих историко-литературной эволюции . Из других важных её моментов следует подчеркнуть напряжение между тенденцией к интеграции -- превращению контекста в текст ( складываются такие тексты , как" лирический цикл "" творчество всей жизни как одно произведение " и т. п.) и дезинтеграции-- превращению текста в контекст ( роман распадается на новеллы , части становятся самостоятельными эстетическими единицами ). В этом процессе позиции читателя и автора могут не совпадать : там , где автор видит целостный единый текст , читатель может усматривать собрание новелл и романов ( ср. творчество Фолкнера ), и наоборот( так , Надеждин в значительной мере истолковал " Графа Нулина " как ультраромантическое произведение потому , что поэма появилась в одной книжке с " Балом " Баратынского и обе поэмы были восприняты критиком как один текст ). Известны в истории литературы случаи , когда читательское восприятие того или иного произведения определялось репутацией издания , в котором оно было опубликовано , и случаи , когда это обстоятельство никакого значения для читателя не имело .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
8. Ср. утверждение Достоевского в статье " По поводу выставки " о том , что реальность доступна человеку лишь как символическое обозначение идеи , а не в виде действительности " как она есть ", ибо " такой действительности совсем нет , да и никогда на земле не бывало , потому что сущность вещей человеку недоступна , а воспринимает он природу так , как отражается она в его идее ".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
" Традиция " сознательно или невольно представлять мусульман в негативном свете имеет многовековую историю . В трудах европейских и отечественных авторов искаженно представлялись не только мировосприятие и моральный облик мусульман , но и само слово " мусульмане". Их называли " магометанами "" мухаммеданами "" сарацинами "" агарянами "" басурманами ", что само по себе оскорбительно для мусульман . Даже нынешнее общепринятое название " мусульмане " не является точным. " Мусульманин "-- искажённое от " муслим "( сравните английское " Muslim"). Интересно в этой связи вспомнить , что в 1964 г. II Ватиканский Собор Римской Католической Церкви в своей декларации , обращённой к мусульманам , демонстрируя своё уважение к ним , изменил традиционное латинское написание " musulmanus" на " muslimus".[ 1]
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
Сформированные на предшествующих этапах обучения сенсомоторный образ и план-программа , адекватные новым условиям , обеспечивают возможность реализации совершённого, структурированного действия в направлении цели , а точное совмещение курсора с целью , входящее в функции стадии контроля и коррекций , реализуются с помощью мелких коррекционных движений . По мере становления структуры моторной стадии , превращения её из дифференцированной в единую, целенаправленную , структура стадии контроля и коррекций развивается как бы в противоположном направлении , приобретая всё более квантованный характер . Дифференциация стадии контроля и коррекции выражается в увеличении её времени . На этом этапе именно на неё падает основная нагрузка . В итоге структура действия приобретает форму , характерную для любого дискретного действия , где все компоненты взаимосвязаны , выполняют предназначенные им функции и объединены в единое, целостное действие . Однако как абсолютные, так и относительные значения стадий действия в условиях нарушенного зрительного контроля всё же отличаются от тех же данных действий , совершаемых в условиях нормальной зрительной афферентации ( см. рис. 1, ср. третий этап обучения с нормой , рис. 2 А с 2 Г).
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
Анатомы , столкнувшиеся с необычайным разнообразием мозговых структур , которые как-то необходимо было называть , увидели в глубине височной доли эдакого " морского конька ". Поскольку лошадь по-гречески" гиппос "( сравни: ипподром и т. д.), то извилина получила название " гиппокамп".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
Начало Страстей Господних -- сегодняшнее торжественное Его шествие . Люди ждали царя, вождя -- они нашли Спасителя душ их. Ничто так не ожесточает человека , как потерянная надежда , разочарованная надежда . И этим объясняется , что люди , которые так Его встречали , которые были свидетелями воскрешения Лазаря, чудес Его над людьми , слышали Его учение , восхищались каждым Его словом , были готовы стать Его учениками , лишь бы с этим шла победа ,-- от Него оторвались , отвернулись и через несколько дней стали кричать : распни , распни Его! ( Лк 23: 21) . И Христос провёл все эти дни в одиночестве , зная , куда Он идёт , и оставленный всеми , кроме Божией Матери . Она молчаливо , как в течение всей Своей жизни , стояла поодаль , соучаствовала в Его трагическом восхождении ко Кресту -- Божия Матерь , Которая приняла Благовестие , но также приняла , безмолвно, пророческое слово Симеона о том , что и Ей пройдёт меч через сердце ( ср.: Лк. 2: 35).
