FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы пытаться

    Найдено примеров: 100

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Фильм пытается ответить на вопрос : что могло бы случиться , если бы люди научились избирательно стирать память ? Клементина, героиня Уинслет , стёрла память о неудачном любовном романе с Джоэлом ( Кэрри). Значит ли это , что ей суждено повторить все прежние ошибки ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126177SnomФильмФильмстандартныйСубъектагенсодушевленный
126178пытатьсяпытается--Предикат--
126179Vinfответитьответить на вопросстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
И будто не было бесконечных реляций местного госсанэпиднадзора -- его сотрудники уже охрипли , пытаясь докричаться до инстанций , которые обязаны -- обязаны !-- убирать мусор . Санитарные инспектора устали штрафовать муниципалов ... Ну а свалки росли , в городе расплодилось невероятное количество крыс и бездомных собак . С наступлением тёплой погоды , как только стаял снег , мусор принялся гореть . И по Омску поползли клубы ядовитого дыма ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126180SnomсотрудникисотрудникидеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126181пытатьсяпытаясь--Предикат--
126182Vinfдокричатьсядокричаться до инстанцийстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
« Я заказала книгу в 10 вечера , указав желательное время доставки -- на следующий день после 15. 00. Очаровательный пожилой мужчина привез её в 16. 00, пожелал успеха в бизнесе и снова приглашал в магазин . Я была крайне удивлена : до этого долго пыталась получить книгу из другого интернет-магазина . Всё же получила , но было такое ощущение , что заказ товара в количестве пяти штук был для магазина критичным ».«... с ним нельзя иметь дело: нарушение сроков доставки , перепутанные или вообще недоставленные товары , полное неуважение к покупателям в части обратной связи ( по почте на вопросы , как правило , не отвечают ), несоответствие представленной товарной базы реальному наличию товаров в продаже ... Впечатление такое , что задача у них -- забрать деньги и навсегда забыть про свои обязательства ». « Заказал книгу в BBB. ru, сразу пришло подтверждение , что заказ принят. После недели ожидания звоню :« Книги на складе нет и в ближайшее время не ожидается ». Письмо с отказом от заказа пришло ещё через неделю . Такая же фигня случилась давеча в БББ . Ещё пара таких случаев , и я вообще перестану что-либо заказывать через Интернет ». « Заказал 12 книжек в подарок к Новому году . Через две недели после праздников привезли одну . Заказ я , конечно , снял , но через две недели они мне ещё четыре книжки привезли. Куда их девать-то?»
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126183SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенсодушевленный
126184пытатьсяпыталась--Предикат--
126185Vinfполучитьсяполучить книгу из другого интернет-магазинастандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Выступая на Х Международной научной конференции по проблемам книговедения , заместитель министра по делам печати Владимир Григорьев пытался опровергнуть слухи о том , что министерство больше занимается телевидением и радио и совсем мало уделяет внимания книжному делу . В качестве аргумента он привёл российские книжные ярмарки , уровень представительства властей на которых якобы говорит об обратном . Но бегло осмотреть ярмарку и вплотную заниматься проблемами книжного дела -- разные вещи.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126186Snomзаместительзаместитель министра по делам печати Владимир ГригорьевстандартныйСубъектагенсодушевленный
126187пытатьсяпытался--Предикат--
126188Vinfопровергнутьопровергнуть слухистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.sp8211
И отец Варлаам старался изо всех сил , чтобы хоть немного облегчить страдания своей паствы . Он пытался объяснить страждущим , что всё на земле происходит по Воле Божьей и за грехи человеческие . Христианину , уверовавшему в своего Создателя , причину окружающих бед надо искать , прежде всего , в себе , а уж только потом осуждать других . Тогда и решил для себя отец Варлаам , что останется здесь до тех пор , пока рядом будет хоть один человек , нуждающийся в Слове Божьем , выбирающий из всех дорог дорогу к церкви и принимающий таинства этой церкви .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126189SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенсодушевленный
126190пытатьсяпытался--Предикат--
126191Vinfобъяснитьобъяснить страждущимстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
В Государственной думе началась своя война за нефть . Депутатов с разных сторон атакуют нефтяники и аграрии . Первые, понятное дело , пытаются не допустить ограничения экспорта своего товара . Вторые заинтересованы в низкой цене на нефтепродукты , поэтому тоже борются-- но за ограничение экспорта . Хотя бы на время весенне-полевых работ , сева и последующей уборочной кампании . В качестве тяжёлой артиллерии задействованы администрация президента Путина и правительство .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126192APROnomПервыеПервыестандартныйСубъектагенсодушевленный
126193пытатьсяпытаются--Предикат--
126194Vinfдопуститьне допустить ограничения экспорта своего товарастандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
На след 30-летнего жителя Приморья , пытавшегося организовать канал по сбыту гашишного масла в Сибирь , оперативники краевого УБНОН вышли ещё в конце прошлого года . Тогда молодой наркоделец продал заезжему курьеру пробную маленькую партию в несколько сот граммов . Приморские опера тогда покупателя отпустили , но сообщили о провёрнутой операции своим сибирским коллегам , которые и задержали его на родине . Однако это не помешало сибирякам пойти ещё на одну сделку с приморским поставщиком . На этот раз он продал им больше наркотиков , но опять не дошли до сибирского потребителя благодаря тамошним операм .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126195Sgenжителя30-летнего жителя Приморьяактивное причастиеКонтролер согласованияагенсодушевленный
126196пытатьсяпытавшегося--Атрибут--
126197Vinfорганизоватьорганизовать канал по сбыту гашишного масла в СибирьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
Первый заместитель гендиректора Центра политических технологий Борис Макаренко считает :" За Илюхиным стоят те силовики , которым не нравятся новые путинские выдвиженцы , в том числе и такие , как Грызлов. Полгода назад пытались уличить в использовании служебного положения другого партийного министра-Сергей Шойгу . Не получилось . Так и сейчас этот запрос не будет иметь перспективы . Власть научилась увёрткам : партийные мероприятия проводятся или в обеденный перерыв , или в нерабочее время . Или, по крайней мере , так считается , что партийная деятельность идёт не во время службы "
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126198неопределенно-личная конструкцияНе выражен
126199пытатьсяпытались--Предикат--
126200Vinfуличитьуличить в использовании служебного положения другого партийного министра-Сергей ШойгустандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Sacc + назад-Полгода назад-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
По мнению Г . Зюганова " партия власти пытается строить всевозможные колонны , партии-клоны , использует все рычаги давления "." Надо усилить контроль за выборным процессом , чтобы ловить за руку на каждом участке тех , кто захочет сфальсифицировать волю граждан ,-- заметил Председатель ЦК КПРФ. - наш партия готовит 500 тыс. человек , которые будут иметь юридические права контролировать ход голосования . Они будут работать наблюдателями во всех комиссиях , счётчиками. Очень важно , чтобы эта работа была коллективной, с участием и других партий , организованной и предельно жёсткой . КПРФ планирует собрать со всех участков копии протоколов и провести параллельный подсчёт голосов ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126201Snomпартияпартия властистандартныйСубъектагенсодушевленный
126202пытатьсяпытается--Предикат--
126203Vinfстроитьстроить всевозможные колонны , партии-клоныстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
-- Да нет ,-- ответил я , прикидывая , какой там в дальних звуках мог быть у меня товарищ , и пытаясь его себе представить. -- Товарищ-то мой , он... нож ищет.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126204SPROnomяядеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126205пытатьсяпытаясь--Предикат--
126206Vinfпредставитьего себе представитьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
Узнав об этом , португальский король хочет сорвать поход . Через своего посла в Мадриде он пытается подкупить Магеллана . Не получилось . Тогда несговорчивого рыцаря пробуют запугать . Но тот не из робкого десятка . Коварные затеи посла ни к чему не приводят .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126207SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126208пытатьсяпытается--Предикат--
126209Vinfподкупитьподкупить МагелланастандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Удача за удачей -- там же в супере открываю любимую газету "Midnight" ("Полночь", популярная легкомысленная газета, сообщающая светские новости и всякие курьёзы), а в ней статья об очередном приключении Брандо. "Вот как-то встретились мы с Марлоном, а он мне говорит: "Можешь себе представить, Вася, в какую я попал историю! Снимался я на натуре возле Сан-Диего, а вечером у меня павильон в Эл-Эй. Собачья жизнь, конечно, но что делать, старик? Налоги душат! Короче, не снимая грима, а грим, конечно, преступника, пропади всё пропадом, влезаю в самолёт. "Ну, -- говорю стюардессе, -- летим на Кубу, дочка?" Вижу, юмора не понимает чувиха, бледнеет, куда-то в темпе линяет. Через пять минут бежит к моему креслу весь экипаж и наряд полиции, ясное дело, с их дурацкими пушечками в руках. Бедные замороченные роботы истэблишмента... И эти люди отказывают коренному населению нашего континента в его законных правах! "Вот он! -- кричит экипаж. -- Пытался угнать самолёт на Кубу!" Пришлось мне снять грим. Ну, конечно, тут все разахались. Ах, мистер Брандо, бег, дескать, юр пардон! Ах, мы так счастливы, что вы летите с нами! Нет уж, говорю я этим ребятам, с таким трусливым экипажем я не полечу. Поищу другой самолёт. Как считаешь, старик, правильно я поступил?"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126210SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126211пытатьсяПытался--Предикат--
126212Vinfугнатьугнать самолёт на КубустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Вдруг за спиной его раздался крик. Мужчина, нетрезвый, как ртуть, бежал через дорогу, пытаясь остановить такси. Он то замирал, качаясь на пятках, то, припадая к земле, мчался автомобилю наперерез. С велюровой шляпой он давно разминулся. Теперь она катилась в противоположном направлении. А именно -- к Владимирской площади.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126213SnomМужчинаМужчинадеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126214пытатьсяпытаясь--Предикат--
126215Vinfостановитьостановить таксистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Друзья оказались в толпе, сразу потеряв девушку из виду, а затем Гаенко вытащил карту и пытался развернуть её на ветру, как парус.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126216SnomГаенкоГаенкостандартныйСубъектагенсодушевленный
126217пытатьсяпытался--Предикат--
126218Vinfразвернутьразвернуть её на ветрустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
-- А, Марья Владимировна, это вы... А я тут только что развернул работу, пользуясь тем, что один. Пытаюсь понять особенность одной операции в связи с качеством волоса.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126219SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
126220пытатьсяПытаюсь--Предикат--
126221Vinfпонятьпонять особенность одной операциистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.sp8211
Нина долго болела. А когда встала, начали мы с ней пытаться жить. Трудно было. Главное, ведь мы из-за легальности ехать согласились, а легальности -- никакой. Никому до нас дела не было. Живи как хочешь и чем хочешь, только ходи каждую неделю отмечаться в районный центр. Полное село учителей, инженеров, библиотекарей -- а работы нет даже для десятка. Кое-как мы всё-таки перебивались. Нина на картах гадала за хлеб. А я пробовал рисовать. Даже один раз сделал маслом портрет местного вельможи и получил за него баранью ногу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126222SPROnomмымы с нейконтрольНесобственныйагенсодушевленный
