FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы претендовать

    Найдено примеров: 117

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
При этом просьба перечислить компенсацию морального вреда в детский дом не только юридически некорректна ( судебные инстанции не вправе передавать причитающиеся кому-либо средства третьим лицам ) но и указывает на то , что истец не нуждается в компенсации , на которую претендует.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78066Snomистецистецконтроль сложныйНесобственныйагенслицо
78067претендоватьпретендует-Предикат--
78068на + APROaccна которуюна которуюстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
В№ 19" Богатея " в статье " Семейный бизнес " рассказывалось о том , как предпринимателю с Украины Роману Ковшу удалось добиться выделения земли под рынки , на которую претендовали саратовцы. Статья вызвала поток откликов , и оказалось , что рассказ о методах управления господина Ковша рынками гораздо более интересен , чем история получения земли.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78069SnomсаратовцысаратовцыстандартныйСубъектагенслицо
78070претендоватьпретендовали--Предикат--
78071на + APROaccна которуюна которуюстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Главный санитарный врач РФ придумал новый вид страхования Неоспоримые успехи цивилизации неизбежно сопровождаются причинением вреда здоровью людей. Или, во всяком случае , вероятностью его причинения . Эта , в сущности , банальная мысль натолкнула Главного санитарного врача РФ Геннадия Онищенко предложить страховщикам новое направление бизнеса. В минувший понедельник он вместе с президентом Всероссийского союза страховщиков Александром Ковалем обсудил детали законопроекта « О санитарно-эпидемиологическом страховании ». В случае его принятия все организации и предприятия , способные в результате своей деятельности нанести ущерб конкретным людям либо среде их обитания , обязаны будут страховать ответственность . Масштабы этого вида обязательного страхования не рискнули оценить даже его авторы . История появления законопроекта сколь неожиданна, столь и курьезна. Согласно приказу главного санврача Москвы Николая Филатова , с 15 июля этого года все юридические лица и частные предприниматели , претендующие на получение разрешений от органов санэпиднадзора , должны были предоставить гарантии о возмещении ущерба в случае нанесения ими вреда здоровью граждан. В виду имелась ответственность этих организаций в случае возникновения по их вине эпидемий . Причём в документе называлось имя конкретного страховщика ответственности-- Международная страховая компания ( МСК). Конкуренты на страховом рынке возмутились : почему преференции создаются одной МСК ? Дело запахло очередным антимонопольным скандалом . Приказ пришлось отменить , но идея обложить все действующие предприятия неким страховым сбором , который гарантировал бы человеку возмещение ущерба от деятельности предприятий , повисла в воздухе . Похоже , теперь до её реализации осталось совсем немного . Подробностей пока мало . Стороны пока решили , что минимальная выплата не может быть меньше 100 МРОТ , а тариф на этот вид страхования составит 1 процент от страховой суммы . По итогам встречи Геннадия Онищенко и Александра Коваля решено создать рабочую группу , которая для начала изучит статистику по неумышленному причинению предприятиями вреда здоровью людей.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72508Snomлицавсе юридические лица и частные предпринимателиактивное причастиеКонтролер согласованияагенслицо
72509претендоватьпретендующие-Атрибут--
72510на + Saccна получениена получение разрешений от органов санэпиднадзорастандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
ВУЗЫ КОМИ ВЫБРАЛИ НОВЫХ СТУДЕНТОВ Осенью в главных вузах , расположенных в столице Коми , начнут учёбу более 2 тысяч первокурсников . Сыктывкарскому государственному университету удалось увеличить количество бюджетных мест для заочников на 20: теперь здесь на первом курсе будут учиться 230 человек. Однако на дневное отделение , как и в прошлом году , СГУ принял 825 человек. Самый высокий конкурс -- шесть человек на место -- был среди жаждущих изучать компьютерные науки . Коми государственный педагогический институт откроет 1 сентября двери 505 первокурсникам , большинство из которых по традиции девушки . В нынешнем году наибольшим спросом среди абитуриентов пользовались специальности программиста и психолога , а вот факультет иностранных языков , известный своей популярностью , на этот раз сдал позиции - число желающих поступить на него значительно сократилось . Так, на английское отделение конкурс был чуть более двух человек на место , среди " французов " конкурса не было вообще. В институт поступили 16 человек из-за пределов республики . 925 первокурсников будут учиться с этого года в Сыктывкарском лесном институте , половина из которых -- заочники. На дневное отделение поступило 350 бюджетников , на вечернее -- 100. Самый высокий конкурс в этом учебном заведении был среди желающих приобрести экономическую специальность или профессию программиста . На этих отделениях на 1 место претендовали до 8 человек -- это даже больше , чем год назад.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78072до + NUMgenчеловекдо 8 человекстандартныйСубъектагенслицо
78073претендоватьпретендовали-Предикат--
78074на + Saccна / местона 1 местостандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1на + Sloc -На этих отделениях-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Ожидается , что в 2001 году объём рекламного рынка в российской Сети вырастет вдвое и составит 8- 11 млн долларов , из них в денежном выражении в Сеть поступит около половины . По оценкам руководителей объединённой компании , они рассчитывают захватить до 45% рекламных бюджетов , направляемых в российский Интернет . Драка за эти деньги будет тем более жестокой , что инвестиционная подпитка сильно сократилась у всех ресурсов российского Интернета ( см. график « На что претендуют самые крупные интернет-проекты »). Если учесть , что на серьёзные доли в этом пироге рассчитывают помимо Port. ru- netBridge ещё и Rambler, ru- net holdings, РБК, Memonet и масса более мелких участников рынка , то в среднем на крупного игрока придётся не более 1 млн долларов . А тратят крупные игроки , по данным Ярослава Грекова из RICN. ru, порядка 2- 2, 5 млн долларов в год .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72660Snomинтернет-проектысамые крупные интернет-проектыстандартныйСубъектагенсабстрактный
72661претендоватьпретендуют-Предикат--
72662на + SPROaccНа чтоНа чтостандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
Ежедневно" Молот " выпускает 1 миллион 100 тысяч газетных полос , приведённых к формату А 2. По формату и полосности конкурентов ему в Ростовской области нет. Минпечати назвало " Молот " одним из пяти ( всего пяти!) федеральных предприятий , которые могут составить сегодня конкуренцию на рынке печати газет . Группа ADM( программа Tacis) выделила " Молот " в число компаний , которые после августа 1998 года не только не" упали ", но и стабильно наращивают объёмы ( в полиграфии , по версии ADM, таких предприятий только три). Ежегодно директор " Молота " получает от ADM дипломы " Бизнес-лидера". К сожалению , статус федерального унитарного предприятия не позволяет претендовать на большее , на получение грантов например.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
1121993Sgenпредприятияфедерального унитарного предприятияконтроль сложныйНесобственныйагенсорганизация
1121994претендоватьпретендовать-Предикат--
1121995на + Saccна большеена большее , на получение грантов напримерстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1V-не позволяет-Modalразрешение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Ответы на них подскажут , имеются ли у ребёнка основания " претендовать " на этот диагноз . Вспомните:
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
1121996Sgenребёнкаребёнкаконтроль сложныйНесобственныйагенслицо
1121997претендоватьпретендовать-Предикат--
1121998на + Saccна / диагнозна этот диагнозстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1V-имеются ли основания-Controlпричина-
ad1V-имеются ли основания-Controlпричина-
ad1V-имеются ли основания-Controlпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
ПАРЛАМЕНТСКИЕ выборы состоятся уже в конце нынешнего года ." Единая Россия " претендует на большинство в новой Думе , но у политических оппонентов недавно появился повод усомниться в реальности этих планов . Первые слухи о возможных кадровых перестановках в руководстве партии просочились в печать ещё прошлой осенью . Появление на должности председателя Высшего совета партии министра внутренних дел Бориса Грызлова навело аналитиков на мысль , что внутри" Единой России " идёт борьба разных политических кланов . Говорили , что эта борьба может резко обостриться перед выборами и поставить под сомнение партийный успех . Ситуация усугублялась тем , что высокопоставленные" медведи" неохотно делились информацией о внутрипартийных процессах . Сегодня об этом и не только об этом мы откровенно беседуем с лидером фракции " Единство" в Государственной думе Владимиром ПЕХТИНЫМ.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72678SnomРоссия" Единая Россия "стандартныйСубъектагенсорганизация
72679претендоватьпретендует-Предикат--
72680на + Saccна большинствона большинство в новой ДуместандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
С внятной идеологией у нас только две политические партии : коммунисты и СПС . С коммунистами всё более или менее понятно , правые ослабели и боятся претендовать на лидерство . Что остаётся --" Яблоко"? Но у" Яблока" тоже вполне размытая идеология . Они скорее левые , чем правые. Даже не социал-демократы, скорее левые народники .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72733SnomправыеправыеконтрольНесобственныйагенслицо
72734претендоватьпретендовать-Предикат--
72735на + Saccна лидерствона лидерствостандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
" Яблоко" претендует на министерства
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72736SnomЯблоко" Яблоко"стандартныйСубъектагенсорганизация
72737претендоватьпретендует-Предикат--
72738на + Saccна министерствана министерствастандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
Два года назад Путин и бизнес заключили на даче неписаную конвенцию -- власть не вспоминает про законность первоначального накопления российского капитала , а капитал не претендует на власть . Конвенция действовала без сбоёв почти два года . И вот Михаил Ходорковский захотел получить при новом созыве Думы её " контрольный пакет"-- половину голосов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72739SnomкапиталкапиталстандартныйСубъектагенсденежные средства
72740претендоватьпретендует-Предикат--
72741на + Saccна властьна властьстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
На старт предвыборной гонки правые партии и центристы , претендующие на формирование конструктивного парламентского большинства , выходят , мягко говоря , не в лучшей форме . Результаты последних социологических исследований наводят на мысль о возможности коммунистического реванша в Думе . Электоральный рейтинг КПРФ стойко удерживается на уровне выше 20 процентов , в то время как с рейтингом партии власти происходит нечто странное. Последний всероссийский опрос фонда " Общественное мнение "( ФОМ) сулит" Единой России " голоса 26 процентов россиян при 22 процентах у КПРФ . А вот по данным проводившегося в те же сроки экспресс-опроса Всероссийского центра изучения общественного мнения ( ВЦИОМ), на гипотетических выборах в нижнюю палату парламента наибольшее количество голосов получила бы КПРФ-- 24 процента , а" единороссы" могли бы рассчитывать лишь на 14 процентов голосов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72742Snomпартииправые партии и центристыактивное причастиеКонтролер согласованияагенсорганизация
