FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы принудить

    Найдено примеров: 98

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc1.1_Зачем вы его принуждаете, он сам все сделает.sp7718
Слово за слово -- и так всё неотвратимо вернулось на круги своя... Полегчало , стоило вновь покориться . И успокоился , и обрёл сам себя . И вышло не так , что его принудил , покорил этот человек . Это он сам себя принудил и покорился собственной воле , меняя весь свой пыл собраться в дорогу сей же час на обещание , что будет отпущен завтра.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81793Snomчеловекэтот человекстандартныйСубъектагенслицо
81794принудитьпринудил-Предикат--
81795SPROaccегоегостандартныйОбъектконтрагентлицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc1.1_Зачем вы его принуждаете, он сам все сделает.zz7718
Она призадумалась , не спуская с него чёрных глаз своих , потом улыбнулась ласково и кивнула головой в знак согласия . Он взял её руку и стал её уговаривать , чтоб она его целовала ; она слабо защищалась и только повторяла :" Поджалуста, поджалуйста, не нада, не нада". Он стал настаивать ; она задрожала , заплакала. -- Я твоя пленница ,-- говорила она ,-- твоя раба ; конечно, ты можешь меня принудить ,-- и опять слёзы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81844SPROnomтытыконтрольНесобственныйагенслицо
81845принудитьпринудить-Предикат--
81846SPROaccменяменястандартныйОбъектконтрагентлицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc к + Sdat1.2_Ваша просьба принуждает меня к молчанию.s7719
Когда гражданина Башуцкого выпускали из узилища , ему вручили справочку : дело прекращено за недоказанностью преступления . Месяц спустя пригласили в Большой дом . Он поплёлся на ватных ногах . Вызывали , оказывается , для того , чтобы сухо и словно бы обиженно вручить другую справку : дело прекращено за отсутствием состава преступления . Дистанция немалая: недоказанность и отсутствие . Первое понимай так : приключилась недоработочка , и на старуху бывает проруха , гуляй, гражданин Башуцкий , не пойман -- не вор. Второе есть признание незаконности репрессии. К этой-то констатации и принудил гебистов прокурор-полковник , как многие юристы эпохи Лютого , не раз униженный в Большом доме .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81753Snomпрокурорпрокурор-полковник , как многие юристы эпохи Лютого , не раз униженный в Большом доместандартныйСубъектпричина-
81754принудитьпринудил-Предикат--
81755SaccгебистовгебистовстандартныйОбъектпациенслицо
81756к + SdatК / констатацииК этой-то констатациистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc к + Sdat1.2_Ваша просьба принуждает меня к молчанию.ss7719
Её принудил к сожительству старший надзиратель Семисотов, выбил ей два зуба, ударил по виску, это было в первую лагерную осень. Она пробовала повеситься, но не сумела, верёвка оказалась плохонькой. А некоторые женщины ей завидовали. Потом пришло тоскливое безразличие, она два раза в неделю плелась за Семисотовым в складское помещение, где были деревянные нары, прикрытые овчиной. Семисотов всегда был угрюм, молчал, и она его боялась до умопомрачения, её даже тошнило от страха, когда он пьяным разъярялся. Но как-то он дал ей пять конфет, и она подумала: "Вот бы Юле в детдом переслать", -- и не стала их есть, спрятала на нарах, в тюфячок. Потом их украли. Однажды Семисотов сказал: "Грязная вы, шмара, деревенская себя бы не допустила до такого свинства". Он всегда говорил ей "вы", даже когда бывал сильно пьян. Слова Семисотова её обрадовали, и всё же она подумала: если выставит, придётся снова с известковым раствором работать.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81765Snomнадзирательстарший надзиратель СемисотовстандартныйСубъектпричинаабстрактный
81766принудитьпринудил-Предикат--
81767SPROaccЕёЕёстандартныйОбъектпациенслицо
81768к + Sdatк сожительствук сожительствустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc к + Sdat1.2_Ваша просьба принуждает меня к молчанию.sp7719
Речь идёт о выработке некоторого этоса публичной экспертизы , то есть о форме и формате публичного выступления учёного , предполагающего публичную убедительность своих текстов ; чиновника , принуждённого к почти научной аргументации ; публициста , чья аудитория сужена до необыкновенно узкого и компетентного в деле аргументации круга . Кто бы ни был желательным адресатом этих статей , их значение состоит прежде всего в том , что они написаны друг для друга -- не в персональном , но в функциональном смысле . Не будучи по большей части экспертными заключениями в точном смысле слова , они образуют некую среду -- полупубличную, полунаучную . Правила коммуникации здесь пока неизвестны , трудно даже сказать, есть ли у нас коммуникация , а не простое собрание текстов . Но место для такой коммуникации есть. Нужна лишь внятная саморефлексия , ощущение специфики особого жанра , совмещающего научную доброкачественность , узкую профессиональную компетентность и публичную ответственность .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81820пассивное причастиеНе выраженпричина
81821принудитьпринуждённого-Атрибут--
81822Sgenчиновникачиновникапассивное причастиеКонтролер согласованияпациенслицо
81823к + Sdatк / аргументациик почти научной аргументациистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc к + Sdat1.2_Ваша просьба принуждает меня к молчанию.zz7719
Я не решился бы беспокоить ваше сиятельство этою пустою просьбою , если б мог надеяться жалованьем исправить что нужно ; но жалованья нам скоро не дадут , а первого мая будет дивизионный командир смотреть полк , и могу получить много неприятностей , если не буду иметь всего , что должен иметь офицер по униформе , и , попросив ещё раз прощения у вашего сиятельства в моей докучливости , к которой я принуждён необходимостью , остаюсь
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82570Sinsнеобходимостьюнеобходимостьюпассивное причастиеПериферияпричинаабстрактный
82571принудитьпринуждён-Предикат--
82572SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82573к + APROdatк которойк которойстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc к + Sdat1.2_Ваша просьба принуждает меня к молчанию.sp7719
Между тем , как всё сие происходило в Петербурге , государь ничего о том не зная , не ведая , находился в своём Ораниенбауме , и говорили , что оплошность его была так велика , что в ту же ночь , когда государыня уехала из Петергофа , некто хотел его о том уведомить и написав цидулку , положил подле него в то время , когда он, веселяся на вечеринке , играл на скрипице своей какой-то концерт , и хотя цидулку сию он и усмотрел , но находясь в музыкальном энтузиазме и нехотя никак прервать игру , оставил её без уважения , а намерен был прочесть её после ; но как по окончании концерта он об ней вовсе позабыл и от стола того отошёл прочь , то нашлись другие , которые видевши всё то , и как подозрительную, её искусненно и прибрали к себе , и чрез то не допустили его узнать и прочесть такое уведомление , от которого зависела безопасность не только его престола , но и самой жизни . А как и в Петербурге приняты были все предосторожности и расставлены были по всем дорогам люди , чтоб никто не мог прокрасться и дать обо всём происходившем знать государю, то и не узнал он до самого того времени , как по намерению своему приехал в Петергоф , чтоб в последний раз с государыней отобедать и её взять потом под караул . -- Теперь посудите сами , сколь изумление его долженствовало быть велико , когда , приехав в Петергоф , не нашёл он тут никого , и легко мог заключить , что это значило и чего ему опасаться тогда надлежало . Неожидаемость сия поразила его как громовым ударом и вповергла в неописанный страх и ужас ... Со всем тем усматривал он , что надлежало ему принимать скорейшие меры , и его первое намерение было то, чтоб послать за своими голштинскими войсками и защититься ими от насилия . Но престарелый фельдмаршал Миних представил ему , что такому маленькому числу войска и шестистам его человекам не можно никак противоборствовать целой армии , и что в случае обороны легко можно произойтить , что от раздражённых россиян и все находящиеся в Петербурге иностранцы могут быть изрублены. Напротив того предлагал он два пути , которые неоспоримо в тогдашнем случае были наилучшие , выключая третьего , но о котором тогда ни государю, ни другим и в мысль не пришло . " Всего будет лучше ", говорил ему сей опытный генерал " чтоб ваше величество либо прямо отсюда в Петербург отправиться изволили , либо морем в Кронштадт уехали. Что касается до первого пути , то не сумневаюсь я , что народ теперь уже уговорён ; однако если увидит он ваше величество , то не преминет объявить себя за вас и взять вашу сторону . Если ж, напротив того, отправимся мы в Кронштадт , то овладеем флотом и крепостью и можем противников наших принудить к договорам с собою ". -- Государь избрал сие последнее. Отсылает голштинцев своих обратно в Ораниенбаум , приказывает им тотчас сдаться , как скоро на них нападут , а сам, со всеми при нём бывшими , садится, на яхту и отплывает в Кронштадт . Многие знатные госпожи, коих мужья были в Петербурге , не восхотели отстать от своего государя и последовали за оным .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81959инфинитивНе выраженпричина
81960принудитьпринудить-Предикат--
81961Saccпротивниковпротивников нашихстандартныйОбъектпациенслицо
81962к + Sdatк договорамк договорам с собоюстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc к + Sdat1.2_Ваша просьба принуждает меня к молчанию.ss7719
В них принцип социального реализма будет преобладать над принципом юридического формализма . Окружать монархию будут не сословия, а социальные и культурные профессии в иерархическом строении . Но власть будет сильной, часто диктаторской. Народная стихия наделит избранных личностей священными атрибутами власти. Принудить народ к монархии нельзя будет , народ реально-жизненными путями сам будет решать формы правления в зависимости от своих верований . Но такого рода " народный суверенитет ", который в известном смысле всегда существовал , не означает демократии . Во всяком случае , вопрос о формах власти нужно считать проблематическим и второстепенным .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82415инфинитивНе выраженпричина
82416принудитьПринудить-Предикат--
82417SaccнароднародстандартныйОбъектпациенсгруппа лиц
82418к + Sdatк монархиик монархиистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
"Армия окружена. Вся долина реки Царица, железная дорога от Советской до Калача, мост через Дон в этом районе, высоты на западном берегу реки, несмотря на героическое сопротивление, перешли в руки русских... положение с боеприпасами критическое. Продовольствия хватит на шесть дней. Прошу предоставить свободу действий на случай, если не удастся создать круговую оборону. Обстановка может принудить тогда оставить Сталинград и северный участок фронта..."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81757SnomОбстановкаОбстановкаконтрольНесобственныйпричинаабстрактный
81758принудитьпринудить-Предикат--
81759преконтекстНе выраженпациенс
81760Vinfоставитьоставить Сталинград и северный участок фронтастандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-тогда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
А на человека крепко нажали. На него не только кричали, его и били, и спать не давали, и пить не давали, а кормили селёдочкой и стращали смертной казнью. И всё же, что ни говори, он совершил страшное дело -- оклеветал невинного. Правда, тот, оклеветанный, посажен не был, а он, которого принудили клеветать, отбыл безвинно 12 лет лагерной каторги, вернулся чуть живым, сломленным, нищим, доходягой. Но ведь оклеветал!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81761обобщенныйНе выраженпричина
81762принудитьпринудили-Предикат--
81763APROaccкоторогокоторогостандартныйОбъектпациенслицо
81764VinfклеветатьклеветатьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Он делил свою жизнь между Водопьяным переулком , где принуждён был наступать на горло собственной песне , и Лубянским проездом , где в многокорпусном доходном, перенаселённом доме , в коммунальной квартире у него была собственная маленькая холостяцкая комнатка с почерневшим нетопленным камином , шведским бюро с задвигающейся шторной крышкой и на белой стене вырезанная из журнала и прикреплённая кнопкой фотография Ленина на высокой трибуне , подавшегося всем корпусом вперёд, с протянутой в будущее рукой .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81769пассивное причастиеНе выраженпричина
81770принудитьпринуждён-Предикат--
81771SPROnomОнОнконтроль сложныйНесобственныйпациенслицо
81772Vinfнаступатьнаступать на горло собственной песнестандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-где-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Просто было такое время : разруха, холод, отсутствие товаров , а главное , ужасный, почти библейский поволжский голод . Об этом уже забыли , а тогда это было неслыханным бедствием , обрушившимся на Советскую республику , только что закончившую гражданскую войну . Сейчас трудно представить всю безвыходность нашего положения в чужом городе , без знакомых , без имущества, одиноких , принуждённых продать на базаре ботинки , для того чтобы не умереть с голоду.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81773пассивное причастиеНе выраженпричина
81774принудитьпринуждённых-Атрибут--
81775преконтекстНе выраженпациенс
81776Vinfпродатьпродать на базаре ботинкистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
