FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы рубить

    Найдено примеров: 105

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубить(комментарии)--сообщить об ошибке--ss1
Сейчас мы в лесу. Он рубит ореховые прутья, а я смотрю. Рубить ему неудобно, потому что он стоит на обрывистом склоне, а заросли лесного ореха, обвитые густыми плетями ежевики, пониже, до них трудно дотянуться. Иногда, чтобы дотянуть топорик, нужно перерубить целое проволочное заграждение ежевичных плетей. И он перерубает.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97720-Пожалуйста, в комментарии сообщите об ошибке (укажите ключевой глагол конструкции, например, "беречь" вместо "беречься")-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубить(комментарии)--сообщить об ошибке--s1
-- Ну, это более или менее им ясно, профессор ,-- устало улыбнулся Ганка. -- Когда они расстреливают , то всегда метят в затылок . Значит , в нём всё и дело ! Что у человека мозг для того , чтобы думать , это они уяснили себе хорошо. Поэтому в Германии и рубят головы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97813-Пожалуйста, в комментарии сообщите об ошибке (укажите ключевой глагол конструкции, например, "беречь" вместо "беречься")-
Non-core
ad1в + Sloc-в Германии-Circumместо-
ad2PART-и-Modalусиление-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубить(комментарии)--сообщить об ошибке--s1
" Дальше в лес , больше дров ". А ведь это не использовано . " Лес по топорищу не плачет ": представьте себе это обиженное топорище , по которому не плачет лес. Оно идёт рубить лес . Что на это отвечает лес. Ряд вариантов пьес.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.sp8846
Мы восхищались проводником. Это был парень лет тридцати, очень крепкого сложения, с мужественным лицом и абсолютно неутомимый. На привалах после длительного перехода, когда мы в прямом смысле валились на землю от усталости, он спокойно отправлялся за дровами, рубилb> их, разводил костёр, спускался на речку за водой, разогревал еду. С женщинами никогда не заигрывал, что усиливало их любопытство к нему.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97597SPROnomононсочинениеНесобственныйагенслицо
97598рубитьрубил-Предикат--
97599SPROaccихихстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.sp8846
И снова тюкает топорик. Я смотрю и начинаю понимать, что в самом деле некуда ей деться. Если б она могла куда-нибудь деться, может быть, дедушка и не угнался бы за ней. А так ей некуда деться. А раз некуда деться, он так и будет её рубить целый день, а то и два, а то и больше. Мне представляется, как я ему сюда ношу обед, ужин, завтрак, а он всё рубит и рубит, потому что деться-то ей некуда.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93808SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
93809рубитьбудет рубить-Предикат--
93810SPROaccеёеёстандартныйОбъектпациенс«ветка»
Non-core
ad2PART-так и-Circumусиление-
ad3Sacc-целый день, а то и два, а то и больше-Circumдлительность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.zz8846
Крайняя хата , с чуть заметными признаками жизни , была из бедных бедная: с раскрошившимися стенами , с крышей , рухнувшей вместе со стропилами , с чёрной соломой , мхом и грибковой сыростью превращённой в навоз . Хата и внутри имела вид ещё тот : пол не мазан , печь черна , окна забиты где чем. Поначалу мне показалось , что в хате никто не живёт , но на холодной, полуразвалившейся русской печи обнаружилась старуха , которая , спустившись на свет , оказалась вовсе не старухой, а женщиной средних лет , но так же , как огород и сад за хатой , до крайности запущенной. Она дожигала сарай и изгородь, рубила , но больше ломала во дворе и в саду всё , что могло гореть , и мне велела наготовить дров, сама , держась за поясницу , клохча , словно курица , мокро кашляя , пошла с чугунком -- накопать картошек.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97612SPROnomОнаОнастандартныйСубъектагенслицо
97613рубитьрубила-Предикат--
97614SPROaccвсёвсёстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.s8846
В углу двора была яма, его собственная , он её открыл , держал в тайне . С виду яма как яма , но стенки из плотно слежавшегося , почти окаменелого песка . Уже не песок, ещё не песчаник. Его легко было рубить, ковырять ножом, обтёсывать щепкой. Из этого полукамня-полупеска он выделывал фигурки . Карикатурные портреты Мишки и Титки, Нюшки и Душки, сестры Вари с её косичками , с надутой, выпуклой верхней губой . Увидев эти фигурки , учитель рисования Яков Андреевич, папин сослуживец , сказал :" Да у вас талант! " Первый раз в жизни его назвали на " вы". Это" вы " от взрослого, немолодого человека , да ещё в сочетании со словом " талант ", так и екнуло у него в груди . " Вам нужно серьёзно учиться ,-- сказал Яков Андреевич ,-- хотите , я вас рекомендую в школу Штиглица ?"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97585контроль имплицитныйНе выраженагенс
97586рубитьрубить-Предикат--
97587SPROaccЕгоЕгостандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1PRAEDIC-легко было-Controlтрудность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.s8846
Василиса хмуро чиркала ножом по морковке , перебирала пшено и гречку, рубила капусту. Нельзя сказать , чтобы она совсем не слышала Павла Алексеевича , но блестящие его лекции были для неё как на иностранном языке . Извлекла она лишь некую общую мысль , что Павел Алексеевич не верит в злокозненность евреев , а, напротив даже, осуждает тех , кто на евреев нападает. Павел Алексеевич , распаляясь , цитировал что-то на латыни и по-немецки , чем вводил бедную Василису в ещё большее смущение . Уж не еврей ли сам? Ещё недавно она верила в Павла Алексеевича как в Господа Бога , но после рокового открытия , после его собственного признания , что он все силы кладёт , чтобы государство узаконило детоубийство , она не знала , как к нему относиться. Сколько всего роздал, без счёта , скольким помог , имени даже не зная ,-- и детей вырезает из чрева , убивает деточек ... А уж не Антихрист ли? Всех оттенков между чёрным и белым , не говоря уже о розовом и зелёном , она как будто и не замечала , а потому , пождав губы , жарила лук и хранила полное и неодобрительное молчание .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97615SnomВасилисаВасилисасочинениеНесобственныйагенслицо
97616рубитьрубила-Предикат--
97617SaccкапустукапустустандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.zz8846
Папа был слишком из другого теста , нежели они , слеплен , и жизнерадостные шурья презирали зятя за полумонашеское житьё , за то , что он возится с детьми и совсем не живёт для себя , избегает мужских забав и не поддерживает грубоватых разговоров . Искали любого повода атаковать , цеплялись за малейший подвох , и оба любили с удовольствием и смешком вспоминать , как много лет назад , когда ненавистник частного сектора , идиотический лысый правитель , перерезавший всё стадо на крестьянской Руси , отчего в соседней деревне стало невозможно найти молока , решил добраться и до дачников , издав указ сократить площадь садовых домиков до восемнадцати квадратных метров , ибо не для того земля советским людям дадена , чтобы они дома на ней строили и богатели , отвлекаясь от коллективной советской мечты , Колюнин папа , как только про правительственный циркуляр узнал , тотчас же послушно схватился за топор и принялся рубить не умещавшуюся в метраж террасу .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97594SnomпапаКолюнин папаконтроль сложныйНесобственныйагенслицо
97595рубитьрубить-Предикат--
97596Saccтеррасуне умещавшуюся в метраж террасустандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1ADV-тотчас же-Circumодновременность-
ad2V-принялся-Controlфазовый-
ad3ADV-послушно-Circumоценка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.s8846
Слоёное тесто " Мастерица" 300 г., курица варёная нарезанная соломкой 120 г., грибы жареные 120 г., рис варёный с рубленным яйцом 200 г., 3 блинчика, яйцо для смазки. Сформировать из слоёного теста " Мастерица" круглый пласт , на середину которого положить фарш из слоёв курицы, грибов и риса с яйцом. Каждый слой разделить блинчиком. Закрыть четыре стороны и подкатать в форме шара . Украсить рисунком, сверху смазать яйцом и выпекать в духовом шкафу при температуре 220- 240 ° С. Для удобства и быстроты приготовления заготовки для начинки можно приготовить накануне.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97609пассивное причастиеНе выраженагенс
97610рубитьрубленным-Предикат--
97611Saccс / яйцомс / яйцомпассивное причастиеОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.s8846
В молотое мясо добавить полуотваренный рис, мелко нарезанный лук и зелень, соль и перец. Всё тщательно перемешать. Свежие виноградные листья положить в кипяток на 2- 3 минуты( не кипятить), после чего удалить черешки. Взять 1- 2 листка, положить на них фарш и завернуть конвертом. На дно кастрюли положить рубленные кости и виноградные листья. Сверху уложить рядами толму, влить немного бульона или воду и плотно прикрыть опрокинутой тарелкой. Кастрюлю закрыть крышкой и на слабом огне довести толму до готовности. Подать толму политой соком, который образовался при тушении. Мацун с толчёным чесноком подать отдельно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97606пассивное причастиеНе выраженагенслицо
97607рубитьрубленные-атрибут--
97608Saccкостикостипассивное причастиеНесобственныйпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.s8846
Брынзу или творог растереть с маслом, добавить горчицу, лук, мелко рубленные каперсы, паприку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97582пассивное причастиеНе выраженагенслицо
97583рубитьрубленные-атрибут--
97584Saccкаперсыкаперсыпассивное причастиеОбъектпациенс-
Non-core
ad1ADV-мелко-Circumрезультат-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.zz8846
1 цыплёнок, соль и свежемолотый перец, 2/ 3 ст. сливок 2 1/ 2 ст. л. растительного масла или куриного жира, 1 3/ 4 ст. мелко нарезанного лука, 1 2/ 3 ст. мелко нарезанной моркови, 1 тонко нарезанный лук-порей, 1 кг телячьих костей из шейной или рёберной части, порубленных на куски~ 2 см, 1 бутылку Сотерна или другого сладкого белого вина, 1 1/ 2 стакана несолёного куриного бульона, букет трав: 3 веточки петрушки, 2 веточки тимьяна, 1 лист сельдерея, 1 лавровый лист, связанные вместе, очищенные зубчики чеснока из двух больших головок, 1 1/ 2 ч. л. сливочного масла, 1 1/ 2 ч. л. сахара, 2 моркови, соль, свежемолотый перец, 1/ 3 стакана густых сливок, 2 ч. л. свежего лимонного сока, 2- 3 ст. л. сливочного масла, 1 ст. л. рубленной свежей петрушки.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97603пассивное причастиеНе выраженагенслицо
97604рубитьрубленной-атрибут--
97605Sgenпетрушкисвежей петрушки.пассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.zz8846
Но когда он возвращался с кладбища , его взяла сильная тоска . Ему что-то нездоровилось : дыхание было горячее и тяжкое , ослабели ноги , тянуло к питью . А тут ещё полезли в голову всякие мысли . Вспомнилось опять , что за всю свою жизнь он ни разу не пожалел Марфы , не приласкал . Пятьдесят два года , пока они жили в одной избе , тянулись долго-долго , но как-то так вышло , что за всё это время он ни разу не подумал о ней , не обратил внимания, как будто она была кошка или собака . А ведь она каждый день топила печь , варила и пекла , ходила по воду , рубила дрова , спала с ним на одной кровати , а когда он возвращался пьяный со свадеб , она всякий раз с благоговением вешала его скрипку на стену и укладывала его спать , и всё это молча, с робким, заботливым выражением .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97579SPROnomонаонасочинениеНесобственныйагенслицо
