FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы пугать

    Найдено примеров: 100

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
Порой на складе собиралось по пять-шесть псов , и каждый день Аким Ильич варил им чугун картошки . Летом вся эта свора бродила возле склада , пугая прохожих , а зимой псам больше нравилось лежать на тёплой , преющей картошке .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112800SnomсворасворасочинениеНесобственныйагенс / каузатородушевленный
112801пугатьпугая-Предикат--
112802SaccпрохожихпрохожихстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
" Ладно ,-- решил он ,-- пойду обратно! Буду орать на весь лес , издали пугать медведицу . Устрою ей симфонию! Небось не выдержит , убежит".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110889говорящиеНе выражен
110890пугатьпугать-Предикат--
110891SaccмедведицумедведицустандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
-- Ну-ну, не пугайте хозяйку! -- сказал гость. -- А где же наша молодая очаровательная родственница? Спит или в гостях?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112447императивНе выражен
112448пугатьпугайте--Предикат--
112449SaccхозяйкухозяйкустандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
-- Я совсем уже с ума сошёл ,-- сказал он , махая рукой, чтоб разогнать дым . -- Вот сижу и тебя пугаю... Ну, иди , иди, мальчик. Я ещё позову тебя , мы ещё поговорим .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112450преконтекстНе выражен
112451пугатьпугаю-Предикат--
112452SaccпугаюпугаюстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!s8150
"Э, сойду, -- быстро решил писатель, -- только так и можно вылечиться, а то и впрямь сойдёшь с ума. Да и чего мне бояться? Роман написан, а через неделю мне шестьдесят восемь! Хватит! А парень славный. Это я болван, чёрт знает что придумываю. Пугаю себя".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112453преконтекстНе выражен
112454пугатьПугаю-Предикат--
112455SaccсебясебястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
-- А как же ?-- опять очень весело удивился он. -- Как же нас это может не интересовать , дорогой старик ? Два года ползает по колхозам какое-то чудо-юдо , пугает народ , срывает работу , портит яблони , душит кур -- возьмите , возьмите эти вырезки , покажете в музее !-- и никто ничего не знает . Так кого же просить навести ясность , как не республиканскую научную организацию ? Но если вы отказываетесь -- хорошо! Тогда мы обратимся в филиал Академии наук .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112803Snomчудо-юдокакое-то чудо-юдостандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112804пугатьпугает-Предикат--
112805SaccнароднародстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
Как раз в то утро , с которого я начал рассказ , секретарша принесла консулу совершенно необыкновенную вырезку . На последней странице республиканской газеты была помещена заметка --" Индийский гость ". " Пятиметровый удав сбежал ,-- сообщалось в заметке ,-- из Алма-Атинского зверинца , добрался как-то до гор и вот уже в течение двух лет появляется в районе горных садов , пугая до смерти колхозников и опустошая колхозные курятники . Осенью прошлого года , когда настали холода , он исчез , а весной , как только стаял снег , появился снова-- худой, облезлый , почерневший , но быстрый и живой . Его видели то тут, то там , в окружности десяти вёрст . Женщины боялись гулять и собирать цветы, колхозники работать в саду , а ребята купаться в студёной горной речке . Говорят , в жаркий полдень удав прячется с головой в воду и поджидает купающихся".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112459преконтекстНе выражен
112460пугатьпугая-Предикат--
112461SaccколхозниковколхозниковстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
Про чеченских волков говорил не только старый брехун дед Архип, но сам лесничий Двужилов. Он видел этих волков не раз: поджарые, с рыжиной на брюхе. И когда неделю спустя Яков надумал идти в хутор Алешкин, мать пугала его: -- По такой погоде... Черти тебя поджигают. Тем более -- волки. Чеченские... Враз голову отхватят.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110841SnomматьматьстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
110842пугатьпугала-Предикат--
110843SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
-- Эх, -- вздохнул Скворцов, -- если бы меня так девушки любили, я бы их пугать не стал. Идите ко мне, милые, сказал бы я на твоём месте.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112465SPROnomяястандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112466пугатьпугать-Предикат--
112467SPROaccихихстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-бы-Gramсослаг.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
Ребёнком я приходил в их мастерскую . Пахло сыромятной кожей , скипидаром, купоросом, лаком, уксусом, столярным и рыбным клеем . Сташенки сидели верхом на скамейках , где были укреплены деревянные тиски с зажатой в них очередной поделкой . Когда я приходил, Андрей и Петрусь лукаво переглядывались , и кто-нибудь из них начинал рассказывать о злых духах , обитающих в лесах, реках и болотах , добродушно пугал меня ... Лесавик -- отвратительное существо с громовым голосом и страшными, пышущими огнём глазами , сам кашлатый , то есть косматый, нячисьцяки -- черти , живущие в болоте , охотники до всяких проказ ... Сказки , конечно , но Сташенки рассказывали их очень достоверно , с подробностями , а я был маленький , на меня это производило сильное впечатление и связывалось в моём воображении с волшебным, таинственным и фантастическим миром . Дом Сташенков-- одно из самых трогательных и поэтических воспоминаний моего детства .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112486SPROnomкто-нибудькто-нибудь из нихстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112487пугатьпугал-Предикат--
112488SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
-- Не >пугайте вы меня, ради Христа ,-- только и сказала Люба. -- Я сама боюсь. Что, вы думаете , просто мне?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112495SPROnomвывыстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112496пугатьпугайте-Предикат--
112497SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!sp8150
" Полуживое существо " в последние годы страдало от множества болезней . В 1890 году Альфреду Нобелю , у которого заболело сердце , прописали нитроглицерин . Нобель наотрез отказался его принимать и написал в письме другу :" Разве не ирония судьбы , что мне был прописан нитроглицерин для внутреннего приёма ! Они называют его тринитрин , чтобы не пугать химиков и общественность ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112444неопределенно-личная конструкцияНе выражен
112445пугатьпугать--Предикат--
112446Saccхимиковхимиков и общественностьстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!s8150
-- Что вы её пугаете! Мы мирные люди , а не бандиты !-- наперебой закричали они.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112441SPROnomвывыстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112442пугатьпугаете-Предикат--
112443SPROaccеёеёстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
-- Ох, Софья Ивановна , не пугайте меня , душенька, у меня и так сердце не на месте !-- воскликнула в страхе старуха. -- Палашка! Палашка !, поди сюда, дура , взлезь поскорей на стул да сними вон с того шестка два пучочка травы ... Ну, беги теперь в кухню , спроси медный чайник у Прасковьи и неси его в ту комнату ... Что, печка ещё топится ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112468императивНе выражен
112469пугатьпугайте-Предикат--
112470SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!s8150
Борис . Ах, не говори этого, Кудряш, пожалуйста, не пугай ты меня!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112498SPROnomтытыстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112499пугатьпугай-Предикат--
112500SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
Кому случалось из Волховского уезда перебираться в Жиздринский, того, вероятно, поражала резкая разница между породой людей в Орловской губернии и калужской породой. Орловский мужик невелик ростом, сутуловат, угрюм, глядит исподлобья, живёт в дрянных осиновых избёнках, ходит на барщину, торговлей не занимается, ест плохо, носит лапти; калужский оброчный мужик обитает в просторных сосновых избах, высок ростом, глядит смело и весело, лицом чист и бел, торгует маслом и дёгтем и по праздникам ходит в сапогах. Орловская деревня( мы говорим о восточной части Орловской губернии) обыкновенно расположена среди распаханных полей, близ оврага, кое-как превращённого в грязный пруд. Кроме немногих ракит, всегда готовых к услугам, да двух-трёх тощих берёз, деревца на версту кругом не увидишь; изба лепится к избе, крыши закиданы гнилой соломой... Калужская деревня, напротив, большею частью окружена лесом; избы стоят вольней и прямей, крыты тёсом; ворота плотно запираются, плетень на задворке не разметан и не вывалился наружу, не зовёт в гости всякую прохожую свинью... И для охотника в Калужской губернии лучше. В Орловской губернии последние леса и площадя исчезнут лет через пять, а болот и в помине нет; в Калужской, напротив, засеки тянутся на сотни, болота на десятки вёрст, и не перевелась ещё благородная птица тетерев, водится добродушный дупель, и хлопотунья куропатка своим порывистым взлётом веселит и пугает стрелка и собаку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112480Snomкуропаткахлопотунья куропаткастандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112481пугатьпугает-Предикат--
112482Saccстрелкастрелка и собакустандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!s8150
-- Я ничего и не боюсь , Марго ,-- вдруг ответил ей мастер и поднял голову и показался ей таким , каким был , когда сочинял то , чего никогда не видел , но о чём наверно знал , что оно было. -- И не боюсь потому , что я всё уже испытал . Меня слишком пугали и ничем более напугать не могут . Но мне жалко тебя, Марго , вот в чём фокус , вот почему я твержу об одном и том же. Опомнись! Зачем тебе ломать свою жизнь с больным и нищим ? Вернись к себе ! Жалею тебя , потому это и говорю.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112471неопределенно-личная конструкцияНе выражен
112472пугатьпугали-Предикат--
112473SPROaccМеняМенястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
-- Все мои сверстники , однополчане -- в генеральских чинах . В Берлинах, Прагах, Парижах присосались к горячему довольствию . На мою судьбу выпало -- строй, строй и строй . В гражданской войне только слыхал о тыловой жизни ,-- видеть, повеселиться не пришлось : бои, поход, эвакуация ; сапоги снимать на ночь научился только за границей . Обманут кругом. В Константинополе варил халву , состоял букмекером при тараканьих бегах . В Болгарии варил халву . В Берлине варил тянучки . В настоящее время занимаюсь комиссионной деятельностью , преимущественно по подысканию квартир . По ночам пою в цыганском хоре в " Забубённой головушке ". Вчера смотрю -- в зале сидит генерал Белов : в училище я его пугал , заставлял приседать . Пьёт с дамами шампанское. Заказал хор . Я с гитарой принуждён ему петь :" Любим , любим , никогда мы не забудем ". Обидно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112477SPROnomяястандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112478пугатьпугал-Предикат--