-- Ключик ,-- говорю я ,-- родился вопреки укоренившемуся мнению не в Одессе , а в Елисаветграде , в семье польского-- точнее литовского-- дворянина , проигравшего в карты своё родовое имение и принуждённого поступить на службу в акцизное ведомство , то есть стать акцизным чиновником . Вскоре семья ключика переехала в Одессу и поселилась в доме , как бы повисшем над спуском в порт , в темноватой квартире , выходившей окнами во двор , где постоянно выбивали ковры . Семья ключика состояла из отца, матери, бабушки и младшей сестры . Отец , на которого сам ключик в пожилом возрасте стал похож как две капли воды , продолжал оставаться картёжником , все вечера проводил в клубе за зелёным столом и возвращался домой лишь под утро , зачастую проигравшись в пух , о чём извещал короткий, извиняющийся звонок в дверь . Мать ключика была , быть может , самым интересным лицом в этом католическом семействе . Она была , вероятно , некогда очень красивой высокомерной брюнеткой , как мне казалось, типа Марины Мнишек , но я помню её уже пожилой, властной , с колдовскими жгучими глазами на сердитом , никогда не улыбающемся лице . Она была рождена для того , чтобы быть хозяйкой замка , а стала женой акцизного чиновника . Она говорила с сильным польским акцентом , носила чёрное и ходила в костёл в перчатках и с кожаным молитвенником , а дома читала польские романы , в которых , я заметил , латинская буква Л была перечеркнута косой чёрточкой , что придавало печатному тексту нечто религиозное и очень подходило к католическому стилю всей семьи . Ключик её боялся и однажды таинственно и совершенно серьёзно сообщил мне , что его мать настоящая полесская ведьма и колдунья .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81781пассивное причастиеНе выраженпричина
81782принудитьпринуждённого-Атрибут--
81783Sgenдворянинапольского-- точнее литовского-- дворянинапассивное причастиеКонтролер согласованияпациенслицо
81784Vinfпоступитьпоступить на службу в акцизное ведомство , то есть стать акцизным чиновникомстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Ну а тогда , увлекаясь гоголевским Чичиковым , я считал , что сила" Мёртвых душ " заключается в том , что Гоголю удалось найти движущегося героя . В силу своей страсти к обогащению Чичиков принуждён всё время быть в движении -- покупать у разных людей мёртвые души . Именно это позволило автору создать целую галерею человеческих типов и характеров , что составляет содержание его разоблачительной поэмы .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81785пассивное причастиеНе выраженпричина
81786принудитьпринуждён-Предикат--
81787SnomЧичиковЧичиковпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81788Vinfбытьвсё время быть в движении -- покупать у разных людей мёртвые душистандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1в + силу + Sgen-В силу своей страсти к обогащению-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Подлые девки разделись , оставшись лишь в чулках , и улеглись задками на край семейной кровати , выпятив всё , что у них имелось между ног. Волосы имелись только на письке богини юности . Лобок блондиночки был гол , как бок треснувшего фарфорового чайника . ( В каком возрасте появляются у них волосы, автор , не имея детей , не знает .) Оба малышонка принуждены были стать в прорез ног , у края кровати , и каждому был вручён карандаш , каковым малышонок был обязан тыкать в разрезы девчонок , как в приоткрытую консервную банку . Доставшийся Эдику карандашик был шестигранным, с красным облезлым на гранях покрытием и красным же , чуть высунувшимся из деревянной обшивки тупым грифелем . На обшивке видны были следы зубов самой богини юности или её младшего брата . Подлые развратницы тяжело дышали , откинувшись на спины , и подполковничья дочка , он помнит , разводила свою письку широко в стороны руками. В этом воспоминании автор уверен , если с человеком случается что-либо экстраординарное, не то , что случается каждый день , он помнит , не правда ли? Карандашик входил в " богиню юности " весь , и , подумав над феноменом , автор придерживается мнения , что" богиня юности " дефлорировала себя , может быть , этим же карандашиком , сама, движимая любопытством, задолго до эпизода ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81789пассивное причастиеНе выраженпричина
81790принудитьпринуждены-Предикат--
81791NUMnomмалышонкаОба малышонкапассивное причастиеСубъектпациенслицо
81792Vinfстатьстать в прорез ног , у края кроватистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Институтов послал Пал Палыча в ларёк . Дождался , когда тот вернулся , хотел было только показать две пачки чая и печенье , чтоб заманить как наживкой в работу , но мастеровой отказался поспешать без задатка , и начмед сдался , не в силах весь день принудить хоть кого-то исполнять всё так , как он этого хотел. " А нам что, воздухом питаться ?!"-- рявкнул Пал Палыч . " Нет, ни в коем случае !-- испугался Институтов. -- Я всех накормлю... Пойду в столовую и сейчас же договорюсь насчёт вас!"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81796SnomначмедначмедконтрольНесобственныйпричинаабстрактный
81797принудитьпринудить-Предикат--
81798SPROaccкого-тохоть кого-тостандартныйОбъектпациенслицо
81799Vinfисполнятьисполнять всё так , как он этого хотелстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Павел Алексеевич смотрел на неё с горделивой нежностью : вот какая у него жена-- тихая, молчаливая , говорит только по необходимости , но если уж принудить её высказаться, суждения её умны и тонки , и глубокое понимание ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81800инфинитивНе выраженпричина
81801принудитьпринудить-Предикат--
81802SPROaccеёеёстандартныйОбъектпациенслицо
81803VinfвысказатьсявысказатьсястандартныйПерифериясодержание действияречь
Non-core
ad1ADV-уж-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Масоны сдались лишь тогда , когда министр внутренних дел Джек Строу пригрозил , что если вольные каменщики не огласят списки добровольно , то власти принудят их сделать это. При том что правящая лейбористская партия обладает большинством в парламенте , принять соответствующий закон не составило бы труда.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81804SnomвластивластистандартныйСубъектпричинаабстрактный
81805принудитьпринудят-Предикат--
81806SPROaccихихстандартныйОбъектпациенслицо
81807Vinfсделатьсделать этостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Крестьянские армии охватят более миллиона повстанцев , но , одолев толпы крестьян , самодовольные воеводы войдут в столицу и учинят чистку высшей бюрократии : евнухов перебьют , страна останется без правительства . Затем начнётся приватизация армии и земли, и этот процесс затянется лет на тридцать при живом и здоровом Сыне Неба , которым все наперебой будут почтительно помыкать. Только в 220 году ( когда власть в Средиземноморье окажется в руках жреца-сирийца Элагабала ) сильнейший и хитрейший из воевод Поднебесной ойкумены Цао Цао принудит последнего ханьского императора Сянь-ди отречься в надежде сделать своего сына Цао Пэя законным Сыном Неба. Действительно , чем помещик и воевода Цао Цао хуже крестьянского воеводы Лю Бана , основавшего династию Хань ? Ничем он не хуже!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81808SnomЦао Цаосильнейший и хитрейший из воевод Поднебесной ойкумены Цао ЦаостандартныйСубъектпричинаабстрактный
81809принудитьпринудит-Предикат--
81810Saccимператорапоследнего ханьского императора Сянь-дистандартныйОбъектпациенслицо
81811VinfотречьсяотречьсястандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1в + Sloc-Только в 220 году-Circumвремя-
ad2когда + CL-когда власть в Средиземноморье окажется в руках жреца-сирийца Элагабала-Circumодновременность-
ad3в + Sloc-в надежде сделать своего сына Цао Пэя законным Сыном Неба-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
" Я... над всем торжествую ; все , разумеется , во прахе и принуждены добровольно признать мои совершенства , а я их всех прощаю. Я влюбляюсь , будучи знаменитым поэтом и камергером( ходили слухи , что Гоголь с помощью своей книги хочет получить местечко при дворе .-- И. З.), получаю несметные миллионы и тотчас же жертвую их на род человеческий ( Гоголь раздавал деньги , вырученные за " Мёртвые души ", студентам.-- И. З.) и тут же исповедуюсь перед всем народом в моих позорах ( у Гоголя :" Не мне, худшему всех душою , страждущему тяжкими болезнями собственного несовершенства ... "-- И. З.), которые , разумеется , не просто позоры , а заключают в себе много " прекрасного и высокого ", чего-то манфредовского".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81812пассивное причастиеНе выраженпричина
81813принудитьпринуждены-Предикат--
81814SPROnomвсевсепассивное причастиеСубъектпациенслицо
81815Vinfпризнатьдобровольно признать мои совершенствастандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Противоречит ли это заключение упованиям английского писателя и учёного ? Безусловно. Но противоречит ли оно смыслу его примера ? Совсем не обязательно. История Линдемана и Тизарда -- это история о том , как недостаточно компетентное в научном смысле политическое решение оказалось роковым в ситуации , где свободное обсуждение вопроса даже ограниченным кругом профессионалов могло сыграть позитивную роль . Для некоторых вопросов это справедливо и по сей день , а может ли Академия наук гарантировать такую научную вменяемость и продуктивность , с главной проблемой никак не связано . Потому что научная компетентность и научное обсуждение -- это способ минимизировать ошибку , но не гарантия от ошибок , а распределение влияния в институционализированной науке даст о себе знать , независимо от того , сохранится ли архаика Академии наук , расцветут ли университеты или появится ещё что-нибудь. Если же к распределению властных позиций в научных институтах мы добавим объективно неизбежное соперничество научных школ , то станет ясно , что в ситуации выбора решения ничто не может обеспечить нам необходимых гарантий . Смысл научной экспертизы , конечно , в том , чтобы добиться некоторого уровня компетентности при подготовке решений , но незавидна участь тех , кто выбирает экспертов по экспертизе и , наблюдая разноголосицу мнений , бывает принужден определяться самостоятельно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81816пассивное причастиеНе выраженпричина
81817принудитьпринужден-Предикат--
81818SPROnomктоктопассивное причастиеСубъектпациенслицо
81819Vinfопределятьсяопределяться самостоятельностандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Vger-наблюдая разноголосицу мнений-Circumсопутствующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Наконец Наполеон покидает Москву 7-го октября ( ст. ст.), как город , где ему нельзя уже было оставаться , хотя выход оттуда , как он предвидел , был сопряжён с значительными затруднениями . Тогда находилось под его начальством около ста двадцати тысяч человек . Армия его умножена была до этого числа присоединением к ней выздоровевших бродяг и команд , прибывших из резервов . Он дал сражение бесполезное , хотя и с честью выдержанное , при Малоярославце ; не успел пробить себе дороги к Калуге и Туле и принуждён был бежать чрез Бородино по разграбленной и опустошённой Смоленской дороге . На этом пути он дал сражение под Вязьмою , в котором потеря французов была весьма значительна ; его колонны были беспрестанно тревожимы казаками , и он лишился многих тысяч пленными. Два сражения , столь кровопролитные , не считая притом разбития Мюрата и беспрестанно возобновляемых стычек , стоили французам убитыми и ранеными -- потому что каждый раненый был уже погибшим для Наполеона ,-- по крайней мере двадцати пяти тысяч человек . Наконец наступило 25-е октября. До того дня ещё не видали клока снегу , который в самом деле пошёл тогда уже , когда Наполеон испытал большую часть бедствий , потому что в то время фланги его и резерв уже выдерживали жестокие сражения и понесли большие уроны , не получив никакой существенной выгоды . Таким образом , почти три четверти армии , которую он привёл в Россию , были разрушены , а остальная четвёртая часть приведена была в жалкий беспорядок ещё до выпадения снега , которому он потом за благо рассудил приписать неудачу свою.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81824пассивное причастиеНе выраженпричина
81825принудитьпринуждён-Предикат--
81826SPROnomОнОнпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81827Vinfбежатьбежать чрез Бородино по разграбленной и опустошённой Смоленской дорогестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
В Пассаж я попал уже поздно, около девяти часов , и в крокодильную принуждён был войти с заднего хода , потому что немец запер магазин на этот раз ранее обыкновенного . Он расхаживал по-домашнему в каком-то засаленном старом сюртучишке , но сам ещё втрое довольнее , чем давеча утром. Видно было , что он уже ничего не боится и что " публикум много ходиль". Муттер вышла уже потом , очевидно затем , чтобы следить за мной . Немец с муттер часто перешептывались . Несмотря на то , что магазин был уже заперт , он всё-таки взял с меня четвертак. И что за ненужная аккуратность !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81828пассивное причастиеНе выраженпричина
81829принудитьпринуждён-Предикат--
81830SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81831Vinfвойтивойти с заднего хода / в крокодильнуюстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1потому + что + CL-потому что немец запер магазин на этот раз ранее обыкновенного-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
" Всем известно , что мы прогрессивны и гуманны и хотим угоняться в этом за Европой . Но, несмотря на все наши старания и на усилия нашей газеты , мы ещё далеко не " созрели ", как о том свидетельствует возмутительный факт , случившийся вчера в Пассаже и о котором мы заранее предсказывали . Приезжает в столицу иностранец-собственник и привозит с собой крокодила , которого и начинает показывать в Пассаже публике. Мы тотчас же поспешили приветствовать новую отрасль полезной промышленности , которой вообще недостаёт нашему сильному и разнообразному отечеству . Как вдруг вчера, в половине пятого пополудни, в магазин иностранца-собственника является некто необычайной толщины и в нетрезвом виде , платит за вход и тотчас же, безо всякого предуведомления , лезет в пасть крокодила , который , разумеется , принуждён был проглотить его, хотя бы из чувства самосохранения , чтоб не подавиться . Ввалившись во внутренность крокодила , незнакомец тот час же засыпает. Ни крики иностранца-собственника , ни вопли его испуганного семейства , ни угрозы обратиться к полиции не оказывают никакого впечатления . Из внутри крокодила слышен лишь хохот и обещание расправиться розгами ( sic!), а бедное млекопитающее , принуждённое проглотить такую массу , тщетно проливает слёзы . Незваный гость хуже татарина , но, несмотря на пословицу , нахальный посетитель выходить не хочет . Не знаем , как и объяснить подобные варварские факты , свидетельствующие о нашей незрелости и марающие нас в глазах иностранцев . Размашистость русской натуры нашла себе достойное применение . Спрашивается , чего хотелось непрошеному посетителю ? Тёплого и комфортного помещения ? Но в столице существует много прекрасных домов с дешёвыми и весьма комфортными квартирами , с проведённой невской водой и с освещённой газом лестницей , при которой заводится нередко от хозяев швейцар. Обращаем ещё внимание наших читателей и на самое варварство обращения с домашними животными : заезжему крокодилу , разумеется , трудно переварить подобную массу разом , и теперь он лежит , раздутый горой , и в нестерпимых страданиях ожидает смерти . В Европе давно уже преследуют судом обращающихся негуманно с домашними животными . Но, несмотря на европейское освещение , на европейские тротуары , на европейскую постройку домов , нам ещё долго не отстать от заветных наших предрассудков .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81832пассивное причастиеНе выраженпричина