97580рубитьрубила-Предикат--
97581SaccдровадровастандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.sp8846
-- Гляди, без баловства у меня . Нам без надобности , коли ты с каким Гришкой-Мишка на потеху девкам да закладчикам станешь силой меряться . Нам надо, чтоб всем заодно, широким плечом . Действуй , как сказано. Голову оберегай , руку посвободнее держи , чтоб маленько пружинила , а сам бей с плеча напересек ходовой жилы в правую руку . Который обезручеет , хлещи с локтя ребром под самую чушку . Свалишь -- не свалишь , а больше об этом подбитом не беспокойся . Он как очумелый станет и ежели ещё руками машет, так силы в них , как в собачьем хвосте . Ты на него и не гляди , а пособляй соседу справа. Кто приучился левой бить не хуже правой , тот этим пользуйся. При случае ловко выходит . Особо , когда надо чушку рубить. А главное помни ,-- не одиночный бой , не борьба, а стенка . Не о себе думай, о широком плече !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97600контроль имплицитныйНе выраженагенслицо
97601рубитьрубить-Предикат--
97602SaccчушкучушкустандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1PRAEDIC-надо-Controlнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.sp8846
-- Будут, королева , сейчас будут . В них недостатка не будет . И , право , я предпочёл бы рубить дрова , вместо того чтобы принимать их здесь на площадке .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97591SPROnomяяконтрольНесобственныйагенслицо
97592рубитьрубить-Предикат--
97593SaccдровадровастандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1PARENTH-право-Modalдискурс-
ad2V-предпочёл бы-Controlдостижение цели-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.zz8846
-- Что рубить дрова ,-- подхватил словоохотливый кот ,-- я хотел бы служить кондуктором в трамвае , а уж хуже этой работы нет ничего на свете .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97588SPROnomяяпостконтекстНесобственныйагенслицо
97589рубитьрубить-Предикат--
97590SaccдровадровастандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1ADVPRO-Что-Circumцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.1_Крестьянин рубит дрова.s8846
Муж . Её ( Показал рукой.) Дрова рубит.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93805преконтекстНе выраженагенслицомуж
93806рубитьрубит-Предикат--
93807SaccДроваДровастандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc на + Sacc1.2_Плотник рубит жердь на две части,s8847
Тут руднишные башкиры случились. На побывку , видно , к своим пришли. Эти руднишные около русских-то уж околтались . Руднишному где разбирать, какой кусок в хлёбове попался-- свинина ли, конина ли , лишь бы червей поменьше . Ну, видят -- тут подстроено . Ввязались в это дело . Шире- дале, к драке ближе. Подручный демидовский ружьями пригрожать стал , а те не отстают . На них глядя , и другие осмелели , за колья да топоры взялись , телеги окружили. Подручный видит -- дело плохо , велел поворачивать с возами . Башкиры ещё покричали , всё-таки выпустили. А подручный отъехал маленько и велел свинину на куски рубить да в озеро кидать. Башкиры видят , назло воду поганят , тулаем за ними кинулись , а подручный демидовский стрелять велел. Ранили которых . Только всё-таки башкиры одну телегу захватили и людей сколько-то. Давай их бить. С концом , конечно , потому расстервенился народ. А подручный успел угнать .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97618SnomподручныйподручныйконтрольНесобственныйагенслицо
97619рубитьрубить-Предикат--
97620SaccсвининусвининустандартныйОбъектпациенс-
97621на + Saccна кускина кускистандартныйПерифериярезультат-
Non-core
ad2V-велел-Controlречь-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins1.3_Он рубит дрова топором.s8848
Бригадир отвёл человека в сторону. Потом они спорили из-за денег. Бригадир рубил ладонью воздух. Так, будто делал из кавказца воображаемый салат. Тот хватался за голову и бегал вдоль платформы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
113928SnomБригадирБригадирстандартныйСубъектагенслицо
113929рубитьрубил-Предикат--
113930SaccвоздухвоздухстандартныйОбъектпациенс-
113931SinsладоньюладоньюстандартныйПериферияквазиинструмент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins1.3_Он рубит дрова топором.s8848
-- Колхоза нет ,-- внушительно объяснил мужик. -- Акционеры. Закрытого типа . Чтоб никто не влез . Да наши ещё живые ,-- успокоил он Катерину и даже похвалился :-- через раз , но дышат. У Корытина откормятся, ещё и молоко , глядишь , будут давать . А в" Комсомольце " гурт навовсе поморозили . Стояли как статуи. Поезжай погляди. Изо льда ноги досе торчат. Как топорами рубили...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97650неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97651рубитьрубили-Предикат--
97652преконтекстНе выраженпациенс-
97653SinsтопорамиКак топорамистандартныйПериферияинструмент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins1.3_Он рубит дрова топором.zz8848
Вести с фронта : солдаты не хотят воевать , братаются с немцами . " Вот тебе и единая, неделимая !"-- скрипит Лилович. Он в галифе , в кожаном френче , бритая голова блестит... Ему возражает папа , рубя воздух узкой рукой :" Ваша единая, неделимая -- колосс на глиняных ногах ! " Вижу глиняные толстые ноги ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
113940SnomпапапападеепричастиеНесобственныйагенслицо
113941рубитьрубя-Предикат--
113942SaccвоздухвоздухстандартныйОбъектпациенс-
113943Sinsрукойузкой рукойстандартныйПериферияквазиинструмент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins1.3_Он рубит дрова топором.zz8848
Учредительное собрание наконец-то созвали , но сразу же разогнали. Тем упорнее сидели они с Варей под липой , храня от разгона своё, маленькое. Вороны охрипли , крича. С ветвей капало , падало. Вороны прыгали , орали. Ничего не было понятно. Папа где-то пропадал , а когда был дома , спорил с кем придётся , рубил воздух ладонью , говорил о " тотальном счастье всего человечества ". Феде очень нравилось слово " тотальное". Мама держалась молодцом , посмеивалась , когда другие дамы плакали.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
113944SnomПапаПапасочинениеНесобственныйагенслицо
113945рубитьрубил-Предикат--
113946SaccвоздухвоздухстандартныйОбъектпациенс-
113947SinsладоньюладоньюстандартныйПериферияквазиинструмент-
Non-core
ad1когда + CL-когда был дома-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins1.3_Он рубит дрова топором.zz8848
Шофёр остановил машину возле трупа лошади, лежавшего на обочине, и стал копаться в моторе, а Ленард разглядывал небритых, озабоченных людей, рубивших тесаками мороженое мясо. Один солдат залез меж обнажившихся рёбер лошади и казался плотником, орудующим среди стропил на недостроенной крыше. Тут же среди развалин дома горел костёр и на треноге висел чёрный котёл, вокруг стояли солдаты в касках, пилотках, одеялах, платках, вооружённые автоматами, с гранатами на поясах. Повар штыком окунал вылезавшие из воды куски конины. Солдат на крыше блиндажа не торопясь обгладывал лошадиную кость, похожую на невероятную циклопическую губную гармошку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97654Saccлюдей,небритых, озабоченных людей,активное причастиеКонтролер согласованияагенслицо
97655рубитьрубивших-атрибут--
97656Saccмясо.мороженое мясостандартныйОбъектпациенс-
97657SinsтесакамитесакамистандартныйПериферияинструмент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins1.3_Он рубит дрова топором.zz8848
Солдат, рубивший штыком доску, в это время открыл дверцу печки, чтобы сунуть в огонь несколько полешек. Пламя осветило его большое небритое лицо, и оно из серого, каменного стало медным, красным.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97646SnomСолдатСолдатактивное причастиеКонтролер согласованияагенслицо
97647рубитьрубивший-атрибут--
97648SaccдоскудоскустандартныйОбъектпациенс-
97649SinsштыкомштыкомстандартныйПериферияинструмент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins1.3_Он рубит дрова топором.sp8848
Вот какая случилась история. Был у нас портной, Фёдор Константинович ,-- хороший портной , но запойный, сами можете представить . Бывало -- сидит , как турок, в окошке , шьёт, голова кудластая , ноготь на ноге синий , здоровенный торчит у него ,-- угрюмый был человек, работящий. Месяца по два головы не поднимал ,-- шьёт , утюжит ,-- разве только выскочит на крыльцо по личному делу , или вцепится в голову и давай скрести волосы ,-- чешется. За эти два месяца накипит у него на сердце злость, угрюмство, скука , и посылает он девочку от шабров ,-- в казённую лавку за полбутылкой. Хорошо если заметят , что он за этой первой полбутылкой послал ,-- тогда идут к нему и слезно просят отдать назад сукно , или недошитое ,-- и он зубами скрипит , но отдаёт. А уж на третий день пьянства начинает рубить заказы топором , озорничает , и с тем топором выбегает за ворота , дожидается -- кого бы ему посечь. Благочинный наш так и распорядился ,-- когда у Фёдора Константиновича перевалит запой на третьи сутки -- бить в малый колокол у Богородицы на Кулижках ,-- бить унывно, оповещать , чтобы по улице мимо портного не ходили .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97622преконтекстНе выраженагенслицо
97623рубитьрубить-Предикат--
97624SaccзаказызаказыстандартныйОбъектпациенс-
97625SinsтопоромтопоромстандартныйПериферияинструмент-
Non-core
ad1Vpraes-начинает-Controlфазовый-
ad2на + Sacc-уж на третий день пьянства-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins1.3_Он рубит дрова топором.s8848
Внизу начали рубить каменным топором . Вдруг перестали , какая-то беготня , крик . И , расколотый надвое , Мартин Мартиныч одной половиной видел бессмертного шарманщика , бессмертного деревянного конька , бессмертную льдину , а другой -- пунктирно дыша -- пересчитывал вместе с Обертышевым поленья дров. Вот уж Обертышев сосчитал , вот надевает пальто , весь обросший зубами ,-- свирепо хлопает дверью , и...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97629неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97630рубитьрубить-Предикат--
97631обобщенныйНе выраженпациенс-
97632Sinsтопоромкаменным топоромстандартныйПериферияинструмент-
Non-core
ad1V-начали-Controlфазовый-
ad2ADV-Внизу-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc на + Sacc1.4_Немцы рубили ветки на топливо.ss14039
-- Мы имеем перерасход по фонду заработной платы и перерасход по стройматериалам . Ценнейшие доски , не говорю уже о сборных щитах , у вас заключённые на дрова рубят и в обогревалках сжигают , а вы не видите ничего. А цемент около склада на днях заключённые разгружали на сильном ветру и ещё носилками носили до десяти метров , так вся площадка вокруг склада в цементе по щиколотку , и рабочие ушли не чёрные, а серые . Сколько потерь ?!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97658SnomзаключённыезаключённыесубстантивацияСубъектагенслицо
97659рубитьрубят-Предикат--
97660SaccдоскиЦеннейшие доскистандартныйОбъектпациенс-
97661на + Saccна дрована дровастандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1у + Sgen-у вас-Circumпосессор-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc на + Sacc1.4_Немцы рубили ветки на топливо.sp14039
Углубившись в ближайший лес, разведчики заметили свежие следы гусениц и, осторожно двигаясь по следам, подошли к лесной поляне, по краям которой, замаскированные, стояли гусеничные бронетранспортёры, двенадцать штук. Свежая пыль на гусеницах показывала, что они прибыли недавно. Это заметно было и по поведению немцев, которые шумно бегали по лесу, пилили деревья, рубили ветки на топливо, раскидывали палатки -- одним словом, делали всё то, что люди делают на новом месте.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97668APROnomкоторыекоторыесочинениеНесобственныйагенслицо