126223пытатьсяпытаться--Предикат--
126224VinfжитьжитьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1V-начали-Controlфазовый-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.sp8211
Чику стало меньше жалко этого абрека, но всё-таки было жалко. Он так ясно представил, как тот молча пятится к реке и даже не пытается попросить у дяди Сандро прощения.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126225SPROnomтоттотстандартныйСубъектагенсодушевленный
126226пытатьсяне пытается--Предикат--
126227Vinfпопроситьпопросить у дяди Сандро прощения.стандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Мальчик ловил рыбу с пристани. Я сразу заметил его живую фигурку среди малоподвижных старых любителей, которые, казалось, пытались и никак не могли наладить своими лесками телефонную связь с удачей.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126228APROnomкоторыекоторыестандартныйСубъектагенсодушевленный
126229пытатьсяпытались--Предикат--
126230Vinfналадитьналадить своими лесками телефонную связь с удачей.сочинениеНесобственныйсодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Сейчас, когда угроза с листовками как будто миновала, я боялся, как бы разговор снова туда не вернулся. И хотя в момент прямого вопроса я почти уверился, что он точно ничего не знает, сейчас, когда опасность как будто миновала, мне было страшней, чем раньше, возвращаться к этому тёмному всё-таки месту. Я инстинктивно пытался уйти от него подальше, и я чувствовал, что это можно сделать только ценой уступки. "Только за счёт возможности прорваться в другом месте, -- подумал я, -- он уйдёт от этого места".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126231SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенсодушевленный
126232пытатьсяпытался--Предикат--
126233Vinfуйтиуйти от него подальшстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-инстинктивно-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Ослик тоже не дремал. Он раздвигал губами листья, находил каштаны и ел их, смешно скаля зубы. Но когда я уже собирался идти дальше, Арапка неожиданно лёг. Этого ещё не хватало! Я подошёл к ослику и ударил его веткой. Арапка вздрогнул, но не встал. Я уже не очень уверенно стукнул его ещё несколько раз. От каждого удара ослик жалобно вздрагивал, шевеля ушами, и делал вид, что пытается встать, но не может. Я разозлился и со всей силы ударил его. Сухая ветка с треском сломалась, и один конец отлетел в сторону. Арапка продолжал лежать. Я бросил обломок ветки и устало присел возле ослика.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126234SnomосликосликстандартныйСубъектагенсодушевленный
126235пытатьсяпытается--Предикат--
126236VinfвстатьвстатьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Этот звук, издаваемый ногами Жоры, очень понравился нашему руководителю. Он пытался заставить мальчика, игравшего задние ноги лошади, перенять этот звук, но тот никак не мог его перенять. После каждой его попытки Куркулия уже сам выходил и точным топотаньем изображал галоп. При этом он, подобно чечеточникам, сам прислушивался к мелодии топота и призывал этого мальчика прислушаться и перенять. У мальчика получалось гораздо хуже, и Евгений Дмитриевич поставил Жору на его место.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126237SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенсодушевленный
126238пытатьсяпытался--Предикат--
126239Vinfзаставитьзаставить мальчика, игравшего задние ноги лошади, перенять этот звукстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
"Как я попал сюда? -- попытался он вспомнить. -- В Пирита я вскочил в попутный грузовик. Мы гнались за такси. Мы здорово мчались. Водитель всё допытывался, что у меня украли. Что у меня украли! Я рассказал бы ему обо всей своей жизни, но только не о том, что у меня украли. Мы догнали "Волгу", но в ней оказались два моряка. Потом в центре я ломился в гостиницу . Почему-то мне казалось, что Галя там. Это было невыносимо -- думать, что она там. Потом меня отправили в милицию. В милиции рядом со мной сидел какой-то тип, который всё икал. От рубашки у него остался один воротник, а он всё пытался заправить её в штаны. В четыре часа утра меня отпустили, а тип остался там.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126240SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126241пытатьсяпытался--Предикат--
126242Vinfзаправитьзаправить её в штаныстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-всё-Modalузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
Разбитая "Волга" уже сидела боком в кювете. Таня стояла, опершись на неё рукой, у неё было обречённое лицо. Андрей пытался открыть капот. Дождь поливал на славу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126243SnomАндрейАндрейстандартныйСубъектагенсодушевленный
126244пытатьсяпытался--Предикат--
126245Vinfоткрытьоткрыть капотстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.sp8211
Мамина мама, тоже считавшая себя гостьей, на кухню вслед за бабушкой не удалилась. Она любила руководить, и невозможность проявить эту свою способность её томила. В начале вечера она пыталась объяснить, что какой вилкой и что после чего надо есть. Но к её голосу не прислушивались: застолье имело свои центры -- сперва меня, а потом бабушку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126246SPROnomонаонастандартныйСубъектагенсодушевленный
126247пытатьсяпыталась--Предикат--
126248Vinfобъяснитьобъяснить, что какой вилкой и что после чего надо естьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1в + Sloc-В начале вечера-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Где-то и как-то Анатолий Семёнович находил время читать наши книжки , знал всех здешних писателей не только поимённо. По его подсказке второй секретарь обкома , ведающий идеологией , раз в квартал встречался с писателями , и мы не на кухнях , не по закоулкам высказывали всё , что на сердце накипело. Условие было одно -- не приходить на встречу в пьяном виде . Нарушил было это условие Рубцов , так воевода наш Романов и бюро писательской организации дали ему такого перцу , что в дальнейшем , идя на рандеву с властью , он надевал чистую рубаху , и заметно было по пиджаку , что пытался его где-то погладить .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126249SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126250пытатьсяпытался--Предикат--
126251Vinfпогладитьего где-то погладитьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Ни голоса, ни огонька, кроме красного светлячка на трубе котельной. Жёлтым пятном виделся клуб. Андрей обогнул здание, приблизился к нему с тыла. Нашёл окно, за которым -- Ланкин и механик, их надо предупредить: через полчаса будет взорвана котельная и подожжён клуб, взрыв будет такой, что в Подольске увидят подпирающий небо столб огня. Они, конечно, спросят -- зачем взрывать и поджигать. И он ответит им, скажет, как ненавидит всех или почти всех людей. Люди эти унижают его и оскорбляют, пытаясь убедить, что не надо читать ни Лейбница, ни Аристотеля, ни Монтеня, потому что, мол, всё давно известно. Они его тем уже оскорбили, что сюда прислали. Реорганизация намечается в отделе, руководитель группы нужен, вот они и подумали, что Андрей Сургеев за двадцатку к окладу всё здесь подпишет... Они тонуть будут вместе со страной, они гореть с нею будут, но никому не позволят спасать себя. Он был в их доме. Стакан водки выставят -- и не мешай им гореть и тонуть. Так пусть всё взрывается, пусть! Обо всем будет сказано на суде. Не взорвать котельную -- значит оставить народ без картошки ! Из-за моря будем привозить её. В этом совхозе начинается гибель картошки, на этом поле, под этим рязанским комбайном! Всё будет рассказано на суде, вся страна, весь мир будут оповещены о творимом злодействе!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126252SnomЛюдиЛюдидеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126253пытатьсяпытаясь--Предикат--
126254VinfубедитьубедитьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
И вот теперь я пытаюсь понять -- помогло мне моё сочинение или нет? Сказать трудно. Скорее пока нет . Пожалуй , даже наоборот , и это нормально. Я ведь всё заново раскопал и разбередил. Надо подождать , пока всё уляжется .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126255SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
126256пытатьсяпытаюсь--Предикат--
126257VinfпонятьпонятьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Было заметно в сумраке , как Костя зябко передёрнул плечами , но пошёл ,-- сначала берегом, потом влез в хвойную чащу , так как берег тут кончился. Тумаш полез следом. Уже в совершенной темноте , пробираясь сквозь колючий сосняк , парень пару раз останавливался , видно , ожидая , что фельдшер ему что-то скажет-укажет , куда идти дальше. Но фельдшер молчал , фельдшер всё думал -- где? Где ему выстрелить? В чаще было темно и неудобно , он мог промахнуться . А потом появилась робкая надежда ,-- может , он убежит? Убежать , в общем , было нетрудно, Тумаш бы его и не пытался догнать . Что он-- собака? Или какой полицай ? Он фельдшер, медик, его обязанность лечить людей , а не убивать их. Да вот приходится...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126258SnomТумашТумашстандартныйСубъектагенсодушевленный
126259пытатьсяне пытался--Предикат--
126260VinfдогнатьдогнатьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
-- Понятно! Так знаете, как будет начинаться ваша обвиниловка?-- Он на минуту закрыл глаза и задумался.-- Вот, значит, так: "Следствием установлено, что, ещё будучи студентом такого-то института, Зыбин Гэ Эн, пытаясь выручить своих собутыльников, арестованных за бандитизм, сорвал студенческое собрание, посвящённое обсуждению и заклеймению их преступной деятельности. Арестованный и допрошенный тогда же органами ГПУ, он дал уличающие себя показания, однако следствие, стремясь быть к нему максимально объективным, в то время не нашло нужным привлекать его к уголовной ответственности. Воспользовавшись этим и приняв великодушие за слабость, он..." -- ну, и пошло, и пошло! Да, с самого начала нехорошо у вас сложилось. Нейман, это дело! Очень, очень погано! Хотя...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126263SnomЗыбинЗыбин Гэ ЭндеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126264пытатьсяпытаясь--Предикат--
126265Vinfвыручитьвыручить своих собутыльниковстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Мать несколько раз пыталась с ним заговорить , но на вопросы её он отвечал односложно , а то и совсем не отвечал , ограничиваясь кивком головы ; если же приходилось всё-таки говорить , то он болезненно морщился , цедил слова сквозь зубы , да притом ещё так , что и разобрать-то можно было не всё.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126266SnomМатьМатьстандартныйСубъектагенсодушевленный
126267пытатьсяпыталась--Предикат--
126268Vinfзаговоритьс ним заговоритьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Sacc-несколько раз-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
Ваха снова пытался что-то говорить, несвязное.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126269SnomВахаВахастандартныйСубъектагенсодушевленный
126270пытатьсяпытался--Предикат--
126271Vinfговоритьчто-то говорить, несвязноестандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-снова-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Чудные, напевные слова :" батист "" крепжоржет "" шифон"... И Слава сыплет ими , как знаменитый портной в сказке про голого короля в нищей стране , пытаясь хотя бы из слов сшить хоть что-то в воображении людей , и довершает свой ансамбль кружевами эпитетов и метафор ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126272Snomпортнойзнаменитый портнойдеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126273пытатьсяпытаясь--Предикат--
126274Vinfсшитьхотя бы из слов сшить хоть что-то в воображении людейстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
-- Катарина! -- взмолились мы, пытаясь призвать её к порядку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126275SPROnomмымыдеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126276пытатьсяпытаясь--Предикат--