112479SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1в + Sloc-в училище-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc1.1_Ты меня не пугай, я не из пугливых!zz8150
Кошки настроены мечтательно и философически . Они непрактичны и не всегда считаются с обстоятельствами . Поэтому безоглядна их храбрость . Двухмесячный котёнок , когда я его пугаю , не обращается в бегство , а спешит перейти в наступление . Они горды , независимы и любят рассчитывать только на себя . Поэтому дружба их лишена бурных проявлений и в ней нет ни намёка на подхалимство . Обидевшись на вас , кот способен дуться по целым дням и целыми неделями , делая вид , что он вас не замечает . Кот решительно не желает сторожить ваш дом , потому что он вам не слуга. Но он любит быть вашим собеседником -- молчаливым , мурлыкающим или мяукающим -- всегда по-разному. Он любит спорт и хочет , чтоб вы разделяли его увлечение . Покойный Мурр являлся ко мне в любой час дня или ночи и до тех пор кричал ( несколько в нос ):" Сыграем! Сыграем !"-- покуда я не соглашался сыграть с ним в прятки . Он носился по комнатам , прячась за мебель и за портьеры и заставляя меня его отыскивать , и готов был длить забаву до бесконечности , хотя у меня уже ноги подкашивались от утомления . Зато и нет ничего более трогательного , чем кошачья дружба . Она проявляется в особенности тогда , когда плохи ваши обстоятельства или тяжело у вас на душе . Положительно могу утверждать , что стоило мне быть расстроенным-- кот , до этой минуты не обращавший на меня внимания , тотчас приходил ласкаться . Это кошачье участие всегда исполняет меня глубокого умиления . Вот и теперь , когда Зайчуров, дорогой друг мой , встретив меня в печальную булонскую ночь , бежит за мною по улице ,-- горечь отходит от моего сердца и начинает казаться , будто
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110844SPROnomяястандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
110845пугатьпугаю-Предикат--
110846SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.ss8151
-- Вы публично пообещали исполнить бюджет 2003 года " копейка в копейку при любых условиях ". Есть ли факторы риска , которые могут этому помешать? Раньше , например , всех пугали так называемой проблемой 2003 года-- необходимостью крупных выплат по внешним долгам ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110873неопределенно-личная конструкцияНе выражен
110874пугатьпугали-Предикат--
110875SPROaccвсехвсехстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
110876Sinsнеобходимостьюнеобходимостью крупных выплат по внешним долгам ...стандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.sp8151
Нас постоянно пугают тем , что" новый передел собственности приведёт к гражданской войне ". Полноте, господа! Какой передел ? С каких это пор возвращение украденного называется" переделом собственности ?" Ведь так называемая " приватизация" велась в условиях такого вопиющего правового беспредела , что большую часть предприятий можно вернуть под государственное управление , просто проверив законность их приобретения ! И никакой гражданской войны : вы можете представить людей , готовых отдать жизнь за Абрамовича, Дерипаску и иже с ними ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112809неопределенно-личная конструкцияНе выражен
112810пугатьпугают-Предикат--
112811SPROaccНасНасстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112812SPROinsтемтем, что" новый передел собственности приведёт к гражданской войне "стандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1ADV-постоянно-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.zz8151
А время работало не торопясь, добросовестно, -- человек сперва выписался из жизни, перекочевал в память к людям, потом и в памяти потерял прописку, ушёл в подсознание и теперь возникал редко, как ванька-встанька, пугал неожиданностью своего внезапного, секундного появления.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112829SnomчеловекчеловексочинениеНесобственныйагенс / каузатородушевленный
112830пугатьпугал--Предикат--
112831обобщенныйНе выражен
112832SinsнеожиданностьюнеожиданностьюстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.zz8151
... Ему очень нравилась моя маленькая двухлетняя дочка , и он любил с нею весьма серьёзно разговаривать , как со взрослой , сидя перед ней на корточках и несколько пугая её своими большими очками . Мы часто сиживали перед огромным окном , за которым виднелся классический московский пейзаж , словно бы вышедший из царства " Тысячи и одной ночи ", но только несколько древнерусской . Конармеец смотрел на этот пейзаж , но, мне кажется , видел нечто совсем другое: старые деревья , косо наклонившиеся над Сеной с нижнего её парапета , а на верхнем парапете ящики букинистов , на ночь запиравшиеся большими висячими замками ; белую конную статую Генриха Четвёртого , сообразившего , что Париж стоит обедни ; круглые островерхие башни Консьержери , где до сих пор в каменных недрах , за тюремными решётками , прикреплённый навечно к каменной стене , сумрачно чернел совсем не страшный на вид косой нож гильотины , тот самый , который некогда на площади Согласия срезал головы королю и королеве , а потом не мог уже остановиться и из-под него на Гревской площади покатились в чёрный мешок одна за другой головы Дантона , Сен-Жюста, Демулена, множество других голов , каждая из которых вмещала в себя вселенную , и наконец голова самого Робеспьера с разбитой челюстью и маленьким, почти детским , упрямым и гордым подбородочком первого ученика .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112608SPROnomонондеепричастиеНесобственныйкаузатородушевленный
112609пугатьпугая-Предикат--
112610SPROaccеёеёстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112611Sinsочкамисвоими большими очкамистандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1ADV-несколько-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.zz8151
Усевшись в сено с малышнёй , Любка пугала их историями о " Чёрной Руке ". Следует сказать , что малышня сама очень любила пугаться . Пыхтя и страдая , она наслаждалась страхом. Когда гусиные пупырышки ползли по коже , малышня сидела тёплой группой пчёл , покряхтывая от ужаса и нашаривая в темноте руки друг друга , чтобы найти в теле приятеля опору против страха . Все Любкины истории начинались с одной и той же присказки :" В чёрном-чёрном доме стоит чёрная-чёрная кровать ( иногда это был стол), на чёрной-чёрной кровати лежит чёрное покрывало . На чёрном-чёрном покрывале лежит Чёрная Рука ! " Рука эта , звучавшая , очевидно , особым образом для лишившегося кисти и части запястья Коли , братца Любки , вытворяла ужасные вещи и совершала невообразимые преступления . Она была коварна , зла и кровожадна. Могучая, она душила , резала , и... автор хотел написать " стреляла ", но вовремя вспомнил , что нет , рука не прибегала к огнестрельному оружию . Все преступления руки были варварски примитивны , она предпочитала устранять противников путём разрезания, распиливания, разрывания и удушения , стрелять из " ТТ ", как папа Вениамин в крысу , рука отказывалась. Рука сопровождала свои похождения пятнами крови , вдруг выступавшими на стенах или потолках . Эти сочащиеся кровавые пятна были фирменным знаком руки так же , как для знаменитого Зоро буква " зэт ", начерченная в пыли дороги , на камне или на спине врага .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112521SnomЛюбкаЛюбкастандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112522пугатьпугала-Предикат--
112523SPROaccихихстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112524SinsисториямиисториямистандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.s8151
Вообще-то я всегда думал , что картинные галереи , эти убежища посвящённых , так основательно запрятаны в глубине московских дворов , дабы не травмировать психику простых смертных . С экспозицией под названием " Sweet girls ", что проходит до 11 января в галерее " Файн Арт",-- всё не так. Её авторы Александр Виноградов и Владимир Дубосарский не заставляют задумываться над своими полотнами до головной боли , не пугают метафизическими далями и не плутают в туманно-мистических сферах . Всё предельно доступно . Позитивно. Радужно. Тепло.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112510SnomавторыЕё авторы Александр Виноградов и Владимир ДубосарскийстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112511пугатьпугают-Предикат--
112512обобщенныйНе выражен
112513Sinsдалямиметафизическими далямистандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.zz8151
Из года в год мы пугаем самих себя собственной настойчивостью : летом дети должны отдыхать ( от утомительного учебного года , от рутины , от родителей ), но не забывая о том , что время дорого. А значит , стоит его использовать с умом , посвящая часть законных каникул " отгрызанию " очередного куска гранита . Хотя бы на поприще изучения иностранных языков .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112573SPROnomмымыстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112574пугатьпугаем-Предикат--
112575Saccсебясамих себястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112576Sinsнастойчивостьюсобственной настойчивостьюстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.zz8151
-- Вы не считаете , что тему" народа " сейчас используют не менее цинично , чем тогда: пугают какими-то восемьюдесятью пятью процентами , которые якобы" поддержали арест мошенника и кровопийцы Гусинского ", и говорят , что это и есть " ресурс Путина "?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112548неопределенно-личная конструкцияНе выражен
112549пугатьпугают--Предикат--
112550обобщенныйНе выражен
112551NUMinsпроцентамивосемьюдесятью пятью процентамистандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.zz8151
Конечно , тогда-- в конце 60-х -- электрофизиология была примитивна и " не-электронна ". Но и сегодня все эти полиграфы , которыми так пугают бедных рекрутируемых важные агенты рекрутерских офисов , не представляют собой ничего кроме конкретного " понта ", блефа и так далее. Да, у человека в экстремальной обстановке " играют " вегетативные реакции , которые вроде бы нельзя контролировать . А их и не надо контролировать , поскольку они не имеют ничего общего с правдивостью или ложностью ваших ответов . Получается самая настоящая " правдивая ложь " со Шварценеггером и Ли Кертис в главных ролях .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112586Snomагентыважные агенты рекрутерских офисовстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112587пугатьпугают-Предикат--
112588SaccрекрутируемыхрекрутируемыхстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112589APROinsкоторымикоторымистандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1ADVPRO-так-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.zz8151