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
[ 19]" Питейное богатырство ", как известно ,-- один из основных поведенческих стереотипов , идентифицирующих русского человека . Так , например , английский знакомый автора данной статьи , Саймон Гэйган , довольно долго живший в России и хорошо знающий русский язык , рассказывал о постоянных коллизиях , которые неизбежно сопровождали его поездки в российских поездах . Как только попутчик узнавал , что перед ним сидит иностранец, тут же из портфеля ( чемодана, сумки et cetera ) извлекалась бутылка и начиналась демонстрация этнических стереотипов в форме состязания в питье . Опять же дело почти всегда доходило до " Из-за острова на стрежень ". Впрочем , для данного случая следует учесть и репутацию англичан в русском массовом сознании . Ср. обмен репликами повествователя с Максимом Максимычем в" Герое нашего времени " М. Ю. Лермонтова : -- А всё, чай , французы ввели моду скучать? -- Нет, англичане. -- А-га , вот что !..-- отвечал он ,-- да ведь они всегда были отъявленные пьяницы ! ( Лермонтов М. Ю . Собр. Собр. соч. : В 4 т. М., 1958. Т. 4. С. 39). В повести Н. С. Лескова " Левша " трагическое пари " кто кого перепьёт " герой заключает с " аглицким полшкипером".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
[ 5] Ср. : Корнаи Я . Экономика дефицита . М.: Экономика, 1990; Левада Ю. А., Левинсон А. Г. " Похвальное слово " дефициту // Горизонт. 1988. № 10.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
[ 2] Возможны , конечно , и другие точки зрения . Ср.:" Социальное пространство есть некая вселенная , состоящая из народонаселения земли... Соответственно , определить положение человека или какого-либо социального явления в социальном пространстве означает определить его ( их) отношение к другим людям и другим социальным явлениям , взятым за такие " точки отсчёта ""( Сорокин П. А. Социальная и культурная мобильность // Человек. Цивилизация. Общество. М.: Политиздат, 1992. С. 298).
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
Происхождение Священного Писания , способ понимания и объяснения его изображены с полною ясностию святыми апостолами Петром и Павлом . Святой апостол Петр говорит :" Зная прежде всего то , что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою , ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой , но изрекали его святые Божии человеки , будучи движимы Духом Святым "( 2 Пет. 1, 20, 21). Это значит : как произнесено Слово Божие , или Священное Писание , при посредстве Святого Духа , так только при посредстве Святого Духа оно может быть и объясняемо , следовательно , и понимаемо. Святой апостол Павел говорит :" Божьего никто не знает , кроме Духа Божия . Но мы приняли не духа мира сего , а Духа от Бога , дабы знать дарованное нам от Бога ; что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами , но изученными от Духа Святого , соображая духовное с духовным ( духовное излагая духовно)"( 1 Кор . 2, 11, 12). Отсюда видно , что в изложении и объяснении Писания нисколько не участвовала человеческая учёность , нисколько не участвовало школьное изучение Писания , изучение его буквы , которыми отличались и хвалились иудейские книжники и фарисеи , которое имел и апостол Павел , которое он вменил для себя в тщету ради превосходнейшего познания о Христе Иисусе , даруемого Святым Духом ( Деян. 22, 3; ср. Флп. 3, 5- 8). После вышеприведённого апостол продолжает :" Душевный человек не принимает того , что от Духа Божия , потому что он почитает это безумием ; и не может разуметь , потому что о сем надобно судить духовно "( 1 Кор . 2, 14). Это сказал апостол из своего опыта . Он , находясь в состоянии плотского, душевного человека , был изучен Писанию о вере в Бога по современному обычаю , преобладавшему тогда между иудеями , уничтожившему между ними духовное понимание Закона ( Мф. гл. 25), соделавшему иудейских богословов неспособными познать и принять Бога , явившегося им во образе человека с неоспоримыми и яснейшими свидетельствами Божества Своего. При обращении из иудейства в христианство святой апостол Павел весьма быстро перешёл из состояния душевного к духовному по причине предшествовавшей обращению строго-нравственной жизни ( Флп. 3, 6). Обильно наученный Святым Духом , он узнал на себе , что прежние его познания , также обильные в своём отношении , не только не объясняли для него Бога , но и закрывали Бога от него , омрачали его , делали врагом Божиим ( Рим. 8, 7), отнимали у него возможность покоряться учению Христову ( Рим. 8, 7), представляли ему учение Христово бранным, диким, нелепым, богохульным ( 1 Кор . 2, 14). Странным показалось оно иудейскому учителю Никодиму ( Ин. 3, 4), жестоким и невыносимым показалось оно многим таким , которые уже были учениками Богочеловека и последовали Ему в Его странствии ( Ин. 6, 60). Этим соблазнившимся и оставившим Божественного Учителя ученикам Он сказал :" Дух животворит, плоть ( то есть плотское разумение Слова Божия) не пользует нимало. Слова , которые говорю я вам, суть дух и жизнь "( Ин. 6, 63).
