FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы противопоставить

    Найдено примеров: 30

LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Послевоенные годы несколько изменили политический вектор восприятия дореволюционных вещей . Идеологическое значение прошлого и его символов стало иным : фашистские захватчики разрушили культурное наследие народов России , поэтому необходимо противопоставить их варварству гуманную заботу о ценностях истории . Образовывается Государственная комиссия " по фиксации зверств культурного вандализма захватчиков". В 1944 году в составе Академии наук вновь образован Институт истории искусства в Москве [ 27].
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Не так давно-- дело было в 60-е годы прошлого века -- молодые британцы , заходя в паб , ещё наслаждались вибрациями электрических гитар в руках знаменитых янки , но не желали более перенимать сам заокеанский стиль . Возникло течение , английское как по духу , так и во внешнем проявлении . Молодые снобы пересели на мотороллеры , оделись в скромные ветровки-парки и изобрели " замшевую голову "-- оригинальную причёску , позже ставшую символом десятилетия . Речь идёт о мод-культуре ( от модернизма ): группы The Who, Jam, сейчас Blur, Pulp, Oasis. Течение дало толчок визуальным инсталляциям , графическим работам . Антиискусство поп-арта вобрало в себя немало модских штучек -- дизайнер Невилл Броди , творивший преимущественно в 80-е , Демьен Хартс -- в 90-х, Алекс Дженкинс ( оформление изданий известной танцевальной группы Prodigy), или целые дизайнерские бюро , например " Yacht" или " Stylorouge", занимающиеся комплексным продвижением поп-групп , выработкой определённого имиджа и их рекламной поддержкой ( Дэвид Боуи , Blur или создатели культового " Trainspoting"). Таким образом , мод превратилась в саму суть английской молодёжной эстетики -- прямо противопоставившей себя открытой, бесхитростной и массовой американской. На сегодня сложилась инфраструктура общественной жизни -- в одном только лишь Лондоне более 20 клубов ( включая культовый " Up& Down"), где проходят концерты и вечеринки , которые охотно посещает самая разная молодёжь . Их отцы , бывшие в своё время одними из начинающих mods, теперь издают несколько журналов (" On Target"" The New Untouchables"). Обеспеченные моды держат спецмагазины в центре Лондона , торгующие супермодной дорогой одеждой --" Face"" Mere"" Sherry's "" Lonsdale".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Что будет противопоставлено : в ближайшее время генеральный прокурор России Владимир Устинов будет докладывать президенту о сути предъявленных обвинений по делу ЮКОСа -- МЕНАТЕПа. Появление новых эпизодов обвинительной направленности и включение в них новых фигурантов . Активное умалчивание происходящего государственными средствами массовой информации . Как минимум пристальное внимание государственных органов к сделке ЮКОС --' Сибнефть'. Во всей этой каше победителей , скорее всего , не будет . А если и будет, он один -- имя его известно.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Этому можно противопоставить только объединение наших" красных" и близких к нам по духу и нуждам руководителей регионов . Это объективное требование сегодняшнего дня , требование политической обстановки . Это наш важнейший резерв .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
А мы? Всем соблазнам и ужасам жизни мы противопоставили наш единственный дар -- равнодушие. Спрашивается, что может быть долговечнее замка, выстроенного на песке?.. Что в семейной жизни прочнее и надёжнее обоюдной бесхарактерности?.. Что можно представить себе благополучнее двух враждующих государств, неспособных к обороне?..
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
"...Вдумайтесь, товарищи!.. "Я вас любил так искренне, так нежно..." Миру крепостнических отношений противопоставил Александр Сергеевич этот вдохновенный гимн бескорыстия..."