97669рубитьрубили-Предикат--
97670SaccветкиветкистандартныйОбъектпациенс-
97671на + Saccна топливона топливостандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!s13904
Драгоценный можжевельник вырубается в Крыму зверски. Беспощадно. И всё за тем , чтобы потом сделать из древесины какую-нибудь сувенирную побрякушку . Она, побрякушка эта, хорошо пахнет , потому и привлекает туристов и отдыхающих. Во всех крымских гостиницах и около них развернута широчайшая сеть продажи этих поделок . Браконьеры забираются в глубь горных лесов , рубят , пилят открыто , вывозят из урочищ на грузовиках . Добрались уже до горных склонов , где никогда не ступала нога человека .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97666SnomБраконьерыБраконьерысочинениеНесобственныйагенслицо
97667рубитьрубят-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!s13904
И ежевичная плеть, кажется, тоже начинает понимать, что она напрасно сопротивлялась. С каждым ударом она всё меньше и меньше пружинит, всё безвольней опадает под топориком, следы от лезвия всё глубже входят в неё. Сейчас она распадётся. А дедушка всё рубит и рубит. Теперь я надеюсь, что дедушка, не рассчитав последнего удара, шлепнется сам или хотя бы врежет лезвие топорика в каменистую землю. Но плеть распадается, дедушка не падает сам и топорик успевает остановить.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93900SnomдедушкадедушкастандартныйСубъектагенслицо
93901рубитьрубит и рубит-Предикат--
Non-core
ad1PART-всё-Circumдлительность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!ss13904
-- А вы знаете -- верно! -- воскликнул вдруг прокурор и ударил кулаком по спинке кресла . -- Вообще-то я не верю в этих молодых следовательниц, двадцатипятилетних прокурорш и оперативниц. Старухи -- другое дело.-- Он хохотнул.-- Вы знаете, что выкинул Пуришкевич в тысяча девятьсот двенадцатом году ? Какой-то дамский журнал прислал ему анкету о женском труде, и он написал крупными буквами поперёк неё: «Их труд -- когда их трут». А? Голова, сукин сын! Но точно, работники они никудышные. Сначала крутят без толку, потом рубят, тоже без толку. Раз его в карцер! Два его в карцер! Три его в карцер! Он сидит, а время идёт. И следствие, конечно, стоит, и получается чепуха. Надо снимать. Их снимаешь, а они плачут. Но в данном случае я, пожалуй, согласен. Можно бы было попробовать и следовательницу. Можно бы! Но тут у меня возникает вот какой вопрос, с ним я и пришёл к вам,-- повернулся он к Нейману. -- Чего мы от него, собственно говоря, добиваемся? Три дня тому назад я с ним говорил в присутствии зам. начальника тюрьмы и у меня создалось вполне определённое впечатление, Конечно, он лжёт, вертится, чего-то не договаривает, что-то скрывает. Вообще личность грязная, болтун, пьяница, антисоветчик, всё это так. Не это и всё, товарищи. А дальше пустота. Так стоит ли мудрить? Тем более что вы сами мне сказали, Яков Абрамович, что из-за одного десятого пункта вы бы с ним сейчас связываться не стали. Так для чего нам тогда менять следователя? Что это может дать конкретно? Та же болтовня, то есть десятый пункт! Правда, не через ОСО, а через суд Конечно, это более желательный исход, но, право же, Яков Абрамович, стоит ли из-за одного этого...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97678преконтекстНе выраженагенс
97679рубитьрубят-Предикат--
Non-core
ad1ADV-потом-Circumпоследовательность-
ad2без + Sgen-тоже без толку-Circumоценка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!ss13904
-- Да, -- ответил он задумчиво, как-то даже печально. -- Да, шесть этажей, комната триста двадцать пять... Говорит, говорит, и очень даже много говорит, лейтенант Долидзе! В прошлом-то году этажей было пять, в позапрошлом четыре, а когда я приехал, тут вообще стояло серое длинное двухэтажное здание. Разносит вас, разносит, как утопленников. Года через три придётся уж небоскрёбы возводить. Вы же чудесное учреждение. Сами на себя и сами для себя работаете. И чем больше сделали, тем больше остаётся несделанного. -- Он усмехнулся. -- Есть такая былина, как перевелись богатыри на святой Руси. Видели, наверно,« Богатырский разъезд» Васнецова. Ну вот, выехала эта троица в степь. Едут, посвистывают, в сёдлах покачиваются. А навстречу по шляху, по обочинке, ковыляет, ковыляет себе старикашечка --калика перехожий, серенький, старенький, в лапоточках, сумочка у него за плечами эдакая, идёт аккуратно, дорогу посошком пробует. Как налетела на него эта богатырская силища! Рубанул его Алёша Попович и развалил до пояса. И стало двое старичков. Ах ты вот как! Ты оборотень! На! Раз! Раз! И стало четыре старичка, потом дважды четыре, потом четырежды четыре! Тут уж вся эта сволочь богатырская в дело вступила. Бьют, рубят, топчут, в крови с ног до головы, а старичков-то всё больше и больше, и наконец как сомкнулась эта несметная рать! Как гаркнула она! Как двинулась --и побежали богатыри. А те, рубленые, обезглавленные, битые, потоптанные, за ними гонятся, гикают, хлещут, давят! И догнали их так до самого Чёрного моря, а там богатыри в скалы и превратились. Дошёл до вас смысл этой истории? Только скал-то из вас не получится, а так, песочком рассыплется, перегноем, горсткой пепла.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
113932преконтекстНе выражен
113933рубитьрубят-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!zz13904
-- А так, очень просто. При Ленине Гитлер был бы невозможен. При Ленине он ведь в тюрьме сидел да мемуары сочинял... При Ленине только этот шут гороховый, Муссолини, мог появиться. Но как явились вы, архангелы, херувимы и серафимы -- как это поётся: стальные руки-крылья и вместо сердца пламенный мотор, -- да начали рубить и жечь, так сразу же западный обыватель испугался до истерики и загородился от вас таким же стальным фюрером. Конечно, его могли бы обуздать ещё рабочие партии. Но вы их тоже натравили друг на друга, и такая началась среди них собачья свалка, что они сами же встретили Гитлера как Иисуса Христа. А как он пришёл, так и война пришла. И вот теперь стоит война у порога, стучится в дверь, и получается: сейчас мы с вами сидим по разным концам кабинета, а придёт Гитлер, и мы будем стоять рядышком у стенки. Если вы, конечно, к тому времени не переметнётесь, но ох! переметнётесь, очень похоже, что переметнётесь вы. И ещё нашими расстрелами, поди, будете командовать.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97682SPROnomвывы, архангелы, херувимы и серафимыконтрольНесобственныйагенслицо
97683рубитьрубить-Предикат--
Non-core
ad1V-начали-Controlфазовый-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!s13904
-- Да нет, врач тоже не виноват! У него же норма! Не больше двух процентов больных. Так те проценты все на блатных уходят. Они к нему на приём с топором приходят! «Так, значит, говоришь, злостный филон. Как был врагом, так им и остался? Да? Нехорошо! Ладно! Мы с ним поговорим, убедим его! Посадите в машину». Всё. Походили. Уехали. А через неделю приказ по ОЛПам: «Такой-то, осуждённый ранее за контрреволюционную троцкистскую деятельность на восемь лет лагерей, расстрелян за саботаж». Вот и всё. А то и ещё проще. Тащили двое работяг бревно, и один носком зашёл за зону, то есть чёрточку на земле пересёк. Конвоир приложился и положил его. Здесь же бьют сразу! Снайперы! Конвоиру отпуск на две недели, работяге на вечные времена. Тоже всё. Так что же это, приказ? Закон? Пункт сторожевого устава? Или сумасшедший из смирительной рубахи выскочил да и начал рубить направо и налево? Не знаю да и знать не хочу. Знаю только, что такого быть не может, а оно есть. Значит, бред, белая горячка. Только не человека, а чего-то более сложного. Может быть, всего человечества. Может. Не знаю!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
113934SnomсумасшедшийсумасшедшийконтрольНесобственныйагенслицо
113935рубитьрубить-Предикат--
Non-core
ad1ADV-направо и налево-Circumинтенсивность-
ad2V-начал-Controlфазовый-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!ss13904
Из философствующего отрока Колюша превращался в добросовестного зоолога, готового день и ночь возиться со всякой водной нечистью, изучать её, описывать, довольствуясь скромным положением учёного-ихтиолога Превращение естественное, но с такой же лёгкостью он превращался в лихого вояку. Руби, коли, вперёд, за власть Советов! -- и ничего не оставалось от старательного студента. Можно подумать, что в нём вскипала кровь его военных предков.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97684SnomКолюшаКолюшапреконтекстНесобственныйагенслицо
97685рубитьРуби--Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!zz13904
-- Я буду рубить, а ты садись щипать, -- сказал он. -- И поживей ворочайся, а то мы не сделаем нормы. А идти отсюда снова в забой я не хочу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97674SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенслицо
97675рубитьбуду рубить-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!zz13904
-- И кто ж тут догматик? Я, да? Неужели я -- догматик? -- большие тёплые глаза Рубина смотрели с упрёком. -- Я такой же арестант призыва сорок пятого года. И четыре года фронта у меня осколком в боку сидят, и пять лет тюрьмы на шее. Так я не меньше тебя вижу. И если б я убедился, что всё до сердцевины гниль -- я бы первый сказал: надо выпускать "Колокол"! Надо бить в набат! Надо рушить! Уж я бы не прятался под кустик воздержания от суждений! не прикрывался бы фиговым листочком, скепсисом!.. Но я знаю, что гнило -- только по видимости, только снаружи, а корень здоровый, а стержень здоровый, и значит надо спасать, а не рубить!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97672контроль имплицитныйНе выраженагенс
97673рубитьрубить-Предикат--
Non-core
ad1PRAEDIC-не надо-Controlнеобходимость-
ad1PRAEDIC-не надо-Controlнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!zz13904
-- Слушай, как там кипарисы в Крыму? -- рубят?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97690неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97691рубитьрубят--Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!zz13904
-- Рубят! Рубят! -- уверенно тряхнул головой Поскрёбышев, будто этого вопроса только и ждал, будто только что звонил в Крым и справлялся. -- Вокруг Массандры и Ливадии уже много свалили, Ё-Сарионыч!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97688неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97689рубитьРубят--Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!ss13904
-- Не ты строил, не тебе и рубить!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97686контроль имплицитныйНе выраженагенс
97687рубитьрубить-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2ADV-тебе-Circumбенефициант-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.5_-- Ворочать, строить, рубить!s13904
-- Ворочать, строить, рубить! Сто вёрст в час!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97676контроль имплицитныйНе выраженагенслицо
97677рубитьрубить--Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.6_Он гонялся за выздоровевшим с рубящим или режущим инструментом в руках.zz14041
Этот нелепый человек был чрезвычайно , болезненно жалостлив. Он мог , например , ночь напролёт просидеть над пылающим в горячке ребёнком , пылко при этом шепча :" Лучше бы это я, маменька , сейчас за тебя горел...", а утром неизменно принимался гоняться за выздоровевшим с рубящим , режущим или колющим инструментом в руках , дабы немедля совершить " кровавую расправу ". Бесновался он , повторяю , очень умело , то есть ни разу никого не покалечил -- в судебно-медицинском, физическом смысле .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97692Sinsинструментомрежущим или колющим инструментомтерминНе выраженинструментнеодушевленный