В борьбе за имя победителем оказался Дед Мороз . Аналога этому имени нет ни у одного западного ёлочного персонажа . Предпочтение , отданное Деду Морозу , нуждается в объяснении . В восточнославянской мифологии Мороз-- существо уважаемое , но и опасное : чтобы не вызывать его гнев , обращаться с ним следовало осторожно ; прося не губить урожай , его задабривали ; им пугали детей . Но наряду с этим он выступал и в функции приходящего в сочельник Деда ( умершего родителя , предка )[ 8]...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112602неопределенно-личная конструкцияНе выражен
112603пугатьпугали-Предикат--
112604SaccдетейдетейстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112605SPROinsимимстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.s8151
Но вот распахнулась стеклянная дверь : вступаем в пространную залу . Где мы? Что за славное такое место ? тепло, светло, отрадно . Здесь встречает нас стройная жена , чарующая и приветом, и умом , и величаво-грациозною прелестию . Около неё теснится сонм прекрасных, умных, приветливых и любезных существ . Поклонимся пред нею и пред ними -- мы у цели . Величаво-стройная жена -- то... но нужно ли называть её -- мы теперь у неё среди тех существ , в том здании -- словом мы в царстве женщин . Сюда-то, в эту залу , звал я отдыхать от скучно-полезной жизни . Здесь ум не пугает воображения заботами о презренной пользе . Он слагает с себя суровые свои доспехи , рядится в цветы , резвится , шалит , помогает говорить комплименты , правдоподобно лгать и приятно высказывать истину , решать вопросы о том , что близко каждому лично , и услужливо мешается во все игры и затеи . Стены этой храмины , вероятно , никогда не оглашались толками ни о войне англичан с китайцами , ни об египетском паше , ни об изобретении новой машины -- словом , ничем из того , что наполняет другую , скучную половину жизни . Но зато здесь происходят афинские , благоухающие умом и чувством беседы о том , о сем , часто и ни о чём , под председательством хозяйки . Сюда бы привёл я тех мудрецов брадатой половины рода человеческого , которые самовластно отмежевали в удел небрадатой половине только силу красоты : они преклонили бы колена пред сочетанием этих двух сил и увидели бы , что первенствующую роль здесь играет ум -- женский , а сердце-- мужское. Сюда приносит иногда нежные плоды своего ума и пера и другое светило , пышное , блистающее в своём собственном, также прекрасном мире . Достойный спутник её , оставляя изредка высокое художество , приходит полюбоваться игрою юной эстетической жизни . Верховный жрец Аполлонова храма в России , оглашающий её вещими , потрясающими сердца звуками своей лиры , скромно вступил в круг беседующих. Будем надеяться , что эти звуки пронесутся когда-нибудь и здесь. Другой юный пророк , так сладко напевающий нам о небе Эллады и Рима , избрал главною квартирою своего вдохновения берега не Иллиса и Тибра , а Фонтанки. Здесь есть и 20-летние мудрецы , которые тотчас гасят свой фонарь и прячут ненависть к людям и равнодушие к жизни под философскую эпанчу , как скоро перед ними блеснёт луч прекрасного взора . Сюда беспрестанно утекают из-под российских победоносных знамён и дети Марса : где их доспехи , копья и стрелы ? ими хоть тын городи.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112590SnomумумстандартныйСубъектагенс / каузаторабстрактный
112591пугатьпугает-Предикат--
112592SgenвоображениявоображенияотрицаниеПерифериясубъект психологического состоянияабстрактный
112593Sinsзаботамизаботами о презренной пользестандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.ss8151
А в степи между тем разнеслась весть , что бродит сумасшедший джигит и всё ищет какую-то белую лошадь . Матери начали пугать им своих детей , а большие побаивались ночной встречи . Его видали разом в нескольких местах .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112598SnomМатериМатерисочинениеНесобственныйагенс / каузатородушевленный
112599пугатьпугать-Предикат--
112600Saccдетейсвоих детейстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112601SPROinsимимстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.s8151
Но Леонид Андреев и заговорил-то , лишь полюбив то , чего Достоевский никогда не замечал ,-- полюбив природу не-я , и исполнив это не-я мистической жизни . Как от остроглазого страшилища бежал когда-то Достоевский от красоты . Недаром Свидригайлов так пугал его своей масочной, отвратительной красивостью . И вспомните только , чем были для Достоевского чары Грушеньки , на которую смотрят оба Карамазова , или красота Настасьи Филипповны , обнажившая в князе Мышкине больного идиота , наконец , обаяние Ставрогина , которое сеяло вокруг себя только позор и несчастия и так страшно окончилось намыленным шнурком .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112538SnomСвидригайловСвидригайловстандартныйСубъекткаузатородушевленный
112539пугатьпугал-Предикат--
112540SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112541Sinsкрасивостьюсвоей масочной, отвратительной красивостьюстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1ADVPRO-так-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc Sins1.2_Он испугал ее своим внезапным появлением.zz8151
Заинтересовывает Булюбеев... Он всегда берёт высокую ноту , всегда остро подходит к заданию , но в этой остроте есть своя бархатистость , и краски его , погашенные размеренностью общего темпа , становятся приемлемыми и милыми . В Булюбееве не чувствуется тех изысканных и несколько тревожных ассонансов , к которым в последнее время нередко прибегают нервные порывистые Моавитов и Колыбянский . Моавитов , правда , ещё притаился , ещё выжидает , но Колыбянский уже хочет развернуться , он уже пугает возможностью возрождения культа Биллитис, в её первоначальном цветении .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112531SPROnomононстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112532пугатьпугает-Предикат--
112533обобщенныйНе выражен
112534SinsвозможностьювозможностьюстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc что + CL1.3_Его пугают, что вот сейчас придут и заберут.zz13918
-- Вот меня интересует одна вещь,-- сказал он задумчиво.-- Откуда берётся страх? Не шкурный, а другой. Ведь он ни от чего не зависит. Ни от разума, ни от характера -- ни от чего! Ну когда человек дорожит чем-нибудь и его пугают, что вот сейчас придут и заберут, то понятно, чего он пугается. А если он уже ничем не дорожит, тогда что? Тогда почему он боится? Чего?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112833неопределенно-личная конструкцияНе выражен
112834пугатьпугают-Предикат--
112835SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112836что + CLчто / заберутчто вот сейчас придут и заберутстандартныйКлаузапричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc что + CL1.3_Его пугают, что вот сейчас придут и заберут.sp13918
" АВТОПИЛОТ ": Нас давно пугают , что идёт рост заболеваемости . Получается , что к настоящему моменту заболеть должны были практически все?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112615неопределенно-личная конструкцияНе выражен
112616пугатьпугают-Предикат--
112617SPROaccНасНасстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
112618что + CLчто идётчто идёт рост заболеваемостистандартныйКлаузапричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V1.5_Листин только пугать любит.s13916
Я не пугаю и не призываю . Если народ России потерял национальную волю , то жалеть не о чём . Вон древние римляне исчезли , а мы к ним со всем уважением и совершенно по ним не плачем . А современные римляне остались , и один из них превосходную недавно подавал мне пасту с базиликом и кориандром . Так и москвичи или русские какие-нибудь останутся. В других границах , иные антропологически и культурно , но тоже, надо думать , милые в душе будут люди.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110881SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
110882пугатьпугаю-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V1.5_Листин только пугать любит.zz13916
-- Да ладно пугать-то ,-- буркнул я. -- На фронте пугали , пугали... Теперь ты допугиваешь. -- Я снял с себя шинель , укрыл Любу и себя . Шинель объединила нас , ближе сделала. Люба прижалась ко мне , и я прижался к ней . -- Ну её, эту войну . Да и всё прочее. Научи лучше меня петь " Камышинку".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112681контроль имплицитныйНе выражен
112682пугатьпугать-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V1.5_Листин только пугать любит.ss13916
Он взламывал правила, пугал, от него веяло дикостью, и это тянуло к нему. Он был как зубр среди медлительных волов, среди домашнего стада; зверь эпохи двадцатых годов, о которой они знали меньше, чем о декабристах.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112660SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112661пугатьпугал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V1.5_Листин только пугать любит.zz13916
-- "Глядя на старуху, -- читала Рита, -- Яков почему-то вспомнил, что за всю жизнь он, кажется, ни разу не приласкал её, не пожалел, не догадался купить ей платочек или принести со свадьбы чего-нибудь сладенького, а только кричал на неё, бранил за убытки, бросался на неё с кулаками; правда, он никогда не бил её, но всё-таки пугал, и она всякий раз цепенела от страха. Да, он не велел ей пить чай, потому что и без того расходы большие, и она пила только горячую воду..."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112837SPROnomононстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112838пугатьпугал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V1.5_Листин только пугать любит.s13916
А Гена шёл на меня , играя ножичком. Нарочно медленно шёл . Пугал. И было страшно. И заполнило пылающую голову одно сладкое желание -- скорее бы! Всем своим существом я торопил его -- скорее, скорее эта большая боль , большая , но короткая, да? И потерять сознание , себя потерять, всё, всё, всё . А он шёл медленно , пританцовывая вправо и влево , почти не продвигаясь вперёд.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112668преконтекстНе выражен
112669пугатьПугал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V1.5_Листин только пугать любит.s13916
На имя Виталия пришли ещё две повестки из военкомата . Звонил какой-то капитан , пугал и грозил. Таня строила из себя дурочку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112679SnomкапитанкапитанстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112680пугатьпугал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V1.5_Листин только пугать любит.ss13916
Карандаш был отнюдь не простым и не лёгким человеком , зачастую непредсказуемым. Директора цирков всегда с ним мучились. Упаси Бог упомянуть на афише его почётное звание . Он говорил :" Мы с Кляксой выйдем погулять по городу -- и ничего больше не надо... " Угрозу уехать в случае ослушания выполнял непременно -- не просто пугал . Уезжал , например , из Минска обратно в Москву на своей машине . А в годы наивысшей славы Карандаша на его представлениях пустующих мест не бывало . И директор цирка , узнав про гнев клоуна , вскакивал в служебную машину , летел со скоростью 120 км в час , догонял Михаила Николаевича где-нибудь уже в 300 км от Минска , уговаривал два часа , умоляя вернуться : он-де уже приказал снять в Минске ненавистные Карандашу рекламные щиты .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112677преконтекстНе выражен