81833принудитьпринуждён-Предикат--
81834APROnomкоторыйкоторыйпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81835Vinfпроглотитьпроглотить его, хотя бы из чувства самосохранения , чтоб не подавитьсястандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PARENTH-разумеется-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Дома новы , но предрассудки стары -- и даже и дома-то не новы, по крайней мере лестницы . Мы уже не раз упоминали в нашей газете , что на Петербургской стороне , в доме купца Лукьянова, забежные ступеньки деревянной лестницы сгнили , провалились и давно уже представляют опасность для находящейся у него в услужении солдатки Афимьи Скапидаровой , принуждённой часто всходить на лестницу с водою или с охапкою дров . Наконец предсказания наши оправдались: вчера вечером, в половине девятого пополудни , солдатка Афимья Скапидарова провалилась с суповой чашкой и сломала-таки себе ногу. Не знаем , починит ли теперь Лукьянов свою лестницу ; русский человек задним умом крепок , но жертва русского авось уже свезена в больницу . Точно так же не устанем мы утверждать , что дворники , счищающие на Выборгской с деревянных тротуаров грязь , не должны пачкать ноги прохожих , а должны складывать грязь в кучки , подобно тому как в Европе при очищении сапогов... и т. д., и т. д."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81836пассивное причастиеНе выраженпричина
81837принудитьпринуждённой-Атрибут--
81838Sgenсолдаткинаходящейся у него в услужении солдатки Афимьи Скапидаровойпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенслицо
81839Vinfвсходитьчасто всходить на лестницу с водою или с охапкою дровстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
По последнему письму вашему от 6-го января чрезвычайно меня встревожило. Рукописи вашей я не получил , и вот какую подозреваю на то причину. Уехав в деревню на три месяца , я пробыл в ней только три недели и принуждён был наскоро воротиться в Петербург . Вероятно , ваша рукопись послана в Псков . Сделайте милость , не гневайтесь на меня . Сейчас еду хлопотать ; задержки постараюсь вознаградить .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81840пассивное причастиеНе выраженпричина
81841принудитьпринуждён-Предикат--
81842SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81843Vinfворотитьсянаскоро воротиться в ПетербургстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
Она едва могла принудить себя не улыбнуться и скрыть своё торжество ; ей удалось , однако , довольно скоро принять совершенно равнодушный и даже строгий вид : она небрежно опустила руку на моё плечо , наклонила слегка головку набок , и мы пустились. Я не знаю талии более сладострастной и гибкой ! Её свежее дыхание касалось моего лица ; иногда локон , отделившийся в вихре вальса от своих товарищей , скользил по горящей щеке моей... Я сделал три тура . ( Она вальсирует удивительно хорошо) . Она запыхалась , глаза её помутились , полураскрытые губки едва могли прошептать необходимое :" Merci, monsieur".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81847SPROnomОнаОнаконтрольНесобственныйпричинаабстрактный
81848принудитьпринудить-Предикат--
81849SPROaccсебясебястандартныйОбъектпациенслицо
81850Vinfулыбнутьсяне улыбнуться и скрыть своё торжествостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Всё к лучшему! это новое страдание , говоря военным слогом , сделало во мне счастливую диверсию . Плакать здорово ; и потом , вероятно , если б я не проехался верхом и не был принуждён на обратном пути пройти пятнадцать вёрст, то и эту ночь сон не сомкнул бы глаз моих.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81851пассивное причастиеНе выраженпричина
81852принудитьпринуждён-Предикат--
81853SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81854Vinfпройтина обратном пути пройти пятнадцать вёрстстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
-- Итак, вы сами видите ,-- сказал я сколько мог твёрдым голосом и с принуждённой усмешкой ,-- вы сами видите , что я не могу на вас жениться , если б вы даже этого теперь хотели , то скоро бы раскаялись. Мой разговор с вашей матушкой принудил меня объясниться с вами так откровенно и так грубо ; я надеюсь , что она в заблуждении: вам легко её разуверить. Вы видите , я играю в ваших глазах самую жалкую и гадкую роль , и даже в этом признаюсь ; вот всё , что я могу для вас сделать. Какое бы вы дурное мнение обо мне ни имели , я ему покоряюсь... Видите ли , я перед вами низок. Не правда ли , если даже вы меня и любили , то с этой минуты презираете?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81855SnomразговорМой разговор с вашей матушкойстандартныйСубъектпричинаабстрактный
81856принудитьпринудил-Предикат--
81857SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенслицо
81858Vinfобъяснитьсяобъясниться с вами так откровенно и так грубостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Хотя г. Потебня и говорит , что" история языка на значительном протяжении времени должна давать целый ряд определений предложения ", но это ничуть не знаменательно. Приведённое г. Миловидовым в основание первого своего тезиса выражение нашего учёного принадлежит лишь к остроумным изречениям , не подкреплённым никаким примерным определением предложения , приуроченным к какому-либо периоду языка . Даже и эту свою гипотезу г. Потебня заключает скромным сознанием , что отсутствие в его труде " целого ряда определений предложения "" зависит лишь от несовершенства наблюдения ". Вот это , пожалуй , знаменательно. Во-первых , сам г. Потебня, несмотря на своё учёное всеоружие , не нашёл возможным дать определение предложения , характеризующее современное состояние языка . Во-вторых , этого ряда определений предложения мы вправе ждать лишь тогда , когда языкознание будет обладать совершенством наблюдения , какого качества , хотя и весьма желаемого , пока ещё не подарил этой науке г. Миловидов. В-третьих , уж если такой учёный , как г. Потебня, в глубоко учёном труде своём принуждён волей-неволей дать определение предложения " очень общее , сходное для многих периодов одного языка и даже многих языков ", так нам педагогам , а в частности и г. Миловидову , и Бог велел.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81859пассивное причастиеНе выраженпричина
81860принудитьпринуждён-Предикат--
81861Snomучёныйтакой учёный , как г. Потебняпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81862Vinfдатьволей-неволей дать определение предложения " очень общее , сходное для многих периодов одного языка и даже многих языков "стандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1в + Sloc-в глубоко учёном труде своём-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Восторг его был простителен. С самых юных лет жестокая бедность стала сжимать его в своих ледяных объятиях , как статуя спартанского тирана . Не песни, а болезненный стон матери убаюкивали младенческий сон его. В минуту рассвета его понятий не в радужной одежде жизнь явилась ему , но хладный остов нужды неподвижною улыбкой приветствовал его развивающуюся фантазию . Природа была к нему немного щедрее судьбы . Она , правда , наделила его творческим даром , не осудила в поте лица отыскивать выражения для поэтических замыслов . Книгопродавцы и журналисты давали ему некоторую плату за его стихотворения , плату , которая могла бы доставить ему достаточное содержание , если б для каждого из них Киприяно не был принуждён употреблять бесконечного времени . В те дни ,-- редко тусклая мысль , как едва приметная звёздочка , зарождалась в его фантазии ; но когда и зарождалась , то яснела медленно и долго терялась в тумане ; уже после трудов неимоверных достигала она до какого-то неясного образа ; здесь начиналась новая работа : выражение отлетало от поэта за мириады миров ; он не находил слов , а если и находил , то они не клеились ; метр не гнулся ; привязчивое местоимение хваталось за каждое слово ; долговязый глагол путался между именами ; проклятая рифма пряталась между несозвучными словами . Каждый стих стоил бедному поэту нескольких изгрызенных перьев , нескольких вырванных полос и обломанных ногтей . Тщетны были его усилия ! Часто хотел он бросить ремесло поэта и променять его на самое низкое из ремёсел ; но насмешливая природа , вместе с творческим даром , дала ему и все причуды поэта : и эту врождённую страсть к независимости , и это непреоборимое отвращение от всякого механического занятия , и эту привычку дожидаться минуты вдохновения , и эту беззаботную неспособность рассчитывать время. Прибавьте к тому всю раздражительность поэта , его природную наклонность к роскоши , к этому английскому приволью , к этому маленькому тиранству , которыми, наперекор обществу , природа любит отличать своего собственного аристократа ! Он не мог ни переводить, ни работать на срок или по заказу ; и между тем , как его собратия собирали с публики хорошие деньги за какое-нибудь сочинение , случайно возбуждавшее её любопытство ,-- он ещё не мог решиться приняться за работу . Книгопродавцы перестали ему заказывать ; ни один из журналистов не хотел брать его в сотрудники. Деньги , изредка получаемые несчастным за какое-нибудь стихотворение , стоившее ему полугодовой работы , обыкновенно расхватывали заимодавцы , и он снова нуждался в самом необходимом .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81863пассивное причастиеНе выраженпричина
81864принудитьпринуждён-Предикат--
81865SnomКиприяноКиприянопассивное причастиеСубъектпациенслицо
81866Vinfупотреблятьупотреблять бесконечного временистандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1для + Sgen-для каждого из них-Circumцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
В том городе жил доктор, по имени Сегелиель . Лет тридцать назад его многие знали за довольно сведущего человека ; но тогда он был беден , имел столь малую практику , что решился оставить медицинское ремесло и пустился в торги . Долго он путешествовал , как говорят, по Индии , и наконец возвратился на родину со слитками золота и множеством драгоценных каменьев , построил огромный дом с обширным парком , завёл многочисленную прислугу . С удивлением замечали , что ни лета, ни продолжительное путешествие по знойным климатам не произвели в нём никакой перемены ; напротив , он казался моложе, здоровее и свежее прежнего ; также не менее удивительным казалось и то , что растения всех климатов уживались в его парке , несмотря на то что за ними почти не было никакого присмотра . Впрочем, в Сегелиеле не было ничего необыкновенного : он был прекрасный, статный человек , хорошего тона , с чёрными модными бакенбардами ; носил просторное , но щегольское платье принимал к себе лучшее общество , но сам почти никогда не выходил из своего огромного парка ; он давал молодым людям денег взаймы , не требуя отдачи ; держал славного повара , чудесные вина , любил сидеть долго за обедом , ложиться рано и вставать поздно. Словом , он жил в самой аристократической, роскошной праздности . Между тем он не оставлял и своего врачебного искусства , хотя принимался за него нехотя , как человек , который не любил беспокоить себя ; но когда принимался , то делал чудеса ; какая бы ни была болезнь, смертельная ли рана , последнее ли судорожное движение ,-- доктор Сегелиель даже не пойдёт взглянуть на больного : спросит об нём слова два у родных , как бы для проформы , вынет из ящика какой-то водицы , велит принять больному -- и на другой день болезни как не бывало . Он не брал денег за лечение , и его бескорыстие , соединённое с чудным его искусством , могло бы привлечь к нему больных всего мира , если бы за излечение он не назначал престранных условий , как , например : изъявить ему знаки почтения , доходившие до самого подлого унижения ; сделать какой-нибудь отвратительный поступок ; бросить значительную сумму денег в море ; разломать свой дом , оставить свою родину и проч.; носился даже слух , что он иногда требовал такой платы , такой... о которой не сохранило известия целомудренное предание . Эти слухи расхоложали усердие родственников , и с некоторого времени уже никто не прибегал к нему с просьбою ; к тому же замечали , что когда просившие не соглашались на предложение доктора , то больной умирал уже непременно ; та же участь постигала всякого , кто или заводил тяжбу с доктором , или сказал про него что-нибудь дурное , или просто не понравился ему. От всего этого у доктора Сегелиеля набралось множество врагов : иные стали доискиваться об источнике его неимоверного богатства ; медики и аптекари говорили , что он не имеет права лечить непозволенными способами ; большая часть обвиняли его в величайшей безнравственности , а некоторые даже приписывали ему отравление умерших людей . Общий голос принудил наконец полицию потребовать доктора Сегелиеля к допросу . В доме его сделан был строжайший обыск . Слуги забраны. Доктор Сегелиель согласился на всё , без всякого сопротивления , и позволил полицейским делать всё , что им было угодно , ни во что не мешался , едва удостаивал их взгляда и только что изредка с презрением улыбался.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81867SnomголосОбщий голосстандартныйСубъектпричинаабстрактный