97693рубитьрубящим-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V1.6_Он гонялся за выздоровевшим с рубящим или режущим инструментом в руках.s14041
Резким рубящим лезвием влепилась догадка в мозг Перри, чуждая и страшная его природе, как пуля живому сердцу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97694SinsлезвиемРезким / лезвиемтерминНе выраженинструментнеодушевленный
97695рубитьрубящим-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.7_Надежду нашу на будущее рубят теперь гэбушники и прокурорские.sp14042
-- Зарплата у бюджетников не так уж велика , чтобы можно было вот так сплеча рубить все льготы . Причём многие из льгот просто необходимы для выполнения служебных обязанностей , например бесплатный проезд в общественном транспорте . Нужно усовершенствовать условия труда , поднять зарплату, общий уровень жизни , а потом уже срезать привилегии . Пока достаточно просто не расширять категории льготников .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97696контроль имплицитныйНе выраженагенслицо
97697рубитьрубить-Предикат--
97698Saccльготывсе льготыстандартныйОбъектпациенсабстрактный
Non-core
ad1PRAEDIC-можно было-Controlвозможность-
ad2ADV-вот так сплеча-Circumинтенсивность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.7_Надежду нашу на будущее рубят теперь гэбушники и прокурорские.s14042
Но, скажет демократическая интеллигенция , олигархи с высокой вероятностью сплошь и рядом-- подонки , конечно. Тут мы согласны , и Ходорковский-- лучший из всей этой братии , но тоже , видимо , не без греха . Ну и пусть! А вот из этого навоза и прорастут ростки цивилизованного рынка , вот эти-то очаги стабильности и развития и есть наша надежда , за ними и другие потянутся. Так что надежду нашу на будущее рубят теперь гэбушники и прокурорские.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93918Snomгэбушникигэбушники и прокурорскиестандартныйСубъектагенслицо
93919рубитьрубят-Предикат--
93920Saccнадеждунадежду нашу на будущеестандартныйОбъектпациенсабстрактный
Non-core
ad1ADVPRO-теперь-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.7_Надежду нашу на будущее рубят теперь гэбушники и прокурорские.zz14042
-- Не будем вязать наше родство двумя узлами, -- сказал он, -- а то потом рубить придётся.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97702контроль имплицитныйНе выраженагенслицо
97703рубитьрубить--Предикат--
97704Saccродствонаше родствопреконтекстНесобственныйпациенсабстрактный
Non-core
ad1ADV-потом-Circumпоследовательность-
ad2Vimpers-придётся-Controlнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc1.7_Надежду нашу на будущее рубят теперь гэбушники и прокурорские.zz14042
Уж не так ли в дальнейшем -- сперва робея , потом привыкая , рубил , рвал , разметывал собственную жизнь ? Душу свою единственную? Ну нет. Тогда он был ещё почти невинен, мальчик с " фомкой " в немытых руках , маленький охотник в дебрях пустого города ... Без его промысла семья могла погибнуть холодной смертью .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97699SPROnomононпостконтекстНесобственныйагенслицо
97700рубитьрубил-Предикат--
97701Saccжизньсобственную жизньстандартныйОбъектпациенсабстрактный
Non-core
ad1Vger-сперва робея , потом привыкая-Circumсопутствующая ситуация-
ad3в + Sloc-Уж не так ли в дальнейшем-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
В стороне от избушки нашёл я сухую пихту и , пока рубил её , думал о пленниках , оставшихся на столе . Меня немного мучила совесть . Я думал , что бы я сам стал делать , если б меня посадили под стеклянный колпак .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97742SPROnomяяпреконтекстНесобственныйагенслицо
97743рубитьрубил-Предикат--
97744SPROaccеёеёстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
" Ваше величество , он ушёл ,-- докладывали в это время лазутчики королю Землерою. -- Сушину рубит и долго ещё провозится . Ведь надо её срубить, потом ветки обрубить, потом к избушке притащить".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93951преконтекстНе выраженагенслицо
93952рубитьрубит-Предикат--
93953SaccСушинуСушинустандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
Прикончив все шишки , Капитан принимался долбить бузинную жёрдочку -- своего деревянного коня . Яростно цокая , он смело рубил сук , на котором сидел.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97751SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
97752рубитьрубил--Предикат--
97753Saccсуксук , на котором сидел.стандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1Vger-Яростно цокая-Circumсопутствующая ситуация-
ad2ADV-смело-Circumинтенсивность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.s8849
Тяжело только было с "верующими". Мы так называли тех, кто верил в виновных. Они-то как рассуждали: не может быть, чтобы всё это было совсем бессмысленно. Чтобы вся страна сошла с ума. Поэтому должны быть виновные. Не все, далеко не все, есть и невинные (я же вот невинен!), лес рубят -- щепки летят (слышали, наверно, такую пошлую фразу), да, щепки летят, но где-то должен быть и лес. А на самом деле все мы были щепки, а лесу вовсе не было. Я, по крайней мере, ни одного случая не видал. Были такие, которые брюзжали, критиковали, но ни один не был по существу против власти. Наоборот, все были за. И даже озлобленных, таких, чтобы через меру, не видел. Всё-таки святая она, наша российская интеллигенция.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97730обобщенныйНе выраженагенслицо
97731рубитьрубят-Предикат--
97732SaccлеслесстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.ss8849
Сейчас мы в лесу. Он рубит ореховые прутья, а я смотрю. Рубить ему неудобно, потому что он стоит на обрывистом склоне, а заросли лесного ореха, обвитые густыми плетями ежевики, пониже, до них трудно дотянуться. Иногда, чтобы дотянуть топорик, нужно перерубить целое проволочное заграждение ежевичных плетей. И он перерубает.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97724SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенслицо
97725рубитьрубит--Предикат--
97726Saccпрутьяореховые прутьястандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
Дедушка долгое время всё это терпел, и в конце концов, с неделю тому назад, когда утром пришли мотыжить эту самую плантацию, дедушка уже был на дереве и, привалившись спиной к стволу, молча рубил ветви, обращённые к плантации. Никто не видел, как он залез, но, судя по тому, что он слез при помощи двух остроносых топориков, попеременно вонзая в ствол то один, то другой, предполагали, что он таким же способом и залез на дерево. После этого дедушку не только не хвалили, его дня два просто поедом ели, потому что он мог свалиться с дерева и опозорить семью, люди могли подумать, что дедушку заставляли работать, да ещё в колхозе. Об этом и напоминал сейчас дядя.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93948SnomдедушкадедушкасочинениеНесобственныйагенслицо
93949рубитьрубил-Предикат--
93950Saccветвиветви, обращённые к плантациистандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1Vger-молча-Circumобраз действия: звук-
ad3Vger-привалившись спиной к стволу-Circumпредшествующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
-- Жук, -- сказал отец, -- куркуль. Сосны рубит, корчует, под грядки ему земля нужна. Агротехник.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97736SnomАгротехникАгротехникпостконтекстНесобственныйагенслицо
97737рубитьрубит-Предикат--
97738SaccСосныСосныстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
Это вот" нет дыма...", стыкуясь с этим вот " лес рубят , щепки летят ", было не чем иным , как революционной целесообразностью , ненавистной Милию Алексеевичу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97733обобщенныйНе выраженагенслицо
97734рубитьрубят-Предикат--
97735SaccлеслесстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
-- Да, да, друг мой, -- сказал отец, -- когда лес рубят, щепки летят. И, кстати, черкесов не гнали отсюда, они сами ушли в Турцию. Они могли остаться и приобщиться к русской культуре. А в Турции они бедствовали и многие из них погибли...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93972неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
93973рубитьрубят-Предикат--
93974SaccлеслесстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
-- Лес рубят, щепки летят, а партийная правда остаётся правдой, она выше моей беды, -- и он указал на себя рукой, добавил: -- Я и полетел щепкой при рубке леса.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97705обобщенныйНе выраженагенс
97706рубитьрубят-Предикат--
97707SaccЛесЛесстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.sp8849
-- Так в том-то и беда, что лес рубят. Зачем рубить его?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97708неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97709рубитьрубят-Предикат--
97710SaccлеслесстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.ss8849
Мы шли по тракторным следам, как по следам какого-то доисторического зверя, но тракторная дорога кончилась, и по старой пешеходной тропинке, чуть заметной, мы дошли до маленького сруба с двумя прорезанными окнами и дверью, висящей на одной петле из куска автомобильной шины, укреплённого гвоздями. У маленькой двери была огромная деревянная ручка, похожая на ручку ресторанных дверей в больших городах. Внутри были голые нары из цельного накатника, на земляном полу валялась чёрная, закопчённая консервная банка. Такие же банки, проржавевшие и пожелтевшие, валялись около крытого Мхом маленького домика в большом количестве. Это была изба горной разведки; в ней никто не жил уже не один год. Мы должны были тут жить и рубить просеку -- с нами были топоры и пилы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97717SPROnomМыМыконтрольНесобственныйагенслицо
97718рубитьрубить-Предикат--
97719SaccпросекупросекустандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1Abrev-должны были-Controlвнешняя необходимость-
ad2ADVPRO-тут-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.ss8849
Десятник ушёл, а мы остались рубить просеку, ставить новые штабеля, но уже с большим спокойствием, с большим безразличием. Теперь мы уже не ссорились, кому становиться под комель бревна, а кому под вершину, при переноске их в штабеля - трелёвке, как это называется по-лесному.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93942SPROnomмымыстандартныйСубъектагенслицо
93943рубитьрубить-Предикат--
93944SaccпросекупросекустандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1V-остались-Control-
ad2с + Sins-уже с большим спокойствием, с большим безразличием-Circumэмоция-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.ss8849