112678пугатьпугал-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V1.5_Листин только пугать любит.zz13916
Был уже рассвет , в окно видно было , как горела утренняя заря . Глядя на старуху , Яков почему-то вспомнил , что за всю жизнь он , кажется , ни разу не приласкал её , не пожалел , ни разу не догадался купить ей платочек или принести со свадьбы чего-нибудь сладенького , а только кричал на неё , бранил за убытки , бросался на неё с кулаками ; правда , он никогда не бил её , но всё-таки пугал , и она всякий раз цепенела от страха . Да, он не велел ей пить чай , потому что и без того расходы большие , и она пила только горячую воду . И он понял , отчего у неё теперь такое странное, радостное лицо , и ему стало жутко.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112673SPROnomононстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112674пугатьпугал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V1.5_Листин только пугать любит.zz13916
-- Зайка беленькая, отправляйся, моя курнопяточка, в тёмный лес, иди всё прямо-прямо, и будет тебе избушка Бабы-яги. Заглянуть к Яге в окошко можно, а входить не входи в избушку. Яга тебя без шапки-невидимки заметит и съесть захочет. Ты иди лучше мимо избушки наискосок по тропинке, пролезай через шиповник, не бойся, пальчиков не оцарапаешь. Так-то, Зайка, так-то, беленькая! Встретит тебя птица Гагана 7, поздоровайся с птицей: Гагана тебе птичьего молочка даст. Покушаешь молочка и снова в путь трогайся. К полночи придёшь к подземелью, не туркайся в дверь, а залезай прямо на дерево и жди, что будет. Пройдёт мимо дерева слепышка Листин 8, прошуршит листьями, не бойся: Листин не страшный, Листин только пугать любит. Пролетит мимо дерева Сорока-белобока , проскачет Коза рогатая, ты не бойся: больно Коза не забодает,-- жди, что дальше будет. Выйдут из подземелья двенадцать чёрных разбойников, ты слушай, что станут говорить разбойники, заруби их слова себе на носике, а когда пропадут разбойники, спускайся в подземелье и скажи то, что они говорили.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112675SnomЛистинЛистинстандартныйСубъектагенс / каузатородушевленный
112676пугатьпугать-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Vinf1.6_Пугают сделать, а не делают!zz13917
-- Уходи, дубина непонятливая !-- закричала Евдокия Андреевна . -- Ничего в жизни не понимаешь ! Я на испуг тебя беру , использую характер твой! Шантаж называется , видел кино ?-- когда пугают сделать , а не делают ! Пугаю тебя , чтобы ты остался , а ты не верь , уезжай , ничего я с собой не сделаю !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112839неопределенно-личная конструкцияНе выражен
112840пугатьпугают-Предикат--
112841VinfсделатьсделатьстандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.ss13645
На пустой сцене среди чемоданов , переставляемых в разнообразном порядке или в выразительном беспорядке , движутся , любят , страдают кукольно-масочные персонажи пьесы Чехова , разыгранной не столько в стиле , сколько в ритме " Великого немого ". Спектакль называется " С. В."-- аббревиатура из слов названия и железнодорожная ассоциация . Спальный вагон -- место жизни торопящихся куда-то героев, поезд -- образ запечатлённого на киноплёнке движения . Единственная мебель в глубине маленькой сцены -- шкаф , из которого выходят и куда друг за другом упрятываются в финале эти балаганные персонажи прошлой и вечной жизни : они откровенно театральны и потому только -- бессмертны. Единственный знак природы -- дзен-буддистская цветущая ветка в старом облупившемся садовом кашпо , какие стояли в советских парках культуры . Эти цветы обрывает , ветки ломает , кашпо добивает плотный малый -- купец, новый владелец этих игрушечных мест . Он влюблён в манерную изящную примадонну-мать , а она по рассеянности и по привычке отвечает ему взаимностью и танцует с ним страстное танго под ревнивыми взглядами дочерей . Старый балетный премьер , её брат , жаждет своего выхода и в прыжках плетёт оду " многоуважаемому шкафу ". Шкаф здесь , как в булгаковском романе ,-- дверь в небытие , откуда приходят в мир , чтобы ожить на коротком балу спектакля персонажи " Вишнёвого сада ". Два второстепенных персонажа превращены в символ спектакля, его стиля " оживших кукол ". Это прохожий( М. Зуй) с заплетающимися руками , ногами , с как будто бескостным остовом и дурацкой улыбкой пугала ,-- загробный посланец и невнятный проситель . Его данс-макабр пугает всех , но примадонна протягивает ему руку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110851Snomданс-макабрданс-макабрстандартныйСубъектпричина-
110852пугатьпугает-Предикат--
110853SPROaccвсехвсехстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Если цель по подготовке таких специалистов будет достигнута , консультанты R& C станут весьма ценным ресурсом для клиентов , который они , возможно , захотят оставить у себя . Но руководителей IBS это не пугает , по их словам , текучести кадров в компании нет , людям интересно работать в консалтинге именно в силу его динамичности , и , даже поработав на клиента , они возвращаются.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110856SPROnomэтоэтостандартныйСубъектпричина-
110857пугатьпугает-Предикат--
110858Saccруководителейруководителей IBSстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
В связи с этим главком ВВС генерал-полковник Владимир Михайлов призвал не драматизировать ситуацию :" Нас отключения не очень пугают . Каждый наш объект имеет автономные источники питания ,-- заявил он , выступив перед командованием объединения ВВС и ПВО , дислоцированного в Екатеринбурге ,-- с энергетиками у нас будут строиться рабочие и нормальные отношения ... Просто деньги за оплату электроэнергии за прошлый год поздно поступили на счета , плюс новогодние праздники затормозили расчёт , и произошло , действительно , отставание по оплате энергетикам. Нас посчитали задолжниками , и на этом кто-то пытается спекулировать , ни больше , ни меньше. Мы занимаем в этом вопросе твёрдую рабочую позицию ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110859SnomотключенияотключениястандартныйСубъектпричина-
110860пугатьпугают-Предикат--
110861SPROaccНасНасстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1ADV-не очень-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.ss13645
С другой стороны , до сих пор Церковь предпочитала пореже осуждать кого-то персонально за недостаточно нравственное и тем более за недостаточно православное поведение . Особенно политиков: Патриархию пугает угроза обострения внутрицерковной напряжённости в случае систематического вовлечения в политику . Не видно причин , почему церковное священноначалие должно именно сейчас изменить свой подход и пойти на риск .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110862Snomугрозаугроза обострения внутрицерковной напряжённостистандартныйСубъектпричина-
110863пугатьпугает-Предикат--
110864SaccПатриархиюПатриархиюстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.s13645
Но при этом я знал, что все мои соображения -- лживы. Дело было не в этом. Просто я не мог решиться. Меня пугал такой серьёзный и необратимый шаг. Ведь это как родиться заново. Да ещё по собственной воле. Большинство людей и жениться-то как следует не могут...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112755Snomшагтакой серьёзный и необратимый шагстандартныйСубъектпричина-
112756пугатьпугал-Предикат--
112757SPROaccМеняМенястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.s13645
Вот, например, с этим вечером. Глупее моего поведения трудно было выдумать. Наверно, каждому человеку знакомо острое чувство стыда, когда он, оставшись один, стонет и потряхивает головой при постыдном воспоминании. Так я стонала и потряхивала головой, вспоминая своё выступление на вечере. Возможно, ещё придётся держать ответ в какой-нибудь инстанции за "срыв мероприятия". Это, впрочем, меньше всего меня пугало.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112686SPROnomЭтоЭтостандартныйСубъектпричина-
112687пугатьпугало-Предикат--
112688SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PARENTH-впрочем-Modalпротивопоставление-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Сегодня суббота. Рыбаки ловят креветок, готовятся к завтрашней рыбалке. Иногда лодка останавливается, сидящий на корме подтягивает канат и вволакивает в лодку тяжёлую от ила и мокрого песка кошёлку. Склонившись, долго выбирают из неё креветок, выбрасывая за борт шлепающие пригоршни ила. Освободив кошёлку, они ополаскивают её в воде и забрасывают за корму, стараясь держаться подальше от трала, чтобы близость лодки не пугала креветок. Они проходят очень близко от берега, потому что в такую погоду креветки выбираются к самой кромке воды.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112689Snomблизостьблизость лодкистандартныйСубъектпричина-
112690пугатьпугала-Предикат--
112691SaccкреветоккреветокстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.s13645
Нет, смерть меня не пугала. Ведь громадное большинство людей умерло и только ничтожная часть живёт. (Боль прошла совершенно, я поднялся со скамейки и двинулся по аллее. Хотелось дойти до колодца и набрать в кувшин воду на всякий случай.) Конечно, обидно: маловато успел. Со стороны может показаться, что вовсе не так. Я и то, и это, пятое, десятое. Ну уж я-то знаю, что чепуха. Задумано было иначе. Хотя как же иначе? Что я мог сделать иначе? Мальчишкой попал на фронт, был ранен под Ленинградом, болел, лечился, потом хватал и грабастал жизнь в весёлых послевоенных вузах, женился рано -- от той же жадности. И всё было так: одно хватал, что попроще, а другое -- откладывал на потом, на когда-нибудь. И то, что откладывалось, постепенно исчезало куда-то, вытекало, как тёплый воздух из дома, но этого никто не замечал, кроме меня. Да и я-то замечал редко, когда-нибудь ночью, в бессонницу. А теперь уж некогда. Времени не осталось. И другое: нет сил. И ещё третье: каждый человек достоин своей судьбы. Так, успокоенный, рассуждал я о своей жизни, подходя к дому Атабалы, где во дворике был колодец.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112692SnomсмертьсмертьстандартныйСубъектпричина-
112693пугатьпугала-Предикат--
112694SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.s13645
-- Вас не пугает аморальность нашего ремесла?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112695SnomаморальностьаморальностьстандартныйСубъектпричина-
112696пугатьпугает--Предикат--
112697SPROaccВасВасстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.ss13645