126277Vinfпризватьпризвать её к порядкустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
В той, гитлеровской Германии, бюрократичной, чиновной, затянутой в мундир, его свободность выделялась ярко. Пытаясь втиснуть его поведение в какую-то рубрику, немцы не нашли ничего лучше как именовать его Narren - Freiheit, что означает как бы право шута говорить то, что нельзя другим. А возможно, этим колпаком с бубенчиками они защищали его.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126278SnomнемцынемцыдеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126279пытатьсяПытаясь--Предикат--
126280Vinfвтиснутьвтиснуть его поведение в какую-то рубрикустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
-- И мы так пытались делать. Но самое важное при этом скрадывалось -- эффект неожиданности. Если человек знает, что ему предстоит резкий эмоциональный толчок, он иначе реагирует на него, чем если бы не знал. Он заранее мобилизует себя... Опыты на самих себе, когда речь идёт о психике, вообще малопоказательны...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126281SPROnomмымыстандартныйСубъектагенсодушевленный
126282пытатьсяпытались--Предикат--
126283Vinfделатьтак / делатьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
-- Знаю , что скажете. Кто из нас кого переживёт , ещё неизвестно . Такую утешительную фразочку я от вас уже слышал . Не будем спорить , кто кого. Словом , у нас теперь сын. Пытались чинить препятствия : главное , стар , не успею вырастить . Но я сказал : у меня жена молодая . Правду ведь я сказал? -- Смеясь , он накрыл мою руку своей-- широкой и тёплой .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126284неопределенно-личная конструкцияНе выражен
126285пытатьсяПытались--Предикат--
126286Vinfчинитьчинить препятствиястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Например (вспоминает Юрий), у семилетней Тани, дочери соседей по дому, этот переход уже совершился. Девочка худенькая, отвлечённая, ходячая запятая (Юрий не раз, встречая её на лестнице, пытался заговорить, но всегда натыкался на стену вежливо-оскорбленной "privacy" в зелёных глазах). До чего же она полна уважения к обычаям, разъединяющим людей! Вместо простого, естественного мира, где все знакомы, её окружает искусственный мир церемоний...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126287SnomЮрийЮрийстандартныйСубъектагенсодушевленный
126288пытатьсяпытался--Предикат--
126289VinfзаговоритьзаговоритьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
В миг боевого перелома иногда происходит изумительное изменение, когда наступающий и, кажется, достигший своей цели солдат растерянно оглядывается и перестаёт видеть тех, с кем дружно вместе начинал движение к цели, а противник, который всё время был для него единичным, слабым, глупым, становится множественным и потому непреодолимым. В этот ясный для тех, кто переживает его, миг боевого перелома, таинственный и необъяснимый для тех, кто извне пытается предугадать и понять его, происходит душевное изменение в восприятии: лихое, умное "мы" обращается в робкое, хрупкое "я", а неудачливый противник, который воспринимался как единичный предмет охоты, превращается в ужасное и грозное, слитное "они".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126290SPROnomктоктостандартныйСубъектагенсодушевленный
126291пытатьсяпытается--Предикат--
126292Vinfпредугадатьпредугадать и понять егостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.ss8211
Но как ни пытался озлобить себя Николай Григорьевич, он в эти минуты уже не чувствовал злобы к Грекову.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126293SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126294пытатьсяпытался--Предикат--
126295Vinfозлобитьозлобить себястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Людмила Николаевна, нагнувшись, пододвинула под ноги Штруму домашние туфли. Он, не глядя, пытался попасть ногой в туфлю, и Людмила Николаевна, ворчливо вздохнув, опустилась на пол, надела ему на ноги туфли.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126296SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенсодушевленный
126297пытатьсяпытался--Предикат--
126298Vinfпопастьпопасть ногой в туфлюстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Иногда, пользуясь детской привязанностью моего дядюшки к лимонаду, как бы пародируя недалёкое феодальное прошлое нашего края, гости пытались путём всякого рода подмешивания подсунуть ему алкоголь. Но он быстро угадывал обман, и эти проделки нередко карались им сурово и, я бы сказал, со старообрядческой простотой.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126299SnomгостигостистандартныйСубъектагенсодушевленный
126300пытатьсяпытались--Предикат--
126301Vinfподсунутьпутём всякого рода подмешивания подсунуть ему алкогольстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Я пытался себе представить эти сорок дней одиночества, когда вокруг ни одной живой души, только свист горной метели и мёртвый шорох снега.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126302SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенсодушевленный
126303пытатьсяпытался--Предикат--
126304Vinfпредставитьсебе представить эти сорок дней одиночествастандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Как видите , он уже не только был искушен в ассонансах, внутренних рифмах , звуковых повторах , но и позволял себе разбивать четырехстопный ямб инородной строчкой , что показывало его знакомство не только с обязательным Пушкиным , но также с Тютчевым и даже Андреем Белым . Окинувши нас обоих лучезарным взглядом , он не без некоторой торжественности сказал :-- Познакомьтесь. Мы назвали себя и пожали друг другу руки. Я не ошибся . Это был он. Но как он на первый взгляд был не похож на того молодого крестьянского поэта , самородка , образ которого давно уже сложился в моём воображении , когда я читал его стихи : молодой нестеровский юноша , почти отрок, послушник , среди леса тонких молодых берёзок лёгкой стопой идущий с котомкой за плечами в глухой, заповедный скит , сочинитель " Радуницы". Или бесшабашный рубаха-парень с тальянкой на ремне через плечо . Или даже Ванька-ключник, злой разлучник , с обложки лубочной книжки . Словом , что угодно , но только не то , что я увидел: молодого мужчину , я бы даже сказал господина , одетого по последней парижской моде , в габардиновый светлый костюм -- пиджак в талию ,-- брюки с хорошо выглаженной складкой , новые заграничные ботинки , весь с иголочки , только новая фетровая шляпа с широкой муаровой лентой была без обычной вмятины и сидела на голове аккуратно и выпукло , как горшок. А из-под этой парижской шляпы на меня смотрело лицо русского херувима с пасхально-румяными щёчками и по-девичьи нежными голубыми глазами , в которых , впрочем, я заметил присутствие опасных чёртиков , нечто насторожённое : он как бы пытался понять , кто я ему буду-- враг или друг ? И как ему со мной держаться? Типичная русская , крестьянская черта .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126305SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126306пытатьсяпытался--Предикат--
126307VinfпонятьпонятьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
В один прекрасный осенний день по Свердлова пустили ( это был праздник) трамвай! С появлением трамвая дети стали чаще наведываться в развалины . За патронами ! Из патронов вытаскивались пули , а порох высыпался на рельсы ! Это было великолепное развлечение , за неимением фейерверков . Пользуясь тем , что небольшой сквер треугольником располагался меж разветвляющихся в этом месте трамвайных путей , дети затаивались в сквере ( собственно , это был лишь клочок территории , не предназначавшийся для публики , издержка топографии ) и , улучив удобный момент , выскакивали, дабы осуществить свои преступные намерения . Осуществив , они располагались поудобнее и ждали жертву . Иногда малолетние злодеи перебарщивали и клали под колёса бедного калеки , только что отремонтированного от последствий войны, такое количество взрывчатых веществ , что бедняга подпрыгивал и зависал в воздухе . Пламя изрыгалось из-под колёс , взрывы были такие , как будто на город опять напали немцы... Водитель , и кондукторы, и пассажиры выскакивали, яростные , пытаясь поймать малолетнюю шпану . Шпана с визгом бежала в родительский двор штаба дивизии , где , они знали , старшина Шаповал сидит на крылечке и не даст их в обиду .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126308SnomВодительВодитель , и кондукторы, и пассажирыдеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126309пытатьсяпытаясь--Предикат--
126310Vinfпойматьпоймать малолетнюю шпанустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
-- А как же ,-- говорит он и пытается обнять сам себя правой рукой . Странная манера .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126311SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126312пытатьсяпытается--Предикат--
126313Vinfобнятьобнять сам себя правой рукойстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
... Своего сына я вынуждена подымать чуть свет и тащить его , ещё сонного, тёплого , по длинному коммунальному коридору , он громко плачет , просит остаться дома , моё минутное умиление при виде его, розового , спящего , мгновенно улетучивается , я кричу шёпотом , чтобы он не смел кричать , сколько раз я тебе говорила , что ты разбудишь соседей , а мне потом разбираться ; он плачет , я его умоляю , он плачет, я в отчаянье , он плачет , я его бью , он плачет и просит , чтобы я пришла за ним в ясельки раньше всех , я каждый раз успеваю прибежать только позже всех , каждый раз говоря какие-то не свои слова нянечкам и боясь поднять на них глаза ( собственные у них бывают и подбиты , что я так же стараюсь не видеть ; кроме того , в них , как писал классик , изображается " полное отсутствие мысли " и , стоит ли говорить , что нет людей более далёких от круга моих друзей , а , тем не менее , ребёнок мой растёт именно подле них ); слава Богу , он ничего не понимает и , сияя , благодарит свою мамочку за то , что она пришла " раньше всех ". У нас есть ещё часа полтора вольной жизни ( до сна ), то есть ровно столько , чтобы жалость опять уступила место тупому животному отчаянию , когда постоянные" нельзя " в сторону ребёнка и постоянные " извините " в сторону соседей рождают электрическую дугу . Воспитание ребёнка , состоящее из кормёжки, санитарных мероприятий и лечения , заканчивается загоном в постель , и он уже-- так мне хочется думать -- не помнит , как он нынче утром , когда мамочка уходила из яслей , плакал до истерики , до рвоты , а его мамочка -- что он, впрочем, не видел -- тащила себя за волосы на Голгофу сторублёвой службы , пытаясь убедить себя , что это всё ничего... бывает и хуже... война , например , особенно , если атомная...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126314SnomмамочкамамочкадеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126315пытатьсяпытаясь--Предикат--
126316Vinfубедитьубедить себястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Андрей почувствовал , как Хан дергает его за рукав , и посмотрел туда , куда тот указывал. На соседней крыше стояла довольно странная компания -- четверо человек , одетых , словно музыканты, в какие-то преувеличенно латиноамериканские наряды . В следующую секунду Андрей увидел в их руках инструменты и понял , что это действительно музыканты. Из-за грохота колёс музыки совсем не было слышно , но ясно было , что маленький оркестр выкладывается изо всех сил ,-- тот , что играл на флейте Пана , от напряжения даже чуть приседал на месте , а у гитаристов были такие исступлённые лица , словно в руках у них были не гитары, а винтовки и они шли на штурм бронекупе самого Пабло Эскобара . Андрей перевёл взгляд дальше и увидел странного человека с широкой соломенной шляпой за плечами -- он стоял опасно близко к краю вагона , пританцовывал на месте и размахивал руками , как будто пытался согреться . Ни этого человека , ни музыкантов Андрей раньше никогда тут не встречал .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126317SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126318пытатьсяпытался--Предикат--
126319VinfсогретьсясогретьсястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Не то чтобы Ника была равнодушна к удобствам -- она с патологическим постоянством оказывалась в том самом кресле , куда мне хотелось сесть ,-- но предметы существовали для неё , только пока она ими пользовалась , а потом исчезали . Наверное , поэтому у неё не было практически ничего своего ; я иногда думал , что именно такой тип и пытались вывести коммунисты древности , не имея понятия , как будет выглядеть результат их усилий . С чужими чувствами она не считалась , но не из-за скверного склада характера , а оттого , что часто не догадывалась о существовании этих чувств . Когда она случайно разбила старинную сахарницу кузнецовского фарфора , стоявшую на шкафу , и я через час после этого неожиданно для себя дал ей пощёчину , Ника просто не поняла , за что её ударили ,-- она выскочила вон и , когда я пришёл извиняться , молча отвернулась к стене . Для Ники сахарница была просто усечённым конусом из блестящего материала , набитым бумажками ; для меня -- чем-то вроде копилки , где хранились собранные за всю жизнь доказательства реальности бытия: страничка из давно не существующей записной книжки с телефоном , по которому я так и не позвонил ; билет в " Иллюзион " с неоторванным контролем ; маленькая фотография и несколько незаполненных аптечных рецептов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126320SnomкоммунистыкоммунистыстандартныйСубъектагенсодушевленный
126321пытатьсяпытались--Предикат--
126322Vinfвывестивывести / такой типстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Но ему не спится . Возбуждение ещё не прошло , он лежит в темноте на продавленной кушетке , изогнувшись скобкой и пытается подступающие к нему мысли спровадить обратно. Получается плохо. Разве это жизнь? Конечно , не жизнь. Ещё недавно он верил , что вот-вот должно что-нибудь произойти , что непременно вытащит его и из этой комнаты , и из этой жизни и поместит в приличное положение , но проходили месяцы и месяцы , и ничего не менялось . Ни счастливый случай , ни богатый дядюшка не являлись . И он научился не отвечать на неприятные вопросы . Что-нибудь да будет , так продолжаться долго не может .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126323SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126324пытатьсяпытается--Предикат--
126325Snomподступающиеподступающие к нему мысли спровадить обратностандартныйСубъектсодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Да, горело и истреблялось гетто. Конечно , с этим можно было подождать , ведь гетто никуда уже не уйдёт , следовало сразу броситься в погоню . Но ярость и жажда мести пересилили , их выместили на оставшихся . Прибывший на автомашинах взвод СС оцепил мятежное гетто и приступил к его уничтожению здесь, на месте , на этих улицах . Эсэсовцы попытались вломиться в забаррикадированные дома , оттуда раздались выстрелы ; они забросали дома гранатами , люди выбегали на улицы , были пущены в ход автоматы , и Песчаная и Госпитальная залились кровью. И всё же люди , вооружённые чем попало , пытались прорвать цепь -- никому это не удалось ... И когда сопротивление было сломлено , патроны у бойцов кончились , и сами бойцы были убиты , и звуки выстрелов перестали заглушаться криками и стонами раненых , тогда каратели ворвались в дома и добили оставшихся там стариков, больных и калек ; собаки обнюхивали дворы , эсэсовцы пристреливали спрятавшихся детей . За несколько часов всё было кончено , гетто уничтожено , почти две тысячи человек нашли свою могилу в лесу , в яме , на поляне . Но они не сами пошли в лес , не сами легли в яму ! Их трупы грузили на машины , везли в лес и там уже сваливали в яму ; обитателей гетто пришлось уничтожать в их собственных домах , гетто оказало сопротивление , взяло выкуп за свою жизнь и было стерто с лица земли ; гитлеровцы о нём никогда не упоминали : это был их позор , их поражение ,-- оно не вошло даже в список пятидесяти пяти известных нам гетто. Но оно существовало , оно боролось и погибло с честью .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126326Snomлюдилюди , вооружённые чем попалостандартныйСубъектагенсодушевленный
126327пыталисьпытались--Предикат--
126328Vinfпрорватьпрорвать цепьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Вот здесь в эту ночь на "Спорном" я отморозил наново все десять пальцев ног, безуспешно пытаясь заснуть хоть на минуту.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126329SPROnomяядеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126330пытатьсяпытаясь--Предикат--
126331Vinfзаснутьзаснуть хоть на минутустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Однако , с удовольствием деля с Антоном долгие летние дни , уходя с ним за много вёрст в зелёную глубь , лёжа с ним бок о бок на лужайках ,-- она очень нехотя позволяла погладить себя по руке , спрашивала " зачем это ?" и пыталась освободиться . И то не был стыд перед людьми : возвращаясь в дачный посёлок , она уступала его самолюбию и покорно шла под руку .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126332SPROnomонаонастандартныйСубъектагенсодушевленный
126333пытатьсяпыталась--Предикат--
126334VinfосвободитьсяосвободитьсястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
В средней комнате , синей , поселились временно, на август и сентябрь , чтоб помочь Леночке , уже ждавшей ребёнка , Вера Лазаревна и Иван Васильевич , а в маленькой, красновато-коричневой , жила Ксения Фёдоровна и изредка останавливалась Лора. У Лоры начался тогда её нудный роман с Феликсом , ей было не до дачи . Был ещё жив дед, отец Ксении Фёдоровны , тоже приезжал иногда погостить -- спал в проходной комнате на топчане . Чудно вспоминать . Неужто было так : сидели все вместе на веранде за большим столом , пили чай , Ксения Фёдоровна разливала , Вера Лазаревна нарезала пирог? И Лору когда-то называла Лорочкой и устраивала ей своих лучших портних ? Было , наверно. Было , было. Только не осталось в памяти , пронеслось мимо , провалилось , потому что ничем не мог жить , никого не видел , кроме Лены . Был юг, духота, жаркий Батуми , старуха Властопуло , у которой снимали комнату рядом с базаром , какой-то абхазец , с кем он дрался из-за Лены на ночной набережной , абхазец пытался всучить Лене записку в ресторане ; сидели без денег на одних огурцах , телеграфировали в Москву , Лена лежала без сил голая и чёрная на простыне , а он бегал продавать фотоаппарат . И потом всё это продолжалось , хотя было другое, Москва , он уже работал -- летело с разгона одно дикое лето ,-- опять Лена лежала мулаткой на простыне , опять были купания почти ночью , заплывы на тот берег , остывающий луг , разговоры, открытия, неутомимость, гибкость , ничего не стыдящиеся пальцы , губы , всегда готовые к любви . И между прочим : чертовская наблюдательность ! Ого, она так умела подметить слабое или смешное ! И ему всё нравилось , он всему поражался , удивлялся про себя , отмечал.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126335SnomабхазецабхазецстандартныйСубъектагенсодушевленный
126336пытатьсяпытался--Предикат--
126337Vinfвсучитьвсучить Лене записку в ресторанестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Его сильно качнуло -- он едва не выронил футляр . Удержал. Прижал к груди . Погладил. Холщовая рукавица мешала хорошему прикосновению , ему захотелось снять её . Раскачиваясь по нервной ломаной траектории , он пытался развязать тесёмки на левой руке . Узел был крепкий и запутанный , он вцепился в него зубами... И почувствовал неожиданную помощь прямо из воздуха . Так и есть. Вокруг него снова вился знакомый смерч , но теперь в нём ощущались пальцы, губы , даже женские распущенные волосы , завивающиеся под собственным ветром . Воздушная эта воронка изнутри оказалась женщиной.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126338SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126339пытатьсяпытался--Предикат--
126340Vinfразвязатьразвязать тесёмки на левой рукестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
На" Павелецкой " делали пересадку , ехали две остановки по кольцу до " Курской ", а на вокзале , в стареньком ещё, тесном здании , выбирали у расписания электричку ; если было место , Колюня садился у окошка и пялился на заводскую слободку в " Серпе и молоте ", на Андроников монастырь на крутом берегу Яузы , на Рогожскую слободу с её знаменитой , опечатанной в середине прошлого века раскольничьей колокольней , на высокое здание карачаровского завода , где делают лифты , окружённую деревьями и оттого сумрачную станцию со смешным названием Чухлинка, кусковский парк , новостройку Новогиреева , кольцевую дорогу , унылое Реутово и тихое Никольское с огромным , пугавшим дитё кладбищем и церковью , похожей близ расположенными высокими куполом и колокольней на двуперстное знамение , хотя храм был обычным, недревлеправославным . Колюня жадно глядел на культовые сооружения и сызмальства пытался понять их назначение , но ни спокойные разъяснения отца , ни беспокойные бабушки удовлетворить любопытства не могли .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126341SnomКолюняКолюнястандартныйСубъектагенсодушевленный
126342пытатьсяпытался--Предикат--
126343Vinfпонятьпонять их назначениестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Когда они ушли , Будяев усадил меня в кресло ( это было то самое , в котором только что сидела Ксения) и стал с обычной своей куриной встревоженностью искать ответы на вопросы , которые могли возникнуть в будущем как следствие вероятных событий . Я, по обыкновению , отключился , время от времени отмечая своё участие в беседе кивками или заинтересованным мычанием . Я устал , спешить уже было некуда , за окном стемнело , шёл дождь , и ничто не мешало мне побыть здесь ещё минут десять . Я вытянул ноги , скрестив их точно так же-- правую поверх левой , положил руки на колени и сконцентрировался , пытаясь уловить остатки её тепла . Это ведь очень просто : если хочешь понять какое-нибудь явление , нужно просто попытаться стать им -- и если попытка удастся , понимание придёт само собой. Я попытался представить , о чём она думала. На меня навалилось сонное оцепенение -- Будяев ворковал , мерно помахивая тлеющей сигаретой , в конце каждой фразы ( как правило , чрезвычайно длинной , поскольку Дмитрий Николаевич был истинный виртуоз придаточных предложений ) интонация его хриплого голоса становилась вопросительной ; следовала пауза , которую я бессознательно заполнял кивком или агаканьем , и Будяев, наподобие аварийного самолёта , вновь и вновь пытающегося выпустить шасси , заходил на новый круг .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126344SPROnomЯЯдеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126345пытатьсяпытаясь--Предикат--
126346Vinfуловитьуловить остатки её тепластандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
я бы присмотрелась к воспитателям , насколько они не нравятся , и чего ребёнок говорит... вот я пытаюсь младшего пристроить , в прошлом году ходила по садам ... зашла в садик в один , детки гуляют на улице сами по себе , а воспиталки молодые курят в сторонке , иногда покрикивают ... я развернулась и ушла... скорее всего придётся водить за километр :)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126347SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
126348пытатьсяпытаюсь--Предикат--
126349Vinfпристроитьмладшего пристроитьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.ss8211
Прошло то время , когда изготовители вирусов довольствовались детской радостью , достигая эффекта " расползания " символов на экране компьютера ошарашенного пользователя . Интернет быстро превращается в полноценную профессиональную среду , и вирусописатели всё чаще пытаются извлечь материальные выгоды из своих навыков . Широкое распространение получили так называемые " троянские кони "-- программы , создаваемые специально для выуживания из компьютеров ценной конфиденциальной информации . Таковой являются личные пароли доступа к Интернету , номера кредитных карт , коды доступа к банковским счётам и коммерческим документам -- да мало ли что можно найти в чужом компьютере ! При запуске такой программы на подключённом к Интернету компьютере информация может передаваться по определённому электронному адресу . В некоторых случаях распространяемый по сети вирус ничем себя внешне не проявляет и является только средством доставки " троянского коня ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126350SnomвирусописателивирусописателистандартныйСубъектагенсодушевленный
126351пытатьсяпытаются--Предикат--