81868принудитьпринудил-Предикат--
81869SaccполициюполициюстандартныйОбъектпациенсорганизация
81870Vinfпотребоватьпотребовать доктора Сегелиеля к допросустандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PARENTH-наконец-Circumдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Этот процесс , привлёкший многочисленное стечение народа в тот город , долго длился , ибо обвинителями была почти половина его жителей ; но наконец , как судьи ни были предупреждены против доктора Сегелиеля , принуждены были единогласно объявить , что обвинения , на него взнесённые , не имели никакого основания , что доктора Сегелиеля должно освободить от суда и от всякого подозрения , а доносчиков подвергнуть взысканию по законам . По произнесении приговора Сегелиель , наблюдавший до тех пор совершенное равнодушие , казалось , ожил ; он немедленно внёс в суд несомненные доказательства об убытках , понесённых им от сего процесса по его обширной торговле , и просил , чтоб они взысканы были с его обвинителей , с которых , сверх того, требовал удовлетворения за бесчестие , ему нанесённое. Никогда ещё не видали в нём такой неутомимой деятельности : казалось , он переродился ; исчезла его гордость ; он сам ходил от судьи к судье , платил несчётные деньги лучшим стряпчим и рассылал гонцов во все края света ; словом , употребил все способы , которые находил и в законах , и в своём богатстве , и в своих связях , для конечного разорения своих обвинителей , всех членов их семейств до последнего , родственников и друзей их. Наконец он достиг своей цели : многие из его обвинителей лишились своих мест ,-- и с тем вместе единственного пропитания ; целые имения нескольких семейств отсуждены были в его владение . Ни просьбы, ни слёзы разорённых не трогали его души : он с жестокосердием изгонял их из жилищ , истреблял дотла их домы , заведения ; вырывал с корнями деревья и бросал жатву в море . Казалось , и природа и судьба помогали его мщению ; враги его, все до одного : их отцы , матери, дети умирали мучительною смертию ;-- то в семействе являлась заразительная горячка и пожирала всех членов его ; то возобновлялись старинные, давно уснувшие болезни ; малейший ушиб в младенчестве , бездельное уколотие руки, незначащая простуда -- обращались в болезнь смертельную , и скоро самые имена целых семейств были стерты с лица земли . То же было и с теми , которые избегли от наказания законов . Этого мало : поднималась ли буря , восставал ли вихрь ,-- тучи проходили мимо замка Сегелиелева и разражались над домами и житницами его неприятелей , и многие видали , как в это время Сегелиель выходил на террасу своего парка и весело чокался стаканом с своими друзьями .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81871пассивное причастиеНе выраженпричина
81872принудитьпринуждены-Предикат--
81873преконтекстНе выраженпациенс
81874Vinfобъявитьединогласно объявить , что обвинения , на него взнесённые , не имели никакого основания , что доктора Сегелиеля должно освободить от суда и от всякого подозрения , а доносчиков подвергнуть взысканию по законамстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PARENTH-наконец-Circumдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Если бы кто , судя обо мне , не кладя моих мыслей на прокрустово ложе , применил их к собственной моей теории и с этой точки зрения посмотрел на них , то , может быть , много странного перестало бы быть странным и , может быть , тогда бы заметили , что , например , наблюдения над связью мысли и выражения принадлежат к области , доныне ещё никем не тронутой и в которой , может быть , разгадка всей жизни человека. Впрочем, я сам виноват во многом ; у меня много недосказанного -- и по трудности предмета и с намерением заставить читателя самого подумать, принудить самого употребить свой снаряд , ибо тогда только истина для него может сделаться живою.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81875инфинитивНе выраженпричина
81876принудитьпринудить-Предикат--
81877APROaccсамогосамогостандартныйОбъектпациенслицо
81878Vinfупотребитьупотребить свой снарядстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ибо + CL-ибо тогда только истина для него может сделаться живою-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Требовать , чтобы человек принудил себя быть убеждённым ,-- есть процесс психологически невозможный.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81879SnomчеловекчеловекстандартныйСубъектпричина-
81880принудитьпринудил-Предикат--
81881SPROaccсебясебястандартныйОбъектпациенслицо
81882Vinfбытьбыть убеждённымстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Они спустились вниз по лестнице , как будто в погреб , и долго-долго шли по разным переходам и коридорам , которых прежде Алёша никогда не видывал . Иногда коридоры эти так были низки и узки , что Алёша принуждён был нагибаться . Вдруг вошли они в залу , освещённую тремя большими хрустальными люстрами . Зала была без окошек , и по обеим сторонам висели на стенах рыцари в блестящих латах , с большими перьями на шлемах , с копьями и щитами в железных руках . Чернушка шла впереди на цыпочках и Алёше велела следовать за собою тихонько-тихонько... В конце залы была большая дверь из светлой жёлтой меди . Лишь только они подошли к ней , как соскочили со стен два рыцаря , ударили копьями об щиты и бросились на чёрную курицу . Чернушка подняла хохол , распустила крылья и вдруг сделалась большая- большая , выше рыцарей , и начала с ними сражаться! Рыцари сильно на неё наступали , а она защищалась крыльями и носом . Алёше сделалось страшно , сердце в нём сильно затрепетало , и он упал в обморок .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81891пассивное причастиеНе выраженпричина
81892принудитьпринуждён-Предикат--
81893SnomАлёшаАлёшапассивное причастиеСубъектпациенслицо
81894VinfнагибатьсянагибатьсястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
-- Неужели ты никогда не слыхал , что под землёю живёт народ наш ?-- отвечал министр. -- Правда , не многим удаётся нас видеть , однако бывали примеры , особливо в старину , что мы выходили на свет и показывались людям. Теперь это редко случается , потому что люди сделались очень нескромны. А у нас существует закон , что если тот , кому мы показались , не сохранит этого в тайне , то мы принуждены бываем немедленно оставить местопребывание наше и идти далеко-далеко, в другие страны . Ты легко представить себе можешь , что королю нашему невесело было бы оставить все здешние заведения и с целым народом переселиться в неизвестные земли . И поэтому убедительно тебя прошу быть как можно скромнее ; ибо в противном случае ты нас всех сделаешь несчастными , а особливо меня. Из благодарности я упросил короля призвать тебя сюда ; но он никогда мне не простит , если по твоей нескромности мы принуждены будем оставить этот край ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81887пассивное причастиеНе выраженпричина
81888принудитьпринуждены-Предикат--
81889SPROnomмымыпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81890Vinfоставитьнемедленно оставить местопребывание наше и идти далеко-далеко, в другие страныстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1если + CL-если тот , кому мы показались , не сохранит этого в тайне-Circumусловие-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Алёша , громко всхлипывая , принуждён был сказать , что не знает .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81895пассивное причастиеНе выраженпричина
81896принудитьпринуждён-Предикат--
81897SnomАлёшаАлёшапассивное причастиеСубъектпациенслицо
81898Vinfсказатьсказать , что не знаетстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Vger-громко всхлипывая-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Роковая минута приближалась. Состояние графини было ужасно. Ибрагим каждый день был у неё . Он видел , как силы душевные и телесные постепенно в ней исчезали. Её слёзы , её ужас возобновлялись поминутно. Наконец она почувствовала первые муки . Меры были приняты наскоро. Графа нашли способ удалить. Доктор приехал. Дня два перед сим уговорили одну бедную женщину уступить в чужие руки новорождённого своего младенца ; за ним послали поверенного . Ибрагим находился в кабинете близ самой спальни , где лежала несчастная графиня . Не смея дышать , он слышал её глухие стенанья , шопот служанки и приказанья доктора . Она мучилась долго. Каждый стон её раздирал его душу ; каждый промежуток молчания обливал его ужасом ... вдруг он услышал слабый крик ребёнка , и , не имея силы удержать своего восторга , бросился в комнату графини -- чёрный младенец лежал на постеле в её ногах . Ибрагим к нему приближился. Сердце его билось сильно. Он благословил сына дрожащею рукою . Графиня слабо улыбнулась и протянула ему слабую руку ... но доктор , опасаясь для больной слишком сильных потрясений , оттащил Ибрагима от её постели . Новорождённого положили в крытую корзину и вынесли из дому по потаённой лестнице . Принесли другого ребёнка и поставили его колыбель в спальне роженицы . Ибрагим уехал немного успокоенный . Ждали графа. Он возвратился поздно , узнал о счастливом разрешении супруги и был очень доволен . Таким образом публика , ожидавшая соблазнительного шума , обманулась в своей надежде и была принуждена утешаться единым злословием .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81899пассивное причастиеНе выраженпричина
81900принудитьпринуждена-Предикат--
81901Snomпубликапублика , ожидавшая соблазнительного шумапассивное причастиеСубъектпациенсгруппа лиц
81902Vinfутешатьсяутешаться единым злословиемстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Ибрагим двадцать раз перечёл это письмо , с восторгом цалуя бесценные строки . Он горел нетерпением услышать что-нибудь об графине , и собрался ехать в адмиралтейство , надеясь там застать ещё Корсакова , но дверь отворилась , и сам Корсаков явился опять ; он уже представлялся государю и по своему обыкновению казался очень собою доволен. " Entre nous, сказал он Ибрагиму , государь престранный человек , вообрази , что я застал его в какой-то холстяной фуфайке , на мачте нового корабля , куда принуждён я был карабкаться с моими депешами . Я стоял на верёвочной лестнице и не имел довольно места , чтобы сделать приличный реверанс , и совершенно замешался , что отроду со мной не случалось . Однако ж государь , прочитав бумаги , посмотрел на меня с головы до ног и вероятно был приятно поражён вкусом и щегольством моего наряда ; по крайней мере он улыбнулся и позвал меня на сегодняшнюю ассамблею . Но я в Петербурге совершенный чужестранец , во время шестилетнего отсутствия я вовсе позабыл здешние обыкновения , пожалуйста будь моим Ментором , заезжай за мной и представь меня ". Ибрагим согласился и спешил обратить разговор к предмету , более для него занимательному. " Ну , что графиня D. ?"--" Графиня ? она , разумеется , с начала очень была огорчена твоим отъездом ; но потом , разумеется , мало-по-малу утешилась и взяла себе нового любовника ; знаешь кого ? длинного маркиза R.; что же ты вытаращил свои арапские белки ? или всё это кажется тебе странным ; разве ты не знаешь , что долгая печаль не в природе человеческой, особенно женской ; подумай об этом хорошенько , а я пойду , отдохну с дороги ; не забудь же за мною заехать".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
114580пассивНе выражен
114581принудитьпринуждён / был-Предикат--
114582SPROnomяяпассивСубъектпациенслицо
114583Vinfкарабкатьсякуда / карабкаться с моими депешамистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Василий, в припадке излишнего усердия , беспрестанно вбегает в комнату , выносит то то, то другое , подмигивает нам и всячески упрашивает Марью Ивановну выезжать ранее. Лошади заложены и выражают своё нетерпение , изредка побрякивая бубенчиками ; чемоданы, сундуки, шкатулки и шкатулочки снова укладываются , и мы садимся по местам . Но каждый раз в бричке мы находим гору вместо сидения , так что никак не можем понять , как всё это было уложено накануне и как теперь мы будем сидеть ; особенно один ореховый чайный ящик с треугольной крышкой , который отдают к нам в бричку и ставят под меня , приводит меня в сильнейшее негодование . Но Василий говорит , что это обомнётся , и я принуждён верить ему.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81911пассивное причастиеНе выраженпричина
81912принудитьпринуждён-Предикат--
81913SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81914Vinfверитьверить емустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Вот стороной дороги бегут две потные косматые лошади в хомутах с захлёстнутыми за шлеи постромками , и сзади , свесив длинные ноги в больших сапогах по обеим сторонам лошади , у которой на холке висит дуга и изредка чуть слышно побрякивает колокольчиком , едет молодой парень ямщик и , сбив на одно ухо поярковую шляпу , тянет какую-то протяжную песню . Лицо и поза его выражают так много ленивого, беспечного довольства , что мне кажется, верх счастия быть ямщиком, ездить обратным и петь грустные песни . Вон далеко за оврагом виднеется на светло-голубом небе деревенская церковь с зелёной крышей ; вон село , красная крыша барского дома и зелёный сад . Кто живёт в этом доме ? есть ли в нём дети, отец, мать, учитель ? Отчего бы нам не поехать в этот дом и не познакомиться с хозяевами ? Вот длинный обоз огромных возов , запряжённых тройками сытых толстоногих лошадей , который мы принуждены объезжать стороною. " Что везёте ?"-- спрашивает Василий у первого извозчика , который , спустив огромные ноги с грядок и помахивая кнутиком , долго пристально-бессмысленным взором следит за нами и отвечает что-то только тогда , когда его невозможно слышать . " С каким товаром ?"-- обращается Василий к другому возу , на огороженном передке которого, под новой рогожей , лежит другой извозчик . Русая голова с красным лицом и рыжеватой бородкой на минуту высовывается из-под рогожи , равнодушно-презрительным взглядом окидывает нашу бричку и снова скрывается ,-- и мне приходят мысли , что , верно , эти извозчики не знают , кто мы такие и откуда и куда едем?..