Он нашёл дыру в ограде -- ребята выломали один прут,-- протиснулся сквозь неё боком и зашагал к могилам. Могил было две: генерала Колпаковского и его супруги . Когда-то здесь находились цветники, стояла ограда, висела неугасимая лампадка. Сейчас ничего не было. Только две огромные глыбины из красного гранита да чёрная якорная цепь над ними -- смертная двуспальная опочивальня! Цепь огораживала этот кусочек парка от мира. Она тоже, конечно, что-то обозначала: вероятно, последнюю пристань, державность брака, нерасторжимость душ, крепость смерти, а вернее всего, как поётся в церкви: "Оглашённые, изыдите". Вот цепь, вот камень, вот крест -- на этом месте кончилось земное, и началось небесное. Не подходите, оглашенные,-- сие место свято! Но оглашенные не ушли, а начисто растаскали всё, что только могли. Даже мрамор с фамилиями и то утащили, и только цепь над двумя безымянными могилами по-прежнему висела в древесной сырой полутьме и пугала случайные парочки. Директор не раз собирался убрать или просто взорвать эти глыбины, да руки всё не доходили. А потом и он, Зыбин, вмешался. Он сказал: "Всё это как-никак, а история, краеведенье. Времена меняются. Вот Хабаров уже опять великий человек, и Кутузов тоже великий человек, и даже суворовский музей открыт опять в Ленинграде. Так мало ли что! Повремените". И могилы остались. Под одной из глыбин у Зыбина был тайник. Как-то очень давно, ранней весной, он обнаружил под одной плитой дыру. Рука уходила в неё по плечо. Бог знает, что это было: нора, правда тайник или просто земля осела под камнем. Тогда, во всяком случае, в дыре была только жидкая грязь, и он забыл о тайнике. А вспомнил о нём внезапно через месяц, когда ему пришлось прятать от деда бутылку коньяка. А потом тайник служил ему верой и правдой по всяким случаям круглый год. И сейчас он опять отыскал его и спустил туда браунинг, фонарик и охотничий нож. "Ещё хорошо,-- подумал он,-- что не обыскали". А впрочем, сейчас и на это плевать.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112728Snomцепьцепь над двумя безымянными могиламистандартныйСубъектпричина-
112729пугатьпугала-Предикат--
112730Saccпарочкислучайные парочкистандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
-- Смеху? -- спросил Зыбин. Его пугал и смущал беспощадно злорадный тон старика, и было странно и страшновато: можно ли так издеваться над человеческой нуждой и слабостью? Ну хорошо, если ты такой огнеупорный, но другие-то чем виноваты, если они не такие? Они-то за что страдают?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112743SPROaccЕгоЕгостандартныйОбъектпричина-
112744пугатьпугал-Предикат--
112745Saccтонбеспощадно злорадный тон старикастандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.ss13645
Иногда они предлагали себя , не дожидаясь своей очереди на следующую ночь . Сразу несколько девушек одновременно. Кортес думал о такой возможности , и она пугала его. Картины , которые возникали у него в голове , заставляли его сердце биться гораздо чаще , но он помнил о своём христианском долге . Хотя, с другой стороны , он помнил и о древних пророках . Даже Иаков имел несколько жён . Кортес хотел обратиться с официальным запросом на эту тему в Мадрид , но потом передумал . Неизвестно было , как к этому отнесётся Святая Церковь . Еретиков жгли по всей Испании каждый день .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112698SPROnomонаонастандартныйСубъектпричина-
112699пугатьпугала-Предикат--
112700SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Надо было принять решение, и Таня его приняла. Она спустилась по лестнице на один этаж. Дверь Солнцевых её пугала -- за ней жили незнакомые люди, и как поступать в таких случаях, было неясно. Таня решила с кем-нибудь посоветоваться.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112707SnomДверьДверь СолнцевыхстандартныйСубъектпричина-
112708пугатьпугала-Предикат--
112709SPROaccеёеёстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Потом она думала о доме "шесть дробь один". Теперь, когда гитлеровцы прут, лезут из-под земли, не казались обидчиками грубые матерщинники, не пугал её взгляд Грекова, от которого она краснела не только лицом, но шеей, плечами под гимнастёркой. Сколько ей пришлось выслушать похабств за эти военные месяцы! Какой плохой разговор пришлось ей вести с лысым подполковником "беспроволочной связью", когда он, блестя металлом зубов, намекал, что в её воле остаться на заволжском узле связи...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112719Snomвзглядвзгляд ГрековастандартныйСубъектпричина-
112720пугатьпугал-Предикат--
112721SPROaccеёеёстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.sp13645
Мне вначале показалось, что, говоря о порче, он имел в виду сглаз или что-то в этом роде. Но то, что он сказал, было глубже и проще. Сваны хотели, чтобы красота этого озера навсегда осталась заповедной. Водяной же, или сванский бог, которого они когда-то поставили сторожить это озеро, теперь мало кого пугал. Люди стали догадываться, что ружьё у сторожа не стреляет.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112474SnomВодянойВодяной же, или сванский богстандартныйСубъектпричинаодушевленный
112475пугатьпугал-Предикат--
112476Saccмало когомало когостандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Они прожили вместе семь лет . И то много. Прожили мирно, с редкими и безгрозовыми ссорами , не оставляющими ран на сердце , прожили ровно. Алёша любил жену и продолжает, несмотря на недоумение , что же это было между ними , любить до сих пор . С первого дня она была чуть снисходительна к нему , чуть капризна , чуть лукава , но совсем незаметно, горячилась до искр , ничего не делала до самозабвения и , бывая игривой, покладистой , ни с того ни с сего вдруг усмехалась над собой и возвращалась в себя , принималась смотреть на Алёшу , приоткрыв губы от внимания , длинным тревожным взглядом , точно измеряя снова и снова . Нисколько не желая обидеть его , а только из неумения держать в себе то , что просилось наружу , однажды сказала :" Мужчина должен быть грубым и сильным , как зверь, у него должно быть имя Трувор или Рюрик ". --" Уж не хочешь ли ты , чтоб тебя поколачивали ?"-- в недоумении спросил Алёша. И нельзя было понять , соглашается ли она , когда отвечала с затаённым обращённым в себя смешком :" Хочу , чтоб от меня пух и перья летели! " Мягкость его она принимала , должно быть , за слабость, самоуглублённость -- за неуверенность ; теперь , оказавшись в своём пиковом положении и зарабатывая на хлеб занятием явно не мужского происхождения , Алёше невольно приходится соглашаться , что не так уж его Дагмара была и не права. Прочность человека проверяется в конце концов на дыбе , а не в спокойной обстановке . Он в чувстве своём уходил в неё без остатка , она и в любви была раздвоённой и снисходительной. Эта заметная несоразмерность и раздражала , и пугала Алёшу , но он замечал , что от неё страдает и она и что дело не в разных темпераментах , не в разных чувственных фигурах , а в каком-то дальнем, глубинном несходстве , уходящем в неизвестно какие дебри .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112737SnomнесоразмерностьнесоразмерностьстандартныйСубъектпричина-
112738пугатьпугала-Предикат--
112739SaccАлёшуАлёшустандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Меня пугала и страшная ответственность петь с таким знаменитым артистом ( не подведу ли его , не подведу ли свой театр ), и последствия моего выступления , если, не приведи Господь , оно будет не на высоте ,-- тогда может рухнуть вся моя карьера , которая к тому времени уже стала успешно складываться . Хватит ли у меня сил, энергии, мастерства всё исполнить на достойном уровне ? Ведь я же была ещё мало кому известная певица . Вдруг с треском провалюсь , что тогда? ( Судьбе было угодно , чтобы я" с треском " доказала...)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112731SnomответственностьответственностьстандартныйСубъектпричина-
112732пугатьпугала-Предикат--
112733SPROaccМеняМенястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Приведем несколько образцов повествования из " Идиота " Достоевского. " Тут , очевидно , было что-то другое , подразумевалась какая-то душевная и сердечная бурда ,-- что-то вроде какого-то ненасытимого чувства презрения , совершенно выскочившего из мерки ,-- одним словом , что-то в высшей степени смешное и недозволенное в порядочном обществе ... "[ VIII, 37]. "... Этот взгляд глядел -- точно задавал загадку "[ VIII, 38]. " Его ужасали иные взгляды её в последнее время , иные слова . Иной раз ему казалось , что она как бы уж слишком крепилась , слишком сдерживалась , и он припоминал , что это его пугало "[ VIII, 467]. " Вы потому его не могли любить , что слишком горды ... нет , не горды , я ошиблась , а потому , что вы тщеславны... даже не это : вы себялюбивы до... сумасшествия "[ VIII, 471]. " Это ведь очень хорошие чувства , только как-то всё тут не так вышло ; тут болезнь и ещё что-то! "[ VIII, 354] .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112740SPROnomэтоэтостандартныйСубъектпричина-
112741пугатьпугало-Предикат--
112742SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.sp13645
Доброго времени суток , Антонас!!!!!!! В вашем сообщении от 27 Март 2003, 10: 54: 55 вы писали: > Доброе утро , добрый день , добрый вечер и спокойной ночи my new" girl friend". Вовсе нет , мне даже приятно , может быть научишь чему-нибудь из небольшого жизненного опыта . *** Рада , что тебя сей мой статус не пугаетb> . А то я уже имела опыт общения с ребятами из нашей команды .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112746Snomстатуссей мой статусстандартныйСубъектпричина-
112747пугатьпугает-Предикат--
112748SPROaccтебятебястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Все эти дни я ни разу не отступил от своей системы . Княжне начинает нравиться мой разговор ; я рассказал ей некоторые из странных случаев моей жизни , и она начинает видеть во мне человека необыкновенного . Я смеюсь над всем на свете , особенно над чувствами : это начинает её пугать. Она при мне не смеет пускаться с Грушницким в сентиментальные прения и уже несколько раз отвечала на его выходки насмешливой улыбкой ; но я всякий раз , как Грушницкий подходит к ней , принимаю смиренный вид и оставляю их вдвоём ; в первый раз была она этому рада или старалась показать ; во второй -- рассердилась на меня, в третий-- на Грушницкого .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112710SPROnomэтоэтосочинениеНесобственныйпричина-
112711пугатьпугать-Предикат--
112712SPROaccеёеёстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Папа особенно весел с тех пор , как Володя поступил в университет , и чаще обыкновенного приходит обедать к бабушке . Впрочем, причина его веселья , как я узнал от Николая , состоит в том , что он в последнее время выиграл чрезвычайно много . Случается даже , что он вечером, перед клубом , заходит к нам , садится за фортепьяно , собирает нас вокруг себя и , притоптывая своими мягкими сапогами ( он терпеть не может каблуков и никогда не носит их) поёт цыганские песни . И надобно тогда видеть смешной восторг его любимицы Любочки , которая с своей стороны обожает его. Иногда он приходит в классы и с строгим лицом слушает , как я сказываю уроки , но по некоторым словам , которыми он хочет поправить меня , я замечаю , что он плохо знает то , чему меня учат. Иногда он потихоньку мигает и делает нам знаки , когда бабушка начинает ворчать и сердиться на всех без причины . " Ну , досталось же нам, дети ",-- говорит он потом. Вообще он понемногу спускается в моих глазах с той недосягаемой высоты , на которую его ставило детское воображение . Я с тем же искренним чувством любви и уважения целую его большую белую руку , но уже позволяю себе думать о нём , обсуживать его поступки , и мне невольно приходят о нём такие мысли , присутствие которых пугает меня . Никогда не забуду я случая , внушившего мне много таких мыслей и доставившего мне много моральных страданий .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112701Snomприсутствиеприсутствие которыхстандартныйСубъектпричина-