Первый раз я попал в ту пещеру в семнадцатилетнем возрасте ; спустя много лет , будучи уже довольно опытным спелеологом , я вернулся к её исследованию . Пещера расположена на склонах Байдарской долины и неофициально именуется Анлюша. Это горизонтальная труба диаметром 1-- 2 м. Дальняя часть её обводнена и доступна лишь в сухое время года . Ход перекрывали около 10 натёчных плотин , и , прорубая между ними и потолком проходы , целое поколение севастопольских спелеологов довело длину пещеры до 400 м . Заканчивается она коротким-- в полметра -- сифоном. За ним через 3 м ещё одна плотина полностью закрыла проход . Её было начали рубить , но быстро бросили , а я решил довести это дело до конца . Не буду описывать , какие сказочной красоты залы и голубые озёра грезились мне там, за плотиной . Вооружившись ломом и кувалдой , я приступил к делу . Поначалу находились энтузиасты , составлявшие мне компанию , но затем специфика работы за сифоном оставила меня одного. Впечатления от этого незабываемы. Примерно после часа долбёжки во время пауз я обнаружил , что мой пульс никак не хочет опускаться ниже 160 ударов в минуту , и непривычная боль сжимает виски . Тогда-то я и сообразил , что нахожусь в замкнутом объёме воздуха . Тем не менее несколько сезонов по 3- 4 раза я ходил сюда и , работая за сифоном часа по 3, доводил себя чуть ли не до потери сознания . Но вот к 85-му году в пробиваемый проход уже можно было засунуть голову и увидеть продолжающийся ход с поворотом через несколько метров и большую ванну с водой . Там, за поворотом , ещё один сифон , а за ним ?! . Ну конечно , фанатики всегда остаются в плену собственных иллюзий . Однако к этому времени я сумел увлечь своими идеями тогда ещё начинающего спелеолога Сашу Варфоломеева , а также ввиду крайне низкой производительности труда решил поискать какое-либо новое техническое решение . Вообще-то я предпочитаю крепкое здоровье , хорошую тренировку и добрую кувалду модной погоне за очередными техническими новшествами . Но всё, впрочем, имеет свои разумные границы .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97721неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97722рубитьрубить-Предикат--
97723SPROaccЕёЕёстандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1V-было начали-Controlфазовый-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.ss8849
Важно отметить , что рассмотрение проблемы спасения в социальном аспекте -- характерная черта " Элуцидария ", отличающая его от других богословских сочинений того времени , в том числе и от позднейших произведений самого Гонория. В трактате " Speculum Ecclesiae" он проявляет меньший пессимизм в оценке способностей душ представителей разных групп населения спастись. Воины фигурируют здесь как " правая рука " церкви. Купцы , хотя автор и предостерегает их от злоупотреблений , удостаиваются его похвалы , так как служат всем народам , подвергаясь всяческому риску во время путешествий ; все люди -- их должники , и им следует за них молиться. Крестьянам же-- своим" собратьям и друзьям "-- автор тем не менее делает внушение : повиноваться священникам , не нарушать межей своих полей , не косить сена и не рубить деревьев вне указанных границ и добросовестно платить десятину [ 23]. Исследователи творчества Гонория Августодунского с основанием говорят о неоригинальности и несамостоятельности его теологической мысли , но в эту оценку следовало бы внести определённые поправки , если принять во внимание " социальную " интерпретацию им вопросов спасения .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93984SdatКрестьянамКрестьянам же-- своим" собратьям и друзьям "контрольНесобственныйагенслицо
93985рубитьрубить-Предикат--
93986SgenдеревьевдеревьевотрицаниеПериферияпациенсрастение
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2вне + Sgen-вне указанных границ-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.sp8849
И как согласно теории Блума объяснить " агрессивность " того же Анненского по отношению к Чехову ? Анненский старше Чехова на четыре года , следовательно , назвать Чехова предшественником Анненского нельзя , но можно отметить их литературное родство : достаточно сравнить , например " Даму с собачкой " с " Прерывистыми строками ", а , скажем " Скучную историю "... " Скучную историю " можно сравнить едва ли не с любым стихотворением Анненского , подойдут и " Тоска маятника ", и " Зимний сон "(" Вот газеты свежий нумер ..."), и " Лира часов "... Между тем , что же писал Анненский о Чехове ? " Я перечитал опять Чехова... И неужто же , точно , русской литературе надо было вязнуть в болотах Достоевского и рубить с Толстым вековые деревья , чтобы стать обладательницей этого палисадника ... Я чувствую , что больше никогда не примусь за Чехова . Это сухой ум , и он хотел убить в нас Достоевского -- я не люблю Чехова и статью о " Трех сёстрах ", вернее всего , сожгу..."( письмо к Е. М. Мухиной от 5 июня 1905 года). И далее в том же письме он спрашивает :" Что он любил, кроме парного молока и мармелада ? " И всё это сказано лишь год спустя после смерти Чехова !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97748Sdatлитературерусской литературеконтроль имплицитныйНесобственныйагенсотрасль
97749рубитьрубить-Предикат--
97750Saccдеревьявековые деревьястандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1PRAEDIC-надо было-Controlнеобходимость-
ad2с + Sins-с Толстым-Circumкомитатив-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
Аня . ( в дверях) . Мама вас просит: пока она не уехала, чтоб не рубили сада.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
93978неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
93979рубитьрубили-Предикат--
93980SgenсадасадаотрицаниеПериферияпациенс-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.zz8849
-- А в лесу шалят... У Кобыльего Верху 2 дерево рубят,-- прибавил он в ответ на мой вопрошающий взор.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97739неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97740рубитьрубят-Предикат--
97741SaccдереводеревостандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1у + Sgen-У Кобыльего Верху-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc2.1_Рабочие рубят лес.s8849
" Дальше в лес , больше дров ". А ведь это не использовано . " Лес по топорищу не плачет ": представьте себе это обиженное топорище , по которому не плачет лес. Оно идёт рубить лес . Что на это отвечает лес. Ряд вариантов пьес.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97727SPROnomОноОноконтрольНесобственныйагенслицо
97728рубитьрубить-Предикат--
97729SaccлеслесстандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1Vpraes-идёт-Controlдвижение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins2.2_Мужики рубили лес топорами.s8850
Дедушка стоит на обрывистом склоне и рубит цалдой, остроносым топориком, ореховый молодняк -- то ли для плетня, то ли для новых виноградных корзин. Время от времени он забрасывает наверх подрубленные стволики, я их вытягиваю на тропу и собираю в кучу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97754SnomДедушкаДедушкасочинениеНесобственныйагенслицо
97755рубитьрубит-Предикат--
97756Saccмолоднякореховый молоднякстандартныйОбъектпациенс-
97757Sinsцалдойцалдой, остроносым топориком,стандартныйПериферияинструмент-
Non-core
ad2для + Sgen-то ли для плетня, то ли для новых виноградных корзин-Circumцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins2.2_Мужики рубили лес топорами.ss8850
Мне один энкаведе сказал: "Знаешь, как в области ваши деревни называют: кладбища суровой школы". Но я сперва не поняла этих слов. А погода какая стояла хорошая! В начале лета шли дожди, такие быстрые, лёгкие, солнце жаркое вперемешку с дождём, -- и от этого пшеница стеной стояла, топором её руби, и высокая, выше человеческого роста. В это лето радуги сколько я нагляделась, и грозы, и дождя тёплого, цыганского.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97770императивНе выраженагенслицо
97771рубитьруби-Предикат--
97772SPROaccеёеёстандартныйОбъектпациенс-
97773SinsтопоромтопоромстандартныйПериферияинструмент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins2.2_Мужики рубили лес топорами.zz8850
И не видел больше Шухов ни озера дальнего , где солнце блеснило по снегу , ни как по зоне разбредались из обогревалок работяги -- кто ямки долбать , с утра недодолбанные , кто арматуру крепить , кто стропила поднимать на мастерских . Шухов видел только стену свою-- от развязки слева , где кладка поднималась ступеньками выше пояса , и направо до угла , где сходилась его стена и Кильдигсова . Он указал Сеньке , где тому снимать лёд , и сам ретиво рубил его то обухом, то лезвием , так что брызги льда разлетались вокруг и в морду тоже , работу эту он правил лихо , но вовсе не думая . А думка его и глаза его вычуивали из-подо льда саму стену , наружную фасадную стену ТЭЦ в два шлакоблока . Стену в этом месте прежде клал неизвестный ему каменщик , не разумея или халтуря , а теперь Шухов обвыкал со стеной , как со своей. Вот тут-- провалина, её выровнять за один ряд нельзя , придётся ряда за три , всякий раз подбавляя раствора потолще . Вот тут наружу стена пузом выдалась-- это спрямить ряда за два . И разделил он стену невидимой метой -- до коих сам будет класть от левой ступенчатой развязки и от коих Сенька направо до Кильдигса . Там, на углу , рассчитал он , Кильдигс не удержится , за Сеньку малость положит, вот ему и легче будет. А пока те на уголке будут ковыряться , Шухов тут погонит больше полстены , чтоб наша пара не отставала . И наметил он , куда ему сколько шлакоблоков класть.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97762SPROnomОнОн / самсочинениеНесобственныйагенслицо
97763рубитьрубил-Предикат--
97764SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенс-
97765Sinsобухомто обухом, то лезвиемстандартныйПериферияинструмент-
Non-core
ad1ADV-ретиво-Circumскорость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V по + Sdat2.3_Они рубили по живому.zz14157
Он не замечал, что мысль его стала покорной служанкой его чувства, чувство водило за собой мысль и что из этого кругового верчения был один лишь выход -- рубить по живому, жертвовать собой, а не другими.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97780контроль имплицитныйНе выраженагенслицо
97781рубитьрубить-Предикат--
97782по + Sdatпо живомупо живомустандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.s8852
-- Ну, это более или менее им ясно, профессор ,-- устало улыбнулся Ганка. -- Когда они расстреливают , то всегда метят в затылок . Значит , в нём всё и дело ! Что у человека мозг для того , чтобы думать , это они уяснили себе хорошо. Поэтому в Германии и рубят головы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97807неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97808рубитьрубят--Предикат--
97809SaccголовыголовыстандартныйОбъектпациенсодушевленный
Non-core
ad1в + Sloc-в Германии-Circumместо-
ad2PART-и-Modalусиление-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.ss8852
-- Так, так ,-- директор усмехнулся и прошёлся по комнате . -- Значит , по-твоему , и у земляка этого самого Ницше -- Адольфа Гитлера -- не сила, а истерика ? Ну, истерика-то истерикой , конечно , недаром он и в психушке сидел. Или это не он , а его друзья ? Но и сила у него тоже такая , что не дай Господи. Газеты наши , конечно , много путают и недоговаривают. Но я-то знаю что почём. Если бы он нас, говорю , не боялся , то и Европы давно не было , а стоял бы какой-нибудь тысячелетний рейх с орлами на столбах . А ты видел , какие у них орлы? Разбойничьи! Плоские, узкокрылые , распластанные , как летучие мыши или морские коты . Вот что такое Адольф. А ты посмотри на его ребят . Те кадрики , что в нашей хронике иногда проскакивают . Все ведь они-- один к одному , молодые, мордастые, плечистые , правофланговые . На чёрта им твой Ницше ? Им Гитлер нужен. Потому что это он им райскую жизнь обещал. За твой и за мой счёт обещал. А они видят : он не только обещает , но и делает. Союзники только воют да руками машут , а он головы рубит. Что же это-- пескарь, по-твоему? Юродивый Ницше ? Нет, брат , тут не той рыбкой запахло. Тигровые акулы ? Что, есть такие? Есть , я читал где-то... Только нас он, говорю , и боится. Если бы не мы, то сейчас только одна Америка за океаном и осталась бы, да и то только до следующего серьёзного разговора , понял? -- Он сел на стул , перевёл дыхание и улыбнулся. -- Вот так.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97798SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
97799рубитьрубит-Предикат--
97800SaccголовыголовыстандартныйОбъектпациенсодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.s8852