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81915пассивное причастиеНе выраженпричина
81916принудитьпринуждены-Предикат--
81917SPROnomмымыпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81918Vinfобъезжатьобъезжать стороною / которыйстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
Тпру! оторвался валёк , и на мосту , несмотря на беспрерывные оглушительные удары , мы принуждены остановиться .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81919пассивное причастиеНе выраженпричина
81920принудитьпринуждены-Предикат--
81921SPROnomмымыпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81922VinfостановитьсяостановитьсястандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1несмотря + на + Sacc-несмотря на беспрерывные оглушительные удары-Circumуступка-
ad2на + Sloc -на мосту-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Я по целым часам проводил иногда на площадке , без всякой мысли , с напряжённым вниманием прислушиваясь к малейшим движениям , происходившим на верху ; но никогда не мог принудить себя подражать Володе, несмотря на то , что мне этого хотелось больше всего на свете . Иногда , притаившись за дверью , я с тяжёлым чувством зависти и ревности слушал возню , которая поднималась в девичьей , и мне приходило в голову : каково бы было моё положение , ежели бы я пришёл на верх и, так же как Володя , захотел бы поцеловать Машу ? что бы я сказал с своим широким носом и торчавшими вихрами , когда бы она спросила у меня , чего мне нужно? Иногда я слышал , как Маша говорила Володе :" Вот наказанье ! что же вы в самом деле пристали ко мне , идите отсюда , шалун этакой... отчего Николай Петрович никогда не ходит сюда и не дурачится ... " Она не знала , что Николай Петрович сидит в эту минуту под лестницею и всё на свете готов отдать , чтобы только быть на месте шалуна Володи . Я был стыдлив от природы , но стыдливость моя ещё увеличивалась убеждением в моей уродливости . А я убежден , что ничто не имеет такого разительного влияния на направление человека , как наружность его , и не столько самая наружность , сколько убеждение в привлекательности или непривлекательности её.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81923SPROnomЯЯконтрольНесобственныйпричинаабстрактный
81924принудитьпринудить-Предикат--
81925SPROaccсебясебястандартныйОбъектпациенслицо
81926Vinfподражатьподражать ВолодестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Это рассуждение , казавшееся мне чрезвычайно новым и ясным и которого связь я с трудом могу уловить теперь ,-- понравилось мне чрезвычайно , и я , взяв лист бумаги , вздумал письменно изложить его , но при этом в голову мою набралась вдруг такая бездна мыслей , что я принуждён был встать и пройтись по комнате . Когда я подошёл к окну , внимание моё обратила водовозка , которую запрягал в это время кучер , и все мысли мои сосредоточились на решении вопроса : в какое животное или человека перейдёт душа этой водовозки , когда она околеет? В это время Володя , проходя через комнату , улыбнулся , заметив , что я размышлял о чём-то , и этой улыбки мне достаточно было , чтобы понять , что всё то , о чём я думал , была ужаснейшая гиль .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81931пассивное причастиеНе выраженпричина
81932принудитьпринуждён-Предикат--
81933SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81934Vinfвстатьвстать и пройтись по комнатестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
На другой день г-н Полутыкин принуждён был отправиться в город по делу с соседом Пичуковым. Сосед Пичуков запахал у него землю и на запаханной земле высек его же бабу. На охоту поехал я один и перед вечером завернул к Хорю. На пороге избы встретил меня старик-- лысый, низкого роста, плечистый и плотный-- сам Хорь. Я с любопытством посмотрел на этого Хоря. Склад его лица напоминал Сократа: такой же высокий, шишковатый лоб, такие же маленькие глазки, такой же курносый нос. Мы вошли вместе в избу. Тот же Федя принёс мне молока с чёрным хлебом. Хорь присел на скамью и, преспокойно поглаживая свою курчавую бороду, вступил со мною в разговор. Он, казалось, чувствовал своё достоинство, говорил и двигался медленно, изредка посмеивался из-под длинных своих усов.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81935пассивное причастиеНе выраженпричина
81936принудитьпринуждён-Предикат--
81937SnomПолутыкинг-н Полутыкинпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81938Vinfотправитьсяотправиться в город по делу с соседом ПичуковымстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1на + Sacc-На другой день-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
Я ехал с охоты вечером один, на беговых дрожках. До дому ещё было вёрст восемь; моя добрая рысистая кобыла бодро бежала по пыльной дороге, изредка похрапывая и шевеля ушами; усталая собака , словно привязанная, ни на шаг не отставала от задних колёс. Гроза надвигалась. Впереди огромная лиловая туча медленно поднималась из-за леса; надо мною и мне навстречу неслись длинные серые облака; ракиты тревожно шевелились и лепетали. Душный жар внезапно сменился влажным холодом; тени быстро густели. Я ударил вожжой по лошади, спустился в овраг, перебрался через сухой ручей, весь заросший лозинками, поднялся в гору и въехал в лес. Дорога вилась передо мною между густыми кустами орешника, уже залитыми мраком; я подвигался вперёд с трудом. Дрожки прыгали по твёрдым корням столетних дубов и лип, беспрестанно пересекавшим глубокие продольные рытвины-- следы тележных колёс; лошадь моя начала спотыкаться. Сильный ветер внезапно загудел в вышине, деревья забушевали, крупные капли дождя резко застучали, зашлепали по листьям, сверкнула молния, и гроза разразилась. Дождь полил ручьями. Я поехал шагом и скоро принуждён был остановиться: лошадь моя вязла, я не видел ни зги. Кое-как приютился я к широкому кусту. Сгорбившись и закутавши лицо, ожидал я терпеливо конца ненастья, как вдруг, при блеске молнии, на дороге почудилась мне высокая фигура. Я стал пристально глядеть в ту сторону-- та же фигура словно выросла из земли подле моих дрожек.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81939пассивное причастиеНе выраженпричина
81940принудитьпринуждён-Предикат--
81941SPROnomЯЯпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81942VinfостановитьсяостановитьсястандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-скоро-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Генерал встретил нас изъявлением искреннего своего сожаления о происшедшем и о том , что против хотения своего принуждён теперь лишиться нас. И изъявлял нам , как он нами был доволен , и как бы не хотел никогда расстаться с нами ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81943пассивное причастиеНе выраженпричина
81944принудитьпринуждён-Предикат--
81945SnomГенералГенералконтроль сложныйНесобственныйпациенслицо
81946Vinfлишитьсялишиться насстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADVPRO-теперь-Circumвремя-
ad2против + Sgen-против хотения своего-Circumволя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Продолжая теперь повествование моё далее , скажу вам , что не успели мы , выбравшись за заставу , от Петербурга несколько отъехать , как сделавшееся в повозке моей небольшое повреждение принудило нас на несколько минут остановиться , и как случилось сие в таком месте , откуда можно было нам ещё сей город видеть ; то , воспользуясь сей остановкою , восхотел я посмотреть ещё на него в последний раз , и посмотреть не одними телесными , но вкупе и умственными, душевными очами . Итак, покуда кибитку поправляли , вышел я из оной , и, присев на случившийся тут небольшой бугорок и смотря на город сей , углубился в разные об нём размышления. Я вспоминал , с какими чувствиями я в него въезжал за три месяца до того , пробегал в мыслях своих всё мною виденное в нём в течение сего времени и всё случившееся в нём со мною , и наконец , вообразив всё критическое и смутное положение , в каком я его оставил , сам в себе говорил :" Ах! что-то произойдёт в тебе , милый и любезный город ? Не обагришься ли ты вскоре кровью граждан твоих и не текли бы целые потоки оной по твоим стогнам и мостовым ! Обстоятельствы очень дурны , в каких я покинул тебя ! Наготове всё к превеликому в тебе возмущению. Дай Бог , чтоб не произошло бунта, подобного стрелецкому! . Слава Богу , что я уплёлся из тебя благовременно , и что не увижу всех зол , которые готовятся , может быть, поразить тебя. Счастлив ты будешь , если произойдёт в тебе что-нибудь не столь опасное и бедственное , и ты отделаешься без междуусобной брани от того . Но я-то, я-то ! Зачем таким приведён был в недра твои? . Не получил я в тебе в сей раз ни малейшей себе пользы, кроме того , что отставлен от службы ; но сие не мог ли б при нынешних обстоятельствах и не будучи в тебе и везде получить ? . Со всем тем , верно не без причины же приведён я был в тебя судьбою моею ?. и ах ! не для того ли сие было, чтоб , во-первых : избавить меня чрез то от езды из Кенигсберга к полку моему, бывшему тогда в землях цесарских , а ныне находящемуся в прусских владениях в корпусе графа Чернышева , куда б, по разрушении нашего правления королевством Прусским , должен был неминуемо ехать и ныне вместе с пруссаками воевать против цесарцев и там подвергаться таким же военным опасностям , каким подвергаются теперь другие офицеры полку нашего. И благодетельная судьба не хотела ли меня спасти и освободить от оных! Во-вторых : чтоб я , находясь в тебе , имел случай видеть большой свет , видеть двор , и всё происходящее в нём , насмотреться жизни знатных и больших бояр и насмотреться до того , чтоб получить к ней и ко всему виденному омерзение совершенное . Сего только мнение доставало ещё , и сие , может быть , и надобно было ещё к тому , чтоб я не мог впредь и ею никогда прельщаться , и тем спокойнее и счастливее жить в деревне , куда теперь ведёт меня судьба моя !. и ах ! ежели это так , то сколь много обязан я за то пекущемуся о пользе моей Промыслу Господню ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81947Snomповреждениесделавшееся в повозке моей небольшое повреждениестандартныйСубъектпричинаабстрактный
81948принудитьпринудило-Предикат--
81949SPROaccнаснасстандартныйОбъектпациенслицо
81950Vinfостановитьсяна несколько минут остановитьсястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
Зять мой и сестра находились тогда дома , как я приехал , и как они обо мне давно уже ничего не слыхали , и не зная даже и о петербургской моей службе , считали меня всё ещё в армии и в Кенигсберге , то судите сами , сколь великой надлежало быть их радости , когда они вдруг увидели меня вошедшего к себе в комнату . Сестра моя сама себя не вспомнила от чрезмерности оныя , а не менее рад был и я , её увидев. Слёзы радости и удовольствия текли только тогда из её и из моих очей , и мы едва успели отирать оные. А не менее рад был приезду моему и зять мой. Что ж касается до их сына , которого имели они только одного и которого , оставив ребёнком , увидел я тогда уже довольно взрослым мальчиком , то он не знал , как лучше приласкаться ко мне и не отходил от меня ни пяди. Весь дом и все люди их , любившие меня издавна , сбежались от мала до велика ; все хотели видеть меня , и я принуждён был всем давать целовать руки свои . И, о ! как приятны были мне первые минуты сии. Сестра не могла довольно наговориться со мной , а услышав , что я уже в отставке , не могла долго поверить , а потом довольно надивиться и нарадоваться тому. Словом , вечер сей был для всех нас радостный и один из наилучших в жизни моей.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81951пассивное причастиеНе выраженпричина
81952принудитьпринуждён-Предикат--
81953SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81954Vinfдаватьвсем давать целовать руки своистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Не могу и поныне забыть того , как много удивились все тогда такой великой и неожиданной перемене , как и была она всем поразительна и как многие всему тому обрадовались , а особливо те , которым характер бывшего императора был довольно известен , и которые о добром характере нашей новой императрицы наслышались. Для меня всё сие было уж не так удивительно , ибо я того некоторым образом уже и ожидал. И как я из Петербурга только что приехал, то и заметан был от всех , и о тамошних происшествиях , вопросами , и я принуждён был , как родным своим, так и приезжавшим к ним соседям всё , что знал и самолично видел , рассказывать. Но как и я о точных обстоятельствах сего великого происшествия столь же мало знал , как и они, ибо из первого краткого о том манифеста ничего дельного нам усмотреть было не можно , то не менее и я был любопытен о всех подробностях узнать , как и они. Узнав же потом обо всем в подробности , радовались тому , что совершилось всё сие без всякой междуусобной брани и обагрения земли кровью человеческою .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81955пассивное причастиеНе выраженпричина
81956принудитьпринуждён-Предикат--
81957SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81958Vinfрассказыватькак родным своим, так и приезжавшим к ним соседям всё , что знал и самолично видел , рассказыватьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
- Великий государь ! Сокрушение твоё и долг мой требуют , чтоб я облегчил твою печаль и открыл тебе тайну , которую сокрывает от тебя твой родитель . Прелепа есть дочь великого государя , который обладает многонародным Сонмом . Сей город , как тебе известно , стоит на берегу Варяжского моря к полуденной стороне от Винеты . Для превосходной её красоты , которая тебе давно уже известна , похищена она некоторым злым духом , который содержит её у себя в замке . По похищении сём сокрушённый её родитель призывал из дальних сторон искусных волхвов , которые делали великие заклинания на похитителя и принуждали его возвратить назад Прелепу. Иногда доходили они своим искусством до того , что дух устрашался их власти и , почитай , принуждён был возвратить её к отцу её.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81967пассивное причастиеНе выраженпричина
81968принудитьпринуждён-Предикат--
81969Snomдухдухпассивное причастиеСубъектпациенсдух
81970Vinfвозвратитьвозвратить её к отцу еёстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PARENTH-почитай-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
По изнесении сих слов пошёл он в тот покой , где находилась мнимая его дочь , прося прочих за собою следовать. У дверей оной храмины поставлена была от духов стража : это были два одушевлённые истукана с пламенными оружиями . Когда Станидар вошёл в чертог , тогда истуканы заградили оружием своим прочим путь , но волшебница , принудив их лишиться чувств и сделаться неподвижными , вошла и сама с последующими в запрещённую храмину .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81971SnomволшебницаволшебницадеепричастиеНесобственныйпричинаабстрактный
81972принудитьпринудив-Предикат--
81973SPROaccихихстандартныйОбъектпациенслицо
81974Vinfлишитьсялишиться чувств и сделаться неподвижнымистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Сей день был приношение великой жертвы Чернобогу Чернобог , или Чернбог - славяне признавали его богом злым , приносили ему кровавую жертву и делали ужасные заклинания , чтобы отвратить его гнев .; немедля велел я изготовить всё к моему выходу и поехал в храм . Как скоро я в оный вошёл , жена моя стояла в своём месте и в великолепной одежде . Какому бы человеку привидение сие не показалось страшным и кто бы мог , не возмутясь мыслию , смотреть на сие спокойно? В превеличайшем смущении подошёл я к ней и стал с нею вместе для того , что должность моя того требовала ; и сверх всего , чтоб не подать народу дурного мнения . По окончании торжества возвратился я с нею в дом и принуждён был сидеть за одним столом , чтоб скрыть ото всех моё бесчестие ; внутренне досадовал я , а она веселилась , и казалось , как будто нимало не думает о своём преступлении . По окончании пира ходил я сам ко дворам темничным , чтоб уведомиться , каким образом жена моя получила свободу без моего приказания , но двери нашёл я заперты и неповреждённую печать ; воины же объявили мне , что она в двери не выходила . Тогда овладел мною страх , и я начал проникать в этом приключении нечто чрезъестественное, в чём и не обманулся .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81975пассивное причастиеНе выраженпричина