112702пугатьпугает-Предикат--
112703SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.ss13645
Я посмотрел на неё ; она прижалась в уголок и подпёрла рукой щёку ; слёзы капали одна за другой по её пальцам . Кто-то спросил пива ; она принесла ему кружку и опять вернулась на своё место . Её горе подействовало на меня ; я начал думать об ожидавшем меня свидании , но мои думы были заботливые, невесёлые думы . Не с лёгким сердцем шёл я на это свидание , не предаваться радостям взаимной любви предстояло мне ; мне предстояло сдержать данное слово , исполнить трудную обязанность . " С ней шутить нельзя "-- эти слова Гагина , как стрелы, впились в мою душу . А ещё четвёртого дня в этой лодке , не томился ли я жаждой счастья ? Оно стало возможным -- и я колебался , я отталкивал , я должен был оттолкнуть его прочь... Его внезапность меня смущала. Сама Ася , с её огненной головой , с её прошедшим , с её воспитанием , это привлекательное , но странное существо -- признаюсь , она меня пугала. Долго боролись во мне чувства. Назначенный срок приближался. " Я не могу на ней жениться ,-- решил я , наконец ,-- она не узнает , что и я полюбил её".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112489SPROnomонаонастандартныйСубъектпричинаодушевленный
112490пугатьпугала-Предикат--
112491SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Добродушная фельдшерица Прасковья Фёдоровна навестила поэта во время грозы , встревожилась , видя , что он плачет , закрыла штору , чтобы молнии не пугали больного , листки подняла с полу и с ними побежала за врачом .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112749SnomмолниимолниистандартныйСубъектпричина-
112750пугатьпугали-Предикат--
112751SaccбольногобольногостандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.s13645
-- Вам придётся примириться с тем , что я перестала быть девушкой и стала женщиной. Помните наш первый разговор ? -- Примириться ?-- подумал я , поймав это слово . -- Да, надо примириться ... Я не сержусь на вас , Клэр ,-- сказал я. -- Вас это не пугает ?-- продолжала Клэр . -- Нет, напротив.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112716SPROnomэтоэтостандартныйСубъектпричина-
112717пугатьпугает-Предикат--
112718SPROaccВасВасстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Возьмём хотя бы ту же социал-демократическую партию . На втором очередном съезде её , как было уже упомянуто , был выработан устав партии . Значение устава для частного союза соответствует значению конституции для государства . Тот или другой устав как бы определяет республиканский или монархический строй партии , он придаёт аристократический или демократический характер её центральным учреждениям и устанавливает права отдельных членов по отношению ко всей партии . Можно было бы думать , что устав партии , состоящей из убеждённых республиканцев , обеспечивает её членам хоть минимальные гарантии свободы личности и правового строя . Но , по-видимому , свободное самоопределение личности и республиканский строй для представителей нашей интеллигенции есть мелочь , которая не заслуживает внимания ; по крайней мере , она не заслуживает внимания тогда , когда требуется не провозглашение этих принципов в программах , а осуществление в повседневной жизни . В принятом на съезде уставе социал-демократической партии менее всего осуществлялись какие бы то ни было свободные учреждения . Вот как охарактеризовал этот устав Мартов , лидер группы членов съезда , оставшихся в меньшинстве :« вместе с большинством старой редакции ( газеты « Искра ») я думал , что съезд положит конец « осадному положению » внутри партии и введёт в ней нормальный порядок . В действительности осадное положение с исключительными законами против отдельных групп продолжено и даже обострено». Но эта характеристика нисколько не смутила руководителя большинства Ленина , настоявшего на принятии устава с осадным положением . « Меня нисколько не пугают ,-- сказал он ,-- страшные слова об« осадном положении », об « исключительных законах » против отдельных лиц и групп и т. п. По отношению к неустойчивым и шатким элементам мы не только можем , мы обязаны создавать « осадное положение », и весь наш устав партии , весь наш утверждённый отныне съездом централизм есть не что иное , как« осадное положение » для столь многочисленных источников политической расплывчатости . Против расплывчатости именно и нужны особые , хотя бы и исключительные законы , и сделанный съездом шаг правильно наметил политическое направление , создав прочный базис для таких законов и таких мер ». Но если партия , состоящая из интеллигентных республиканцев , не может обходиться у нас без осадного положения и исключительных законов , то становится понятным , почему Россия до сих пор ещё управляется при помощи чрезвычайной охраны и военного положения .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112704Snomсловастрашные словастандартныйСубъектпричина-
112705пугатьпугают-Предикат--
112706SPROaccМеняМенястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2ADV-нисколько-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
В этом государстве растёт первое молодое поколение , растёт советский молодой человек . Как художник я бросаюсь на него :« Кто ты , какие ты видишь краски , снятся ли тебе сны , о чём ты мечтаешь , как ты ощущаешь себя , как ты любишь , какие у тебя чувства , что ты отвергаешь и что признаёшь , какой ты , что в тебе преобладает-- чувство или рассудок , умеешь ли ты плакать , нежен ли ты , всё ли ты понял из того , что пугало меня , чего я не понимал , чего я боялся , какой ты, молодой человек социалистического общества ? » Я не могу писать , не найдя между собой и тобой аналогии.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112752SPROnomчточтостандартныйСубъектпричина-
112753пугатьпугало-Предикат--
112754SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.s13645
Ораниенбаум пугал мальчика своим безлюдьем.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112842SnomОраниенбаумОраниенбаумстандартныйСубъектпричина-
112843пугатьпугал-Предикат--
112844SaccмальчикамальчикастандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1Sins-своим безлюдьем-Circumспособ-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
В городе , ни в гимназии , ни в библиотеке , ни в журналах , не знали ни о Бальмонте , ни о Блоке ,-- но Оля любила декламировать на память Козлова и говорила по-французски. Завод жил тёмной, нехорошей, трескотной жизнью нищенки -- рваной снизу и непривычно роскошной сверху ,-- и завод пугал городок с его Головкинскими , Загорными, Спасскими улицами , городок жил среди полей , придавленный заводом и всё же живущий своею какою-то жизнью .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112722SnomзаводзаводстандартныйСубъектпричина-
112723пугатьпугал-Предикат--
112724Saccгородокгородок с его Головкинскими , Загорными, Спасскими улицамистандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V Sacc2.1_Крутизна обрыва пугает ее.zz13645
Определив место, где жили волки, мы обошли его на лыжах и по лыжнице, по кругу в три километра, развесили по кустикам на верёвочке флаги, красные и пахучие. Красный цвет пугает волков, и запах кумача страшит, и особенно боязливо им бывает, если ветерок, пробегая сквозь лес, там и тут шевелит этими флагами.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112713SnomцветКрасный цветстандартныйСубъектпричина-
112714пугатьпугает-Предикат--
112715SaccволковволковстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.s13915
-- Я не готов ответить на этот вопрос сразу. Почему? Мне нужно подумать о том , стоит ли раскрывать эту информацию -- в нашей стране бизнесмены, по большому счёту , ничем не защищены . Именно поэтому мы по максимуму стараемся скрывать даже незначительные сведения о нашем предприятии . Понятно , что по определённым каналам нас всё равно отслеживают . Но чем меньше о нас знают, тем надёжнее. Я готов раскрываться , но для этого государство должно создать определённые условия . На Западе акционерные общества не держат в тайне информацию о своих владельцах . Но это происходит потому , что закон на их стороне . А в России , если предприятие встаёт на ноги ( как наше , например), его тут же пытаются обанкротить , применяя всевозможные финансовые махинации и скупая его потом за бесценок . Это пугает. И не только руководителя, но и простых сотрудников . Ведь все хотят работать спокойно , получать гарантированную зарплату .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110849SPROnomЭтоЭтостандартныйСубъектпричина-
110850пугатьпугает-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.s13915
Сергей МИНАЕВ Двадцатым будешь? Скоро к нам в Москву приедет Буш. Это хорошо , потому что Джордж Джорджевич подпишет с нами договор о сокращении наступательных вооружений и тем снизит опасность ядерной войны между нами . И , что ещё более приятно , повезёт с собой Путина в Италию , где из постоянного совета " Россия-НАТО ", действующего по формуле " 19+ 1", сформируется новый , действующий по формуле " 20". То есть вроде бы мы там все вместе равноправно будем решения обсуждать. Кроме самых важных , конечно. Последнее не должно пугать. США и раньше не особо обсуждали с коллегами по Североатлантическому блоку свои ключевые решения . Один из высших российских чиновников в частной беседе рассказывал , что в наиболее критические моменты югославской операции натовцы то и дело звонили в Москву и уточняли , не звонил ли сюда Буш с новостями -- потому как были уверены , что президент США сперва позвонит в Россию , а уж потом им. Так что уровень отношений с Вашингтоном у нас изменится не сильно , а удовольствие от участия в заседаниях совета НАТО , где будут принимать страны Восточной Европы , мы скорее всего получим. Только вот что именно получает от этого само НАТО и главным образом США , остаётся неясно. Достижение договорённости , о которой из Рейкьявика возвестили Игорь Иванов и Колин Пауэлл ,-- лишь часть всей правды . А к полной можно приблизиться , если проанализировать эту новость совместно с известием о трансформации Договора о коллективной безопасности , действующего в рамках СНГ , в Организацию договора о коллективной безопасности ( понедельник), и вчерашней-- о заседании совета министров обороны Шанхайской организации сотрудничества. Напомним , что в ОДКБ входят такие страны СНГ , как Белоруссия, Армения, Казахстан, Киргизия и Таджикистан , а в ШОС -- помимо стран СНГ Казахстана, Киргизии, Таджикистана, Узбекистана и России -- ещё и Китай. Лучший вариант состоит в следующем . США после событий 11 сентября осознали , что бодаться с Китаем и с нами по поводу и без повода особой выгоды нет , поэтому начали поиск путей сближения позиций -- особенно с Пекином , ключевой сейчас державой в Азии . Сделать это открыто вряд ли получится по внутриполитическим причинам -- как в США , так и в Китае , но это ещё не повод , чтобы не протянуть дипломатическую ось Вашингтон-Пекин через Москву . В США сейчас рассматривают КНР как фактического наследника роли СССР , и такой вариант выглядит разумным. Худший вариант для России при таком сочетании внешнеполитических обязательств -- оказаться между американским молотом и китайской наковальней , если те всё-таки вздумают поссориться всерьёз. Это произойдёт , если США решат рассматривать свои отношения с Россией , и в частности ОДКБ , как средство для своей экспансии на Восток , в Центральную Азию . Американское присутствие в регионе волнует Пекин и вынуждает те страны , которые сейчас принимают на своей территории американцев , делать выбор . Например , Ташкент уже склоняется в одном из направлений : узбекского министра обороны на совещание в Москву не прислали . Что будет на втором саммите ШОС в Питере в начале июня , остаётся только предполагать.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