126352Vinfизвлечьизвлечь материальные выгоды из своих навыковстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-всё чаще-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Плющенко с Мишиным в последнее время сильно заносит . Ванкуверская шутка с поролоновыми мышцами удалась на славу и оказалась очень дорога её авторам . Плющенко продолжает упрямо качать бёдрами. Мишин пытается отвоевать у Ягудина то , что ему сегодня принадлежит -- американскую публику . Он ведёт войну по правилам Ягудина и на территории Ягудина . Между тем складывается ощущение , что Мишин не вполне ориентируется на местности . Представление об американцах как о нации , которая любит Майкла Джексона , как обезьяны бананы кажется несколько огрублённым . Мало кататься в короткой программе под любимую музыку многих ( но , кстати , далеко не всех) американцев , надо придумать , как под неё кататься. Майкл Джексон , конечно , не Элвис Пресли , но ведь и не Игорь Николаев . За ним стоит определённая музыкальная традиция , с Джексоном нужно было как-то повнимательней разобраться.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126353SnomМишинМишинстандартныйСубъектагенсодушевленный
126354пытатьсяпытается--Предикат--
126355Vinfотвоеватьотвоевать у Ягудина тостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Желание потомка поучаствовать в таком прибыльном проекте , каким оказался " Титаник ", понятно , но, по мнению юриста компании " XX век-- Фокс ", продюсировавшей киноэпопею , родственники Оффенбаха " просто пытаются передёрнуть понятия личного неимущественного права ". Как утверждают специалисты , если французский суд примет решение о компенсации , то создаст опасный юридический прецедент , которым могут воспользоваться и другие родственники давно скончавшихся мастеров искусств. Впрочем, по мнению тех же специалистов , у Жака Конта Оффенбаха очень мало шансов выиграть дело.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126356Snomродственникиродственники ОффенбахастандартныйСубъектагенсодушевленный
126357пытатьсяпытаются--Предикат--
126358Vinfпередёрнутьпередёрнуть понятия личного неимущественного правастандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.ss8211
Ненецкий округ обладает запасами нефти в 500 млн тонн . " ЛУКОЙЛ " объявил о том , что готов вложить в разработку региона $ 5 млрд. Однако губернатор Бутов не готов предоставить компании все желаемые ею месторождения , ссылаясь на необходимость конкуренции . Особенно конфликт обострился , когда конкурс на самое крупное месторождение в НАО -- Вал Гамбурцева -- выиграла компания " Северная нефть ", предложившая за право разработки не наибольший бонус ( в конкурсе также принимали участие " ЛУКОЙЛ "" ЮКОС "" Сургутнефтегаз "" Сибнефть " и " Роснефть"). После этого Минприроды ведёт безуспешную борьбу с регионом за отзыв лицензии , а" ЛУКОЙЛ " пытается оспорить выпуск облигаций " Северной нефти ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126359SnomЛУКОЙЛЛУКОЙЛстандартныйСубъектагенсодушевленный
126360пытатьсяпытается--Предикат--
126361Vinfоспоритьоспорить выпуск облигаций " Северной нефтистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Псковская коллизия-один из наиболее ярких проявлений противостояния руководства Генштаба и Минобороны . По большей части это противостояние латентно , достоянием общественности оно пока, к счастью , не стало , но на управляемости вооружённых сил сказывается уже давно. Некоторые высокопоставленные военные говорят : как только министр обороны уезжает в командировку , бразды правления пытается перехватить начгенштаба .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126362SnomначгенштабаначгенштабастандартныйСубъектагенсодушевленный
126363пытатьсяпытается--Предикат--
126364Vinfперехватитьперехватить / бразды правлениястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Как всегда, на Олимпиаде не обошлось без курьёзных инцидентов . На сей раз главными действующими лицами стали Гарри Каспаров , его китайский коллега по фамилии Е и один из судей Олимпиады . Дело было в десятом туре . Россияне выясняли отношения с китайскими гроссмейстерами -- на тот момент нашими реальными конкурентами за первое место . Китайцы по причинам, общественности неизвестным, коллективно намазали лица пахучим бальзамом . Запах , исходивший от восточных гроссмейстеров , начал негативно влиять на россиян -- их начал " засасывать " цейтнот. Каспаров, настроенный додавить шахматиста Е , задумался на некоторое время и зажал пальцами нос , пытаясь отвлечься от запаха гроссмейстера Е . Тут подбежал один из судей и схватил лидера российской сборной за руку ( в разгар цейтнота , напомним). Казалось , дело может дойти и до драки . Но лидер команды есть лидер команды : инцидент был исчерпан. Каспаров успел и с судьёй поспорить , и важную партию выиграть. Его почин поддержали остальные , и сборная России разгромила китайских интеллектуалов со счётом 3: 1. Шахматы становятся экстремальным видом спорта .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126365SnomКаспаровКаспаровдеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126366пытатьсяпытаясь--Предикат--
126367Vinfотвлечьсяотвлечься от запаха гроссмейстерастандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Адвокат Самокаев особенно отметил деловую атмосферу слушаний . Даже оппоненты с арбитрами , как отметили представители российской стороны в разговорах со спецкором " Известий ", показали себя достойно. После шестичасового заседания арбитры объявили , что решение по апелляциям Кабаевой и Чащиной вынесут " так быстро , насколько это возможно". Но пытаться угадать , каким оно окажется ,-- бессмысленно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126368контроль имплицитныйНе выражен
126369пытатьсяпытаться--Предикат--
126370VinfугадатьугадатьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Если у Грожана и были какие-то соображения относительно способов противодействия Агасси , то они , видимо , заключались в том , чтобы заставить американца больше двигаться и выходить к сетке . В такой игре можно было бы уклониться от розыгрышей на задней линии , можно было бы попытаться утомить соперника беготнёй на сорокаградусной жаре , можно было бы заставить его чаще ошибаться, превратить игру в затяжную, авантюрную и непредсказуемую . Предположить подобный ход мысли Грожана позволяет самое начало встречи , когда француз пытался чаще играть укорочённые мячи , вынуждая Агасси выходить к сетке . Никаких других достоверных свидетельств , подтверждающих наличие у Грожана плана на игру , в ходе матча заметить было невозможно. Как невозможно заметить военную стратегию человека , по которому в течение полутора часов ездит танк.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126371SnomфранцузфранцузстандартныйСубъектагенсодушевленный
126372пытатьсяпытался-Предикат--
126373Vinfигратьчаще играть укорочённые мячистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Разговаривал я с каждым по отдельности и с условием , что содержание беседы не будет обсуждаться с партнёром . Так пытался определить то малое , что позволило ребятам к третьему году сотрудничества выйти на уровень мировой элиты .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126374SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
126375пытатьсяпытался--Предикат--
126376Vinfопределитьопределить то малоестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
23-- 24. 08. 7-й этап Чемпионата России по кольцевым гонкам . Мячково, Московская область , Россия . Последний этап Чемпионата России в классах " Формула- 3", " Формула- 1600", " Туринг " и " Супертуринг " будет посвящён Дню нефтяника . А потому команда " Лукойл " будет пытаться одержать победу на всех фронтах . www. russian- racing. ru
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126377Snomкомандакоманда " ЛукойлстандартныйСубъектагенсодушевленный
126378пытатьсябудет пытаться--Предикат--
126379Vinfодержатьодержать победу на всех фронтахстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.ss8211
Зачем Мартынов двинулся в деревню , мы не поняли . То есть пытались понять , но он уже двинулся . Злые языки утверждали , что ему якобы не давала покоя статья Колесникова о деревне Терехово , напечатанная в прошлом номере . Рассказывали также , что Мартынов решил вступить с коллегой в длительные литературные препирательства . Но потом вдруг выяснилось , что уехал он вовсе не в Терехово , а в какое-то совсем даже Дерибрюхово.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126380SPROnomмымыстандартныйСубъектагенсодушевленный
126381пытатьсяпытались--Предикат--
126382VinfпонятьпонятьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Вечером мы с ней на кухне заедаем шоколадом это вино , про которое я , хоть и пью , но говорю , что дрянь , а Камий говорит , что перестань, отличное. До этого мы пытались купить в супермаркете камамбер , то есть я хотела , а Камий была категорически против , потому что все эти французские сыры в упаковках , как она заявила, не сыр, а говно ,-- не утруждая себя понизить голос .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126383SPROnomмымыстандартныйСубъектагенсодушевленный
126384пытатьсяпытались--Предикат--
126385Vinfкупитькупить в супермаркете камамберстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
Общественный туалет не вошёл ещё в повседневную жизнь рядового москвича . Не стал ему надёжным товарищем . Два раза ( в № 0 и в № 2) " Столица " уже писала о горестных буднях модной электронной уборной , к которой бизнесмены и власти пытаются приучить Москву . Беспрецедентный эксперимент , к сожалению , проходит не гладко. Электронный туалет так и не стал для горожан уютным пристанищем . Поэтому наш журнал вновь вынужден затронуть актуальную санитарно-техническую тему .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126386Snomбизнесменыбизнесмены и властистандартныйСубъектагенсодушевленный
126387пытатьсяпытаются--Предикат--
126388Vinfприучитьприучить МосквустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.ss8211
Я пытаюсь поговорить с доктором про геополитику , но она ему кажется страшно абстрактной и далёкой от реальных жизненных вопросов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126389SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенсодушевленный
126390пытатьсяпытаюсь--Предикат--
126391Vinfпоговоритьпоговорить с доктором про геополитикустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.sp8211
Спорные вопросы будут решаться теперь в суде . Директор ГМИИ им. Пушкина Ирина Антонова уже заявила , что в отдельных случаях музей будет пытаться получить компенсацию у бывших владельцев . Видимо -- за то , что музей профессионально хранил как само краденое , так и информацию о том , где оно находится. Врать десятилетиями было , разумеется , нелегко , так что вопрос о компенсации просто напрашивается .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126392SnomмузеймузейстандартныйСубъектагенсодушевленный
126393пытатьсяпытаться--Предикат--
126394Vinfполучитьполучить компенсацию у бывших владельцевстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Vfut-будет-Gramбуд.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Василий Иванович был сугубо советским руководителем . То есть мог руководить любым " участком " нашей жизни . Злые языки утверждают , что , когда Пахомова назначили директором Большого театра и театр , им возглавленный , буквально через несколько дней выехал на гастроли в Англию , его в Лондоне до самой премьеры никто не видел . Он мотался по английской столице -- изучал , вероятно , магазины. Появился в зале только на генеральной репетиции . На сцене Плисецкая, дирижирует Файер. И вдруг новый директор театра Василий Иванович Пахомов хлопает в ладоши и останавливает репетицию . Все смотрят на него с огромным недоумением . А он , обращаясь к Файеру , говорит :" Юрий Фёдорович , не тот темп! " Я этому рассказу абсолютно верю . Потому что мне довольно плотно довелось пообщаться с Василием Ивановичем. Я шесть месяцев работал в Соединённых Штатах Америки , где он был руководителем гастролей , и четыре месяца в Японии , где он также возглавлял наш цирк . И действительно , во всем " разбирался " лучше других . Учил специалистов , как нужно подвешивать воздушную аппаратуру под куполом цирка , объяснял дрессировщице попугаев , как обучить попугая японскому языку . И всегда у него наготове был конкретный рецепт . Он говорил дрессировщице :" Дорогая , да что за глупости вы делаете! Ваш попугай говорит " Здравствуй, дорогой " по-русски. Да посадите вы его в тёмную комнату -- и три дня не кормите . И пусть каждый , кто заходит к нему , говорит по-японски " конничева ", то есть " здравствуй". И поверьте мне, милая , на четвёртый день он будет говорить по-иностранному как миленький. Поверьте мне -- я сорок лет работаю с людьми , я знаю". Пахомов учил выдающуюся танцовщицу на проволоке Нину Логачеву , как правильно делать " колесико". У неё что-то этот трюк не шёл . При " колесике " она теряла баланс . И он на полном серьезе ей говорил :" Милая моя , вы когда делаете это " колесико ", пытаетесь балансировать , стоя на месте . А вы сделали " колесико "-- и бегите по вашей проволоке как можно быстрее и дальше на свой мостик . И всё будет в порядке ". Он знал ответы на все вопросы .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126395SPROnomвывыстандартныйСубъектагенсодушевленный