72743претендоватьпретендующие-Атрибут--
72744на + Saccна формированиена формирование конструктивного парламентского большинствастандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
По данным Центризбиркома , уже порядка трех десятков партий могут принять участие в грядущих парламентских выборах . Все они имеют отделения более чем в половине субъектов РФ и прошли регистрацию в Минюсте . К началу же избирательной кампании количество партий , претендующих на представительство в Думе , может возрасти как минимум вдвое. По словам главы ЦИК Александра Вешнякова , учредительные съезды провели порядка 70 организаций . Между тем , как свидетельствуют данные последнего всероссийского опроса Фонда " Общественное мнение ", шанс попасть в Госдуму имеют пока только три партии --" Единая Россия ", компартия и ЛДПР . При этом первые две-- безусловный лидеры : 22 процента россиян отдали бы своё предпочтение " Единой России ", 21 процент -- КПРФ. Конечно , и рейтинги претендентов , и расстановка сил до выборов могут ещё не раз измениться. Но вероятность того , что следующая Дума может стать по сути двухпартийной , прорисовывается весьма отчётливо. Вопрос лишь в том , какой из двух партий первого эшелона удастся получить парламентское большинство .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72745Sgenпартийпартийактивное причастиеКонтролер согласованияагенсорганизация
72746претендоватьпретендующих-Атрибут--
72747на + Saccна представительствона представительство в ДуместандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Дальше-- больше. Решив свои денежные доходы , парламентарии поставили вопрос о повышении в два раза оклада своим многочисленным помощникам . Чтобы основательнее провести эту затею , помощникам спешно придумали звание госслужащих категории " Б". В связи с этим они смогут претендовать на прикрепление к элитной поликлинике , на путёвки в санатории , а также -- доплату к пенсии . Вот бы учителя, врачи, библиотекари могли сами решать , какую пенсию им получать!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72748SPROnomониониконтрольНесобственныйагенслицо
72749претендоватьпретендовать-Предикат--
72750на + Saccна прикреплениена прикрепление к элитной поликлинике , на путёвки в санатории , а также -- доплату к пенсиистандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1Vfut-смогут-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
2. Скорее всего , испугается. Не может ( не смог до сих пор ) стать харизматическим лидером-вождём . Не будучи лидером , в то же время устраняет всех , кто мог бы претендовать на публичное лидерство , то есть не смог бы стать и авторитетным покровителем , политическим патроном харизматического лидера , буде таковой объявится среди лево-патриотических сил .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78075SPROnomктоктоконтрольНесобственныйагенслицо
78076претендоватьпретендовать-Предикат--
78077на + Saccна / лидерствона публичное лидерствостандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1V-мог бы-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Но , пожалуй , более откровенную , без околичностей , отповедь супостатам дал красноречивый как всегда Березовский ." Власть берёт под контроль капитал не только крупный , до палатки дойдут". Окаянные бюрократы , прикормленные понапрасну самими олигархами , вздумали-де извести предпринимательство на корню. Они , правда , и впрямь пригодились , когда перераспределяли за взятки " ничью собственность ", но то дело прошлое . Почему собственность государства " ничья"-- загадка и несуразица . Что делать?" Бизнес должен открыто претендовать на власть , не стесняться ". Ротозейство , дескать , доверять и передоверять государству бразды правления , если оно отлынивает защищать интересы нашего брата -- олигарха. Ни тени сомнения , что у этого государства есть ещё кто-то , к примеру , 146 миллионов подданных , чьи интересы , по Конституции , оно обязано защищать .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72754SnomБизнесБизнесконтрольНесобственныйагенсорганизация
72755претендоватьпретендовать-Предикат--
72756на + Saccна властьна властьстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1ADV-открыто-Circumобраз действия-
ad2Abrev-должен-Controlвнешняя необходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Рымарь снисходительно улыбнулся, давая понять, что одобряет названную кандидатуру. Однако сам претендует на большее.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72757APROnomсамсамстандартныйСубъектагенслицо
72758претендоватьпретендует-Предикат--
72759на + Saccна большеена большеестандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
-- Давайте, -- не выдержал я, -- прекратим этот идиотский экзамен. Я окончил среднюю школу. Потом -- университет. (Тут я немного преувеличил. Меня выгнали с третьего курса.) Кое-что прочёл. В общем, разбираюсь... Да и претендую всего лишь на роль экскурсовода...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72760говорящиеНе выраженагенс
72761претендоватьпретендую-Предикат--
72762на + Saccна рольна роль экскурсоводастандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-всего лишь-Modalограничит.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
-- Претендуете на какую-то часть имущества?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72763говорящиеНе выраженагенс
72764претендоватьПретендуете-Предикат--
72765на + Saccна / частьна какую-то часть имуществастандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
-- Это была мальчишеская затея, -- сказал он, улыбнувшись. -- Мы с двумя товарищами однажды ночью пробрались в здание нашего университета и разбросали там листовки. В них приводилось несколько явно неграмотных цитат из "Майн кампф" и говорилось о том, что человек, плохо знающий немецкий язык, не может претендовать на роль вождя немецкого народа.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72766Snomчеловекчеловек, плохо знающий немецкий языкконтрольНесобственныйагенслицо
72767претендоватьпретендовать-Предикат--
72768на + Saccна рольна роль вождя немецкого народстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad2Vpraes-не может-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
В этот вечер все молодые люди, претендующие на её внимание, почтили её своими посещениями.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72769Snomлюдивсе молодые людиактивное причастиеКонтролер согласованияагенслицо
72770претендоватьпретендующие-Атрибут--
72771на + Saccна / вниманиена её вниманиестандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Гаишник, остановивший его и приказавший съехать на обочину, был обыкновенным крохобором, претендующим на десять рублей, не более. Андрей Николаевич, набивший глаз на таких служителей, послушно исполнил приказ и быстренько перетасовал купюры, красный червонец переместился в верхний карман и отлеживал в нём последние минуты. Помахивая жезлом, гаишник неторопливо приближался. В знак полного смирения Андрей Николаевич приоткрыл дверцу. И вдруг заметил в зеркальце, как гаишник напружинился весь и, замерев на месте, потянулся к оружию. "Господи, пронеси!" -- в панике подумал Андрей Николаевич, переводя взгляд с одного зеркальца на другое, потому что милиционер возобновил движение, направляясь, впрочем, не к нему, а к багажнику; многоопытный служака учуял нечто смертоносное, взрывоопасное, с большим радиусом поражающего действия; пробирки с бациллами чумы, компактная атомная бомба, террариум передвижного зверинца -- да что угодно могло быть в багажнике этой сверхподозрительной машины!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72772Sinsкрохоборомобыкновенным крохоборомактивное причастиеКонтролер согласованияагенслицо
72773претендоватьпретендующим-Атрибут--
72774на + NUMaccна / рублейна десять рублейстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
По образованию отец был юристом. Последние несколько лет он работал главным редактором одной довольно крупной газеты умеренно консервативного направления . То есть это самое направление она приобрела при нём . Тут я, признаюсь честно , повторяю чужие слова -- сам я в это не вникал . Во-первых , я вообще не люблю политику , а во-вторых , у меня были основания не интересоваться его делами . Это я потом объясню . Отец как раз политикой очень увлекался , это было его второе увлечение -- после женщин . Самая свежая идея состояла в том , чтобы на следующих выборах баллотироваться в парламент . У него была какая-то своя политическая концепция , довольно странная , кажется. Я пишу " кажется", потому что и об этом знаю лишь понаслышке, от третьих лиц , а не от него самого. Я не собирал информацию по крупицам -- просто трудно не слышать , когда все кругом говорят . В этой его концепции как-то причудливо сочетались идеи государства и порядка с другими , отчасти даже либеральными. Ничего более толкового я по этому поводу сказать не могу -- повторяю , я не вникал . В последнее время он часто выступал по телевизору и вообще , по-моему , претендовал на роль властителя дум . О нём ходили слухи. Разные слухи , противоречивые даже... Поговаривали , например , что во имя идеи порядка он оказывает услуги органам безопасности, но какого рода услуги , никто не уточнял , а я не очень понимал , чем он мог быть им так уж полезен. С другой стороны , полз слушок о его тайных контактах с коммунистами , но это , по-моему , был уже откровенный бред . Некоторые вещи для меня и по сей день остаются загадкой , а тогда-- и подавно. И чего я уж решительно не мог понять , так это смысла некоторых его поступков . Кое-что мне потом объяснил странный человек , инспектор Мышкин. То есть , разумеется , никакой он не инспектор, а майор ... Инспектором его называли коллеги. Возможно , дразнили -- я не знаю , в чём тут соль ... Однако меня опять тянет куда-то в сторону ! О Мышкине мне придётся достаточно говорить в своё время , опережать события совершенно незачем .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72775SPROnomононсочинениеНесобственныйагенслицо
72776претендоватьпретендовал-Предикат--
72777на + Saccна рольна роль властителя думстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
Опять же надо учитывать , кого награждают. Если рядовых партизан , ну там подрывников, разведчиков или подпольщиков , можно не слишком стараться -- этим что дадут, то и хорошо. А если комбрига или комиссара ? .. Не дай бог комиссару бригады оформить орден поменьше , чем командиру. А то пришлют голый текст , вроде того , что , мол , проводил огромную политмассовую работу по сплочению масс на выполнение задач товарища Сталина , поставленных в приказе номер... А где конкретика? Начальство требует конкретику . И тогда начальник отдела капитан Гусаков садится за стол и пишет : секретарь подпольного бюро ( райкома, обкома, окружкома -- нужное подчеркнуть) в критический момент боя личным примером поднял людей в контратаку и при поддержке коммунистов и комсомольцев огнём из станкового ( ручного) пулемёта уничтожил энное количество эсэсовцев , остальных обратив в бегство . Это нравилось и почти всегда гарантировало награждение высоким орденом . Обычно герой и не подозревал , кому обязан , считал-- непосредственному начальнику , который прислал на него малограмотную цидулку . Но Гусаков не претендовал на благодарность и не имел ни к кому претензий ,-- он исполнял свой воинский и партийный долг .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72781SnomГусаковГусаковстандартныйСубъектагенслицо