110854SnomПоследнееПоследнеестандартныйСубъектпричина-
110855пугатьпугать-Предикат--
Non-core
ad1Abrev-не должно-Controlнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.s13915
Комната, которая именовалась залом заседаний, была переполнена. Сквозь щель в дверях, обклеенных объявлениями и предписаниями, я увидела судью, сидевшую в претенциозно-высоком кресле. Ей было лет тридцать, и на лице её не было величия человека, решающего судьбы других. Склонившись над своим торжественным столом, как школьница над партой, она смотрела на длинного, худого, словно выдавленного из тюбика, мужчину, стоявшего ко мне спиной, с детским недоумением и даже испугом... Хотя для меня она сама была человеком с пугающей должностью.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112794Sinsдолжностьюдолжностьюактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112795пугатьпугающей-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.ss13915
Уже не один месяц сидел Андрей Николаевич без работы, с символической и смехотворно маленькой суммой накоплений в сберкассе, со всё возрастающим долгом Васькяниным, и все мыслимые и возможные источники существования иссякали один за другим в пугающей очерёдности.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112792Snomочерёдностиочерёдностиактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112793пугатьпугающей-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.sp13915
Всё лето , осень и начало зимы , финскую войну и до начала Отечественной фельдшер Тумаш жил под гнётом пугающего ожидания , когда вызовут? Или когда возьмут? По этой причине рухнули его любовные отношения с младшей дочерью Лейбы , он не женился ,-- страх подавил все его чувства и сковал намерения . Когда началась война и его мобилизовали в армию , Тумашу в определённом смысле стало даже спокойнее -- со временем всё больше крепла уверенность , что не вызовут . И правда , не вызвали и не взяли . И он постепенно почувствовал себя наравне со всеми , с души спал ежедневный угнетающий груз . Правда , вместе с войной навалился другой , который , наверно , и вытеснил первый. Но это был обычный на фронте страх ожидания гибели , который фельдшер Тумаш переживал не один , а вместе со всеми . Тут уж нарекать было не на кого ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112790Snomожиданияожиданияактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112791пугатьпугающего-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.s13915
-- Паникерщики! Слабаки! Прочь отсюда! Я перестреляю весь ваш род !-- ослабевшим голосом сипел он. Но этот его ослабевший голос почему-то перестал пугать .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112788SnomголосголосконтрольНесобственныйпричина-
112789пугатьпугать-Предикат--
Non-core
ad1V-перестал-Controlфазовый-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.ss13915
Кого же , в самом деле , она ему напоминала? А она кого-то напоминала , и сходство это было почти пугающее .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112848Snomсходствосходство этоактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112849пугатьпугающее-Контролер согласования--
Non-core
ad1ADV-почти-Circumстепень-
ad2Vpast-было-Gramпрош.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.s13915
Я поднимался по каменным ступеням, вырубленным в скале, мимо перевёрнутых смолёных шлюпок, развешенных сетей, мимо бочек, грузовиков, мачт с высокими красными огнями. Шоссе жирно блестело гибкой лентой. Неоновые буквы освещали бензостанцию. Кудрявый золотой баран горел над ней. Голый, я шёл по шоссе. Неоновые отсветы тонули в тёмной глубине асфальта. Машины обгоняли меня. Мокрые следы тянулись за мной. Они быстро исчезали, высыхали. Я отпрыгнул в темноту на обочину. В машине ехала женщина. Она видела несколько следов босых ног перед собою. Следы начинались посреди шоссе и обрывались. Несколько следов. Как будто кто-то спустился сверху, прошёлся по шоссе и опять взлетел. Машина проехала. Мне было обидно, что никого не заинтересовала странность. Никто не хотел удивляться одинокому следу на асфальте. Я стоял под эвкалиптом и смотрел на этот последний высыхающий след. Представлял себе огромный пустынный пляж, океан, солнце и посреди отмели на плотном песке тяжело вдавленный один след одной босой ноги. Необъяснимость этого пугала.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10032586SnomНеобъяснимостьНеобъяснимость этогостандартныйСубъектпричина-
10032587пугатьпугала-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.ss13915
Даренский выехал из штаба фронта в длительную командировку в армию, стоявшую на крайнем левом фланге. Поездки в эту армию считались среди работников штаба особо неприятными, -- пугали отсутствие воды, жилья, плохое снабжение, большие расстояния и скверные дороги. Командование не имело точных сведений о положении в войсках, затерявшихся в песке между каспийским побережьем и калмыцкой степью, и начальство, посылая Даренского в этот район, надавало ему множество поручений.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112758Snomотсутствиепугали отсутствие воды, жилья, плохое снабжение, большие расстояния и скверные дорогистандартныйСубъектпричина-
112759пугатьпугали-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
Но чувство подавленности не оставляло его, тревожила изжога, болел затылок, иногда случались пугающие головокружения.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112782Snomголовокруженияголовокруженияактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112783пугатьпугающие-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
Оказалось " этот" не одиночка -- бежали двое , но уже выпрыгнувший из кустов Рубахин упускать их права не имел . " Сто-оой ! Сто-оой ! .." Он кинулся с пугающим криком за ними . Стартовал Рубахин неважнецки. Ком мускулов развить скорость сразу не мог , но уж когда он разгонялся , ни кривой куст , ни осыпь под ногой значения не имели -- летел.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112780Sinsкрикомкрикомактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112781пугатьпугающим-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.ss13915
Возле дома , и это уже после Сокольников и после трех вокзалов , Михайлову делается плохо. Не в первый раз , а всё же пугает. Почему возле дома , почему всегда они кончаются возле дома -- расслабленность , что ли , после пути, спад ? -- Михайлов медлительно обдумывает это и облизывает губы . Плохо, братец. Не дойдём , братец. Ну так доползём ... Он сидит на ступеньках лестницы в подъезде своего дома , сползший вдруг вдоль стены и обмякший. Перила близко , а не дотянешься . Вот так... Он начинает медленно ползти по ступенькам . Он думает, не позвать ли кого , но вспоминает , что от него непременно пахнет водкой , а это уже лишнее. Такие подробности дом-пятиэтажка узнаёт слишком быстро и необратимо : до детей тоже доходит. Ладно. Всего-то на третий этаж ... Коленями и руками , работая поочерёдно , Михайлов перебирается ещё на четыре ступеньки вверх. Самое неприятное для Михайлова -- это ползать. Лестница. Ещё малость, ещё немного, говаривала безмужняя мать , когда она и маленький мальчик тянули в гору салазки на деревянном ходу с полмешком муки , и он ни разу не вспомнил матери , как она эту муку зарабатывала , выводя Пашеньку в люди. Ладно... Ну а теперь встать . Теперь отряхнуться . Он жмёт кнопку звонка .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112778безличная конструкцияНе выражен
112779пугатьпугает-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
А в то утро моей досаде не было предела. Уставившись на птичку и настроившись было уже услыхать " Здравствуй , мой маленький дружок !", я вдруг услышала что-то совершенно непонятное :" Внимание! Внимание! Работают все радиостанции Советского Союза и Центральное телевидение ! " Тут же в комнату влетает дед и , ни слова не говоря , поворачивает ручку до отказа . " Передаём сообщение ТАСС". Сквозь настежь открытые двери детской и кухни я вижу бабушку , которая начинает напряжённо вытирать руки о старый передник . " Сегодня, двенадцатого апреля тысяча девятьсот шестьдесят первого года ... " Голос непривычно , слишком чётко разделяет медленные слова , и это пугает , словно говорит не живой человек , а красный человек с плаката " Все силы -- семилетке !", что висит на главной площади городка . И в то же время этот голос , совсем как у живого , звенит , звенит , взвиваясь всё выше , и , кажется , только громадным усилием воли заставляет себя удержаться, не сорваться вверх и не улететь . В это время тяжёлая дверь из сеней распахивается и заполошно влетает соседка ; она замирает на пороге , голос говорит что-то ещё, совсем немного , соседка кидается к бабушке , они целуются и плачут. Мой дед смущённо бормочет что-то вроде :" Погодите , ещё не приземлился , мало ли что... Вот приземлится-- тогда... " Соседка тарахтит :" А я-то думала-- война , вечно ведь неспокойно, ну , думаю, война, война же-- да и к вам бегу , а тут..."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112776SPROnomэтоэтостандартныйСубъектпричина-
112777пугатьпугает-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