Вот только ей он и высказал однажды крошечный кусочек того айсберга , который громоздко и тупо уже в течение четырёх лет плавал в его сознании . " Ну, если ,-- сказал он жене ,-- на их стороне окажется ещё право и правда! .."--" Ну и что тогда будет ?"-- спросила она. Он пожал плечами и ничего не ответил , а через неделю пришлось выехать на место службы . Жена не захотела оставить Берлин , и они стали встречаться только на каникулах . Он с головой ушёл в работу , проводил на службе почти весь день , образцово вёл дела , раз в квартал посылал отчёты , всегда был ясен , прост и доказателен. Был справедлив , хотя и строг , но объективен. И вот мало-помалу начал рассеиваться тот туман , которым он окружил себя , а айсберг стал делаться всё легче, пористее и подвижнее . Он состоял теперь уже не из страха, тоски и сомнений , а просто был куском всё больше и больше промерзающей души . Анестизированным и поэтому и малоболезненным куском её. Но вообще-то рейхссоветник ( он получил этот чин ) стал веселее, покладистее, добродушнее и общительнее . Теперь на вопрос о Ницше , кроме обычного восклицания " Ну, гений же !", он добавлял :" Но ведь и психопат". Но однажды произошёл разговор с женой , который показал , насколько неуместны подобные восклицания . Поздно вечером , лежа совсем голой поверх простыни , она спросила его :" Ну а как, рубить головы вам приходится часто? " При этом она листала журнал , и в голосе её не было ничего, кроме любопытства . Он бросил приёмник , с которым возился , подошёл и сел к ней на край кровати .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
94005SPROdatвамвамстандартныйПериферияагенслицо
94006рубитьрубить-Предикат--
94007SaccголовыголовыстандартныйОбъектпациенсодушевленный
Non-core
ad1Vimpers-приходится-Controlнеобходимость-
ad2ADV-часто?-Circumчастота-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.s8852
-- А дальше конец: вы-- их! Так они считают. Раз вы рубите головы... Кстати , у вас их рубят гильотиной или топором ? Везде ведь по-разному.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97786SPROnomвывыстандартныйСубъектагенслицо
97787рубитьрубите-Предикат--
97788Saccголовы.головы.стандартныйОбъектпациенсчасть тела
Non-core
ad1Sacc-Раз-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.sp8852
-- Да , конечно , неважно ,-- согласился 48100. И вдруг его словно передёрнуло. -- Они ведь голову рубят по-особому , так , что топор падает на горло . Но , верно , неважно , неважно. Так вот, они думают , что вы запутаны, запуганы , лишены воли , что самое главное в вашей жизни -- это страх расплаты , сознание того , что обратного пути уже нет -- вы их соучастник . Это , конечно , глупость и шантаж . Сколько вы вынесли смертных приговоров ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
94050SPROnomОниОнистандартныйСубъектагенслицо
94051рубитьрубят-Предикат--
94052SaccголовуголовустандартныйОбъектпациенсодушевленный
Non-core
ad2ADV-ведь по-особому-Circumобраз действия-
ad2ADV-ведь по-особому-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.ss8852
-- В театре , Миша, я думаю , как в бою ... Надо доверять первому решению . Увидел человека -- и руби его к ядрене матери ! А то , Миш, он тебя зарубит!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97795императивНе выраженагенслицо
97796рубитьруби-Предикат--
97797SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенсодушевленный
Non-core
ad1к + Sdat-к ядрене матери-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.zz8852
-- Два есть главных момента: когда вперёд руку несёшь, чтобы ухо у коня не отхватить, а потом когда отмах делаешь, чтобы от задницы кусок не отрубить у коня. Поэтому руку надо вывернуть, что требует аккуратности и сноровки. Что хочешь руби, но имей в виду -- ухо и задницу у коня не повреди!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97792императивНе выраженагенслицо
97793рубитьруби-Предикат--
97794SPROaccЧтоЧтостандартныйОбъектпациенсодушевленный
Non-core
ad1V-хочешь-Controlволя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.sp8852
И вперился взглядом готовности в лицо министра. Абакумов не то, что улыбнулся, но выразилась в его лице опять какая-то симпатия к генералу. Таким был и сам Абакумов, когда выдвигался -- беззаветно готовый рубить в окрошку всякого, на кого покажут. Всегда симпатичен тот младший, кто похож на тебя.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97810SnomАбакумовАбакумовконтроль Несобственныйагенслицо
97811рубитьрубить-Предикат--
97812APROaccвсякоговсякого, на кого покажутстандартныйОбъектпациенсодушевленный
Non-core
ad1ADV-беззаветно-Circumинтенсивность-
ad2A-готовый-Controlплан-
ad3в + Sloc-в окрошку-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.sp8852
Сокол, вороной, как жук, жеребец голландской породы, со свислым задом и поджарый, оказался немного получше Горностая. Он принадлежал к числу лошадей, о которых говорят охотники, что« они секут и рубят, и в полон берут», то есть на ходу вывертывают и выкидывают передними ногами направо и налево, а вперёд мало подвигаются. Купцы средних лет подлюбливают таких лошадей: побежка их напоминает ухарскую походку бойкого полового; они хороши в одиночку, для гулянья после обеда: выступая фертом и скрутив шею, усердно везут они аляповатые дрожки, нагружённые наевшимся до онеменья кучером, придавленным купцом, страдающим изжогой, и рыхлой купчихой в голубом шёлковом салопе и лиловом платочке на голове. Я отказался и от Сокола. Ситников показал мне ещё несколько лошадей... Одна, наконец, серый в яблоках жеребец воейковской породы, мне понравилась. Я не мог удержаться и с удовольствием потрепал её по холке. Ситников тотчас прикинулся равнодушным.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
94021SPROnomонионисочинениеНесобственныйагенслицо
94022рубитьрубят--Предикат--
94023SaccобобщенныйНе выраженпациенсодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.zz8852
-- Оно никогда не настанет !-- вдруг закричал Пилат таким страшным голосом , что Иешуа отшатнулся. Так много лет тому назад в долине дев кричал Пилат своим всадникам слова :" Руби их! Руби их! Великан Крысобой попался! " Он ещё повысил сорванный командами голос , выкликая слова так , чтобы их слышали в саду :-- Преступник! Преступник! Преступник!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97804императивНе выраженагенслицо
97805рубитьРуби-Предикат--
97806SPROaccихихстандартныйОбъектпациенсодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc4.1_Казаки рубили бегущих.ss8852
Мы-- и я , и военачальники-- отдавали приказы о борьбе с насилиями, грабежами, обиранием пленных и т. д. Но эти законы и приказы встречали иной раз упорное сопротивление среды , не воспринявшей их духа , их вопиющей необходимости . Надо было рубить с голов , а мы били по хвостам . А Рада, Круги, казначейство, общество, печать в то же время поднимали не раз на головокружительную высоту начальников храбрых и удачливых , но далёких от моральной чистоты риз , создавая им ореол и иммунитет народных героев .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97801контроль имплицитныйНе выраженагенслицо
97802рубитьрубить-Предикат--
97803Sgenс головс головстандартныйПериферияпациенсодушевленный
Non-core
ad1PRAEDIC-Надо было-Controlнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sins4.2_Кавалеристы догоняли бегущих солдат и рубили их шашками.s8853
А вообще с этими детскими мечтами , и вообще с мечтами -- странное дело . Вот смотрите ( берёт в руку деревянный игрушечный меч )-- вот у меня был точно такой же в детстве , мне его папа делал , и мне он нравился. Этот я сделал сам , для наглядности . ( Смотрит на меч .) Получился не очень хорошо. Но неважно. Папин меч мне нравился , но я-то хотел иметь настоящий , и вообще хотел быть настоящим рыцарем . Но с другой стороны , я же ведь не хотел этим настоящим мечом по-настоящему рубить людей ... По-настоящему рубить ! Чтоб получались вот такие люди . ( Показывает на анатомическую схему .) То есть , видите , я сам не понимал , чего я хотел. ( Убирает меч .)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97815SPROnomяяконтрольНесобственныйагенслицо
97816рубитьрубить-Предикат--
97817SaccлюдейлюдейстандартныйОбъектпациенсодушевленный
97818Sinsмечомэтим настоящим мечомстандартныйПериферияинструмент-
Non-core
ad1V-не хотел-Controlволя-
ad2ADV-по-настоящему-Circumточность-
ad3PART-же-Modal-
ad4с + Sgen-Но с другой стороны-Circumпротивопоставление-
ad5PART-ведь-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sdat4.3_Отец рубит петухам головы.s8851
Правительство, считают в ФБК , слишком медленно идёт по пути минимизации льгот и максимизации доходов . Это всё равно что рубить собаке хвост по кускам . Свой доклад они отправили во все заинтересованные ведомства . Откликов пока нет .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97839контроль имплицитныйНе выраженагенслицо
97840рубитьрубить-Предикат--
97841SaccхвостхвостстандартныйОбъектподвергающаяся воздействию часть пациенсачасть тела
97842SdatсобакесобакестандартныйПериферияпациенсодушевленный
Non-core
ad1ADV-всё равно что-Controlтождество-
ad2по + Sdat-по кускам-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sdat4.3_Отец рубит петухам головы.s8851
Вот такая обширная морально-политическая программа , в которой едва ли не главным стражем нравственности выдвигается пресловутый" детектор лжи ". И -- для верности -- электрический стул , наверное. При чём тут, спросите, электрический стул ? Да притом , что у всякого общества был свой , исторически сложившийся способ казни . В высоконравственном ветхозаветном обществе преступников , как известно , побивали камнями. Самого Иисуса Христа вместе с двумя преступниками , словно последнего раба , распяли на кресте . В христианское средневековье для борьбы с преступностью использовались виселицы и костры . У нас в России ворам всякого рода традиционно рубили головы. В советское время смертная казнь осуществлялась, в основном , через расстрел . А" детектор лжи ", вместе с электрическим стулом ,-- это всё-таки Америка со времён маккартизма и до нынешних дней .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97823неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97824рубитьрубили-Предикат--
97825SaccголовыголовыстандартныйОбъектподвергающаяся воздействию часть пациенсачасть тела
97826Sdatворамворам всякого родастандартныйПериферияпациенсодушевленный
Non-core
ad1у + Sgen-У нас в России-Circumместо-
ad2ADV-традиционно-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sdat4.3_Отец рубит петухам головы.s8851