126396пытатьсяпытаетесь--Предикат--
126397VinfбалансироватьбалансироватьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.ss8211
Вторая наша дочь Татьяна родилась 19 апреля 1988 года на месяц раньше срока . Она и сейчас такая непоседа . Как всегда, вся жизнь у нас от концерта до концерта . Так и тогда , 18 апреля Володя прилетел в Москву , и я собиралась побыть с ним в блаженстве вдвоём неделю до очередных гастролей . Но поздно ночью ему пришлось везти меня в роддом . В дороге он взгрустнул: раньше срока , наверное , опять девка. Точно! Рано утром мне вручили маленький мой комок -- вторую дочку , тихую, черноглазую и чернобровую , с тонкими чертами лица . Она была другая, не такая , как пышная белокожая Екатерина . Спиваков каждый день приходил к роддому и пытался языком мимики и жеста что-то мне объяснить , а я в окне пятого этажа ничего не понимала . В палате было человек двенадцать , потолок протекал , между кроватями сновала какая-то кошка , но оттуда " с воли " запрещалось передавать что бы то ни было , даже носки-- под страхом инфекции !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126398SnomСпиваковСпиваковстандартныйСубъектагенсодушевленный
126399пытатьсяпытался--Предикат--
126400Vinfобъяснитьязыком мимики и жеста что-то мне объяснитьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Прежде всего , ясно , что мощность передатчика в нужном направлении ( т. е. в направлении на звезду , с которой пытаются установить связь ) в некотором интервале частот должна быть больше теплового радиоизлучения звезды . Можно убедиться , что это условие реализуется легко. Поток радиоизлучения от передатчика , как показывают подсчёты , будет больше потока теплового излучения звезды даже при незначительной мощности передатчика . [ 2]
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126401неопределенно-личная конструкцияНе выражен
126402пытатьсяпытаются--Предикат--
126403Vinfустановитьустановить связьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Правда , действую я немного иначе. Не пытаясь нырять , а перевернувшись вниз головой, лицом к стене , лезу , представляя себя скалолазом , использующим свои руки и ноги для преодоления собственной силы тяжести . И моя попытка удаётся! Спустя некоторое время Александр , используя этот способ , устремляется за мною .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126404SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
126405пытатьсяНе пытаясь--Предикат--
126406VinfнырятьнырятьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
Иногда под своё нежелание считаться с существующей лингвистикой авторы даже пытаются подвести некую теоретическую базу . Так, в связи с вопросом о заимствованиях они пишут :" Вообще , вопрос о том --" кто у кого заимствовал слова ", в современной лингвистике определяется исключительно на базе принятой сегодня традиционной хронологии . Её изменение сразу меняет и точку зрения на происхождение и направление заимствования тех или иных слов "[ НХ 1: 387]. Понятно , что существующую историческую лингвистику можно не принимать во внимание , коль скоро её выводы опираются на нечто иллюзорное. К сожалению , перед нами не более , чем очередное столь же невежественное, сколь и высокомерное заявление . В действительности в лингвистике направление заимствования вообще не определяется на базе какой бы то ни было абсолютной хронологии . Оно определяется на основе того , в каком из двух языков слово является , образно говоря , инородным телом и в каком-- естественным. Ср. латинское october и древнерусское октьбрь : в латыни это прозрачное производное от octo' восемь '--' восьмой месяц ( по счёту от марта )'; в древнерусском же в этом слове нельзя выделить никакого понятного корня и вдобавок сочетание кт на том этапе истории языка в собственно славянских словах ещё не встречается ; вывод : направление заимствования было из латыни . Точно таким же путём устанавливается направление заимствования , например , в паре " русск. кашне -- франц. cache-nez( буквально :' спрячь нос ') " или в паре " русск. закуска ( где легко выделяются понятные приставка, корень и суффикс ) -- франц. zakouski".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126407SnomавторыавторыстандартныйСубъектагенсодушевленный
126408пытатьсяпытаются--Предикат--
126409Vinfподвестиподвести некую теоретическую базустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Так, взгляд на мир , утверждающий принципиальную возможность " прорицания ", пытался в своё время сформулировать К . Юнг , введя для этого понятие " синхронии".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126410SnomЮнгЮнгстандартныйСубъектагенсодушевленный
126411пытатьсяпытался--Предикат--
126412Vinfсформулироватьсформулировать / взгляд на мирстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
И отвечает собственной , ещё более нетривиальной гипотезой . Среди еврейских сект , во множестве возникших в иудаизме на переломе эпох , существовала и неведомая нам секта " Последователи Моисея ", или " Бней Моше ". Возможно , она возникла , говорит Гойтейн , как реакция на ортодоксальный иудаизм . Исследования текста Торы уже давно показали , что в иудаизме всё время шла подспудная борьба между священниками Храма , пытавшимися " поднять " роль Аарона , прародителя левитов , в ущерб авторитету и значению Моисея .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126413Sinsсвященникамисвященниками Храмаактивное причастиеКонтролер согласованияагенсодушевленный
126414пытатьсяпытавшимися--Атрибут--
126415Vinfподнятьподнять " роль Аарона , прародителя левитовстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
С давних времён люди пытаются вывести единую формулу мироздания . Сейчас физики и космологи обращают особое внимание на момент Большого Взрыва . Именно тогда мир оказался расколот на Макрокосм и Микрокосм . В первом действуют теория относительности Альберта Эйнштейна и сила гравитации . В Микрокосме действует квантовая теория Макса Планка , а гравитация не играет никакой роли .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126416SnomлюдилюдистандартныйСубъектагенсодушевленный
126417пытатьсяпытаются--Предикат--
126418Vinfвывестивывести единую формулу мирозданиястандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1с + Sgen-С давних времён-Circumвремя - начальная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Теперь о том , что экуменизм есть выражение антихриста : с этим я не могу согласиться , потому что есть разные виды экуменизма ,-- смотря какой экуменизм иметь в виду. Как я пытался выделить, есть экуменизм , построенный на принципиальной мешанине религий и принципиальном синкретизме -- такой экуменизм просто неприемлем. От антихриста он или нет ,-- во всяком случае , он не конструктивен. А просто диалог при наличии взаимного уважения -- это есть долг. И святые отцы творили его , в той или иной мере имея дело с еретиками и пытаясь их вразумить , тем самым уважая их . Так что здесь всё зависит от того , о каком экуменизме говорить. Есть экуменизм , действительно , от лукавого , а есть экуменизм , который совсем не таков.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126419SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
126420пытатьсяпытался--Предикат--
126421VinfвыделитьвыделитьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.sp8211
Около полугода жильцы пытались узнать , что , собственно , происходит. Оказалось , что в декабре 1994 года на базе их дома было организовано товарищество собственников жилья КривАр, которое возглавила та самая предприимчивая особа , причём , оказывается , с согласия всех проживающих! Для жильцов дома , которых даже не поставили в известность о создании кондоминиума , эта новость стала поистине ошеломляющей . Нет , они были не против того , что в их родном доме вот-вот начнётся новая, просторная и счастливая жизнь . Но всё происходящее стало доставлять им не только неприятные эмоции , но и ощутимые неудобства . Из-за перепланировки хозяйских квартир стены их ветхих жилищ начали трескаться , потолки-- провисать , а полы-- скрипеть и гнить из-за протечек . Докучливые жильцы стали писать во все возможные и невозможные инстанции , выясняя законность происходящего и сообщая о том , как худо им живётся в родном доме , ремонт и перепланировка которого ежедневно лишает их сна и покоя. Да и кому же понравится такая жизнь , когда под твоим окном денно и нощно шумит подъёмник , стены трещат от вибрации , нет то газа, то воды , то тепла , и неизвестно , когда это всё кончится !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126422SnomжильцыжильцыстандартныйСубъектагенсодушевленный
126423пытатьсяпытались--Предикат--
126424VinfузнатьузнатьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1около + Sgen-Около полугода-Circumдлительность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
" Красные холмы " пытаются через историческую ретроспективу обнажить корни современных социальных противоречий . Дело не только в том , что Россия обнищала вместе с её народом . В альманахе настойчиво проводится мысль : наша страна обладает неистощимыми интеллектуальными ресурсами . Сохранение этих ресурсов и вовлечение их в позитивную деятельность на благо страны должно стать приоритетным делом на пути к социально-экономическому, интеллектуальному и нравственному возрождению . Но возрождение невозможно без выпрямления морального пространства вокруг собственной личности , поскольку любая деятельность несёт в себе доминанту высочайшей ответственности . " Красные холмы ", продолжив традицию " Вех ", не подводят итоги , а призывают к диалогу . Диалогу , направленному на понимание сути проблем , возникших не в одночасье .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126425SnomхолмыКрасные холмыстандартныйСубъектагенсодушевленный
126426пытатьсяпытаются--Предикат--
126427Vinfобнажитьчерез историческую ретроспективу обнажить корни современных социальных противоречий .стандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
[ 21] " Эти типы поведения и мышления не только находятся вне индивида , но и наделены принудительной силой , вследствие которой они навязываются ему независимо от его желания ... это принуждение ... является характерным свойством этих фактов , доказательством чего может служить то обстоятельство , что оно проявляется тотчас же , как только я пытаюсь сопротивляться "( Дюркгейм Э . Метод социологии // Социология. М. : Канон, 1995. С. 30).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126428SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
126429пытатьсяпытаюсь--Предикат--
126430VinfсопротивлятьсясопротивлятьсястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Осуществляя общий надзор , прокуратура пытается " объять необъятное " и не хочет признать , что справиться с этим объёмом работы она просто не в состоянии . Во многих районных прокуратурах общим надзором занимается один помощник прокурора . Между тем даже на районном уровне принимаются сотни тысяч правоприменительных актов . Каждый год в России издаётся более одного миллиона нормативных актов [ 22], тогда как прокуроров насчитывается лишь около 30 тысяч . Из них общенадзорной работой занимаются менее половины . Ясно , что проверить законность всех этих актов прокуроры просто не в состоянии . Закон" О прокуратуре РФ " 1995 года ограничил общий надзор рассматриванием лишь тех правовых актов , о незаконности которых поступила информация. Но прокуроры недовольны этим и хотят вернуться к тем временам , когда проводились общенадзорные проверки независимо от поступивших сигналов [ 23].