72782претендоватьпретендовал-Предикат--
72783на + Saccна благодарностьна благодарностьстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Чудеса, непостижимо? Ещё бы! Реабилитированного зачислили в органы , и притом в центральный аппарат . Где это видано , где это слыхано? К тому ж ещё и масона, пусть и в далёкой молодости , но ведь масона. И, поговаривали, жида. Мерзавцы! Отец, исконный русский дворянин , живал за границей , исхитрился похитить принцессу , увёз , как увозят цыганок , женился , жизнь прожил. Не какой-то титулярный советник Поприщин мог претендовать на корону , а он, генерал Дубельт , в жилах которого текла голубая кровь испанских Бурбонов . Ну нет , он не променял бы Россию на весь Пиренейский полуостров с заокеанскими владениями в придачу .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72784SPROnomонНе какой-то титулярный советник Поприщин / а он, генерал Дубельт , в жилах которого текла голубая кровь испанских БурбоновконтрольНесобственныйагенслицо
72785претендоватьпретендовать-Предикат--
72786на + Saccна коронуна коронустандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1V-мог-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
У ярко освещённой бензоколонки перед шикарным "мерседесом" стояли трое мужчин и маленькая женщина в очках. В их громком разговоре я услышал слова: гангстер... играть... шок... При виде меня они стихли, а я продолжал свистеть. Насвистывая, я прошёл сквозь их молчание и вдруг почувствовал, что они опасаются меня. Это было забавно. Я никого не боялся. Я был свободен от всего -- и от страха. У меня нечего было взять. У меня были все преимущества бедности, абсолютной нищеты. Я не обладал ничем, поэтому мог претендовать на всё. Я был опасен. Я чувствовал заманчивую потребность восстания.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72793SPROnomЯЯконтроль сложныйНесобственныйагенслицо
72794претендоватьпретендовать-Предикат--
72795на + SPROaccна всёна всёстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1V-мог-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
В той книге о чести была бы история отношений Чарлза Дарвина и Альфреда Уоллеса. Как щедро уступали они друг другу приоритет! Особенно симпатичен мне в этом смысле поступок Альфреда Уоллеса. Как известно, он прислал Чарлзу Дарвину из Вест-Индии рукопись своей статьи, где излагал теорию естественного отбора, связь отбора с борьбой за существование. На пятнадцати страницах он полностью изложил всё то, что готовил к печати сам Дарвин в своей книге "Происхождение видов". Друзья, зная, что Дарвин начал свои работы двадцать лет назад, решили опубликовать одновременно статью Уоллеса и частное письмо, написанное Дарвином год назад с аннотацией своего труда, и доложить обе работы королевскому обществу. Так и было сделано. Альфред Уоллес заявил, что считает их действия более чем великодушными по отношению к нему. Никогда, ни разу в следующих своих превосходных работах, снова в чём-то обгоняющих Дарвина, он не претендовал ни одним словом на всемирную славу, которая досталась Дарвину и его великой книге. Он же первым стал применять термин "дарвинизм".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72976SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
72977претендоватьпретендовал-Предикат--
72978на + Saccна / славуна всемирную славу, которая досталась Дарвину и его великой книгестандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2Sins-ни одним словом-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Я её ненавидела, несмотря на боль, распластанность, слабость . Классовой ненавистью , как это ни странно в нашем обществе ! Кого-кого , а их-то должны обслуживать по высшему разряду ! Крупных работников , их жён , их детей , их тёщ ... И вдруг мысль: а я-то со своим " я сама врач !" разве не на особое внимание претендовала? Чёрт меня побери , конечно , на особое ! Так что заткнись и лежи , сказала я себе.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78078SPROnomяя-тостандартныйСубъектагенслицо
78079претендоватьпретендовала-Предикат--
78080на + Saccна / вниманиена особое вниманиестандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-разве-Modalвопросит.-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
К таким же открытиям второго порядка относятся те, что используют принцип, выявленный, выкристаллизованный людьми, а не природой, скажем, принцип электромагнитной теории поля, нашедший своё применение и развитие в радио, телевидении, радиолокации. К таким же открытиям второго порядка относится освобождение атомной энергии. Создателю первого уранового котла Ферми не следует претендовать на звание гения человечества, хотя его открытие стало началом новой эпохи всемирной истории.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72799SdatСоздателюСоздателю первого уранового котла ФермиконтрольНесобственныйагенслицо
72800претендоватьпретендовать-Предикат--
72801на + Saccна званиена звание гения человечествастандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2Vimpers-следует-Controlнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
И опять он не ходит и не звонит . Однажды он всё-таки приходит , но это как бы не он , как бы просто знакомый, в меру нужный хозяйке мебельщик. Стрепетов , конечно же , здесь. Но Михайлова Стрепетов не заботит -- Михайлов спокоен , деловит , и видно , что он ни на что не претендует . Он спрашивает о здоровье , без суеты осматривает , так ли вписалась новая мебель -- а она вписалась так , она отлично вписалась , ему ли не знать интерьер этой квартиры ,-- и уходит , оставляя их вдвоём и не пробыв там десяти минут . Потом Алевтина ложится в больницу с аппендицитом . Михайлов ходит к ней , носит какие-то там яблоки и апельсины , однако не больше , чем другие( а другие тоже ходят и носят),-- единственное , что он делает ,-- идёт на приём к заведующему отделением , после чего завотделением сам оперирует Алевтину , так как она из боязливых и не хочет , чтобы её оперировали милые студенты-практиканты . Михайлов не простаивает под больничными окнами . Михайлов не пробирается мимо шоколадниц-сестёр , чтобы поболтать с Алевтиной в больничной палате . Он не лезет в душу . Он делает не больше , чем хороший с нами человек. Но и не меньше. И когда Алевтина наконец выписывается из больницы , она зовёт его в гости -- она полулежит , она ещё не вполне оправилась . Они вдвоём.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72802SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
72803претендоватьпретендует-Предикат--
72804ни + на + чтони на чтони на чтоотрицаниеПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
Мою фамилию вы знаете-- Ивановский. Мой отец тоже был Ивановский, дедушка из Базеля -- Ивановский, дяди-- Ивановские и кузены, те , что сейчас живут в Базеле ,-- тоже Ивановские. Может быть , там они не просто Ивановские , а какие-нибудь перелицованные на немецкий лад , скажем Ивановски. Но , как ни поворачивать, остаётся Ивановский. Мой прадедушка родился в селе Ивановке , а тогда был обычай давать фамилию по названию города, деревни или местечка , откуда ты родом. Прадедушка был человек состоятельный и , когда его единственный сын , то есть мой дедушка , окончил гимназию , послал его учиться в Швейцарию . Дедушка окончил университет в Базеле и там же, в Базеле , женился. Женился на дочери врача, владельца большой клиники . Тесть умер , клиника перешла к моему деду , а после него к его двум старшим сыновьям, моим дядям . Отец мой тоже был наследником , имел право на часть клиники , но он не был медиком, жил не в Базеле , а в России , ничего для клиники не сделал и ни на что не претендовал .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72805SPROnomононсочинениеНесобственныйагенслицо
72806претендоватьпретендовал-Предикат--
72807ни + на + чтони на чтони на чтоотрицаниеПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
-- Ты не боишься , что я буду претендовать на твою площадь ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72808SPROnomяяконтрольНесобственныйагенслицо
72809претендоватьбуду претендовать-Предикат--
72810на + Saccна / площадьна твою площадьстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
Но скоро большой удар пришёлся по их дружбе: обнаружилось, что Зиновьев-Каменев -- лицемеры, двурушники, что они только к власти стремятся, а ленинскими идеями не дорожат. Пришлось их поджать. Они стали "новая оппозиция" (и болтушка Крупская полезла туда же), а Троцкий битый-битый пока присмирел. Это очень удобное создалось положение. Тут кстати большая сердечная дружба наступила у Сталина с милым Бухарчиком, первым теоретиком партии. Бухарчик и выступал, Бухарчик базу подводил и обоснования (те дают -- "наступление на кулака!", а мы с Бухариным даём -- "смычка города с деревней!"). Сам Сталин нисколько не претендовал на известность, ни на руководство, он только следил за голосованием и кто на каком посту. Уже многие правильные товарищи были на нужных постах и правильно голосовали. Сняли Зиновьева с Коминтерна, отобрали у них Ленинград.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72811SnomСталинСам СталинстандартныйСубъектагенслицо
72812претендоватьпретендовал-Предикат--
72813на + Saccна известностьна известность, ни на руководствостандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2ADV-нисколько-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Но когда пришёл к Лене и лёг рядом с ней , она отодвинулась к стене и спросила , зачем он заходил в комнату к Ксении Федоровне. Почуяв какую-то опасность , он начал темнить, отнекиваться , говорил , что устал и хочет совсем другого , но Лена , действуя то строгостью, то лаской , всё же выудила из него то , что ей нужно было узнать . Она сказала затем , что её родители очень гордые люди . Особенно горда и самолюбива Вера Лазаревна . Дело в том , что она всю жизнь ни от кого не зависела , поэтому малейший намёк на зависимость воспринимает болезненно. Дмитриев подумал :" Как же не зависела , когда она никогда не работала и жила на иждивении Ивана Васильевича ?"-- но вслух не сказал , а спросил , чем ущемили независимость Веры Лазаревны . Оказывается , когда Лена передала Вере Лазаревне разговор насчёт портрета , та просто ахнула : боже , говорит , неужели они подумали , что мы можем претендовать на эту комнату ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72817SPROnomмымыконтрольНесобственныйагенслицо
72818претендоватьпретендовать-Предикат--
72819на + Saccна / комнатуна эту комнатустандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1Vpraes-можем-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
" Как претендовать? Почему претендовать?" Кроме того , ему хотелось другого. Кончилось тем , что Лена заставила его пообещать , что он завтра же с работы позвонит Вере Лазаревне и мягко , деликатно , не упоминая ни о портрете , ни об обидах , пригласит в Павлиново . Они , конечно , не приедут , потому что люди очень гордые . Но позвонить нужно. Для очистки совести .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72820U - неясноНе выраженагенс
72821претендоватьпретендовать-Предикат--