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
По вопросу о философии марксизма и об историческом материализме лучшее изложение у Г. В. Плеханова : " За 20 лет ". СПБ. 1909, 3-е изд . ; " От обороны к нападению ". СПБ. 1910; " Основные вопросы марксизма ". СПБ. 1908; " Критика наших критиков ". СПБ. 1906; " К вопросу о развитии монистического взгляда на историю ". СПБ. 1908, и др. соч. Антонио Лабриола :" К вопросу о материалистическом взгляде на историю ". СПБ. 1898. Его же :" Исторический материализм и философия ". СПБ. 1906. Фр. Меринг :" Об историческом материализме ". СПБ. 1906 ( 2 изд . :" Просвещения " и " Молота"). Его же :" Легенда о Лессинге ". СПБ. 1908(" Знание"). Ср. также( немарксист) Ш. Андлер :" Коммунистический Манифест . История, введение, комментарий ". СПБ. 1906. См. также" Исторический материализм ". СПБ. 1908, сборник статей Энгельса, Каутского , Лафарга и мн. др. Л. Аксельрод :" Философские очерки . Ответ философским критикам исторического материализма ". СПБ. 1906. Специальная защита неудачных отступлений Дицгена от марксизма у E . Untermann:" Die logischen Mängel des engeren Marxismus". München. 1910( 753 p.-- обширный , но несерьёзный труд ). Hugo Riekes:" Die philosophische Wurzel des Marxismus" в " Zeiftschrift für die gesamte Staatswissenschaft", 62. Jahrgang, 1906, 3. Heft, S. 407-- 432, интересная работа противника марксовых взглядов , показывающего их философскую цельность с точки зрения материализма . Benno Erdmann:" Die philosophischen Voraussetzungen der mafcerialistischen Geschichfcsauffassung" в " Jahrbuch fur Gesetzgebung, Verwalfcung und Volkswirt- schaft"( Schmollers Jahrbuch). 1907, 3. Heft, S. 1- 56 очень полезная формулировка некоторых основных положений философского материализма Маркса и свод возражений с ходячей точки зрения кантианства и агностицизма вообще. R. Stammler:" Wirtschaft und Recht nach der materialisfcischen Geschichtsauffassung". 2 изд . Lpz. 1906( кантианец). Вольтман :" Исторический материализм ", рус. перевод, 1901 г.( также кантианец). Форлендер :" Кант и Маркс ". СПБ. 1909( тоже). Ср. также полемику между А . Богдановым, В . Базаровым и др . (" Очерки по философии марксизма ", СПБ. 1908. А. Богданов :" Падение великого фетишизма ". М. 1909 и др. соч.) и В. Ильиным(" Материализм и эмпириокритицизм ". Москва. 1909). По вопросу об историческом материализме и этике : К. Каутский :" Этика и материалистическое понимание истории ". СПБ. 1906 и многочисленные другие произведения Каутского . Затем Boudin:" Das theoretische System von К . Marx". Stuttg. 1909( Л. Б. Будин :" Теоретическая система К . Маркса в свете новейшей критики ", перев. с английск . под ред . В. Засулич. СПБ. 1908). Hermann Gorier:" Der historische Materialismus", 1909. Из сочинений противников марксизма укажем Туган-Барановского :" Теоретические основы марксизма ". СПБ. 1907. С. Прокопович :" К критике Маркса ". СПБ. 1901. Hammacher:" Das philosophisch- ökonomische System des Marxismus"( Lpz. 1910, p. 730-- собрание цитат ). В. Зомбарт :" Социализм и социальное движение в XIX в.". СПБ. Max Adler( кантианец):" Kausalität und Teleologie"( Wien. 1909:" Marx- Studien") и " Marx als Denker"
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