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126431SnomпрокуратурапрокуратурастандартныйСубъектагенсодушевленный
126432пытатьсяпытается--Предикат--
126433Vinfобъятьобъять необъятноестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Попытка целиком охватить ( а по существу -- захватить) телевидение и газеты , а также рекламу , а также " иные сферы "( последнее звучит не просто многозначительно , а почти мистически ) и распространить на них " государственные " и довольно малопонятные запреты ( о " несоответствующей лексике " будет сказано ниже ) приводит к вынужденной и юридически беспомощной формулировке : за исключением случаев , если использование лексики , не соответствующей нормам русского языка как государственного языка Российской Федерации , является неотъемлемой частью художественного замысла . Как показала практика борьбы с порнографией , корректно определить " неотъемлемость " от художественного замысла в принципе невозможно. Претензия на охват рекламы и" иных сфер " также выглядит смешной , поскольку реклама регулируется другим законом , а иные сферы сами знаете чем. А ведь последуй депутаты небезызвестной мудрости не пытаться объять необъятное -- не было бы проблемы. Неужели не очевидно , что герои сериала , участники молодёжной передачи , персонажи фельетона и т. п. не должны говорить на государственном языке , даже если речь идёт о государственных СМИ .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126434Snomдепутатыдепутатыконтроль сложныйНесобственныйагенсодушевленный
126435пытатьсяне пытаться--Предикат--
126436Vinfобъятьобъять необъятноестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Ивановы начали хлопотать, писать всем , кому могли , чтобы походатайствовали за них о переводе из интернационального дома ( из этой " пальмовой дыры ") в русский дом под Парижем -- в Кормей или Ганьи. Усилия наталкивались на препятствия . Он считал , что даже теперь, через десять и более лет после окончания войны , чад наветов не развеялся . Его разуверяли , писали , что такие заведения , как дом в Кормее, аполитичны , что живут в них люди противоположных взглядов , что по закону администрация не может выбирать постояльцев , исходя из политических предпочтений . Верилось с трудом . Вдобавок кто-то пустил слух , что Ивановы --" трудные жильцы ". И хотя в Йере никто их не считал " трудными ", эта репутация змеилась за ними ещё с тех пор , когда они прожили полгода в русском доме в Жуан-ле-Пен . Иванов тосковал по Парижу и саркастически писал Лидии Червинской :" В ни один из русских домов нас не пустили -- за фашизм или коммунизм -- не выяснено . Этот дом интернациональный, добрая половина красных испанцев -- по большей части очень милых людей . " Белогвардейской сволочи " меньше , что приятно : Когда кончили корпус ? Каким полком командовал ваш батюшка ? В большом количестве это тошнотворно... " Попытки следовали одна за другой , но все они наталкивались на непреодолимую стену . Адамович , пытавшийся помочь им , говорил , что главное препятствие в том , что Георгий Владимирович и Одоевцева уже устроены . Другие ждут годами , мест мало , очередь еле движется , надо быть терпеливым. В конце концов , Иванов получил предложение перебраться в недавно открытый русский дом в Севре , в четверти часа на поезде от Парижа . Письмо пришло слишком поздно , когда Георгий Владимирович чувствовал , что уже не поправится и затевать переезд бессмысленно. Несмотря на его отказ от Севра , друзья продолжали хлопотать -- о переводе в благотворительный дом Ротшильда . Адамович подключает к этому делу добросердечную Софию Прегель . Но всё делается медленно , снова наступает раскалённое лето , а болезнь уже не даёт передышки . Знакомые собирают для Ивановых деньги . Пять тысяч франков прислала Мария Самойловна , вдова основателя " Нового Журнала ", поэта Михаила Цетлина , знавшего Георгия Иванова ещё по " Современным запискам ". Всего собрали тридцать тысяч франков . Сумма немалая , если говорить о карманных расходах , но при немыслимых тратах на лечение незначительная.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126437SnomАдамовичАдамовичстандартныйСубъектагенсодушевленный
126438пытатьсяпытавшийся--Предикат--
126439Vinfпомочьпомочь имстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.sp8211
Рушатся основы миросозерцания XIX века , и потому рушатся обоснованные на нём государства и культуры . Рушатся государства монархические и демократические , одинаково имевшие в своей первооснове гуманизм. Переживает кризис и крах не та или иная форма государства , а само государство . Крепких, долголетних государств не осталось . Ни одно государство не знает , что будет с ним завтра. Никакой легитимизм , легитимизм ли старых монархий или легитимизм новых демократий с их формальной идеей народовластия , не имеет более силы над душами людей . Никто более не верит ни в какие юридические и политические формы , никто ни в грош не ставит никаких конституций . Всё решается реальной силой . Прав Лассаль в своей замечательной речи о конституции . Государство держится не юридическими, а социально-биологическими основами . Это окончательно обнаружила мировая война , совершенно дискредитировавшая идею формального права . Итальянский фашизм не менее , чем коммунизм, свидетельствует о кризисе и крахе старых государств . В фашизме спонтанные общественные соединения идут на смену старому государству и берут на себя организацию власти . Добровольческая фашистская армия существует наряду с старой государственной армией , фашистская полиция наряду с старой государственной полицией и имеет реальное преобладание . Это не есть принцип новой истории , это , скорее, принцип конца римской империи и начала средневековья . И фашизм, единственное творческое явление в политической жизни современной Европы , есть в такой же мере новое средневековье , как и коммунизм. Фашизм глубоко противоположен принципу формального легитимизма , он не хочет его знать , он есть непосредственное обнаружение воли к жизни и воли к власти , обнаружение биологической силы , а не права. Падение законного принципа власти, правового принципа монархий и демократий и замена его принципом силы, жизненной энергии спонтанных общественных групп и соединений я условно называю новым средневековьем , фашизм не знает , во имя чего он действует , но он переходит уже от юридических форм к самой жизни . Совершенно также потеряла власть над душами людей рационалистическая философия , легитимизм познания , обоснованный гносеологически. Гносеология и есть юриспруденция в познании , формалистика, законничество . Теперь всё движение мысли ищет философии жизни и жизненной философии , хочет перейти к предметности . В философском мышлении тоже обнаруживается своего рода фашизм. Он также ещё не знает своего " во имя ", но переходит от формы к содержанию , от вопроса о законных правах познания к вопросу о самом познании жизни и бытия . Влиятельная философия перестаёт быть академической, школьной , как влиятельная политика перестаёт быть парламентской. Всё это симптомы одного и того же процесса , стремление приобщиться к жизни . Мир проходит через хаос , но стремится к образованию духовного космоса , универсума , подобного средневековому. Упадок должен предшествовать новому средневековью . Нужно проследить элементы отмирающие и элементы нарождающиеся. Но всё время нужно помнить , что в силу присущей человечеству свободы оно может идти двумя путями , что будущее двойственно. Я пытаюсь начертить путь , которым оно должно идти , всё время имея в виду эту двойственность .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126440SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенсодушевленный
126441пытатьсяпытаюсь--Предикат--
126442Vinfначертитьначертить путьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Несколько раз он пытался подняться , но ноги его не слушались -- с Бездомным приключилось что-то вроде паралича .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126443SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
126444пытатьсяпытался--Предикат--
126445VinfподнятьсяподнятьсястандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Sacc-Несколько раз-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
-- Он всё время пытался заглянуть в глаза то одному , то другому из окружающих и всё время улыбался какой-то растерянной улыбкой .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126446SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенсодушевленный
126447пытатьсяпытался--Предикат--
126448Vinfзаглянутьзаглянуть в глаза то одному , то другому из окружающихстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Sacc-всё время-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
" Теперь начинаю понимать ,-- думал я ,-- какое количество охотников ходить даром в театр в Москве . И вот странно : никто из них не пытается проехать даром в трамвае . Опять-таки никто из них не придёт в магазин и не попросит , чтобы ему бесплатно отпустили коробку килек . Почему они считают , что в театре не нужно платить ?"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126449SPROnomниктоникто из нихстандартныйСубъектагенсодушевленный
126450пытатьсяне пытается--Предикат--
126451Vinfпроехатьпроехать даром в трамваестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.ss8211
О ходе переговоров с генералом Красновым генерал Драгомиров осведомлял председателя Донского Круга Харламова и при его посредстве законодательную комиссию Круга и донскую общественность . Иногда союзников и прессу . Содержание этих переговоров было таково , что без всякого злого умысла давало агитационный материал против генерала Краснова донской и " российской " оппозиции. Харламов и комиссия в вопросе об едином командовании были на нашей стороне . Они ставили вопрос этот " вне связи с вопросом о помощи извне Донской армии , руководствуясь прежде всего стратегической целесообразностью " 615. Это единомыслие , естественно , сближало нас с донской оппозицией , причём во взаимоотношения её с атаманом и во внутренние дела мы , конечно , совершенно не вмешивались . Комиссия не раз пыталась устранить трения с Добровольческой армией , но совершенно безуспешно. Прибывшей к нему 12 ноября делегации комиссии генерал Краснов заявил категорически , что" признание генерала Деникина для него является неприемлемым и что Донская армия ни в чём , кроме разве танков , не нуждается ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126452SnomКомиссияКомиссиястандартныйСубъектагенсодушевленный