81976принудитьпринуждён-Предикат--
81977SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81978Vinfсидетьсидеть за одним столом , чтоб скрыть ото всех моё бесчестиестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Силослав , чтоб оказать учтивую благодарность за такое невоображаемое снисхождение , которого нигде получить он не надеялся , благодарил их наичувствительным образом , а объявленные женщины во время всего стола делали ему новые обещания и после ужина , оказав ему своё почтение , равно как своему государю , оставили его ; потом два служителя повели его в покой , в котором приготовлена была для него великолепная постеля , на коей препроводил всю ночь в неописанной тишине и удовольствии ; утомлённые дорогою и беспокойством его члены тотчас принудили окончать живое стремление мыслей и отдались во власть покрывающего их сна .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81979Snomчленыутомлённые дорогою и беспокойством его членыстандартныйСубъектпричинаабстрактный
81980принудитьпринудили-Предикат--
81981преконтекстНе выраженпациенс
81982Vinfокончатьокончать живое стремление мыслейстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-тотчас-Circumодновременность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Спустя несколько времени налетело множество разных видов птиц , которые принудили сокола вылететь в другой покой , из коего мог он смотреть на действие их свободно , которое начала птица , имеющая вид орла . Она, подошед к Чернобогову жертвеннику и распространяя свои крылья в знак своего повиновения , дотронулась головою до жертвенника в то место , на котором стояли неизвестные, волшебные письмена , отчего вдруг приняла образ человеческий ; потом, пришед к столу , сняла с оного своё препоясание и надела на себя и также приняла жезл , коим всё в свете управляла. Другие волшебницы , подражая оной , таким же образом получили вид людей . Между оными находилась и та волшебница , которую он освободил из-под камня .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81983APROnomкоторыекоторыестандартныйСубъектпричинаабстрактный
81984принудитьпринудили-Предикат--
81985SaccсоколасоколастандартныйОбъектпациенсживотное
81986Vinfвылететьвылететь в другой покой , из коего мог он смотреть на действие их свободно , которое начала птица , имеющая вид орластандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
- Вот, государыня, сей гонимый Влегоном смертный! Вот чем я его принуждена была спасти и прошу теперь, чтоб и ты приняла его под своё покровительство .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81987пассивное причастиеНе выраженпричина
81988принудитьпринуждена-Предикат--
81989SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81990Vinfспастиспасти / чем / егостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
- Сей смертный , которому теперь сама хочешь быть покровительницею , с твоего позволения произведён столь сильным и храбрым на свет . Угождая его страсти , оживотворила я истукан Станидаров , чтоб мог он уведомить Силослава о своей дочери . В то время Крепостан , любимец его, открыл ту чашу , в которой заключён был Ноннет , тогда князь духов произвёл все те страхи , о коих я тебя уже уведомила и коих я, устрашася , не могла тут стоять и принуждена была сокрыться , в оном случае погиб бы и Силослав , если б не успела я , ухватив с головы моей околдованное перо , воткнуть в шлём ему. Оною силою освободил он Ноннета из заключения и чрез него нашёл способ выйти из того города , после чего пришёл он в то владение , в котором весь мужеский пол истреблён был Влегоном. Силослав изгнал его из оного силою своей руки и тем Влегона озлобил несказанно; чего ради Влегон , желая ему отмстить , выдумал для погубления его ту хитрость , о которой я уже тебя уведомила. В оном месте лишил он его пера , данного мною Силославу , и рокового его талисмана ; чего ради я прошу тебя , великая обладательница невидимых, призвать сюда Влегона , чтоб он здесь при всём собрании заклялся не иметь впредь на Силослава злобы и не гнать его более и чтоб притом возвратил ему перо и талисман . Такой степени дух ,-- примолвила она ,-- каков Влегон , должен повиноваться нам , а не восставать против нас .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81991пассивное причастиеНе выраженпричина
81992принудитьпринуждена-Предикат--
81993SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
81994VinfсокрытьсясокрытьсястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
качествах, нежели прочие люди , возмечтал , что свет не так стоит ; люди всё не так делают ; его не чтут , как ему хочется ; он бы всё делать мог , но его не так определяют , как бы он желал : сего он хотя и не выговаривает , но из его речей легко то понять можно. Везде он видел тут пороки , где другие , не имев таких , как он, побудительных причин , насилу приглядеть могли слабости , и слабости, весьма обыкновенные человечеству. Ибо все разумные люди признавать должны , что один бог только совершён ; люди же смертные без слабостей никогда не были , не суть и не будут . Но ворчаливое самолюбие сего человека изливало жёлчь на все то , что его окружало. Для чего же? Для того , что он стыдился выговорить свои собственные огорчения : и так клал всё насчёт превратного будто света , которого, он сказывал , что ненавидит: да сие и приметить можно было из его речей . Один тут случившийся молодец удалый , долго слушая терпеливо и молча поношения смертных , наконец потерял терпение и сказал ему : государь мой , вы весьма ненавидите ближнего своего ; тиран Калигула во своём сумасбродстве говаривал , что ему жаль , что весь род человеческий не имеет одной головы , дабы её отрубить разом: не того ли и вы мнения? Наш рассказ сим вопросом был приведён во превеликий стыд и , чувствуя , что он страстьми своими был проведён к показанию толикой ненависти к людям , что подал причину вспомнить Калигулу , вскочил со стула , покраснел , потом пальцы грыз , бегая по комнате , напоследок выбежал и уехал , знатно от угрызения совести . А мы во весь вечер смеялись людской слабости . Но после размышляя о сём происшествии с большим примечанием , расстались , обещав друг другу: 1) никогда не называть слабости пороком ; 2) хранить во всех случаях человеколюбие ; 3) не думать , чтоб людей совершенных найти можно было , и для того 4) просить бога , чтоб нам дал дух кротости и снисхождения . Я нашёл сие положение столь хорошо , что принуждённым себя нахожу вас просить дать ему место во « Всякой всячине ». Я же есмь
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81995пассивное причастиеНе выраженпричина
81996принудитьпринуждённым-Атрибут--
81997SPROaccсебясебяконтрольНесобственныйпациенслицо
81998Vinfпроситьвас просить дать ему место во « Всякой всячине »стандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
За неизъясненными недосугами принуждён я покинуть перо ; но никогда не покину моей к вам совершенной преданности , равняющейся с истинным высокопочитанием , с которым пребываю...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
81999пассивное причастиеНе выраженпричина
82000принудитьпринуждён-Предикат--
82001SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82002Vinfпокинутьпокинуть перостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1за + Sins-За неизъясненными недосугами-Circumфоновая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
15. К обеду приехали в Калугу , где едва могли найти пристанище : насилу отвели нам квартиру в доме двух девушек , во днях своих заматеревших. Они накормили нас яичницею , которую я принуждён был есть , невзирая на запрещение доктора Гениша . Хозяйки мои назывались Татьяна Петровна и Марфа Петровна В . Меньшая, великая богомолка , и во время нашей трапезы молилась за меня , громогласно вопия :« Спаси его, господи , от скорби, печали и западной смерти ! » Скорбь и печаль я весьма разумел , ибо в Москве и то и другое терпел до крайности ; но западной смерти не понимал . По некотором объяснении нашёл я , что Марфа Петровна в слове ошиблась и вместо-- от внезапной , врала-- от западной смерти . После обеда набрело гостей премножество , и одна гостья играла роль предвещательницы . Устремя на меня свои буркалы , говорила мне жалким тоном :« Ты не жилец, батюшка ! »--« Вот-на !-- отвечал я ей ,-- я ещё тебя переживу». --« Нет, батюшка ,-- продолжала она ,-- тебе не доехать , куда едешь». Такое неприятное предвещание и слёзы жены , слышавшей нашу беседу , сделали язык мой ещё тупее , и я не мог продолжать разговора. Отобедав , выехали мы тотчас от сих калужских дур . Остановились в деревне Брянхове , где рвало меня без милосердия и где чуть было не пришла ко мне и вправду не западная, но внезапная смерть ; а как кроме кареты деваться было некуда, то и решились мы всю ночь ехать , и 16-го поутру привезли меня , в прежестоком жару , в город Лихвин. Хотя московский мой врач , филолог и мартинист , уверял меня , что по дороге , кроме кузнецов, лекарей никаких нет , однако в Лихвине сыскали мне лекаря, Фёдора Ивановича Нетерфельда , который пустил мне тотчас кровь поискуснее самого филолога . После кровопускания жар уменьшился , и я расположился ночевать в доме мещанина Ивана Мельникова .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82003пассивное причастиеНе выраженпричина
82004принудитьпринуждён-Предикат--
82005SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82006Vinfестьесть / которуюстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1невзирая + на + Sacc-невзирая на запрещение доктора Гениша-Circumуступка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
25. Хозяева дали нам обед преизрядный . Целый день принуждены мы были остаться в Глухове за мытьём белья .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
114584пассивНе выражен
114585принудитьпринуждены / были-Предикат--
114586SPROnomмымыпассивСубъектпациенслицо
114587Vinfостатьсяостаться в Глухове за мытьём бельястандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Sacc-Целый день-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
6. Поутру жена ездила с хозяйкой в дальние пещеры , а потом со мною в ближние. Взятая со мною кибитка совсем развалилась ; я принуждён был купить вместо её маленькую фуру . Не описываю пещер , ибо есть печатное оным описание , но могу сказать , что они вселяют в душу благоговение. После обеда ездили мы в Михайловский монастырь великомученицы Варвары , где служили молебен . Оттуда ездили в монастырь Флоровский , где обитают благородные монахини . Ввечеру посетил меня старый мой знакомец , Иван Григорьевич Туманский .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82011пассивное причастиеНе выраженпричина
82012принудитьпринуждён-Предикат--
82013SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82014Vinfкупитькупить вместо её маленькую фурустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Среда, 9 июня. Ввечеру в семь часов приехали благополучно в Вену . Нас провезли прямо в таможню , где больное моё состояние принудило осмотрщиков поступить со мною весьма снисходительно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82015Snomсостояниебольное моё состояниестандартныйСубъектпричинаабстрактный
82016принудитьпринудило-Предикат--
82017SaccосмотрщиковосмотрщиковстандартныйОбъектпациенслицо
82018Vinfпоступитьпоступить со мною весьма снисходительностандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Вторник, 7 сентября. Полоцк. Поутру был у меня почтмейстер Раушард и Туловский , у которого занял я пятьдесят рублей . Как христианина фершала здесь нет , то принуждён был вверить своё горло жиду.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82019пассивное причастиеНе выраженпричина
82020принудитьпринуждён-Предикат--
82021говорящиеНе выраженпациенс
82022Vinfвверитьвверить своё горло жидустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Князь . Я служил несчастливо : не мог добиться до штаб-офицерства и принуждён теперь таскаться парою.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82023пассивное причастиеНе выраженпричина
82024принудитьпринуждён-Предикат--
82025SPROnomЯЯпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82026Vinfтаскатьсятаскаться пароюстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADVPRO-теперь-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
Княгиня . Да, да, да, я вчера вечер провела у родной тётки Дурашкина , у генеральши Халдиной . Гостей было множество. Мне бы только не спускать глаз с моего ангела . Просидела до двух часов за полночь . Я осталась бы и доле , да все дамы разъехались : и я принуждена была оставить князя тут за картами . Он играл в макко с Сорванцовым .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82027пассивное причастиеНе выраженпричина
82028принудитьпринуждена-Предикат--
82029SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82030Vinfоставитьоставить князя тут за картамистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
Правдин . Если вы приказываете.( Читает.)" Любезная племянница! Дела мои принудили меня жить несколько лет в разлуке с моими ближними; а дальность лишила меня удовольствия иметь о вас известии. Я теперь в Москве, прожив несколько лет в Сибири. Я могу служить примером, что трудами и честностию состояние своё сделать можно. Сими средствами, с помощию счастия, нажил я десять тысяч рублей доходу..."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82031SnomДелаДела моистандартныйСубъектпричинаабстрактный
82032принудитьпринудили-Предикат--
82033SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенслицо
82034Vinfжитьжить несколько лет в разлуке с моими ближнимистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Софья . Подумай же, как несчастно моё состояние! Я не могла и на это глупое предложение отвечать решительно. Чтоб избавиться от их грубости, чтоб иметь некоторую свободу, принуждена была я скрыть моё чувство.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82035пассивное причастиеНе выраженпричина
82036принудитьпринуждена-Предикат--
82037SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82038Vinfскрытьскрыть моё чувствостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1чтобы + Vinf-Чтоб избавиться от их грубости-Circumцель-
ad2чтобы + Vinf-чтоб иметь некоторую свободу-Circumцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Потом пошёл он в пещеру для уверения посредницы , но как скоро туда он вошёл , то лисица дала тотчас крестьянину знак , чтоб завалил опять пещеру камнем. Он то и учинил , и дракон принуждён был в другой раз просить крестьянина , чтоб его
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82039пассивное причастиеНе выраженпричина
82040принудитьпринуждён-Предикат--
82041Snomдракондраконпассивное причастиеСубъектпациенсживотное
82042Vinfпроситьв другой раз просить крестьянина , чтоб егостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Отец Лизин был довольно зажиточный поселянин , потому что он любил работу , пахал хорошо землю и вёл всегда трезвую жизнь . Но скоро по смерти его жена и дочь обедняли. Ленивая рука наёмника худо обрабатывала поле , и хлеб перестал хорошо родиться . Они принуждены были отдать свою землю внаём , и за весьма небольшие деньги . К тому же бедная вдова , почти беспрестанно проливая слёзы о смерти мужа своего-- ибо и крестьянки любить умеют !-- день ото дня становилась слабее и совсем не могла работать . Одна Лиза , которая осталась после отца пятнадцати лет ,-- одна Лиза , не щадя своей нежной молодости , не щадя редкой красоты своей , трудилась день и ночь -- ткала холсты , вязала чулки , весною рвала цветы , а летом брала ягоды -- и продавала их в Москве . Чувствительная, добрая старушка , видя неутомимость дочери , часто прижимала её к слабо биющемуся сердцу , называла божескою милостию , кормилицею, отрадою старости своей и молила Бога , чтобы он наградил её за всё то , что она делает для матери .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82043пассивное причастиеНе выраженпричина
82044принудитьпринуждены-Предикат--