За начмедом отправился Пал Палыч . Но было ему всё равно , кого слушать , куда идти и что делать : засунув руки поглубже в карманы бушлата , как если бы озяб, он , казалось , буднично уходил в серость и хмарь , похожий на морячка , вышагивающего по палубе . Лагерная, голодная на живое зона -- ощетиненная железными рядами колючих проволок , прорезанная лишь узкими дорожками из гравия , насыпанными так глубоко , что сапоги , ступая , вкручивались с хрустом , точно б шурупы -- не пугала и даже не будоражила нервов , ставших вдруг такими же глухими . Обернулся он скоро и возвращался , разительно переменившись в настроении . Жадно , с упоением вгрызался в большое крепкое зелёное яблоко . При том морщился и клацал зубами , такое оно было , видно , кислое , что даже сводило скулы . Но терпел -- и жевал , жевал , испытывая от этого восторг. " Сунул руку в бушлат , а там яблоко! Ну как с неба в карман упало! Я ведь вообще яблок года три в упор не видел . Веришь? Ну хлебом клянусь !-- громко бубнил набитым ртом , а сам будто оглох. -- На, на! Кусай, доходной... Да на счастье ! Да кусай, некраденое! " И властно протягивал Алёше сочный, свежий огрызок . Холмогоров заулыбался, чтоб не обидеть , но вместо рта , увернувшись , подставил щёку , так что огрызок скользнул по лицу , оставив сырой и отчего-то пенистый розовый след . Пал Палыч раскровил рот. Может , губу прокусил , может , стали кровоточить дёсны. Он снисходительно рассмеялся над самим собой , когда осознал , что поранился каким-то яблоком , и в тот же миг одним неуловимым движением извлёк из-за голенища сапога подобие ножа-- расплющенный и заточённый железный штырь , размером с карандаш .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112850Snomзонаголодная на живое зонастандартныйСубъектпричина-
112851пугатьпугала-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
Но мы не боялись. Более того, признание десятником безнадёжности нашей работы, никчёмности наших физических качеств принесло нам небывалое облегчение, вовсе не огорчая, не пугая.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112768SnomпризнаниепризнаниедеепричастиеНесобственныйпричина-
112769пугатьпугая-Контролер согласования--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.ss13915
Да, это было так. Уже закруживалось пугающее дыхание зимы -- и щемило сердца. Стояли вокруг леса, а топки взять было негде. Рычали кругом экскаваторы на болотах, но не продавалось торфу жителям, а только везли -- начальству, да кто при начальстве, да по машине -- учителям, врачам, рабочим завода. Топлива не было положено -- и спрашивать о нём не полагалось. Председатель колхоза ходил по деревне, смотрел в глаза требовательно или мутно или простодушно и о чём угодно говорил, кроме топлива. Потому что сам он запасся. А зимы не ожидалось.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112770Snomдыханиедыхание зимыактивное причастиеНесобственныйпричина-
112771пугатьпугающее-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
Но отсюда, из укреплённого, охраняемого, очищенного ночного кабинета , Сталин совсем не боялся той второй половины -- он чувствовал в себе власть корёжить её , как хотел. Только когда приходилось своими ногами вступать в ту объективную реальность , например , поехать на большой банкет в Колонный зал , своими ногами пересечь пугающее пространство от автомобиля до двери , и потом своими ногами подниматься по лестнице , пересекать ещё слишком обширное фойе и видеть по сторонам восхищённых, почтительных , но всё же слишком многочисленных гостей -- тогда Сталин чувствовал себя худо , и не знал даже , как лучше использовать руки свои, давно не годные к настоящей обороне . Он складывал их на животе и улыбался. Гости думали , что Всесильный улыбается в милость к ним , а он улыбался от растерянности ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112764Snomпространствопространствоактивное причастиеНесобственныйпричина-
112765пугатьпугающее-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
Воспоминания этих желаний и ощущений не смазывались наслоениями более поздних лет , когда и цвет гор на карте , и идея прохода к южным морям стали одиозными , когда безнадёжно отстала от судьбою назначенного врага отчизна , а вернее , то , что от неё уцелело , и потерпела поражение зыбкая идея всемирной справедливости . Но в ту пору всё присутствовало в детском сердечке , словно осколок генетического имперского сознания , пугающего словосочетания " великодержавный шовинизм " или же ещё и потому , что всем детским забавам Колюнчик предпочитал игру в ножички , когда дети чертили на дворе или на дороге круг , разбивали его на равные сектора по числу участников , а потом , по очереди меча в мягкую податливую почву перочинные ножики , начинали отнимать друг у друга земли .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112762Snomсловосочетаниясловосочетанияактивное причастиеНесобственныйпричина-
112763пугатьпугающего-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
-- Так, так ,-- сказал я , читая про себя строки документа и не вдумываясь в их давно привычный, неизменный от раза к разу смысл , а представляя себе почему-то , как старик доживал свои дни : через силу , с запинками кружась по тому чёрному кольцу старости и нищеты , которое и представляло собой его жизнь . Это движение становилось всё медленнее , всё монотонней , и даже светлых пятен памяти становилось всё меньше , потому что всё труднее ему было вообразить , что когда-то он жил совсем иначе -- был моложе лет на десять ( это ещё кое-как вспоминалось ), а до того -- ещё моложе , а перед тем -- совсем молод , нравился женщинам , зарабатывал деньги , щедро тратил , был не прочь гульнуть , обожал жену и любил дочь ... Я зажмурился на секунду -- и картинка возникла перед глазами словно мутный, слишком плотный и вдобавок исцарапанный черно-белый негатив , на котором почти ничего нельзя было разглядеть , но который при этом производил всё-таки тягостное и пугающее впечатление : как будто зная , что на нём сфотографировано нечто ужасное , ты одновременно и хочешь , и боишься разобрать детали ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112784Snomвпечатлениевпечатлениеактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112785пугатьпугающее-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
Совсем недавно известный профессор-психолог выдвинул гипотезу настолько безумную , что она вполне может подтвердиться : уже в первой половине XXI века вербальное общение сделается ненужным , поскольку у всех без исключения представителей рода людского разовьётся способность воспринимать мысли ближнего своего напрямую-- без слов и во всей их наготе . Вследствие этого, с одной стороны , упразднятся профессии дипломатов , политиков, синхропереводчиков, юристов , а с другой -- станет неинтересно жить любого рода мошенникам. Почтенный профессор утверждает-- и даже , кажется , не без злорадства ,-- что это приведёт к кардинальным изменениям в мировом социуме . С враньём, лицемерием, ханжеством, клеветой и прочими средствами злокачественного запудривания мозгов доверчивым массам будет покончено навсегда. Что отрадно , хотя и немного пугает , ибо , как подметил герцог де Ларошфуко , все любят разгадывать других , но никому не понравится , если разгадают его самого.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112760SPROnomЧтоЧтостандартныйСубъектпричина-
112761пугатьпугает-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
Музыка снова играет , и в её плавные танцующие звуки вмешиваются отрывки странного, пугающего разговора : -- Слушайте, кондуктор, отчего не идёт поезд? Юрасов замедляет шаги и вслушивается. Кондуктор сзади равнодушно отвечает : -- Стоит, стало быть, есть причина. Машинист танцевать пошёл.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112774Snomразговораразговораактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112775пугатьпугающего-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
Не размышляя и не ожидая ничего более, Франгейт поспешно выбрался с опустевшего рынка. На улицах сновала толпа; присев, выли собаки; где-то пьяный стрелял в луну, надеясь простым убийством девственницы вернуть дню блеск; в небе же среди равнодушно блестящих звёзд сиял слабый кольцеобразный свет вокруг чёрного, зловещего ядра, которое, казалось, и есть само потухшее солнце. Повернув к реке и одолев плоские скаты, за которыми далеко внизу тянулась обширная ивовая заросль, Франгейт невольно поддался впечатлению, что стоит ночь. Смыкаясь над его головой, мрачные завалы кустарника изредка пропускали звезду, но пахло сухим песком и нагретой зеленью, чего не бывает ночью. Птицы, трагически свистя крыльями, носились в тоске, и их изменившийся, устрашённый крик пугал, как неожиданный стон. Путаясь и торопясь, избитый по лицу ветвями, прошёл Франгейт к тысячелетнему дереву; меж ним и материком, чернея, блестела вода.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112786Snomкрикизменившийся, устрашённый крикстандартныйСубъектпричина-
112787пугатьпугал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.zz13915
Кроме официального названия , жители называли его ещё " Холодным станком ". И действительно , трудно найти что-нибудь более вызывающее представление о холоде , чем эти кучки брёвен, глины и навоза на каменистой площадке , заметённые снегом и вздрагивавшие от ветра . Лес , который мы оставили назади , кончился у начала лугов в низинке и не закрывал станка , а только наполнял воздух протяжным, пугающим гулом .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112796Sinsгуломгуломактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112797пугатьпугающим-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьSnom V2.2_Но его ослабевший голос почему-то перестал пугать.ss13915
Часовой на стене, повернувшись спиной к ветру и охватив руками ружьё, чтоб его не вырвало ураганом, читал про себя молитвы, прислушиваясь к адскому грохоту моря и неистовому свисту ветра. Небо ещё потемнело; казалось, весь мир поглотила уже эта бесформенная тьма, охватившая одинаково и тучи, и воздух, и море. Лишь по временам среди шума, грохота, плеска с пугающей внезапностью обозначались белые гребни, и волна кидалась на остров, далеко отбрасывая брызги через низкие стены.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112798Sinsвнезапностьювнезапностьюактивное причастиеКонтролер согласованияпричина-
112799пугатьпугающей-Контролер согласования--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьV что + CL2.3_Пугает, что в стране не нашлось педагогов или учёных.zz13971
Истерия , которая дошла до Госдумы и породила проект чудовищного постановления о запрещении внесения изменений в русский язык ( путём орфографической реформы ), свидетельствует , что эффективность изучения в школе темы " Звуки и буквы " в точности равна нулю. Пугает , что в стране не нашлось ни одной группы педагогов или учёных , которые достаточно внятно сказали бы , что возражения по существу реформы - ахинея. Другое дело , что в предложенной реформе мало практического смысла , и время для неё выбрано самое неподходящее .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
112622пугатьПугает-Предикат--
112623что + CLчто / нашлосьчто в стране / нашлось ни одной группы педагогов или учёныхстандартныйКлаузапричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
пугатьVimpers Sacc что + CL2.4_Вас не пугает, что будет поздно?sp18538
-- А вас не пугает , что , если на думских выборах победят коммунисты , мы получим левое правительство ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10032591пугатьпугает-Предикат--
10032592SPROaccвасвасстандартныйОбъектсубъект психологического состоянияодушевленный
10032593что + CLчто / получимчто , если на думских выборах победят коммунисты , мы получим левое правительствостандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

(C) FrameBank. 2009-2015