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.zz8103
Давай на верхах согласовывать вопрос насчёт лестницы с политотделами , с членом Военного совета фронта , с первыми и вторыми отделами , с финансистами , с технарями . Но... без согласования с Кремлём никто решить вопрос не берётся . А яйца так на проводе всё и болтаются. Связистки и разные регулировщицы сбежались , колибер прикидывают ; особняки шустрят : не сам ли себе боец членовредительство учинил? Технические спецы изучают мощь вражеской мины , чтоб противопоставить врагу свою мину , чтобы если ударит , так не только муди фашистские , но и весь прибор -- в брызги ! Начальник политотдела фронта первый раз за войну на передовой появился-- с намерением утешить бойца отеческой беседой . " Боевой листок ", говорит он пострадавшему , по поводу этого сражения уже нарисован , передовица в газету пишется , насчёт лестницы лично он проследит -- чтоб изготавливали её из лучших сортов древесины , оформлены документы на предмет представления его к медали " За боевые заслуги "...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
124984SnomспецыТехнические спецыстандартныйСубъектсубъект ментального состояниялицо
124985противопоставитьпротивопоставить-Предикат--
124986Saccминусвою минустандартныйОбъектпредмет мысли-
124987SdatврагуврагустандартныйПериферияэталонлицо
Non-core
ad1Vpraes-изучают мощь вражеской мины , чтоб-Controlментальный-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
До войны его утешало, что, удалённый от практики, он меньше соприкасается со всем тем, что вызывало его протест и несогласие, -- и единовластие Сталина в партии, и кровавые процессы оппозиции, и недостаточное уважение к старой партийной гвардии. Он мучительно переживал казнь Бухарина, которого хорошо знал и очень любил. Но он знал, что, противопоставив себя партии в любом из этих вопросов, он, помимо своей воли, окажется противопоставлен ленинскому делу, которому отдал жизнь. Иногда его мучили сомнения, -- может быть, по слабости, по трусости молчит он и не выступает против того, с чем не согласен. Ведь многое в довоенной жизни было ужасно! Он часто вспоминал покойного Луначарского, -- как хотелось ему вновь увидеть его, с Анатолием Васильевичем так легко было говорить, так быстро, с полуслова, понимали они друг друга.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Скажут -- "не нашёл в себе смелости... демонстративно противопоставил себя коллективу... политический вызов... после этого уж следует разговаривать с ним другим языком..." Он вынул из кармана заявление и тут же, не читая, положил его обратно в карман. Десятки раз перечитывал он эти строки: "Я осознал, что, высказав недоверие к партийному руководству, я совершил поступок, несовместимый с нормами поведения советского человека, а потому... В своей работе я, не сознавая того, отошёл от столбовой дороги советской науки и невольно противопоставил себя..."
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Что ж это? Снова противопоставить себя коллективу? Снова одиночество? Пора ведь всерьёз относиться к жизни. Он получил то, о чём не смел мечтать.. Он свободно занимается своей работой, окружённый вниманием и заботой. Ведь он ни о чём не просил, не каялся. Он победитель! Чего же он хочет ещё? Сталин ему звонил по телефону!
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Если смело, последовательно развивать систему лагерей, освободив её от тормозов и недостатков, это развитие приведёт к стиранию граней. Лагерю предстоит слияние с запроволочной жизнью. В этом слиянии, в уничтожении противоположности между лагерем и запроволочной жизнью и есть зрелость, торжество великих принципов. При всех недостатках лагерной системы -- в ней есть одно решающее преимущество. Только в лагере принципу личной свободы в абсолютно чистой форме противопоставлен высший принцип -- разум. Этот принцип приведёт лагерь к той высоте, которая позволит ему самоупраздниться, слиться с жизнью деревни и города.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Комиссия напряглась. Ждёт. Тогда я швыряю им Колю Зимосадова . Подавитесь! . Вы знали , что я вызову именно его. Тём лучше. Вот вы его и слушайте. Он говорит , что Татьяна Ларина -- пленительный образ русской женщины ... Прав он? Прав Коля Зимосадов ? А как он говорит! Это я научил его так говорить . Расскажите об этом всем. Татьяна противопоставлена Онегину, человеку слабому и никчёмному ... Прав Коля Зимосадов ? . Ага! .. Потом, уже позже , Онегин поймёт , как он ошибся , но-- дудки... Величественная , как королева , и недоступная , как небо, Татьяна отвергнет его... Поняли? Так было , так есть и так будет ... Господи, какая скука !