82045SPROnomОниОнипассивное причастиеСубъектпациенслицо
82046Vinfотдатьотдать свою землю внаём , и за весьма небольшие деньгистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
Молодой человек поклонился ей так учтиво, с таким приятным видом , что она не могла подумать об нём ничего, кроме хорошего . « Здравствуй, добрая старушка !-- сказал он. -- Я очень устал ; нет ли у тебя свежего молока ? » Услужливая Лиза , не дождавшись ответа от матери своей -- может быть , для того , что она его знала наперёд ,-- побежала на погреб -- принесла чистую кринку , покрытую чистым деревянным кружком ,-- схватила стакан , вымыла , вытерла его белым полотенцем , налила и подала в окно , но сама смотрела в землю . Незнакомец выпил -- и нектар из рук Гебы не мог бы показаться ему вкуснее. Всякий догадается , что он после того благодарил Лизу , и благодарил не столько словами, сколько взорами . Между тем добродушная старушка успела рассказать ему о своём горе и утешении -- о смерти мужа и о милых свойствах дочери своей, об её трудолюбии и нежности, и проч . и проч. Он слушал её со вниманием , но глаза его были -- нужно ли сказывать где? И Лиза, робкая Лиза посматривала изредка на молодого человека ; но не так скоро молния блестит и в облаке исчезает , как быстро голубые глаза её обращались к земле , встречаясь с его взором . --« Мне хотелось бы ,-- сказал он матери ,-- чтобы дочь твоя никому, кроме меня , не продавала своей работы . Таким образом , ей незачем будет часто ходить в город , и ты не принуждена будешь с нею расставаться. Я сам по временам могу заходить к вам ». Тут в глазах Лизиных блеснула радость , которую она тщетно сокрыть хотела ; щёки её пылали , как заря в ясный летний вечер ; она смотрела на левый рукав свой и щипала его правою рукою . Старушка с охотою приняла сие предложение , не подозревая в нём никакого худого намерения , и уверяла незнакомца , что полотно , вытканное Лизой , и чулки , вывязанные Лизой , бывают отменно хороши и носятся долее всяких других.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82047пассивное причастиеНе выраженпричина
82048принудитьпринуждена-Предикат--
82049SPROnomтытыпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82050Vinfрасставатьсяс нею расставатьсястандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Эраст хотел проститься и с Лизиною матерью , которая не могла от слёз удержаться , слыша , что ласковый, пригожий барин её должен ехать на войну . Он принудил её взять у него несколько денег , сказав :« Я не хочу , чтобы Лиза в моё отсутствие продавала работу свою , которая, по уговору , принадлежит мне». Старушка осыпала его благословениями . « Дай господи ,-- говорила она ,-- чтобы ты к нам благополучно возвратился и чтобы я тебя ещё раз увидела в здешней жизни ! Аавось -- либо моя Лиза к тому времени найдёт себе жениха по мыслям . Как бы я благодарила Бога , если б ты приехал к нашей свадьбе ! Когда же у Лизы будут дети , знай, барин , что ты должен крестить их! Ах! Мне бы очень хотелось дожить до этого ! » Лиза стояла подле матери и не смела взглянуть на неё . Читатель легко может вообразить себе , что она чувствовала в сию минуту .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82051SPROnomОнОнстандартныйСубъектпричинаабстрактный
82052принудитьпринудил-Предикат--
82053SPROaccеёеёстандартныйОбъектпациенслицо
82054Vinfвзятьвзять у него несколько денегстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Vger-сказав :« Я не хочу , чтобы Лиза в моё отсутствие продавала работу свою , которая, по уговору , принадлежит мне»-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.ss7720
Аполлон , будучи ещё во утробе своей матери , не имел нигде убежища. Бедная Латона , нося его во своём чреве , была гонима яростною Юноною и на всём земном шаре нашла только один остров , на коем родила несчастливые двойни : но в то же время весь остров за столь похвальное странноприимство был покрыт водами , и все жители были превращены в лягушек . Не успел ещё Аполлон достигнуть юношеских лет , как из адских пропастей вышел ужасный Пифон и стремился его поглотить. Аполлон его победил , но возгордившегося сего победителя победил слабый Купидон , представя ему Дафну , которую Аполлон не мог смягчить своими божественными стихами и нам, бедным смертным , подал худой пример смягчать стихами жестокосердие красавиц. Дафна была превращена в дерево , а Аполлон должен был терзаться любовным мучением . О Купидон! сколь велико твоё гонение на стихотворцев ! Овидий, Анакреонт, Феокрит, Катул, Проперций, Тибул, Петрарк тобою были мучимы , и нежные Сафо и Сюз принуждены были воздыхать . Вот сколько славных стихотворцев терзались любовным пламенем , так , конечно , и навеки сей предел уставлен. Я сам сие испытал и ничего не мог получить за стихи от своей любовницы : да и впредь лишился надежды.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82055пассивное причастиеНе выраженпричина
82056принудитьпринуждены-Предикат--
82057SnomСафонежные Сафо и Сюзпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82058VinfвоздыхатьвоздыхатьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Купидонов гнев на Аполлона ещё далее простирался : он показал ему Коронису и сделал его счастливым, однако не надолго. Корониса была прекрасна и все имела совершенства , но ужасная была кокетка. Аполлон , нося лучезарный венец , не хотел носить рогов и , пылая ревностию , пронзил изменницыно сердце , и скоро после того восстенал , терзая себя за своё мщение . Он вынял из её утробы Эскулапа и , думая , что он его сын , имел о нём родительское попечение и сделал его медиком не таким , который бы прописывал смерть во своих рецептах и обирал деньги , но таким , что из челюстей смерти освобождал смертных . Однако на таковых людей и в те времена досадовали : наследники проклинали Эскулапа , когда вылечивал стариков ; кокетки бранили , когда не хотел морить их мужей ; и мужья негодовали за то , что не освобождал их от старых жён . К совершению своей пагубы Эскулап , желая услужить Диане , воскресил Ипполита ; за сие рассердился на него Плутон , пожаловался Юпитеру , и бедного Эскулапа Юпитер поразил громом. Сей пример доказывает нам , что худо иметь дело с знатными . Эскулап бог , но погублен сильнейшими его богами . Смерть Эскулапова была несносным ударом Аполлону : и я не упомню , сколько он написал хороших элегиев ; однако знаю , что , как раздражённый стихотворец , он побежал к Циклопам и всех их перебил за то , что ковали громовые стрелы . Аполлонов гнев сколько ему был вреден, столько и подражателям его, стихотворцам: нередко и они были гонимы за свои сатиры . Наказание же его состояло в том , что Юпитер, лиша его всех божественных чинов , сослал на землю , где Аполлон принуждён был сносить стихотворческую бедность . Пришёл он к Адмету и , думая найти себе место при: царском дворе , обманулся во своём чаянии ; редко придворные знают цену стихотворства : его почли сумасшедшим , который бредил стихами. По счастию его, имевший смотрение за стадами взял его в пастухи , и Аполлон принуждён был такою низкою должностью доставать себе хлеб. Однакоже и пася стада , увеселял своими стихами обитателей лесов и полей и произвёл эклоги и идиллии , но не долго наслаждался сею спокойною жизнию . Меркурий , ходя в то время по греческим полям , упражнялся в своём ремесле и старался заслужить имя защитника воров . Сей проворный бог , надев на себя пастушье платье , пришёл к Аполлону и , притворясь , что будто слушает со вниманием его стихи , пробыл до самой ночи ; а в ночь отогнал лучших у него овец. Всходящая заря уведомила Аполлона о его несчастии ; и он , боясь наказания за свою неосторожность , ушёл , и проходя Лидиские поля , остановился на горе Тмоле и , соглася свой голос с лирою , прельщал пением нимф, сатиров и всех полевых богов . Пану стало сие досадно : он вступил с Аполлоном в спор о первенстве и избрал судьёю Мидаса , царя той области . В обиду Аполлону , которая весьма несносна стихотворцам , Мидас предпочёл ему Пана. Аполлон , приставив ему ослиные уши , пошёл во Фригию , где вместе с Нептуном , который также был изгнан , приняли на себя вид каменщиков и строили троянские стены . Жаль , что ныне Аполлон не каменщик ; а то я знаю многих русских стихотворцев , кои пишут только ему в досаду , но в каменщиках были бы ему хорошими помощниками . Богу стихотворства и в сём ремесле не было удачи : неблагодарный Лаомедонт не заплатил за работу ; однако Аполлон тем утешился , что взят был обратно на небо .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82059пассивное причастиеНе выраженпричина
82060принудитьпринуждён-Предикат--
82061SnomАполлонАполлонпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82062Vinfсноситьсносить стихотворческую бедностьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-где-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Подобно как сильным громовым ударом мрачнее тучи разгоняются и солнечным лучам дают свободное прохождение , тако от сего вопроса души наши вдруг исполнилися светом. Сколько учёные наши споры о избрании сочинений были прежде живы и громогласны , толико по сем настало глубокое молчание . Долгое время взирали мы друг на друга , не зная , что нам думать, говорить или делать должно ; и для того просили мы его , чтобы он нас своим полезным советом из сего нового затруднения исторгнул. « Сие ты ,-- говорили мы ,-- сделать должен для того , что немилосердо принудил нас воспрянуть от сна , весьма для нас приятного». Долго мы принуждены были просить сего противу слабостей , погрешностей и пороков неукротимого нравоучителя . Наконец патриотическая ревность к возлюбленному отечеству преодолела его упрямство . Пылающее его желание приобщить что-либо к пользе и благосостоянию своих сограждан разверзло его человеколюбием тронутое сердце , и
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82090преконтекстНе выраженпричина
82091принудитьпринудил-Предикат--
82092SPROaccнаснасстандартныйОбъектпациенслицо
82093Vinfвоспрянутьвоспрянуть от сна , весьма для нас приятногостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-немилосердо-Circumинтенсивность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Правда , не всегда должна шуйца ведать о добрых деяниях десницы ; да и когда благодеяния явно проповедываются , тогда лишаются они внутренней своей цены , и благотворители уподобляются фарисеям. Но здесь совсем иное : учреждение таковых школ не может быть тайно. Они требуют знатного и постоянного подкрепления . Добрый ваш пример может побудить других добронравных людей . Любовь их к бедным , воспитания не имущим согражданам чрез сие поострится ; потщатся помогать в подъятии бремени , которое возлагают на рамена свои некоторые , охотно на то согласившиеся ; бремя лёгкое , приятное и никого не удручающее , и которое, однакож, человечеству и должности к отечеству великую честь приносит. И так , где доброе дело требует явного примера , там хулы достойна стыдливость, заставляющая сокрывать честные намерения и благородные действия . Смелость и неустрашимость имеют всегда в себе нечто привлекающее , что люди часто как бы непреодолимую силу употреблять принуждены. Плутарх , во своём сочинении о случае написав , что без угрызения совести о добрых своих делах говорить возможно , может быть о таковом намерении не помышлял . Я думаю , что мы, без всякого опасения быть почитаемы тщеславными , можем не только о сем возвестить , но ещё и долг наш требует , чтоб мы сие обнародовали. Ежели мы чрез сие нашим любезным согражданам отворим новые врата , покажем новый путь ко благу человечества, то и отвратим от них нарекание , что им случаев недоставало оказать их любовь к человекам , к их согражданам , и их возлюбленному отечеству .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82109пассивное причастиеНе выраженпричина
82110принудитьпринуждены-Предикат--
82111Snomлюдилюдипассивное причастиеСубъектпациенслицо
82112Vinfупотреблятькак бы непреодолимую силу употреблятьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-часто-Circumчастота-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Беверлей в темнице -- о ! колико тяжко быть обмануту теми , в которых полагаем всю надежду !-- он пьёт яд -- что тебе до того ? -- Но он сам причина своему бедствию ,-- кто же поручится мне , что и я сам себе злодей не буду ? 1 Исчислил ли кто , сколько в мире западней? Измерил ли кто пропасти хитрости и пронырства ? . Он умирает... но он бы мог быть счастлив ;-- о ! беги , беги. -- По счастию моему запутавшиеся лошади среди улицы принудили меня оставить тропину , по которой я шёл , разбили мои мысли . -- Возвратился домой ; жаркой день , утомив меня до чрезвычайности , произвёл во мне крепкой сон.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82395Snomлошадизапутавшиеся лошадистандартныйСубъектпричинаабстрактный
82396принудитьпринудили-Предикат--
82397SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенслицо
82398Vinfоставитьоставить тропину , по которой я шёлстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1по + Sdat-По счастию моему-Circumоценка-
ad2среди + Sgen-среди улицы-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Село Дебес или Николаевское, 25 вер . За 1/ 2 версты переехал реку Чепцу по живому мосту . По ней ходят суда от Глазова и ниже с хлебом в Астрахань , впадает в Вятку . В Дебесе похожи на русских . Есть писарь , который требует подорожной и принудил офицера заплатить прогоны за все три . Есть у иных овины и риги , но по полям колки . Сушат хлеб в снопах . Оставили больного солдата-старика , который занемог от холода и объелся дарового кушанья ; сказывал , что жил в монастыре два года , но взят опять в гарнизон .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82399APROnomкоторыйкоторыйсочинениеНесобственныйпричинаабстрактный
82400принудитьпринудил-Предикат--
82401SaccофицераофицерастандартныйОбъектпациенслицо
82402Vinfзаплатитьзаплатить прогоны за все тристандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
-- С голоду... С нужды ... Со стыда перед людьми за это рубище , которое я принуждён носить на плечах ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82407пассивное причастиеНе выраженпричина
82408принудитьпринуждён-Предикат--
82409SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82410Vinfноситьносить на плечах / котороестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Устройство всякого народа ныне зависит от состояния всего мира . То , что совершается в России , отзывается на всех странах и народах . Никогда ещё не было такого соприкосновении мира Запада и мира Востока , которые долго жили изолированно. Культура перестаёт быть европейской , она становится всемирной. Европа принуждена будет отказаться от того , чтобы быть монополистом культуры . Россия , стоящая в центре Востока и Запада , хотя страшным и катастрофическим путём , получает всё более ощутительное мировое значение , становится в центре мирового внимания . Ещё до мировой войны империализм в своей неотвратимой диалектике выводил государства и народы из их замкнутого национального существования и ввергал их в мировую ширь , бросал за моря и океаны . Капитализм на вершинах своих создал мировую систему хозяйства и поставил экономическую жизнь каждой страны в зависимость от мирового экономического положения .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82411пассивное причастиеНе выраженпричина
82412принудитьпринуждена-Предикат--
82413SnomЕвропаЕвропапассивное причастиеСубъектпациенстопоним
82414Vinfотказатьсяотказаться от того , чтобы быть монополистом культурыстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
* На этой относительной изменчивости сопротивлений основан любопытный и важный практический парадокс . Если А убегает , а В преследует его, то, в случае полного равенства их сил и способностей , второй неизбежно догонит первого : А принуждён вполне самостоятельно выбирать путь , изменять направление, реагировать на все препятствия ; между тем в той или иной мере может следовать его примеру , затрачивая соответственно меньше энергии .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82419пассивное причастиеНе выраженпричина
82420принудитьпринуждён-Предикат--
82421SnomААпассивное причастиеСубъектпациенс-