72822U - неясноНе выраженцель

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
На" фатеру " претендовали три значительных фигуры , первой из которых был сам домоуправ Костиков , возмечтавший поселить в бывшем гараже свою сестру , жившую с дочкой на его площади уже третий год -- всё ожидала жилья на заводе , где работала , но как-то безнадёжно. В самый день смерти , ловя мгновенье , Костиков оформил сестру на должность покойной Лизы и считал , что теперь-то жильё никуда от них не уйдёт . Вторым претендентом был электрик из домоуправления Костя Сичкин , который замаялся жить в девятиметровке с тремя наличными детьми , тем более что четвёртый был уже на подходе . Ещё был один человек , тоже не со стороны ,-- участковый милиционер Куренной , занимавший в общежитии самую большую комнату , но собиравшийся жениться и находившийся в боевой готовности . Прочий мелкий люд из бараков тоже был не прочь улучшиться , но у тех и шансов не было .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72823Snomфигурытри значительных фигуры , первой из которых был сам домоуправ Костиков , возмечтавший поселить в бывшем гараже свою сестру , жившую с дочкой на его площади уже третий годстандартныйСубъектагенслицо
72824претендоватьпретендовали-Предикат--
72825на + SaccНа" фатеру "На" фатеру "стандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
-- Да я ни на кого не претендую ... Это же ты пристаёшь с выбором . Впрочем, у тебя есть ход : можешь меня прогнать ,-- засмеялась Таня.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72826SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
72827претендоватьпретендую-Предикат--
72828ни + на + SPROaccни на когони на когоотрицаниеПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
А вот с другим, более мелким и успешливым дядюшкой , как-то позднее в подтверждение невысказанного детского сочувствия к Анатолию печально обронившим , что старший брат его-- человек величайших возможностей -- был погублен Красной Армией , всё обстояло совершенно иначе , и никаких покаянных чувств Колюня к нему испытывать не мог , хотя влияние его на племянника было гораздо мучительнее и сильнее . Глеб был сам настолько иным существом , что, несмотря на внешнее сходство , трудно было поверить , будто Толя и он родные братья . Шалопай в детстве и необыкновенно обаятельный, быстрый умом и лучше других в родне устроившийся во взрослой жизни , закончивший в начале пятидесятых вовсе не престижный в ту пору -- кто бы теперь поверил -- экономический факультет Московского университета , собственно , и принятый-то туда по подсказке профессора Первушина лишь потому , что случился недобор , и уже осенью наголо обритый в военкомате призывник сдавал дополнительные экзамены , дядюшка был к почве равнодушен и в купавинском эпосе ни на что , кроме справедливости и потребности искупить перед старшим братом вину , не >претендовал и оттого приезжал в озёрный край гораздо реже и ещё реже брал с собою жену.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72829SnomдядюшкадядюшкасочинениеНесобственныйагенслицо
72830претендоватьпретендовал-Предикат--
72831ни + на + что + кроме + Sgenни на что , кроме справедливостини на что , кроме справедливости и потребности искупить перед старшим братом винуотрицаниеПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2в + Sloc-в купавинском эпосе-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Конечно , накануне сезона предполагаемые лидеры находятся в приличном отдалении от пика формы . Однако ведь и норвежский биатлонист тоже. Перелистав статистику , легко убедиться , что и поздней осенью , и зимой, и ранней весной в лидерах -- одни и те же. Другое дело , что перечисление классных , претендующих на пьедестал лыжников трудно -- практически невозможно -- ограничить десятком фамилий . Это и интригует.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72835Sgenлыжниковклассных / лыжниковактивное причастиеКонтролер согласованияагенслицо
72836претендоватьпретендующих-Атрибут--
72837на + Saccна пьедестална пьедесталстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Многое , если не всё, в процессе преображения " Пантер " зависит от того , найдут ли общий язык Кинэн и Буре . Они уже работали вместе в " Ванкувере " и постоянно конфликтовали , несмотря на то что нападающий получал очень много игрового времени . Буре на дух не переносит тренеров , претендующих на нечто большее , чем простое определение тактики на игру и порядка выхода на лёд . Кинэн привык вмешиваться в личную жизнь подопечных и не терпит пререканий с их стороны . Вся Флорида затаилась и ждёт , что из этого получится.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72838Saccтренеровтренеровактивное причастиеКонтролер согласованияагенслицо
72839претендоватьпретендующих-Атрибут--
72840на + SRPOaccна нечтона нечто большее , чем простое определение тактики на игру и порядка выхода на лёдстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
Результаты , показанные не только в Оберхофе , но и вообще в нынешнем сезоне , не позволяют прогнозировать олимпийские титулы остальным российским биатлонистам . В то же время почти все они при удачном стечении обстоятельств способны стать призёрами Игр в Солт-Лейке. В первую очередь это касается Сергея Рожкова , Виктора Майгурова и Анны Богалий , которые достигли воодушевляющей стабильности . Но главное -- наконец-то можно разглядеть конкурентоспособные эстафетные четвёрки ; хотя эстафета-- всегда особенные соревнования . Четвёртое место в масс-старте 31-летнего дебютанта сборной Сергея Русинова теперь не гарантирует попадание в квартет олимпийскому чемпиону- 88 и- 94 Сергею Чепикову ; хотя с пенсии его вызвали как раз для усиления эстафеты . В женской команде , по нашему мнению , на четыре места претендуют сейчас сразу семь человек ; и это при том , что олимпийских путёвок -- всего шесть.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78081NUMnomчеловексразу семь человекстандартныйСубъектагенслицо
78082претендоватьпретендую-Предикат--
78083на + Saccна четыре местана четыре местастандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1ADV-сейчас-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
-- Я уверен процентов на девяносто , что шестая кнопка достанется " ВиДу". Эта телекомпания уже давно претендует на метровый канал . Сначала они хотели занять ТВЦ , а сейчас серьёзно готовятся к тому , чтобы получить частоту ТВ-6. Стоит отметить , что на ТВ-6 было много программ производства " ВиДа ":" Вы очевидец "" Катастрофы недели ", программа Политковского . Кроме того , у Александра Любимова хорошие отношения с Лесиным и с властью . По просьбе Лесина Любимов возглавил " Медиасоюз". Любимов-- уже давно проправительственный человек , и , естественно , ему будет легче выиграть конкурс .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72862SnomтелекомпанияЭта телекомпаниястандартныйСубъектагенсорганизация
72863претендоватьпретендует-Предикат--
72864на + Saccна / канална метровый каналстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1ADV-уже давно-Circumдлительность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
-- А вы не претендуете на награды Солт-Лейк-Сити ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78084SPROnomвывыстандартныйСубъектагенслицо
78085претендоватьпретендуете-Предикат--
78086на + Saccна наградына награды Солт-Лейк-СитистандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
-- Олимпиада-- особый турнир , где даже у фаворитов элементарно сдают нервы . Не все могут выдержать груз ответственности . У нас , конечно , тоже нервишки порой пошаливают , но всё-таки большого давления не испытываем -- ведь на золото не претендуем . А вот за бронзовые медали мы с Клевченей побороться способны. Он-- на" тысяче ", я-- на " пятисотметровке".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72850говорящиеНе выраженагенс
72851претендоватьпретендуем-Предикат--
72852на + Saccна золотона золотостандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
В противостоянии " Ак Барса " и " Авангарда " сделать это вроде бы практически нереально . Казанцы истосковались по золотым медалям , на протяжении последних лет неизменно претендуя на них , но каждый раз оказываясь хотя бы в шаге от итоговой победы . Цель перед Юрием Моисеевым сформулирована ясно и точно -- хоккейное золото- 2002 должно осесть в Татарстане . Президент" Авангарда " Анатолий Бардин формулирует задачу для своего клуба менее категорично : минимум повторение прошлогоднего серебряного успеха .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72856SnomКазанцыКазанцыдеепричастиеНесобственныйагенслицо
72857претендоватьпретендуя-Предикат--
72858на + SPROaccна нихна нихстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1на + Sloc -на протяжении последних лет-Circumдлительность-
ad2ADV-неизменно-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
Сказать , что Казань в эти дни живёт одним хоккеем , значит погрешить против истины . Успешная игра казанского " Ак Барса " приносит жителям столицы Татарстана дополнительный повод для радости , но не вынуждает забыть о насущных проблемах . Отвозивший меня на матч таксист даже уточнил , с кем сегодня играет " Ак Барс " и хорошо ли идут у него дела в чемпионате . Понять , что казанский клуб реально претендует на чемпионский титул , можно только возле местного Дворца спорта , где уже с утра в день игры всегда полным-полно народу , а билеты на хоккей продаются только с рук и по заоблачным ценам .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72859Snomклубказанский клубстандартныйСубъектагенсорганизация
72860претендоватьпретендует-Предикат--
72861на + Saccна / титулна чемпионский титулстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1ADV-реально-Circumнепосредственность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Татьяна ШАЧКОВА ( 24-е место на чемпионате мира в многоборье ; 12-е место на чемпионате Европы в многоборье ; лучшее место в Кубке мира -- 37-е на 3000/ 5000 м ) . До самого последнего момента претендовала на поездку на Олимпиаду , однако среди многоборок оказалась четвёртой лишней .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72865преконтекстНе выраженагенс
72866претендоватьпретендовала-Предикат--
72867на + Saccна поездкуна поездку на ОлимпиадустандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1до + Sgen-До самого последнего момента-Circumдлительность - предел-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
По оценке исследовательской компании Gartner, операционная система Linux и функционирующий под её управлением пакет программ StarOffice, функционально идентичный Microsoft Office , могут претендовать на 10%-ю долю от нынешнего рынка корпоративных пользователей . Один из примеров компании , решившей порвать с Microsoft ,-- новозеландская фирма под названием Clendon Feeney . В ней трудятся 25 человек. Переход от платформы Windows к Linux , как считает руководство , потребует$ 125 тыс. и займёт три года . Оправдывающая столь значительные средства цель состоит не в экономии : те , кто принял это решение , говорят о " свободе".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72868Snomсистемаоперационная система Linux и функционирующий под её управлением пакет программ StarOffice, функционально идентичный Microsoft OfficeконтрольНесобственныйагенсабстрактный
72869претендоватьпретендовать-Предикат--
72870на + Saccна / долюна 10%-ю долю от нынешнего рынка корпоративных пользователейстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1Vpraes-могут-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