На рассвете , лежа около неё , он вдруг понял , что этот арестованный и приговорённый к длительному умиранию высокий, немолодой, медлительный чех ( про еврея он просто вставил так , со зла , чех и еврей у него постоянно почему-то ассоциировались ) был её любовником . Это пришло к нему внезапно , не как мысль или догадка , а как полная и безнадёжная уверенность . И он сразу понял , что это правда. Вторая мысль , которая пронзила его , была :" Ей тогда было 18 лет ! " Он ничего не сказал ей ни тогда, ни после , а на следующий день всё пошло так , как будто этого разговора и не было . Он ждал , что она напомнит о нём , и у него был уже заготовлен ответ-- насмешливый и мягкий . Но она так ничего и не вспомнила , и не объяснила , была очень ласкова , покорна и как-то тихо , но в то же время чуть иронически грустна. На другой день кончился её отпуск , ей надо было уезжать , но она неожиданно осталась ещё на один день . И весь этот день они провели дома, она в халате , он в пижаме . Они рассказывали друг другу то печальные, то весёлые и удивительные истории из своего детства и юности , и особенно много и хорошо рассказывала она. И отец в этих рассказах всегда был точно её отец , мать -- точно матерью , а вчерашних слов будто бы и не существовало . Ему нравились и покорность её , и неясное сознание вины , и молчаливое обещание , что подобных разговоров -- страшных и смертельно опасных -- больше не повторится . А потом она улетела , и он вернулся с чувством приятной домовитой грусти и сознанием , что у него всё в порядке . И это чувство продолжалось и дома, и на службе , и наедине с прокурором , с которым он договаривался о передаче двух дел на доследование . А пришла ночь , и тоска овладела им и достигла такой остроты , что он вдруг вскочил и забегал по комнате . Хотелось уже не чесать мозг , а просто хорошенько продрать его ногтями . Ну , конечно , она жила с тем евреем ( он мысленно всё время повторял себе --" еврей "), она хотела остаться с ним , но он по-хамски отделался от неё . Они умеют это делать! И всё равно она любит его ! Так любит , что даже и скрыть не может . Её просто бьёт лихорадка от любви . Она бесится и выдаёт себя . А ему, её мужу , осталось лежать, вспоминать и догадываться . Ему достались одни косточки от неё , а молодость, свежесть слопал тот -- толстый, наглый еврей ! Жид! Жидина! Мировой образец предателя ! Давить их нужно, не сажать в лагеря ! Головы им рубить нужно , чтоб они не трогали наших девушек ! Пусть дерут своих жидовок ! Да ведь у неё самой отец... Или это враньё ? Или это не враньё? Стой! Ведь тот- то, тот- то, вовсе не еврей, он чех, чех ! Чех он , чёрт его возьми! Ах, дьявол , как можно запутаться в этих бабьих штучках !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
113936контроль имплицитныйНе выражен
113937рубитьрубить-Предикат--
113938SaccГоловыГоловыстандартныйОбъектподвергающаяся воздействию часть пациенсачасть тела
113939SdatимимстандартныйПериферияпациенсодушевленный
Non-core
ad1PRAEDIC-нужно-Controlнеобходимость-
ad2чтобы + CL-чтоб они не трогали наших девушек-Circumцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sdat4.3_Отец рубит петухам головы.zz8851
Наверно , всё бы так и продолжалось , если б не Митя. Стал намертво у входной двери , когда в очередной раз явился Борис с чемоданчиком . Сказал :" Не пущу "-- и не пустил . Потом мне :" Ты врач , а не понимаешь , что собаке надо рубить хвост в один приём , а не в несколько". И прав. В сущности , давно пора было отрубить этот хвост .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97831контрольНе выраженагенс
97832рубитьрубить-Предикат--
97833SaccхвостхвостстандартныйОбъектподвергающаяся воздействию часть пациенсачасть тела
97834SdatсобакесобакестандартныйПериферияпациенсодушевленный
Non-core
ad1PRAEDIC-надо-Controlнеобходимость-
ad2в + Sacc-в один приём , а не в несколько-Circumспособ-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sdat4.3_Отец рубит петухам головы.zz8851
Если бы Кямал читал стихи , ему бы вспомнились строчки одной замечательной поэтессы :" О , сколько молодятины кругом... " Но Кямал не думал о стихах . Он принёс Ирине плохую весть . В старину такие люди назывались горевестники , и им рубили головы , хотя горевестники ни в чём не виноваты. Они-- только переносчики информации . А Кямал-- виноват , значит , ему надо два раза рубить голову : и как виновнику , и как горевестнику.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97819неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97820рубитьрубили-Предикат--
97821SaccголовыголовыстандартныйОбъектподвергающаяся воздействию часть пациенсачасть тела
97822SPROdatимимстандартныйПериферияпациенсодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sdat4.3_Отец рубит петухам головы.s8851
-- Не будут . -- Как говорится , бешеной собаке рубят хвост до самой головы . В том смысле , что лучше вывалить на человека все несчастья чохом , чем мучить его всё новыми порциями . -- Я ошибся. Ещё из налоговой придётся бумажку брать. А это самое раннее -- в четверг . Стало быть, оформлять можно только в пятницу .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97827неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
97828рубитьрубят-Предикат--
97829SaccхвостхвостстандартныйОбъектподвергающаяся воздействию часть пациенсачасть тела
97830Sdatсобакебешеной собакестандартныйПериферияпациенсодушевленный
Non-core
ad1PARENTH-Как говорится-Modalдискурс-
ad2до + Sgen-до самой головы-Circumпредел-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc Sdat4.3_Отец рубит петухам головы.zz8851
Акула крайне близорука , и её всегда сопровождают две хорошенькие небольшие рыбки , которые и наводят её на добычу . Наконец в воде появилась тёмная тень сажени в полторы длиною , и поплавок , завертевшись несколько раз , нырнул в воду , Мы дёрнули за верёвку , но вытащили лишь крючок. Акула только кусала приманку , но не проглотила её , Теперь , видимо , огорчённая исчезновеньем аппетитно пахнущего мяса , она плавала кругами почти на поверхности и всплескивала хвостом по воде . Сконфуженные лоцманы носились туда и сюда . Мы поспешили забросить крючок обратно. Акула бросилась к нему , уже не стесняясь . Канат сразу натянулся , угрожая лопнуть , потом ослаб , и над водой показалась круглая лоснящаяся голова с маленькими злыми глазами . Десять матросов с усильями тащили канат . Акула бешено вертелась , и слышно было , как она ударяла хвостом о борт корабля . Помощник капитана , перегнувшись через борт , разом выпустил в неё пять пуль из револьвера . Она вздрогнула и немного стихла . Пять чёрных дыр показались на её голове и беловатых губах . Ещё усилье , и её подтянули к самому борту . Кто-то тронул её за голову , и она щелкнула зубами. Видно было , что она ещё совсем свежа и собирается с силами для решительной битвы , Тогда , привязав нож к длинной палке , помощник капитана сильным и ловким ударом вонзил его ей в грудь и , натужившись , довёл разрез до хвоста . Полилась вода , смешанная с кровью , розовая селезёнка аршина в два величиною, губчатая печень и кишки вывалились и закачались в воде , как странной формы медузы . Акула сразу сделалась легче , и её без труда вытащили на палубу . Корабельный кок , вооружившись топором , стал рубить ей голову. Кто-то вытащил сердце и бросил его на пол . Оно пульсировало , двигаясь то туда, то сюда лягушечьими прыжками . В воздухе стоял запах крови .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97835SnomкокКорабельный кокконтрольНесобственныйагенслицо
97836рубитьрубить-Предикат--
97837SaccголовуголовустандартныйОбъектподвергающаяся воздействию часть пациенсачасть тела
97838SPROdatейейстандартныйПериферияпациенсодушевленный
Non-core
ad1V-стал-Controlфазовый-
ad2Vger-вооружившись топором-Circumспособ-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc6.1_По приказу царя на верфях начали рубить суда.zz8857
И Фаддей с сыновьями и зятьями пришли как-то февральским утром и застучали в пять топоров, завизжали и заскрипели отрываемыми досками. Глаза самого Фаддея деловито поблескивали. Несмотря на то, что спина его не распрямлялась вся, он ловко лазил и под стропила и живо суетился внизу, покрикивая на помощников. Эту избу он парнишкою сам и строил когда-то с отцом; эту горницу для него, старшего сына, и рубили, чтоб он поселился здесь с молодой. А теперь он яро разбирал её по рёбрышкам, чтоб увезти с чужого двора.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97843SPROnomон / с отцомон / с отцомпреконтекстНесобственныйагенслицо
97844рубитьрубили-Предикат--
97845Saccгорницуэту горницустандартныйОбъектрезультат-
Non-core
ad1для + Sgen-для него, старшего сына,-Circumцель-
ad2PART-и-Modalусиление-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc из + Sgen6.2_Хату срубили из сосновых бревен.zz8858
Конвоир, ждавший в сенях санчасти, повёл Андреева не обратно в тюрьму, а в глубь посёлка, к одному из больших складов. Двор возле склада был огорожен колючей проволокой в десять законных рядов, с калиткой, около которой ходил часовой в тулупе и с винтовкой. Они вошли во двор и подошли к пакгаузу. Яркий электрический свет бил из дверной щели. Конвоир с трудом распахнул дверь, огромную, сделанную для автомашин, а не для людей, и исчез в пакгаузе. На Андреева пахнуло запахом грязного тела, лежалых вещей, кислым человеческим потом. Смутный гул человеческих голосов наполнял эту огромную коробку. Четырехэтажные сплошные нары, рубленные из цельных лиственниц, были строением вечным, рассчитанным навечно, как мосты Цезаря. На стеллажах огромного пакгауза лежало более тысячи людей. Это был один из двух десятков бывших складов, доверху набитых новым, живым товаром, -- в порту был тифозный карантин, и вывоза, или, как говорят по-тюремному, "этапа", из него не было уже более месяца. Лагерное кровообращение, где эритроциты -- живые люди, было нарушено. Транспортные машины простаивали. Прииски увеличивали рабочий день заключённых. В самом городе хлебозавод не справлялся с выпечкой хлеба - ведь каждому надо было дать по пятьсот граммов ежедневно, и хлеб пытались печь на частных квартирах. Злость начальства нарастала тем более, что из тайги понемногу попадал в город арестантский шлак, который выбрасывали прииски.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97850пассивное причастиеНе выраженагенслицо
97851рубитьрубленные-атрибут--
97852SnomнарыЧетырехэтажные сплошные нарыпассивное причастиеКонтролер согласованиярезультат-
97853из + Sgenиз / лиственнициз цельных лиственницстандартныйПериферияресурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc из + Sgen6.2_Хату срубили из сосновых бревен.s8858
Теперь , конечно , людей нашей фамилии по разным местам можно встретить , только вот эта усадьба , на которой мы с тобой разговариваем, наша початочная. До большого невьянского пожару тут , помню , избушечка стояла. Она покойному родителю от дедушки досталась , а тот не сам её строил ,-- тоже по наследству получил. Небольшая избушка . Ну, рублена из кондового лесу . Такого по нынешним временам близко жилья не найдёшь . Дивиться надо , как старики такие брёвна ворочали. Что ни венец, то и аршин . На сотни годов ставили.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97846пассивНе выраженагенслицо
97847рубитьрублена--Предикат--
97848SnomизбушкаизбушкапассивСубъектрезультат-
97849из + Sgenиз / лесуиз кондового лесустандартныйПериферияресурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc7.1_Рубить правду-матку.zz14044
Он слушал самого себя и удивлялся, -- неужели это он впервые в жизни без опасений, свободно, рубит так, обращаясь к большому партийному работнику. Он посмотрел на Гетманова, чувствуя радость, подавляя раскаяние и опасения.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97857SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
97858рубитьрубит--Предикат--
97859обобщенныйНе выраженсодержание высказывания-
Non-core
ad1ADV-так без опасений, свободно-Circumобраз действия-
ad1ADV-так без опасений, свободно-Circumобраз действия-
ad2ADV-впервые в жизни-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc7.1_Рубить правду-матку.sp14044
Профессор Полунов переехал в Москву . Она иногда ходила к нему на приём . И однажды ему что-то в её горле не понравилось , и он переадресовал маму к профессору Погосову, самому крупному специалисту . Погосов был из той медицинской школы , где принято рубить с плеча правду-матку. Он ей прямо сказал , что требуется удалить гортань . Я боялся , что, по её характеру , мать может наложить на себя руки. Но она восприняла мысль о тяжёлой операции с удивительной стойкостью :" Ну, я же буду видеть и слышать ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97863контроль имплицитныйНе выражен
97864рубитьрубить-Предикат--
97865Saccправду-маткуправду-маткустандартныйОбъектсодержание высказывания-
Non-core
ad1PRAEDIC-принято-Control-
ad2с + Sgen-с плеча-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sacc7.1_Рубить правду-матку.s14044