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
--... Откололся от коллектива ... Противопоставил себя ...
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Именно здесь он понял, что не имеет страха и жизнью не дорожит. Понял и то, что он испытан великой пробой и остался в живых. Что страшный приисковый опыт суждено ему применить для своей пользы. Он понял, что, как ни мизерны возможности выбора, свободной воли арестанта, они всё же есть; эти возможности -- реальность, они могут спасти жизнь при случае. И Андреев был готов к этому великому сражению, когда звериную хитрость он должен противопоставить зверю. Его обманывали. И он обманет. Он не умрёт, не собирается умирать.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Но когда в следующее воскресенье они шли с папой на дачу , то родитель разъяснил Колюне , что наши футболисты сами во всем виноваты : нельзя прекращать игру , пока судья не даст свистка -- не важно, в поле мяч или за полем , надо быть готовым ко всему и никогда не забывать , что весь мир против нас и нам мешают везде , где могут, умные и жестокие враги , которым мы должны противопоставить спокойную и уверенную силу . Так следует поступать всегда , и не только в футболе , а для этого надо хорошо учиться, быть здоровым, выносливым и сильным , ничего не бояться , много знать и никогда не останавливаться в движении вперёд. Но что-то не вязалось в его голосе , в самом его укромном и тихом существовании , в отказе от борьбы и страстей с тем , что говорил он сыну на извилистой дачной дороге , и выглядели папины слова как напутствие или раннее завещание , призванное запасть в ребячью душу , в ней прорасти и потом, уже после смерти отца , мучить взрослого мятущегося человека вопросом : по какой причине бежал его невероятно одарённый и глубокий родитель жизни , отчего боялся её , не имел друзей , уклонялся от правды и ничего значительного не совершил , что за глубокая обида его терзала , какая невысказанная трагедия , даже не снившаяся подполковнику дяде Толе , день за днём происходила в отцовской солдатской душе , в его умном и добром сердце , отравляя куда сильнее , чем свинцовые партийные оттиски , родную кровь , и не была ли предрасположенность к ней наследственной и неодолимой , как и странная родовая угрюмость и отчуждённость от мира всей их мужской линии , не от этой ли вселенской, губительной обиды на людей отец его предостерегал и , наконец , не за тем ли , чтобы попытаться её одолеть , взял в жёны женщину из враждебного ему племени жизнелюбцев ?
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Это , конечно , тоже позиция: противопоставить незаконным действиям власти свои законные действия . Потом , когда я останусь в своей единственной комнате и тут же надо будет работать , и тут же будет плакать ребёнок , я смогу утешиться тем , что я не вышел за рамки закона . А Иванько , расширив площадь для нового унитаза , будет испытывать угрызения совести , что действовал не очень законно.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
При этом противопоставленная агрессивному построению французов 4- 3- 3" отоборонная " схема сенегальцев 4- 5- 1 отнюдь не обещала полного спокойствия чемпионской защите . Все игроки , за исключением форварда Диуфа , тщательно следовали командной стратегии и постоянно играли за линией мяча , создавая несколько эшелонов обороны и перекрывая фланги . Но при этом афроевропейцы ( многие игроки сборной Сенегала выросли во Франции , некоторые -- там даже родились) умело выцарапывали свои голевые шансы в контратаках . Тактика забросов мяча за спины французских оборонцев отнюдь не выглядела лишённой смысла. Пять раз в первом тайме Диуф попадал в офсайд , на шестой -- сбежал от Тюрама по левому флангу , расправился с бросившимся на подстраховку Лебефом и зряче прострелил в центр штрафной на мчавшего туда Диопа. Транзитом через ноги Десайи, Пети и руки Бартеза мяч достался-таки носителю самой увесистой золотой цепи в истории футбола и был переправлен в сетку .