-- Иван Сергеевич , вы возглавили службу протокола около трех лет назад, сразу после захоронения в Петропавловском соборе последнего российского императора Николая II и его семьи . Тогда в Питер приехали чуть ли не все королевские дворы Европы , и зарубежные СМИ высоко оценили сдержанность и державность процедуры , которую вы подготовили совместно с главным герольдмейстером России Георгием Вилинбаховым. Но были и досадные накладки -- стало ясно , что , прежде чем претендовать на столичный статус , надо научиться правилам столичного этикета ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78087инфинитивНе выраженагенс
78088претендоватьпретендовать-Предикат--
78089на + Saccна / статусна столичный статусстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
Наверняка сегодняшняя сенсация спровоцирует новую волну разговоров о " роли личности в истории ". Мы получили ещё одно наглядное доказательство значимости Зинедина Зидана -- увидев , что являет собой сборная Франции в дни его отсутствия . В голове пронёсся краткий перечень игр , проведённых " трехцветными " без Зизу : неимоверно трудная победа в 1/ 8 финала чемпионата мира- 98 над Парагваем благодаря " золотому " голу Блана ; поражение от России на " Сен-Дени " в 99-м ; поражение от бельгийцев там же пару недель тому. Второго Зидана нет и быть не может , но второй плеймейкер международного класса у сборной , претендующей на чемпионство , должен быть. 34-летний Юрий Джоркаефф , едва не вылетевший из английской премьер-лиги со своим " Болтоном ", в этом качестве давно не впечатляет .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72874Sinsсборнойсборнойактивное причастиеКонтролер согласованияагенсгруппа лиц
72875претендоватьпретендующей-Атрибут--
72876на + Saccна чемпионствона чемпионствостандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Сборная России . По своему потенциалу сборная России также могла бы претендовать на победу в Кубке мира . Но в Астану главный тренер Николай Хромов собрал экспериментальную команду . Из 15 участников , заявленных в 12 весовых категорий , никто не является действующим чемпионом страны . А весомым титулом -- чемпиона мира -- обзавёлся только Андрей Гоголев . Кроме него на крупнейших международных официальных турнирах участвовали также Алексей Шайдулин и Андрей Баланов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72889Snomсборнаясборная РоссииконтрольНесобственныйагенсорганизация
72890претендоватьпретендовать-Предикат--
72891на + Saccна победуна победу в Кубке мирастандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1по + Sdat-По своему потенциалу-Circumаспект-
ad2V-могла бы-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Дальнейшее соперничество голландца с россиянином стало украшением всего мирового спорта . Выигрывали попеременно. Например , Попов-- на чемпионате Европы 2000 года в Хельсинки . Но последнее-- до нынешнего первенства континента -- слово осталось всё-таки за Хугенбандом . На Играх- 2000 в Сиднее он в полуфинале установил мировой рекорд -- 47, 84. А в финале красиво выиграл золото . Хотя фактически каждый участник того олимпийского финала более или менее реально претендовал на самую верхнюю ступень пьедестала , получается , что выиграл именно у Попова , ведь это Александр оказался тогда серебряным призёром .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72880Snomучастниккаждый участник того олимпийского финаластандартныйСубъектагенслицо
72881претендоватьпретендовал-Предикат--
72882на + Saccна / ступеньна самую верхнюю ступень пьедесталастандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1ADV-более или менее реально-Circumточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Во все времена считалось , что комбинированные эстафеты -- показатель классности национальных сборных . Для того чтобы претендовать хотя бы на призовое место , нужно иметь одновременно и классного спиниста , и классного брассиста , и классного дельфиниста , и классного кролиста . А единственная, по сленговому выражению " дыра" часто даже не позволяет участвовать в финале . В нынешней российской сборной у мужчин самым проблемным был первый этап . После окончания воскресной утренней программы тренеры долго думали , кого заявлять на финал : относительно опытного Евгения Алешина или молодого Аркадия Вятчанина , который только что проплыл неплохо. Выбрали опыт , но утренний результат юниора оказался лучше -- 56, 11 против 56, 50 у Алешина .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78090инфинитивНе выраженагенс
78091претендоватьпретендовать-Предикат--
78092на + Saccна / местона призовое местостандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-хотя бы-Circumуступка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
1. Михаил Бирюков . Теперь уже бывший главный тренер " Зенита " стал наглядным примером человека , оказавшегося в неправильное время на неправильном месте . Полтора месяца , не имея даже минимального опыта , Бирюков пытался достойно заменить ушедшего от активной деятельности патриарха Юрия Морозова . Полтора месяца руководство питерского клуба за этим наблюдало , пока наконец не увидело , как команда , ещё в начале сезона претендовавшая на один из комплектов медалей , увозит с выезда в Саратов -- самый " гостеприимный " город премьер-лиги -- всего одно боевое очко . Бирюкова убрали , назначили Бориса Рапопорта , у которого тренерского опыта значительно больше , но вот времени на исправление ситуации почти не осталось .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72886Snomкомандакомандаактивное причастиеКонтролер согласованияагенсорганизация
72887претендоватьпретендовавшая-Атрибут--
72888на + ANUMaccна / комплектовна один из комплектов медалейстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1в + Sloc-ещё в начале сезона-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
У« наездов » на выборы есть и другое объяснение. В марте 2003 года будет формироваться новый состав ЦИК . Принцип формирования -- квотный: по пять человек от президента, Госдумы и Совфеда . Александр Вешняков уже заявил , что будет претендовать на свой пост и в новом составе Центризбиркома . По информации « Известий », большинство других членов ЦИК также не собираются уходить . В то же время появляются претенденты на эти места . Попытки дискредитировать избирательную систему означают , что началась очень специфическая « избирательная кампания »-- за места в ЦИК .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78093SnomВешняковАлександр Вешняковконтроль сложныйНесобственныйагенслицо
78094претендоватьбудет претендовать-Предикат--
78095на + Saccна / постна свой постстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1Vfut-будет-Gramбуд.-
ad2в + Sloc-и в новом составе Центризбиркома-Circumсфера-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Бесчастных , отвечающий в команде за волю и за здравый смысл , теперь отвечает за эти категории не в чужой штрафной , а в центре поля , что удобнее. Павленко довольно убедительно претендует на роль игрока , способного расчётливой передачей вывести любого расторопного нападающего на убойную позицию . Данишевский наглядно продемонстрировал , что медлительность может быть признаком не только заторможенности, но и хладнокровия . Кудряшов оспорил привилегию Бесчастных лупить с дальних дистанций и чуть не проломил Дудеку рёбра , выстрелив в самом конце игры из-за штрафной. Ну а выступление Хлестова и Абрамидзе можно расценивать как публичную попытку запугать всех будущих соперников " Спартака".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72895SnomПавленкоПавленкостандартныйСубъектагенслицо
72896претендоватьпретендует-Предикат--
72897на + Saccна рольна роль игрока , способного расчётливой передачей вывести любого расторопного нападающего на убойную позициюстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1ADV-довольно убедительно-Circumинтенсивность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
Банкротство телекомпании ITV Digital , поставившее на грань выживания около 25 английских клубов ( почти треть профессиональных клубов страны , не принадлежащих ко вполне преуспевающей пока премьер-лиге ), больнее всего ударило как раз по " Лестеру ", вылетевшему в прошлом сезоне из премьер-лиги в первый дивизион . " Лисицы " давно уже успели потратить деньги , которые только рассчитывали получить от многомиллионного телевизионного контракта , сделав серьёзные инвестиции в инфраструктуру клуба и возведя в июне 2002 года стадион. Однако вместе с ITV Digital рухнула и главная доходная статья клуба -- телевизионная , в результате чего долги " Лестера " сегодня, 42 миллиона долларов , намного превышают его годичный оборот , причём часть кредитов требует немедленного погашения . Турнирные дела " лисиц " в первом дивизионе складываются совсем неплохо -- они идут на втором месте и претендуют на возвращение в премьер-лигу ,-- однако подобное преуспевание в команде , игроки которой несколько месяцев не получали зарплату , долго длиться не может . Недавно акции клуба даже были сняты с торговли на бирже как неликвидные.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72898SPROnomонионисочинениеНесобственныйагенсорганизация
72899претендоватьпретендуют-Предикат--
72900на + Saccна возвращениена возвращение в премьер-лигустандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
-- Причин несколько . Первая: Россия-- успешная в спорте страна. И у соперников раздражение по поводу наших успехов устоялось ещё в советские годы . Однако советский спорт не развалился вслед за СССР . Проблем много , но по числу великих чемпионов мы не уступали ( и не уступаем ) ни Германии, ни США , ни тем более Норвегии . В некоторых видах спорта -- в лыжах, биатлоне, фигурном катании -- продолжаем доминировать , несмотря ни на что . Надоели. Похоже , России , оставшейся без детского спорта , без баз и спортивной науки , решили указать её место в мировом спорте . Сделать это , признаемся сами себе , было не очень трудно . Потому что -- и это вторая главная причина -- Россия , пожалуй , сейчас самая беззащитная в мировом спорте страна из тех , которые претендуют на лидерство . В мировом спортивном движении мы утратили позиции . Во Всемирном антидопинговом агентстве нет ни одного представителя России . И оппоненты постараются использовать удачный момент для.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72901APROnomкоторыекоторыестандартныйСубъектагенсорганизациястрана
72902претендоватьпретендуют-Предикат--
72903на + Saccна лидерствона лидерствостандартныйПериферияцельабстрактный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Неслыханной чести на днях удостоился... нет, не Олег Меньшиков или , положим, Никита Михалков , а сильно пожилой актёр-эмигрант Борис Сичкин . Помните " Бубу Касторского, оригинального куплетиста ", который " я из Одессы , здрасьте"? Америке он сказал " здрасьте " довольно давно , живёт тихо-мирно, на " Оскары " не претендует , время от времени с полупародийным пережимом играет Леонида Ильича Брежнева .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72904SPROnomононсочинениеНесобственныйагенслицо
72905претендоватьпретендует-Предикат--