В древних индоевропейских языках некоторые глагольные формы образуются не только при помощи особых окончаний и определённых изменений гласных корня , но и при помощи частичного удвоения корня , именно первой его согласной : такие формы известны в древнеиндийском, древнеиранском, древнегреческом, латинском ( posco-- poposci, tango-- tetegi, tundo-- tutundi и т. д.), умбрском, оскском, готском . Но в языках , засвидетельствованных на более поздней ступени развития , таких форм уже нет , и современным индоевропейским языкам удвоение части корня при образовании глагольных форм совершенно чуждо . Из соседних языковых семейств языки севернокавказские и семитские применяют удвоение согласной корня при образовании некоторых глагольных форм ( ср., например , аварск. тезе ' сорвать'-- тетезе ' срывать '; лакск. цун ' болеть'-- цуцар ' болит'; шшаран ' кипеть'-- шшарашшар ' кипит '; арчинск. хурас ' смеяться'-- хураху ' смеялся ' и т. д.). Наоборот , языковым семействам урало-алтайской группы удвоение согласной глагольного корня как средство образования глагольных форм совершенно чуждо .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL, ср. {Snom / «CL»}1.8_Ср. Бицилли 1919.s17341
** С годами эти черты в нём усиливались и под конец приняли несколько карикатурный оттенок . Тут, по-видимому проявилось его сходство с отцом . Ср. воспоминания проф . Н. И. Стороженки . *** Изд-во " Скорпион " помещалось в здании Метрополя . **** Покойный критик Ю. И. Айхенвальд , высланный из России в 1922 г., писал мне в последствии :" О Брюсове № И сам я меньше всего склонен его идеализировать. Он сделал мне не мало дурного и , когда сопричислился к сильным мира сего , некрасиво , т. е. экономически мстил мне за отрицательный отзыв о нём в одной из моих давнишних статей . Самая высылка моя-- я это знаю наверное, из источника безукоризненного -- произошла при его содействии "( Письмо от 5 августа 1926 г.). ***** Как ни странно , некоторая логика в этом была: самые первые строки Брюсова , появившиеся в печати ,-- две статьи о лошадях в одном из специальных журналов : не то " Рысак и Скакун ", не то " Коннозаводство и Спорт ". Отец Брюсова , как я указывал , был лошадник-любитель. Когда-то я видел детские письма Брюсова к матери , сплошь наполненные беговыми делами и впечатлениями .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
сравнитьCL Vimper «CL» у + Sgen1.9_Сравните у Маяковского: эту ночь глазами не проломаем.s17342
Так, по нынешний день не утихают споры о том , кем был Евно Азеф , чьё имя стало нарицательным для провокатора ( ср. у Маяковского в « Облаке в штанах »:« Эту ночь глазами не проломаем ,// чёрную , как Азеф !»):« сотрудником правительства », как его аттестовали Столыпин, Солженицын и профессор Бостонского университета ( США) Анна Гейфман ? Или же суперпровокатором, непревзойдённым « двойным агентом » охранки и террористов , как его изобразил в своей известной работе « История одного предателя » Борис Николаевский ? Или революционером , который исходил из аксиомы , что для блага революции « всё дозволено »? Fuer uns, Laien( для нас , профанов), как любил говаривать Сергей Эйзенштейн , суть состоит в том , что Азеф был первым мэтром неклассической, нелинейной политической провокации .
  Пример не размечен
(C) FrameBank. 2009-2015