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Если , как мы уже имели возможность убедиться, бог в изображении Гонория -- это грозный судия , не знающий пощады мститель , предопределивший на вечную погибель и загробные муки большую часть рода человеческого по недоступным людскому разумению причинам , то для Ансельма бог есть воплощение разумности , справедливости и милосердия , даровавший спасение бесчисленному множеству людей , превышающему число павших ангелов , и даже многим из тех , кто виновен в смерти Христа (" Cur Deus homo", II, 15, 19, 20). Идея" Cur Deus homo", заключающаяся в том , что добровольная жертва Христа обладает большей значимостью , чем вина человечества перед богом , и тем самым искупает и уничтожает людские грехи , была противопоставлена Ансельмом толкованию этой жертвы как освобождения павшего человека из-под власти дьявола ,-- эта идея была в то время доступна лишь немногим искушённым в теологии лицам. В системе рассуждений Ансельма дьявол как бы отодвигается на второй план . Между тем картина мира Гонория глубоко дуалистична : рай против ада , бог против дьявола , избранные против осуждённых . Внимание фиксируется не на единстве мира , как у Ансельма , а на антагонизме двух враждующих лагерей .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Слово" символ " одно из самых многозначных в системе семиотических наук [ 1]. Выражение" символическое значение " широко употребляется как простой синоним знаковости . В этих случаях , когда наличествует некое соотношение выражения и содержания и , что особенно подчеркивается в данном контексте , конвенциональность этого отношения , исследователи часто говорят о символической функции и символах . Одновременно ещё Соссюр противопоставил символы конвенциональным знакам , подчеркнув в первых иконический элемент. Напомним , что Соссюр писал в этой связи о том , что весы могут быть символом справедливости , поскольку иконически содержат идею равновесия , а телега-- нет.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Но не одному Соловьеву -- через Соловьева речью своей Достоевский открыл путь всей философской, религиозной, христианской пушкинистике уже нашего века . Тот" духовный " образ Пушкина , который она начала разрабатывать , создан речью Достоевского . Леонтьев же своей контррепликой противопоставил ему открыто языческий образ поэта . Леонтьев возобновлял тем самым идею " натуры античной ", но доводя её в своих эпитетах до её стихийно-языческих оснований . Но тем самым столь острым образом восстанавливал объём вопроса .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Сильное слово принадлежит герою-отроку , он принёс его из первой части стихотворения во вторую , принёс из школы в сад как ортодоксальную точку зрения , и ею, сильным словом , два эллинских бога здесь припечатаны -- но ведь никак не исчерпаны -- и, вопреки митрополиту Антонию , собственное их эллинское качество сияет из-под этой печати . И Пушкин свой голос с этим словом вряд ли сливает. Он его цитирует и христианский взгляд на античных богов с их живыми ( хоть и мраморными) образами посредством этого слова сопоставляет . И , припечатав , сильное слово здесь ничего не решает -- не разрешает напряжения , а его создаёт. В стихотворении два центра и между ними напряжение --" полные святыни словеса " и бросившие тень на душу кумиры сада . " Два нравственных мира противопоставлены один другому и борются между собою под знаком единой Красоты : как решится спор , загадочный отрывок не говорит " 52.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Герой романа честно пытается противопоставить М-культуре -- Истину " пьянящим фантомам "--" ненавистную правду ". Он полагает , что только его Истина единственно правильна и потому он вправе судить поступки других людей . Отсюда стремление всё разобрать на части " дойти до самой сути ", понять , как жизнь устроена на самом деле -- не понарошку и не в угоду прекрасным иллюзиям . Истина превыше всего-- и точка , но в том-то и дело , что именно Истина и оказывается для нашего героя самым главным фантомом ! От окружающих он требует такой же фанатичной преданности Истине, причём своей , а не какой-либо иной! Этим и объясняется его придирчивость , вечное раздражение , привередливость по отношению к родителям, детям, родственникам, друзьям .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
[ 16] " Дж. Зиман противопоставил образу бескорыстного обитателя " башни из слоновой кости " другой метафорический образ -- учёного как" купца истины ", который не бескорыстно отдаёт людям знание , а торгует им , как любой купец торгует своим товаром , благо в нормальном обществе новое знание всегда пользуется спросом "( Юревич А. В. Социальная психология науки . СПб.: РХГИ, 2001. С. 251).