72906на + Saccна " Оскары "на " Оскары "стандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Кроме того , Палыч претендует на роль экзорциста . Когда-то, в молодости , был он шофёром на " Мосфильме ", возил Бондарчука и Тарковского , в период " Андрея Рублева ". Духовность закрепилась за ним в пору недавней эпидемии сальмонеллеза , когда он каким-то шестым чувством угадал в совхозных яйцах заражённую партию . Это был звёздный час : к нему повели кур, коров , из Москвы приезжала лечить бесплодие заведующая районо . Изгнав дьявола из всего , что было под рукой , Палыч упёрся в необходимость расширить ареал . Но корни , но истоки не пустили Палыча дальше. И он остался лежать ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72910SnomПалычПалычстандартныйСубъектагенслицо
72911претендоватьпретендует-Предикат--
72912на + Saccна рольна роль экзорцистастандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
О коммунизме , который ещё полвека назад вполне обоснованно претендовал на роль мировой идеологии , все настолько крепко забыли , что впору вспомнить известный анекдот про " неуловимого Джо ":" Что , никто не может его поймать? "--" Да нет , просто кому он нужен! " О круглой дате не вспомнили даже российские коммунисты , которым это вроде бы по штату положено.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72916APROnomкоторыйкоторыйстандартныйСубъектагенсабстрактныйкоммунизм
72917претендоватьпретендовал-Предикат--
72918на + Saccна рольна роль мировой идеологиистандартныйПериферияцельабстрактный
Non-core
ad1Sacc-ещё полвека назад-Circumвремя-
ad2ADV-вполне обоснованно-Circumоснование-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Наконец , все работники аграрного комплекса смогут претендовать на прямую господдержку по статье " Целевые дотации и субсидии "( см. диаграмму 2) и на сезонные кредиты из Фонда льготного кредитования . В этот фонд должны быть направлены 1, 3 млрд рублей из федерального бюджета , средства , поступающие от продажи региональных облигаций , в которые были оформлены долги по товарному кредиту 1996 года, проценты за пользование товарным кредитом , а также средства , поступающие в счёт погашения кредитов , выделенных в 1992 году фермерам , и проценты по ним . При этом правительство учло ошибки прошлого года , когда средства из фонда выделялись сельхозпроизводителям не напрямую, а через региональное начальство , что привело к задержке возврата этих денег . Теперь предписано выдавать кредиты сельхозпредприятиям " как правило минуя посредников ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72919Snomработникивсе работники аграрного комплексаконтрольНесобственныйагенслицо
72920претендоватьпретендовать-Предикат--
72921на + Saccна / господдержкуна прямую господдержку по статье " Целевые дотации и субсидии "( см. диаграмму 2) и на сезонные кредиты из Фонда льготного кредитованиястандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1Vfut-смогут-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Меня , безусловно , беспокоит то , что происходит в Москве . И это нормально. Я москвичка. Но больше всего меня беспокоит то , что человек , довёдший страну до дефолта , претендует на место нашего любимого мэра . Кириенко-- и я абсолютно в этом уверена -- не знает ни финансовых, ни экономических проблем Москвы , ни политических пристрастий москвичей . Как мы живём , как возводим храм Христа Спасителя , как обихаживаем площадки для детей , как строим третье кольцо и обеспечиваем Москву фруктами и овощами . Недостатки , конечно , есть. Но они будут искореняться . А г-ну Кириенко не стоит беспокоиться по поводу того , будет он мэром или нет. Конечно , не будет . Мы Лужкова никому не отдадим . Ни Кириенко, ни России. Спасибо. Лена Зайцева .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72922Snomчеловекчеловек , довёдший страну до дефолтастандартныйСубъектагенслицо
72923претендоватьпретендуе-Предикат--
72924на + Saccна местона место нашего любимого мэрастандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Хотелось бы посоветовать Сергею Кириенко не вступать в полемику с президентом в том виде , в котором он это делает в настоящее время . Она выглядит крайне неубедительно , тем более что мы хорошо помним , что всего год назад именно президент заставил Думу " проглотить " никому не известного вундеркинда . И сегодня поведение Кириенко по отношению к Ельцину выглядит предательством. Если Кириенко хочет реально претендовать на пост московского мэра , он должен оставить президента в покое и заниматься только московскими проблемами . Пусть он учтёт это замечание от человека , который его поддерживал до того момента , когда он вот так грубо и совершенно бессмысленно начал критиковать президента . Меня зовут Александр Брашко , я бизнесмен.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72925SnomКириенкоКириенкоконтрольНесобственныйагенслицо
72926претендоватьпретендовать-Предикат--
72927на + Saccна постна пост московского мэрстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1ADV-реально-Circumнепосредственность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
С одной стороны , на эту роль претендует Рыжков. За последние три с половиной года он стремительно продвинулся по партийной лестнице , став первым замом Черномырдина и едва ли не главной движущей силой начавшихся в НДР преобразований . К тому же в ходе кампании 1995 года Рыжков отвечал за работу с регионами и снискал симпатии многих эндээровцев на местах .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72928SnomРыжковРыжковстандартныйСубъектагенслицо
72929претендоватьпретендует-Предикат--
72930на + Saccна / рольна эту рольстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
На эту роль могут претендовать далеко не все , собравшиеся в Кремле . Можно сказать и жёстче: настоящих олигархов , стремящихся сохранить и усилить своё политическое влияние , на встрече с президентом 28 июля не было вовсе.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72931SPROnomвседалеко не все , собравшиеся в КремлеконтрольНесобственныйагенслицо
72932претендоватьпретендовать-Предикат--
72933на + SaccНа / рольНа эту рольстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1Vpraes-могут-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Поскольку я подключилась к работе над этой оперой почти в самом конце , когда уже все певцы подготовили свои партии , мне пришлось буквально догонять своих товарищей . Кроме того , я постоянно отвлекалась на репетиции другой постановки -- оперы " Мать". Конечно , к премьере " Вертера " я не успела полностью подготовиться , да и не претендовала на участие в первом спектакле . А прошёл он с огромным успехом , как, впрочем , и все последующие спектакли . С Сергеем Яковлевичем я пела редко -- была выше его ростом , в отличие от Киры Леоновой , которая идеально подходила к Вертеру-Лемешеву ,-- поэтому моими партнёрами чаще всего были Алексей Масленников и Антон Григорьев . Но наши добрые отношения и тогда, и впоследствии сохранялись неизменно. Сергей Яковлевич всегда знал , что нового мне удалось сделать в театре или на концертной эстраде .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72937SPROnomяясочинениеНесобственныйагенслицо
72938претендоватьпретендовала-Предикат--
72939на + Saccна участиена участие в первом спектаклестандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
Цветами украшают и маленькую сцену перед концертами , а уж после их окончания она бывает буквально завалена букетами. Порой признательность наших слушателей принимает удивительно трогательные формы : нас одаривают немыслимым количеством ягод , которых в окрестных лесах видимо-невидимо, земляникой, черникой, малиной ... Мы порой не знаем , куда девать всё это душистое и вкусное богатство . Но , пожалуй , наиболее всего мне запомнился своей трогательной искренностью дар жительницы Осташкова Л. Егоровой , которая во время " Музыкального лета Селигера- 92" посвятила мне стихи. Конечно , они никоим образом не претендуют на литературную славу , но в них выражены мысли , которые многим приходят в голову . Я приведу здесь лишь одно:
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72940SPROnomонионистандартныйСубъектагенслицо
72941претендоватьпретендуют-Предикат--
72942на + Saccна / славуна литературную славустандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2Sins-никоим образом-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
У публики американской Никулин проходил хорошо. Но такого события , как выступление Олега Попова в Европе , где имя" солнечного клоуна " было известно почти как дома , не случалось . По-моему , Юра и не претендовал ни на что подобное. Помню : мы ехали поездом в Париж , и в Варшаве стоянка длилась полчаса -- он радовался , что можно выйти из вагона и не быть кем-то узнанным. Но его тут же обступила толпа-- советские туристы ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72943SnomЮраЮрастандартныйСубъектагенслицо
72944претендоватьпретендовал-Предикат--
72945ни + на + SPROaccни на чтони на что подобноеотрицаниеПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Никулин никогда не претендовал и на положение " командира". Вообще не был властным человеком . Мы с Поповым становились худруками, руководителями своих программ . А он никаким администратором , организатором и не старался быть . Его уговорили стать сначала главным режиссёром , а потом директором цирка . К чему у него -- никаких данных и склонностей . Я не слышал никогда , чтобы он с кем-то ссорился , на кого-то голос повысил. Потом у меня сложилось впечатление , что он вошёл во вкус , когда новый цирк построили. И влиянию бывал подвержен-- особенно женскому . Особенно старалась одна дама , выдававшая себя за экстрасенса ... Но уж чего теперь об этом вспоминать.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72946SnomНикулинНикулинстандартныйСубъектагенслицо
72947претендоватьпретендовал-Предикат--
72948на + Saccна положениена положение " командира"стандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1ADV-никогда-Circumузуальность-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Ольховиков работал номер и никогда не претендовал на аттракцион . Но это никак не снижает его значимости .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72949SnomОльховиковОльховиковсочинениеНесобственныйагенслицо
72950претендоватьпретендовал-Предикат--
72951на + Saccна аттракционна аттракционстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1ADV-никогда-Circumузуальность-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
В цирке иерархия до жёсткости чёткая-- и народ , в нём служащий , изначально дисциплинирован : на место " тенора " ни в запальчивости , ни в шутку не претендует .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72952Snomнароднарод , в нём служащийсочинениеНесобственныйагенсгруппа лиц
72953претендоватьпретендует-Предикат--
72954на + Saccна местона место " тенора "стандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2в + Sloc-ни в запальчивости , ни в шутку-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Там хранились все её драгоценности . Тяжеленный ящик красного дерева лежал у неё на коленях , и Валя , взяв в постель зеркало , примеряла серьги . Обсуждала , с чем сочетается то или иное колье , как надо бы подправить третье. Мне показалось , что и на этот раз она выкарабкается. Потом она позвонила мне в Москву с просьбой забрать её портрет в овальной раме . На этом портрете она изображена молодой с голыми плечами и недописанной рукой . Художник умер , не закончив портрета. Она всегда говорила , что хочет завещать нам этот портрет , потому что знала , что коллекцию растащат , а портрет за ненадобностью выкинут. В результате она умерла , когда нас не было в России . Несмотря на то что все знали о нашей ближайшей дружбе с Валентиной Михайловной , о её кончине нам никто не сообщил . Может , боялись , что на правах ближайших друзей мы станем претендовать на что-то из её коллекции . Кроме пары мелочей , подарённых при жизни , у меня не осталось ничего. Жаль только тот портрет .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72958SPROnomмымыконтрольНесобственныйагенслицо