82422Vinfвыбиратьвполне самостоятельно выбирать путь , изменять направление, реагировать на все препятствиястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Высшие ступени исследования достигаются методом абстрактно-аналитическим . Он устанавливает основные законы явлений , выражающие их постоянные тенденции . Средством для этого служит « абстрагирование », т.- е. отвлечение, удаление осложняющих моментов ; оно обнаруживает в чистом виде основу данных явлений , т.- е. именно ту постоянную тенденцию , которая скрыта под их видимой сложностью . Абстрагирование выполняется иногда реально , как это бывает в точных « экспериментах » естественных наук ; иногда же только идеально , т.- е. мысленно , чем в огромном большинстве случаев принуждены ограничиваться науки социальные . Напр., когда физики исследовали превращение механического движения в теплоту , они старались с помощью специальных аппаратов устранить всякие потери получающейся теплоты за пределы точного контроля и всякий её случайный приток извне ; или , что равносильно тому же , они стремились установить полное равновесие таких потерь и такого притока . Этим способом они воспроизводили явление « в чистом виде », т.- е. реально упрощали его , освобождая от усложняющих моментов , делали доступной наблюдению его основу -- в научном , а не метафизическом смысле , разумеется ,-- и находили её закономерность : определённое количество механического движения переходит в определённое , строго пропорциональное ему, количество теплоты .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82423пассивное причастиеНе выраженпричина
82424принудитьпринуждены-Предикат--
82425Snomнаукинауки социальныепассивное причастиеСубъектпациенсотрасль
82426Vinfограничиватьсяограничиваться / чемстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1в + Sloc-в огромном большинстве случаев-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Ещё чаще , разумеется , тектология принуждена будет ограничиваться одним мысленным абстрагированием .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82427пассивное причастиеНе выраженпричина
82428принудитьпринуждена-Предикат--
82429Snomтектологиятектологияпассивное причастиеСубъектпациенсабстрактный
82430Vinfограничиватьсяограничиваться одним мысленным абстрагированиемстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-Ещё чаще-Circumчастота-
ad2PARENTH-разумеется-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
И, странное дело : такому деловому человеку , как финдиректор, проще всего , конечно , было позвонить туда , куда отправился Варенуха , и узнать , что с тем стряслось , а между тем он до десяти часов вечера не мог принудить себя сделать это .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82431SPROnomононконтрольНесобственныйпричинаабстрактный
82432принудитьпринудить-Предикат--
82433SPROaccсебясебястандартныйОбъектпациенслицо
82434Vinfсделатьсделать этостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Взбешённый , он сам кинулся в бой . И... принуждён был отступить . Враги окружили его со всех сторон .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82435пассивное причастиеНе выраженпричина
82436принудитьпринуждён-Предикат--
82437преконтекстНе выраженпациенс
82438VinfотступитьотступитьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Если я принуждён буду возвратиться и донести своему правительству , что между русскими генералами существует зависть и недоверие , это произведёт очень тяжёлое впечатление и , наверно , уменьшит вероятность оказания помощи союзниками. Я бы предпочёл донести , что Ваше Превосходительство проявили себя столь великим патриотом , что готовы поступиться собственными желаниями для блага России и согласиться служить под начальством генерала Деникина .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82439пассивное причастиеНе выраженпричина
82440принудитьпринуждён-Предикат--
82441SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82442Vinfвозвратитьсявозвратиться и донести своему правительству , что между русскими генералами существует зависть и недовериестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Как раз для Чертковых , ещё недавно принуждённых жить в Англии и ещё не забывших своего изгнания .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82443пассивное причастиеНе выраженпричина
82444принудитьпринуждённых-Атрибут--
82445SgenЧертковыхЧертковыхпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенслицо
82446Vinfжитьжить в АнглиистандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-ещё недавно-Circumусиление-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Но маленький человек звал её и манил сейчас не совсем от чистого сердца, как думала, наверно, сама Травка. У маленького человека в словах не только дружба и радость была, как думала Травка, а тоже таился и хитрый план своего спасения. Если бы он мог пересказать ей понятно свой план, с какой радостью бросилась бы она его спасать. Но он не мог сделать себя для неё понятным и должен был обманывать её ласковым словом. Ему даже надо было, чтобы она его боялась, а то если бы она его не боялась, не чувствовала хорошего страха перед могуществом великого Антипыча и по-собачьи со всех ног бросилась бы ему на шею, то неминуемо болото бы затащило в свои недра человека и его друга-- собаку. Маленький человек просто не мог быть сейчас великим человеком, какой мерещился Травке. Маленький человек принуждён был хитрить.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82447пассивное причастиеНе выраженпричина
82448принудитьпринуждён-Предикат--
82449SnomчеловекМаленький человекпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82450VinfхитритьхитритьстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
Горюя , что, по соображениям политического характера , я принуждён был отказаться от сотрудничества в такой интересной газете , как" Последние новости ", я радуюсь , что обрёл в Вашем лице столь талантливую выразительницу моих взглядов на " театр в жизни " и нахожу, в данном случае , что быть моей последовательницей куда достойнее, нежели последовательницей Шопенгауэра , изрёкшего " fereant qui ante nos nostra dixerunt"( т. е." да погибнут те, кто до нас сказали наше").
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82451пассивное причастиеНе выраженпричина
82452принудитьпринуждён-Предикат--
82453SPROnomяяпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82454Vinfотказатьсяотказаться от сотрудничества в такой интересной газете , как" Последние новости "стандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1по + Sdat-по соображениям политического характера-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Об огромном резонансе этой постановки ( с участием крейсера " Авроры ", 8000 деятелей искусства , красноармейцев и других)-- постановки , сопровождавшейся моими публичными речами и статьями о театрализации жизни , можно судить по обширной литературе того времени . И когда" сам " Вл. Маяковский попробовал в " Лефе " No 2( за 1923 г.) призывать режиссёров к" организации действительной жизни " и " стать планировщиками шествия революции ", К. М. Миклашевский , в " Гипертрофии искусства ", предъявил требование к " Лефу":" почтительнейше сослаться на Н . Евреинова , предлагавшего то же лет 12 тому назад ". Тогда Б. Арватов, друг Маяковского и член ВКП ( б), ответил статьёю" Евреинов и мы "( статья вошла в его книгу , под названием " Евреинов и производственники ",--" об агит - и прол. искусстве") где , споря со мной , принуждён был всё же , отметить , что" начинающееся производственное движение воспринимается публикой под соусом хорошо ей знакомой и понятной евреиновщины "( стр. 162).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82455пассивное причастиеНе выраженпричина
82456принудитьпринуждён-Предикат--
82457SnomАрватовБ. Арватовконтроль сложныйНесобственныйпациенслицо
82458Vinfотметитьотметить , что" начинающееся производственное движение воспринимается публикой под соусом хорошо ей знакомой и понятной евреиновщины "стандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-всё же-Circumуступка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.sp7720
-- Все мои сверстники , однополчане -- в генеральских чинах . В Берлинах, Прагах, Парижах присосались к горячему довольствию . На мою судьбу выпало -- строй, строй и строй . В гражданской войне только слыхал о тыловой жизни ,-- видеть, повеселиться не пришлось : бои, поход, эвакуация ; сапоги снимать на ночь научился только за границей . Обманут кругом. В Константинополе варил халву , состоял букмекером при тараканьих бегах . В Болгарии варил халву . В Берлине варил тянучки . В настоящее время занимаюсь комиссионной деятельностью , преимущественно по подысканию квартир . По ночам пою в цыганском хоре в " Забубённой головушке ". Вчера смотрю -- в зале сидит генерал Белов : в училище я его пугал , заставлял приседать . Пьёт с дамами шампанское. Заказал хор . Я с гитарой принуждён ему петь :" Любим , любим , никогда мы не забудем ". Обидно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82545пассивное причастиеНе выраженпричина
82546принудитьпринуждён-Предикат--
82547SPROnomЯЯпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82548Vinfпетьс гитарой / ему петь :" Любим , любим , никогда мы не забудем "стандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Принуждённый вникать во все стороны подведомственной жизни , император после краткого отдыха принял главноуправляющего путями сообщений и публичными зданиями , генерал-адъютанта Клейнмихеля .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82549пассивное причастиеНе выраженпричина
82550принудитьПринуждённый-Атрибут--
82551Snomимператоримператорпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенслицо
82552Vinfвникатьвникать во все стороны подведомственной жизнистандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.zz7720
Тогда коммерции советник Родоканаки , вздохнув , тут же примолвил , что говорит не от своего имени : он -- это другое дело , потому что давно готов на отдых и смотрит на откупные операции как на непосильные , но принуждён передать от имени вышеупомянутых, да уж и своего, его высокопревосходительству , что все они намерены учредить акционерный капитал по разматыванию шёлка , не могут поэтому долее нести откупа и принуждены отказаться .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82553пассивное причастиеНе выраженпричина
82554принудитьпринуждён-Предикат--
82555SPROnomононконтроль сложныйНесобственныйпациенслицо
82556Vinfпередатьпередать от имени вышеупомянутых, да уж и своего, его высокопревосходительству , что все они намерены учредить акционерный капитал по разматыванию шёлка , не могут поэтому долее нести откупа и принуждены отказатьсястандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
Во-первых , откуда мог так называемый « скотина Игнатов » знать об этом деле ? Затем , если уж говорить о ком-нибудь, так разве о Родоканаки , а никак не о Конаки . Конаки был вполне ничтожный человек и принуждён был даже на год отсрочить возмещение Родоканаки расходов по своему делу. Да и сам Родоканаки был частным лицом , нигде не служил и уже по одному этому , как указывали историки юридической школы , не мог иметь влияния на государственные дела .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82557пассивное причастиеНе выраженпричина
82558принудитьпринуждён-Предикат--
82559SnomКонакиКонакипассивное причастиеСубъектпациенслицо
82560Vinfотсрочитьна год отсрочить возмещение Родоканаки расходов по своему делустандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-даже-Modalусиление-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Vinf1.3_Обстоятельства принудили ее покинуть родину.s7720
В девятисотых годах Брюсов был лидером модернистов . Как поэта многие ставили его ниже Бальмонта, Сологуба, Блока . Но Бальмонт, Сологуб, Блок были гораздо менее литераторами , чем Брюсов. К тому же никого из них не заботил так остро вопрос о занимаемом месте в литературе . Брюсову же хотелось создать " движение " и стать во главе его. Поэтому создание" фаланги " и предводительство ею, тяжесть борьбы с противниками , организационная и тактическая работа -- всё это ложилось преимущественно на Брюсова . Он основал " Скорпион " и " Весы " и самодержавно в них правил ; он вёл полемику , заключал союзы , объявлял войны , соединял и разъединял , мирил и ссорил. Управляя многими явными и тайными нитями , чувствовал он себя капитаном некоего литературного корабля и дело своё делал с великой бдительностью . К властвованию , кроме природной склонности , толкало его и сознание ответственности за судьбу судна . Иногда экипаж начинал бунтовать . Брюсов смирял его властным окриком ,-- но иной раз принуждён был идти на уступки " конституционного " характера. Затем, путём интриг внутри своего" парламента ", умел его развалить и парализовать . От этого его самодержавие только укреплялось.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82561пассивное причастиеНе выраженпричина
82562принудитьпринуждён-Предикат--
82563SnomБрюсовБрюсовпассивное причастиеСубъектпациенслицо
82564Vinfидтиидти на уступки " конституционного " характерастандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Sins к + Sdat1.4_Угрозами он принудил нас ко лжи.sp13832
Против ожидания , вечер был так тих и тёпел , что свечи на террасе и в столовой горели неподвижными огнями . За обедом всех потешал князь Василий Львович . У него была необыкновенная и очень своеобразная способность рассказывать. Он брал в основу рассказа истинный эпизод , где главным действующим лицом являлся кто-нибудь из присутствующих или общих знакомых , но так сгущал краски и при этом говорил с таким серьёзным лицом и таким деловым тоном , что слушатели надрывались от смеха . Сегодня он рассказывал о неудавшейся женитьбе Николая Николаевича на одной богатой и красивой даме . В основе было только то , что муж дамы не хотел давать ей развода. Но у князя правда чудесно переплелась с вымыслом . Серьёзного, всегда несколько чопорного Николая он заставил ночью бежать по улице в одних чулках , с башмаками под мышкой . Где-то на углу молодого человека задержал городовой , и только после длинного и бурного объяснения Николаю удалось доказать , что он товарищ прокурора , а не ночной грабитель . Свадьба, по словам рассказчика , чуть-чуть было не состоялась , но в самую критическую минуту отчаянная банда лжесвидетелей , участвовавших в деле , вдруг забастовала , требуя прибавки к заработной плате . Николай из скупости ( он и в самом деле был скуповат), а также будучи принципиальным противником стачек и забастовок , наотрез отказался платить лишнее , ссылаясь на определённую статью закона , подтверждённую мнением кассационного департамента . Тогда рассерженные лжесвидетели на известный вопрос :" Не знает ли кто-нибудь из присутствующих поводов , препятствующих совершению брака ?"-- хором ответили :" Да, знаем. Всё показанное нами на суде под присягой -- сплошная ложь , к которой нас принудил угрозами и насилием господин прокурор. А про мужа этой дамы мы , как осведомлённые лица , можем сказать только , что это самый почтенный человек на свете , целомудренный , как Иосиф , и ангельской доброты ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82574Snomпрокуроргосподин прокурорстандартныйСубъектагенсабстрактный
82575принудитьпринудил-Предикат--
82576SPROaccнаснасстандартныйОбъектпациенслицо
82577Sinsугрозамиугрозами и насилиемстандартныйПерифериясредство-
82578к + APROdatк которойк которойстандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
принудитьSnom V Sacc Sins Vinf1.5_Этим он принудил Наполеона обратиться на Смоленский путь.sp13831
Во-вторых , не от заслонения Калужского пути при Малоярославце , чем принудил он Наполеона обратиться на Смоленский путь , опустошённый и бесприютный.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
82565SPROnomононстандартныйСубъектагенсабстрактный
82566принудитьпринудил-Предикат--
82567SaccНаполеонаНаполеонастандартныйОбъектпациенслицо
82568SPROinsчемчемстандартныйПерифериясредство-
82569Vinfобратитьсяобратиться на Смоленский путь , опустошённый и бесприютныйстандартныйПерифериясодержание действия-

(C) FrameBank. 2009-2015