126453пытатьсяпыталась--Предикат--
126454Vinfустранитьустранить трения с Добровольческой армиейстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
По приезду в Екатеринодар, я узнал, что несколькими днями раньше прибыл на Кубань генерал Шкуро, получивший от Вас ту же задачу, хотя Вы это в последствии и пытались отрицать, намекая, что генерал Шкуро действовал самозванно. Между тем, в печати генерал Шкуро совершенно определённо объявил о данном ему Вами поручении и заявления его Вашим штабом не опровергались; при генерале Шкуро состоял генерального штаба полковник Гонтарев, командированный в его распоряжение генералом Вязьмитиновым, при нём же состояли( неизвестно для меня, кем командированные) два агента контрразведывательного отделения Вашего штаба-- братья Карташевы. Последние вели специально агитацию против меня среди казаков, распространяя слухи о моих намерениях произвести переворот, опираясь на« монархистов» и желании принять« германскую ориентацию». В конце декабря генерал Шкуро был назначен командующим Кубанской армией, а я, оставшись не у дел, прибыл в Новороссийск. Ещё 25-го декабря я подал Вам рапорт, указывая на неизбежность развала на Кубани и необходимость удержания Новороссии и Крыма, куда можно было бы перенести борьбу. Доходившие из этих мест тревожные слухи, в связи с пребыванием моим, в столь тяжёлое для Родины время« не у дел», не могли не волновать общество. О необходимости использовать мои силы Вам указывалось неоднократно и старшими военноначальниками, и государственными людьми, и общественными деятелями. Указывалось, что при полной самостоятельности Новороссийского и Крымского театров, разделение командования в этих областях необходимо. Подобная точка зрения поддерживалась и английским командованием. Лишь через 3 недели, когда потеря Новороссии стала почти очевидной, Вы согласились на назначение меня помощником генерала Шиллинга по военной части, а 28-го января, в день моего отъезда из Новороссийска, я уже получил телеграмму генерала Романовского, что« ввиду оставления Новороссии, должность помощника главноначальствующего замещена не будет».
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Отсутствие земли казалось невероятным и тем не менее было совершенной реальностью . Ещё немного-- и могучая сила моторов погаснет , бешено крутящиеся воздушные винты остановятся , и воздушный корабль беспомощно рухнет в волны . Волны словно ждали своей добычи -- плавно и мерно вздымались они из глубин океана , застывая на миг , перед тем как сникнуть , будто пытаясь достать низко летевший над ними самолёт.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126455SnomВолныВолныдеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126456пытатьсяпытаясь--Предикат--
126457Vinfдостатьдостать низко летевший над ними самолёт.стандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
И Воронины , и я составляли только часть того детского общества , которое собиралось по вечерам в саду или во дворе воронинского дома ; с нами бывало ещё несколько мальчиков и девочек : маленькая красавица еврейка Сильва , ставшая потом артисткой ; двенадцатилетние сёстры-близнецы Валя и Ляля , вечно друг с другом враждовавшие, реалист Володя , вскоре умерший от дифтерита . Пока было светло , все играли в классы , то есть прыгали по квадратам , нарисованным на земле ; квадраты эти кончались большим неправильным кругом , на котором было написано :" рай ", и маленьким кружком " пеклом". Когда темнело , начиналась игра в прятки ; и мы расходились по домам только после того , как горничная звала нас по крайней мере три раза . Я делил своё время между чтением, гимназией и пребыванием дома , на дворе , и бывали долгие периоды , когда я забывал о том мире внутреннего существования , в котором пребывал раньше. Изредка , однако , я возвращался в него ,-- этому обыкновенно предшествовало болезненное состояние , раздражительность и плохой аппетит ,-- и замечал , что второе моё существо , одарённое способностью бесчисленных превращений и возможностей , враждебно первому и становится всё враждебнее по мере того , как первое обогащается новыми знаниями и делается сильнее. Было похоже , что оно боится собственного уничтожения , которое случится в тот момент , когда внешне я окончательно окрепну . Я проделывал тогда безмолвную, глухую работу , пытаясь достигнуть полноты и соединения двух разных жизней , которые мне удавалось достигать , когда представлялась необходимость быть резким в гимназии и мягким дома. Но то была простая игра , в этом же случае я чувствовал , что такое напряжение мне не по силам . Кроме того , мою внутреннюю жизнь я любил больше , чем другие. Я замечал вообще , что моё внимание бывало гораздо чаще привлекаемо предметами , которые не должны были бы меня затрагивать , и оставалось равнодушным ко многому , что меня непосредственно касалось . Прежде чем я понимал смысл какого-нибудь события , проходило иногда много времени , и только утеряв совсем воздействие на мою восприимчивость , оно приобретало то значение , какое должно было иметь тогда , когда происходило. Оно переселялось сначала в далёкую и призрачную область , куда лишь изредка спускалось моё воображение и где я находил как бы геологические наслоения моей истории . Вещи , возникавшие передо мной , безмолвно рушились , и я опять всё начинал сначала , и только испытав сильное потрясение и опустившись на дно сознания , я находил там те обломки , в которых некогда жил , развалины городов , которые я оставил. Это отсутствие непосредственного, немедленного отзыва на всё , что со мной случалось , эта невозможность сразу знать , что делать , послужили впоследствии причинами моего глубокого несчастья , душевной катастрофы , произошедшей вскоре после моей первой встречи с Клэр . Но это было несколько позже .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126458SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенсодушевленный
126459пытатьсяпытаясь--Предикат--
126460Vinfдостигнутьдостигнуть полноты и соединения двух разных жизнейстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Франгейт немедленно подошёл к ней, пытаясь узнать, в чём дело. Смущённый не менее своей подруги, кавалер приступил тоже с расспросами.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126461SnomФрангейтФрангейтдеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
126462пытатьсяпытаясь--Предикат--
126463Vinfузнатьузнать, в чём делостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.zz8211
Ваш отказ от такого" разбирательства " разрешите счесть за доказательство , что не всё из приводимых мною доводов здесь отбрасывается Вами в качестве несостоятельных? Хорошо? . А главное , не думайте , что я , полемизируя с Вами , как с уважаемым ( хоть и неблагодарным) критиком , пытаюсь хоть в малейшей степени задеть Ваше светское достоинство ! Такого подозрения ( в нерыцарском отношении к даме ) я никому , как джентльмен, не позволю , не исключая и Вашей милости , к коей питаю чувство глубокого уважения и совершенного почтения .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126464SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
126465пытатьсяпытаюсь--Предикат--
126466Vinfзадетьхоть в малейшей степени задеть Ваше светское достоинствостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.s8211
-- Расскажу я вам необыкновенный случай ,-- продолжал Иван Степанович , и соломенная шляпа его укоризненно колыхнулась. -- Неоднократно пытался опубликовать его в печати , в местной газете . В первый раз -- принёс им, в местную газету ,-- угостили чаем " рады , говорят , пробуждению сил на местах ". Благодарили. А в другой раз пришёл за ответом ,-- обступили и давай смеяться , вся редакция ,-- грегочут , сапогами притоптывают ,--" дурак, дурак ! " А через неделю вызвали , куда следует , и-- допрос. " С точки , мол , зрения Дарвина оказываетесь вы захребетник рабоче-крестьянской России , вроде херомант". А я-- какой я херомант, захребетник ,-- сами видите. Эхе-хе !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126467SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
126468пытатьсяпытался--Предикат--
126469Vinfопубликоватьопубликовать его в печатистандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-Неоднократно-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V Vinf1.1_Он пытался ответить на вопрос, но не мог.ss8211
Империя , в общем , верная традициям Петра , при осуществлении этих традиций постепенно становится на ложный путь . Народную тьму она не хочет рассеять просвещением , но пытается использовать во славу отвлечённого цезаризма . Национально-государственное единство она поддерживает не властью духовно-культурного преобладания , а исключительно лишь мерами насилия . Она болезненно боится критики и восстанавливает против себя всё русское общество , развращая его своими гонениями , атрофируя в нём чувство государственности и национальной ответственности и развивая тлетворные тенденции прекраснодушия и утопизма . Мало-по-малу Петербург превращается в знамя « казёнщины »,« отчуждения от народа », и широко распространяется в русской интеллигенции естественная , но в корне своём всё же предрассудочная вражда к нему , ибо в этой вражде игнорируется то ценное, то великое , что в нём заложено.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126470SPROnomонаонастандартныйСубъектагенсодушевленный
126471пытатьсяпытается--Предикат--
126472Vinfиспользоватьиспользовать во славу отвлечённого цезаризмастандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пытатьсяSnom V2.1_Старичок стал смотреть «яко обвиняемый пытается».zz13914
Старичок-то и выпростался из-под коряги . Был старичок в пудреном парике , припахивал нежитью, болотцем . Кряхтя , умостился на тяжёлом табурете с толстыми , как балясины, ножками. Багровые отсветы взыграли на красном мундире . Утвердил старичок трость меж колен , покойно руки сложил на балдовине и стал смотреть " яко обвиняемый пытается".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
126261SnomобвиняемыйобвиняемыйстандартныйСубъектагенсодушевленный
126262пытатьсяпытается--Предикат--

(C) FrameBank. 2009-2015