72959претендоватьпретендовать-Предикат--
72960на + SPROaccна что-тона что-то из её коллекциистандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1Vfut-станем-Controlфазовый-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
Остальные специальности встречаются единично. Хотелось бы отметить , что среди ответов выпускников почти не встречаются конкретные специальности , ориентированные на градообразующие предприятия своих городов . И если в случае Вязников или Ярцево это объяснимо -- ведь местные предприятия пока не смогли выйти из кризиса , то в Шарье отсутствие ориентированности на сферу деревообработки , активно развивающуюся с помощью иностранных инвестиций (« Кронастар »), вызывает удивление , ведь это именно тот случай , когда можно претендовать на высокий уровень оплаты труда , не покидая родной город ( точнее , покинув его лишь на годы учёбы ). Видимо , существует колоссальная недоработка местных властей , даже и не пытающихся информировать молодёжь о возможных перспективах .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78096контроль имплицитныйНе выраженагенс
78097претендоватьпретендовать-Предикат--
78098на + Saccна / уровеньна высокий уровень оплаты трудастандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PRAEDIC-можно-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.ss7511
Выбранные специальности не всегда реально согласуются с материальными предпочтениями выпускников , но в целом можно говорить , что у молодёжи из малых российских городов не очень высокие материальные притязания . Если вычесть число не определившихся с желаемой зарплатой ( 100 человек , или 20%), то среди оставшихся выпускников больше половины считают , что для нормальной жизни вполне достаточно зарабатывать в пределах 10 тысяч в месяц . Пожалуй , лишь школьники Вязников ( видимо , сказывается влияние Москвы с её высоким уровнем жизни ) и Красногвардейского озвучили более высокие материальные запросы -- в этих населённых пунктах около 60% выпускников претендуют на заработки выше 10 тысяч в месяц .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
78099около + NUMgenвыпускниковоколо 60% выпускниковстандартныйСубъектагенслицо
78100претендоватьпретендуют-Предикат--
78101на + Saccна заработкина заработки выше 10 тысяч в месяцстандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Заметим , что ошибочность утверждений А. Т. Ф. сама по себе , конечно , ещё не означает , что с традиционной хронологией у историков нет никаких проблем . Частные проблемы этого рода безусловно есть и , вероятно , будут возникать и в дальнейшем , но они будут решаться в ходе нормального исследовательского процесса . В своём нынешнем виде учение А. Т. Ф. не может исполнить даже роль полезного стимулятора , который подтолкнул бы серьёзных историков к наведению порядка в тёмных углах традиционной хронологии . Это учение давно проскочило ту стадию , когда оно могло претендовать на такую роль . Нагромоздив на собственно хронологическую проблематику горы дилетантской чепухи и фантасмагорических вымыслов , игнорируя профессиональную науку и апеллируя вместо этого к неподготовленной широкой публике , А. Т. Ф. столь прочно поставил себя вне науки , да и просто вне здравого смысла , что будущий исследователь хронологии уже не станет раскапывать всю эту гору абсурдов , чтобы проверить , не скрывается ли в её недрах какое-нибудь рациональное зерно .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72991SPROnomонооноконтрольНесобственныйагенслицо
72992претендоватьпретендовать-Предикат--
72993на + Saccна / рольна такую рольстандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1V-могло-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.s7511
Тем не менее , Византия в XIV веке продолжала иметь огромное влияние на всю , и особенно -- Восточную Европу благодаря тому , что славяне, славянские народы представляли собой и были как бы духовными детьми Византии в том отношении , что они были обращены в христианство византийскими миссионерами Кириллом и Мефодием в IX веке , а затем, в последующие времена продолжали находиться под постоянным влиянием Византии . Их богослужебный устав , тексты, литература , юридическое и каноническое предания были определяемы и навсегда определены Византией. В XIV веке , благодаря этому , Византия и её императоры продолжали претендовать на номинальное Вселенское владычество и очень крепко за это держались. De- facto , они им не обладали , но Церковь Византийская , Византийский Патриарх продолжал быть центром Православного мира на Востоке и , как вы знаете , продолжал административно руководить Церковью на Руси . Но балканские славяне -- болгары и сербы , будучи соседями греков и Византии , довольно рано определились и создали свои собственные Патриаршества , продолжая относиться к Византии с уважением и признавая её первенство , административно от неё отделившись. Русь же, наоборот, до самого XV века продолжала быть лояльна к Византии и продолжала , как вы знаете, управляться митрополитом Киевским и всея Руси , который был , обыкновенно, греком.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73003SnomВизантияВизантия и её императорыконтрольНесобственныйагенстопоним
73004претендоватьпретендовать-Предикат--
73005на + Saccна / владычествона номинальное Вселенское владычествостандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1V-продолжали-Controlпопытка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Точно такую же конкуренцию предстоит выдерживать представителям другой группы -- работников преимущественно физического труда . Правда , не всем. Сравнительно большая подгруппа квалифицированных рабочих -- так называемая " рабочая элита "-- окажется в несколько лучшем положении . Что касается других подгрупп -- полуквалифицированных и неквалифицированных рабочих , а также работников без профессий ,-- то на их места в недалёком будущем также станут претендовать высвобождающиеся в других секторах безработные и мигранты . К тому же здесь возможно существенное сокращение рабочих мест за счёт нерентабельных производств и неконкурентоспособных предприятий .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73006Snomбезработныевысвобождающиеся в других секторах безработные и мигрантыконтрольНесобственныйагенслицо
73007претендоватьпретендовать-Предикат--
73008на + Saccна / местана их местастандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1Vfut-станут-Controlфазовый-
ad2в + Sloc-в недалёком будущем-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
В одном из интервью министр обороны РФ С. Б. Иванов заявил , что не может " исключать появления на определённом этапе государства или группы государств , которые будут претендовать на нашу территориальную целостность , выдвигать какие-то претензии или , пользуясь слабостью России , пытаться нас шантажировать, в т. ч. военной мощью "[ 2]. Но к такому повороту событий надо готовиться заблаговременно. Невозможно , приспособив вооружённые силы к действиям только в мелких конфликтах , затем спешно переориентировать их на серьёзную войну .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73012APROnomкоторыекоторыестандартныйСубъектагенсорганизациягосударство
73013претендоватьбудут претендовать-Предикат--
73014на + Saccна / целостностьна нашу территориальную целостностьстандартныйПериферияцельабстрактный
Non-core
ad1Vfut-буду-Gramбуд.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Метатеория" неизменности ", предопределявшая однозначность позиции индивида в богоустановленном социальном порядке и герметичность его " личных знаний , с XVI века стала терять в Европе доминирующие позиции в силу ряда исторических обстоятельств , среди которых важнейшими были возникновение протестантства и книгопечатания . Учение Лютера и деятельность Кальвина не только поставили под сомнение многое из того , что ранее было несомненным , но и обозначили саму возможность сомнения в несомненном . Особенность ситуации состояла в том , что теория протестантства по определению претендовала на " охват ", что проявлялось , например , в одном из её ключевых положений о переводе богослужения с латыни на родной язык верующих . Но , главное , её эволюция происходила в союзе с уже " вставшим на ноги " институтом печатного капитализма , занятого производством книг -- этого недавно появившегося , но оказавшегося весьма доходным товара [ 30] .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73024Snomтеориятеория протестантствастандартныйСубъектагенсментальная сфера
73025претендоватьпретендовала-Предикат--
73026на + Saccна " охват "на " охват "стандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1по + Sdat-по определению-Circumдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
" Комсомольская правда "-- одно из немногих ежедневных изданий , которые претендуют на звание общенационального печатного средства массовой информации . В чём Вы видите задачи общенационального печатного издания ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73027APROnomкоторыекоторыестандартныйСубъектагенслицо
73028претендоватьпретендуют-Предикат--
73029на + Saccна званиена звание общенационального печатного средства массовой информациистандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Ельцин в своё время пришёл к власти вопреки официальной пропаганде , как народный герой . Путин, наоборот ,-- порождение телеэкрана . Человек никому не известный и ничего не сделавший такого , что позволяло ему претендовать на высший пост в государстве , легко выиграл президентские выборы . Интересно , что ещё в сентябре 1999 года общим местом для всех политиков , политологов, журналистов было мнение , что звание" официальный преемник Ельцина "-- это клеймо , гарантирующее мгновенную политическую смерть . Однако Путин победил именно в этом звании . Причём он действительно победил . Не стоит всерьёз воспринимать сказки о подтасованных результатах выборов , и надо уж совсем утратить связь с отечественной реальностью , чтобы верить , будто ФСБ взрывало дома в Москве, Буйнакске и Волгодонске . Народ захотел увидеть " молодого, энергичного ", и ему его показали. Тем более что совершенно невыносимы стали главные герои " патриотической " и " демократической " картин-- Г. Зюганов и Г . Явлинский.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73030SPROdatемуемуконтрольНесобственныйагенслицо
73031претендоватьпретендовать-Предикат--
73032на + Saccна / постна высший пост в государствестандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1V-позволяло-Controlпозволение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