" Лес по лесу , что рубль по рублю , не тужит ". Понимаете , как это построено? Рубль по рублю рубить.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97854контроль имплицитныйНе выраженагенслицо
97855рубитьрубить-Предикат--
97856SaccРубльРубль по рублюстандартныйОбъектсодержание высказывания-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V CL7.2_-- На Севере служил, -- рубил администратор.zz13911
"Да не нужен тебе Ганчук вообще!" -- "Почему же не нужен?" А где-то внизу, подслойно, уже слабо шевелилась догадка. Разумеется же, не нужен. Шулепников рубил сплеча: "Да потому и не нужен, что я тебе говорю! Ты меня слушай, балда!" А он отбрасывал, не желал слушать. Искал Левку, чтобы что-то узнать, и не хотел узнавать. Вот чем он морочил себя и что казалось ему бесконечно важнее всего: может ли человек точно знать о себе, любит он или нет? Почему-то о другом человеке знал твёрдо: любит. Тут была полная уверенность. Но о себе? Это требовалось понять, было жизненно необходимо, ибо стоял на распутье. Иногда казалось, что привязан по-настоящему, что это серьезно, без дураков, что он скучает, если не видит день или два, а иногда вдруг ловил себя на том, что не вспоминает целый вечер. И, когда внезапно как бы опамятовался и вспоминал, ощущал укол самоукоризны, как нашкодивший школьник: "Что же я так? Ведь это нехорошо!" Но тут же могло нахлынуть почти страстное желание увидеть скорей, и он звонил, мчался, уславливался, придумывал, как устроить свидание. В ту зиму появился друг Павлик Дембо, осветитель с киностудии, который давал ключ от квартиры в Харитоньевском переулке. Ездить для свиданий в Брусково, на что уходило так много сил и часов, теперь было необязательно. Да у него, наверное, в эту вторую зиму не хватило бы на Брусково пыла. Всё-таки ужас как тяжко было мотаться. И занимало почти всегда день, чаще всего с ночёвкой. А в Харитоньевском дело обходилось двумя часами. Правда, в Брускове всё было иначе. Там его не мучили сомнения: что же с ним происходит? В Харитоньевском, в паршивенькой тёмной комнате Павлика, где всегда пахло едой, борщом -- внизу помещалась столовая, запахи сочились сквозь доски пола, а иногда в столовой принимались морить тараканов, тогда пахло дезинфекцией и грозило тараканье нашествие, -- в этой чужой холостяцкой берлоге Глебов испытал первые приступы неуверенности в себе, непонимания себя или же, попросту говоря, послелюбовной тоски. Вдруг становились неприятны ласки, прикосновения, даже простые слова, он отодвигался, мрачнел -- мрачность была совершенно непобедима, охватывала помимо воли -- и думал в тоске: "Разве любовь может пропасть вот так, в одну секунду? Значит, тут не любовь. Тут другое". Конечно, он был дураком, мальчишкой, но ведь в чём-то важном, когда стремился до этого важного докопаться, он дураком не был. Кого терзает загадка: истинна ли любовь? Большинство пытаются разгадать это в других. А Глебов упорно вёл следствие о себе самом, ибо хотя не знал на опыте, но догадывался или же читал в какой-то умной книге: нет коварней союза, основанного псевдолюбовью. Тут будут несчастья, гибель или же пресное, тягучее прозябание, которое и жизнью не назовёшь. Но вот как разгадать? Его тревожило одно тайное, стыдное. В Харитоньевском бывало иногда "не так хорошо", как в Брускове. Он иногда не доплывал до берега. Несмотря на долгие, изнурительные старания. Соня не понимала, что с ним происходит, едва не плакала от жалости к нему. Ей казалось, что она виновата. Всегда во всем она винила себя. "Тебе нужна другая женщина!" Он, конечно, горячо возражал, но глубиной души соглашался: может быть...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97875SnomШулепниковШулепниковстандартныйСубъектагенслицо
97876рубитьрубил-Предикат--
97877CLнужен"Да потому и не нужен, что я тебе говорю! Ты меня слушай, балда!"стандартныйКлаузасодержание высказыванияпропозиция
Non-core
ad1ADV-сплеча-Circumинтенсивность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V CL7.2_-- На Севере служил, -- рубил администратор.sp13911
-- На Севере служил, -- рубил администратор. -- Заполярье, год за два.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97872SnomадминистраторадминистраторстандартныйСубъектагенслицо
97873рубитьрубил-Предикат--
97874CLслужил- На Севере служил / Заполярье, год за двастандартныйКлаузасодержание высказыванияпропозиция

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V CL7.2_-- На Севере служил, -- рубил администратор.zz13911
Это был уже четвёртый отсек -- дверь в тамбур . Около двери стояла лавка , на лавке сидели двое-- полная, крупная, круглолицая, сероглазая красавица и в дымину пьяный опер Белкин в мокрой прокислой шинели и ужасных сапогах . На красавице была шубка с седоватым иглистым воротником -- бобёр, серая шляпка и боты с каракулевой опушкой . У неё были тонкие руки в чёрных тугих перчатках и держала она их поверх колен. А опер был грозно пьян , пьян в дымину , в гробовину , в свет и воздух, он шатался даже сидя , его несло по лавке , он смотрел на красавицу невидящими глазами и рубил резко и решительно :" Марья Григорьевна! Я вас люблю! Чтоб вы там не... не... не... но( пауза , он думает). Люблю! ( Глубокомысленно морщит лоб.) Понимаете, вся моя жизнь , Марья Григорьевна... ( Думает и ничего не придумывает .) ... Люблю!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97866SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
97867рубитьрубил-Предикат--
97868CLлюблюМарья Григорьевна! Я вас люблю! Чтоб вы там не... не... не... но / . Люблю! / Понимаете, вся моя жизнь , Марья Григорьевна... / . Люблю!стандартныйКлаузасодержание высказыванияпропозиция
Non-core
ad2ADV-резко и решительно-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V CL7.2_-- На Севере служил, -- рубил администратор.zz13911
-- Да он у вас после стимуляции через три часа откинется !-- жёстко рубил тот , что держал в правой руке небольшой брезентовый саквояж . -- Кто ж так делает , коллега? Явная непроходимость , явная , из учебника ! Что вы долдоните: парез, парез ! Немедленно, вы понимаете?! Немедленно!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97869APROnomтоттот , что держал в правой руке небольшой брезентовый саквояжстандартныйСубъектагенсдейксис
97870рубитьрубил-Предикат--
97871CLоткинетсяДа он у вас после стимуляции через три часа откинется ! / Кто ж так делает , коллега? Явная непроходимость , явная , из учебника ! Что вы долдоните: парез, парез ! Немедленно, вы понимаете?! Немедленно!стандартныйКлаузасодержание высказыванияпропозиция
Non-core
ad1ADV-жёстко-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V про + Sacc что + CL7.3_Про него сразу рубят, что он Большой Писатель.sp14040
Вышеприведённые рассуждения касались только лиц , не достигших к моменту вступления в Союз писателей больших чинов . Но если вступает Некто , занимающий где-то высокую должность , про него не говорят , что его надо принять , хотя он и плохо пишет . Про него сразу рубят> , что он не какой-нибудь , а просто Большой Писатель . На этой теме мы ещё остановимся , а пока вернёмся к нашему уважаемому.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97878неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенс
97879рубитьрубят--Предикат--
97880про + SPROaccПро негоПро негостандартныйПерифериятемалицо
97881что + CLчто / Писательчто он не какой-нибудь , а просто Большой ПисательстандартныйКлаузасодержание высказыванияпропозиция
Non-core
ad1ADV-сразу-Circumодновременность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V как + топором7.5i_Говорит как топором рубит.zz18528
Говорила чётко, ясно, категорически , как топором рубила ,-- чужой, враждебный человек . " Если сочтёт нужным ", а?! Как это вам нравится? От её хамства , грубости, бессердечности я растерялся , хотя был готов ко всему , но такого не ожидал . Скажи такое мужчина , я бы нашёл , что ответить. Но передо мной стояла женщина, рвань, но женщина , вступать с ней в перебранку при девочке , при домработнице я не мог .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97642Snomчеловекчужой, враждебный человекпостконтекстНесобственныйагенслицо
97643рубитьрубила--Предикат--
97644как + топоромкак топором-обобщенныйПериферия--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sins8.1_Миша заговорил резко и стал рубить рукой.sp14043
Тут Сталин заметил, что он говорит вслух, рубит рукой, что сердце его ожесточённо бьётся, застлало глаза, во все члены вступило неприятное желание подёргиваться.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97885SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
97886рубитьрубит-Предикат--
97887Sinsрукой,рукой,стандартныйПериферияпациенс перемещениячасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V Sins8.1_Миша заговорил резко и стал рубить рукой.zz14043
-- Простите ,-- заговорил Миша резко и стал рубить рукой ,-- я давно утверждаю , что пора поставить этот вопрос на театре !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97882SnomМишаМишаконтрольНесобственныйагенслицо
97883рубитьрубить-Предикат--
97884SinsрукойрукойстандартныйПериферияпациенс перемещениячасть тела
Non-core
ad2ADV-резко-Circumчастота-
ad3V-стал-Controlфазовый-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
рубитьSnom V [«фишку»] {ADV / в + Sloc / по + Sdat}9.1_Ты по математике (фишку) рубишь?zz14158
Квартира на Преображенке его полностью устроила , и мне было приятно увидеть наконец на жирной физиономии Стреповикова знаки воодушевления , свидетельствующие о скором окончании наших отношений . Единственное , что его смущало ,-- это необходимость послать двадцать четыре тысячи долларов на имя неведомого ему жениха . Технических проблем не существовало : Стреповиков имел несколько счётов за границей , с каждого из которых мог перевести требуемую сумму по указанным реквизитам . Ему лишь не нравилось , что придётся отправить деньги лицу , не имеющему к сделке никакого отношения . " А тут-то нельзя отбашлять ?-- спрашивал он. -- После регистрации-то ? Как-то через банк люди делают... а? " Я привычно растолковывал , что предлагаемая схема часто встречается на практике , в ней нет ничего заведомо опасного. Житейские обстоятельства . Бывает. Участвовал же я в сделке , когда триста двадцать тысяч переводили в Израиль -- и ни копеечки не пропало , и как только пришло подтверждение , договор купли-продажи на тот коттеджик был зарегистрирован. И вообще , даже если, невзирая на очевидную солидность и порядочность партнёров , вообразить ситуацию , объяснял я , при которой они по той или иной причине , получив деньги , не захотят участвовать в государственной регистрации договора купли-продажи , каковая окончательно делает квартиру собственностью Стреповикова , регистрация будет произведена и без их участия ,-- правда , через суд . " Ну и на кой кляп мне этот суд ?-- недоумевал Стреповиков. -- Не знаю ... Валяй , если уверен. Мне сказали , ты по этой петрушке фишку рубишь. Да ладно , ты ведь сам понимаешь... " Ещё и ещё раз вникнув во все обстоятельства и тонкости продажи , неоднократно и подробнейшим образом изложенные мне Мартином Кроненгером , я в конце концов решительно пресёк сомнения Стреповикова . Он почесал лысую репу и повторил :" Ну, сам смотри тогда , что к чему ... Ты ведь понимаешь". И посмотрел на меня со значением , несколько раз моргнув свиными глазками , а я ответил , что понимаю( про себя ещё подумав : уж не меньше твоего, жирная твоя морда , учить меня будешь! Торгуй-ка лучше своими табуретками , а в риэлторский бизнес не суйся !..).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
97889SPROnomтытыстандартныйСубъектсубъект ментального состояниялицо
97890рубитьрубишь-Предикат--
97891SaccфишкуфишкустандартныйОбъектпациенс-
97892по + Sdatпо / петрушкепо этой петрушкестандартныйПерифериясфераобласть науки

(C) FrameBank. 2009-2015