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
После всего сказанного остальные тезисы , противопоставленные г. Миловидовым моему взгляду на предложение , падают сами собой. Я ограничусь только некоторыми замечаниями , взявши кое-что на выдержку . " Скажут , что и в современном языке встречаются предложения безличные , напр .: пошёл, молчать! Но это всё-таки, скажем мы , не уменьшает и не изменяет значения подлежащего в предложении , как не уменьшается значение сказуемого от того , что есть предложения и без сказуемых ". Далее, приводятся примеры: жук ! жук ! на Тверскую ! гром ! и спрашивается :" разве это сказуемые? " Но я уже сказал об этом и пояснил в главе о сказуемом , и ещё утверждаю , что это полные предложения . Вольно каждому присочинять к этим примерам сказуемые и , так сказать, клеветать на говорящего .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
-- Очень рады,-- сказал Короленко. И никогда ещё я не видел так явственно, чтобы суетной, суетливой и мучительно тягостной жизни Леонида Андреева была противопоставлена такая спокойная здоровая душевная ясность.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Россия пережила до новейшей революции , связанной с исходом русско-японской войны , два революционных кризиса , потрясших народные массы : смутное время , как эпилог которого мы рассматриваем возмущение Разина , и пугачёвщину. То были крупные потрясения народной жизни , но мы напрасно стали бы искать в них какой-либо религиозной и политической идеи , приближающей их к великим переворотам на Западе . Нельзя же подставлять религиозную идею под участие раскольников в пугачевском бунте ? Зато в этих революциях , неспособных противопоставить что-либо исторической государственности и о неё разбившихся , с разрушительной силой сказалась борьба социальных интересов .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
В настоящее время отвратительное торжество реакции побуждает многих забывать или замалчивать ошибки пережитой нами революции. Не может быть ничего более опасного , чем такое забвение , ничего более легкомысленного , чем такое замалчивание . Такому отношению , которое нельзя назвать иначе как политическим импрессионизмом , необходимо противопоставить подымающийся над впечатлениями текущего момента анализ морального существа того политического кризиса , через который прошла страна со своей интеллигенцией во главе .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat1.1_Он противопоставляет героев Достоевского героям Булгакова.s8103
Идёт борьба различных национально-государственных « идей » и « стилей » современного культурного мира . Каждая великая держава столько же « обороняется », сколько « наступает », ибо каждая стремится удержать своё прежнее достояние и сверх того укрепить его новыми приобретениями . Пока Англия, Россия и Франция не менее изменяли карту мира , чем Германия и Австрия . Пусть Великая Германия увлечена лозунгом « Berlin-- Bagdad», образ « Царьград » настойчиво манит Великую Россию . Если« германизм » законно гордится величием своей культуры , то мы ему должны ( и можем!) противопоставить не менее величественные очертания ещё молодой , но уже несомненно яркой культуры русской . О , конечно , здесь перед нами ещё большой труд , огромное поле деятельности, напряжённой работы над собой .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat [{ADV / PRгде + Sx}]2.1_На этом избирательном участке Володину будет противопоставлен кандидат от прокуратуры.s16825
Во-вторых , в своём иске Бондар просит суд взыскать компенсацию морального вреда с ответчиков и перечислить в " детский дом Вольского района Саратовской области ". При этом номер расчётного счёта истец не указывает . Да и какой из детских домов Вольского района имеет в виду Бондар , тоже неясно. Сам факт перечисления денег в детский дом , находящийся в округе , в котором намерен избираться Володин , говорит о том , что последнему , возможно , будет противопоставлен кандидат из прокуратуры . Тем более что прецедент по участию сотрудников прокуратуры в выборах уже имеется .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
противопоставитьSnom V Sacc Sdat [{ADV / PRгде + Sx}]3.1_На финальном этапе наши шпажистки не смогли ничего противопоставить соперницам из Венгрии.s16826
Куда меньшими были успехи у девушек . Шпажистки в финале ничего не смогли противопоставить соперницам из Венгрии и уступили со счётом 45: 31. А рапиристки и вовсе провалились в финале , уступив команде Польши с почти неприличным результатом -- 26: 44.
  Пример не размечен
(C) FrameBank. 2009-2015