Так сложилось , что в России судебная власть встала на ноги прежде всего благодаря деятельности Конституционного суда , который решил две главные задачи , превращающие суд в судебную власть . Во-первых , он стал проверять соответствие содержания законов основным правовым принципам , закреплённым в конституции . Во-вторых , он стал отстаивать право быть судебной властью для всех других судов , утверждая , что любое действие и решение государства и граждан может стать предметом судебного рассмотрения . Конечно , до принятия Конституции РФ 1993 года все эти идеи не могли быть реализованы вполне. Старая российская конституция провозглашала , что любой вопрос может быть решен высшим законодательным органом страны , а именно Съездом народных депутатов . Верховный Совет как орган Съезда народных депутатов принимал акты по вопросам , относящимся к судебной компетенции . Само это положение находилось в кардинальном противоречии с принципом разделения властей . И российскому Конституционному суду на первом этапе его деятельности приходилось сталкиваться с такими актами законодательного органа , которые претендовали на статус актов исполнительной и даже судебной власти . Правовую основу для последовательной организации судебной власти в соответствии с принципами демократии и международными нормами заложила Конституция 1993 года . С этого момента можно считать , что судебная реформа стала частью практической деятельности государства.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73033APROnomкоторыекоторыестандартныйСубъектагенсдокументакт
73034претендоватьпретендовали-Предикат--
73035на + Saccна статусна статус актов исполнительной и даже судебной властистандартныйПериферияцельабстрактный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.zz7511
" Письмо Ваше 109 получил. Вполне разделяю Ваше негодование по поводу предложения капитана Фуке и одобряю Ваш отказ подписать соглашение . Со своей стороны заявляю следующее: 1) Какие бы ни бывали между нами несогласия и различие во взглядах , я никогда не позволял себе какого-либо действия , направленного во вред интересам донского казачества и которое могло бы затруднить героическую борьбу казаков против нашего общего врага . Ещё до нашего соглашения об едином командовании я настойчиво требовал от союзников помощи живой силой и всегда совершенно определённо указывал , что таковая должна быть дана прежде всего Дону , выдерживающему главный напор большевиков . 2) Поэтому предложение капитана Фуке оказать Вам помощь только при условии подписания особого соглашения сделано не только без моего ведома , но я считаю верхом цинизма подобное ультимативное требование в ту тяжёлую минуту , которую переживает доблестное донское казачество . Считаю также верхом бестактности предъявление капитаном Фуке подобного требования Вам без предварительного испрошения на то моего согласия . 3) При всех требованиях помощи союзными войсками я всегда совершенно определённо и настойчиво подчеркивал , что таковая ни под каким видом не должна носить характера оккупации , что никакое устранение или даже ограничение власти военной и гражданской не будет допущено. Между тем предложенное Вам соглашение предусматривает подчинение генералу Франше д'Эспере по вопросам военным , политическим и общего порядка . На подобное подчинение я сам никогда не пойду и не допущу , чтобы таковое было бы признано какою-либо из подчинённых общему командованию частей . 4) Равным образом никогда не допущу никакого вмешательства в наши внутренние дела и считаю , что вопросы общего порядка , равно как и политического , должны решаться только нами, русскими , по нашему усмотрению , как мы их понимаем , и никакие чужеземные власти не смеют даже претендовать на какое-либо руководство в этом направлении . 5) На Ваш вопрос отвечаю : донской атаман не может подписывать подобных соглашений , и Добровольческая армия всецело станет на защиту достоинства и чести донских казаков , если бы то потребовалось , как последствие отказа дать подпись под такими позорными для русского имени документами. 6) Мною принимаются все меры переброски частей Кавказской Добровольческой армии на помощь донским армиям , и последним в скором времени будет оказана всяческая поддержка , которая, не сомневаюсь , скоро поможет остановить продвижение красных и с Божьей помощью и верой в наше правое дело позволит обратить временный успех противника в полное его поражение ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73045Snomвластиникакие чужеземные властиконтрольНесобственныйагенсгруппа лиц
73046претендоватьпретендовать-Предикат--
73047на + Saccна / руководствона какое-либо руководство в этом направлениистандартныйПериферияцель-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2Vpraes-смеют-Controlдостижение цели-
ad3PART-даже-Modalфокус-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc1.1_Молодая вдова претендует на наследство.sp7511
К условиям творчества Гончарова надо отнести отсутствие полной свободы для литературных занятий . Он не был обеспечен материально , как Толстой и Тургенев , а этого обеспечения литературный труд , даже в самом разгаре писательства Гончарова , давать не мог даже для скромной жизни . Достаточно сказать , что за уступку авторского права на все свои сочинения в половине восьмидесятых годов он получил всего 16 тысяч рублей . Современные гонорары писателям , далеко не имеющим значения Гончарова , показались бы в то время совершенно баснословными . Поэтому ему приходилось служить и , следовательно , отдавать значительную часть своего времени государственной службе . Ему пришлось занимать место цензора , быть редактором официальной " Северной почты " и окончить службу по выслуге скромной пенсии в звании члена главного управления по делам печати . К своим служебным обязанностям он относился , как человек строгого долга , глубоко добросовестно в смысле труда и с благородной самостоятельностью мнений , всегда направленных на защиту мысли, дарований и правды . Это было не легко и требовало усиленной письменной работы . В записках Никитенко содержатся неоднократные указания на его деятельность в этом именно смысле. Обнародованные в последнее время доклады его в Главном управлении показывают , с какой настойчивой убедительностью и искусством приходилось ему оберегать литературную ниву от того , чтобы она не обратилась в " поле , усеянное мёртвыми костями ". А между тем его думу и душу тянуло к писательству . Он сам говорит о своих первых впечатлениях на этом поприще :" Чтение и писание выработало мне , однако , перо и сообщило , бессознательно, писательские приёмы и практику . Чтение было моей школой , литературные кружки того времени сообщили мне практику , т. е. я присматривался к взглядам, направлениям и т. д. Тут я только , а не в одиночном чтении и не на студенческой скамье , увидел -- не без грусти -- какое беспредельное и глубокое море литература , со страхом понял , что литературу , если он претендует не на дилетантизм в ней , а на серьёзное значение , надо положить в это дело чуть не всего себя и на всю жизнь !.."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73051SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
73052претендоватьпретендуе-Предикат--
73053на + Saccна / значениене на дилетантизм в ней , а на серьёзное значениестандартныйПериферияцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + то + чтобы + CL1.2_Я претендую на то, чтобы возглавить этот фонд.sp18640
-- Мы, демократы той волны -- Андрей Сахаров , Юрий Афанасьев , Анатолий Собчак ,-- мечтали совсем о другом . Кстати , Ельцина к этой группе я не отношу . Ведь он, по моему мнению , предал интересы России и демократии . Мы хотели создать независимые средства массовой информации как институт. Это должна была быть по-настоящему четвёртая власть , которая была бы гораздо авторитетнее , чем остальные три. И именно ради этого разрабатывались все ноши законы о СМИ , которые давали бы им политическую свободу . Я , будучи руководителем парламентского комитета по информационной политике , долго работал над законом о государственной поддержке СМИ , который открыл бы им большие возможности . Но против этого законопроекта выступили очень многие влиятельные люди . На меня обрушился шквал критики со стороны различных олигархов и подвластных им СМИ. В этом законе была глава о национальном фонде развития СМИ . Государство давало этому фонду широкие возможности -- от создания различных заводов до финансовой помощи . Ведь это был грандиозный проект . Благодаря этому журналисты получали бы отличную зарплату , да и выпуск различных СМИ обходился бы гораздо дешевле . Но меня начали обвинять в непатриотизме , в том , что я претендую на то , чтобы возглавить этот фонд и купаться в деньгах , хотя в законе было прописано , что глава фонда будет избираться . В результате многие статьи этого законопроекта были ликвидированы. Даже Егор Гайдар , который тогда возглавлял проправительственную фракцию " Выбор России ", с трибуны критиковал этот закон .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72730SPROnomяястандартныйСубъекттемалицо
72731претендоватьпретендую-Предикат--
72732на + то + чтобы + CLна то , чтобы возглавитьна то , чтобы возглавить этот фонд и купаться в деньгахстандартныйКлаузацель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + то + чтобы + CL1.2_Я претендую на то, чтобы возглавить этот фонд.sp18640
В город Северодвинск, когда-то секретный , а ныне претендующий на то , чтобы стать отдалённым районом столицы , была командирована корреспондент нашего журнала Екатерина Костикова . Она выяснила , как поживают там наши братья по разуму , о которых заботится Москва.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72913Saccгородгород Северодвинскактивное причастиеКонтролер согласованиятемагород
72914претендоватьпретендующий-Атрибут--
72915на + то + чтобы + CLна то , чтобы статьна то , чтобы стать отдалённым районом столицыстандартныйКлаузацель-
Non-core
ad1ADV-ныне-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + то + чтобы + CL1.2_Я претендую на то, чтобы возглавить этот фонд.sp18640
Такая система формирует предельно выгодные условия существования для власти . Так что поправки легко укладываются в логику развития " Единой России "-- партии , которая претендует на то , чтобы считаться правящей. Однако некоторые обстоятельства заставляют усомниться в том , что руководство" Единой России " действительно всерьёз стремится реализовать именно те цели , которые продекларировало.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72934APROnomкотораякотораястандартныйСубъекттемаорганизацияпартия
72935претендоватьпретендует-Предикат--
72936на + то + чтобы + Vinfна то , чтобы считатьсяна то , чтобы считаться правящейстандартныйПериферияцельпропозиция

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V чтобы + CL1.3_Я не претендую, чтобы вещь моя непременно понравилась всякому.sp13197
Ведь я и сам иногда , не желая обидеть товарища , могу похвалить вещь , которая мне не очень понравилась . Но потом я подумал , что всё это выглядит немножко странно . Нет , я не претендую , чтобы вещь моя непременно понравилась всякому. Я её раньше показывал разным людям . Кому-то она нравилась больше , кому-то меньше , кому-то нравилась очень, кому-то , может быть ( так уж мне всё-таки не говорили , возможно , из вежливости ), совсем не нравилась . Но здесь, в кабинетах , она не нравилась всем и не нравилась ничем. Ни одному не понравилась ни одна сцена и ни одна строчка . И Грибачев , и мой бывший старший друг были в этом едины. О последнем я думал , пытался его понять. Тем более что и потом он меня уверял , что в кабинете говорил искренне. Я себе представил : вот ему как члену кабинета предложили прочесть моё сочинение . Он понимает , для чего ему дали это прочесть. Если, допустим , это ему понравится, тогда , как честный человек ( а в своей честности он не сомневается ), он должен будет сказать , что ему это понравилось. Но если он это скажет , то тем самым навлечёт на себя неприятности вплоть до изгнания из кабинета . А у него где-то там какие-то договора, книги, сценарий, представление по случаю грядущего юбилея на орден или на премию . Всё рухнет , если ему понравится эта вещь . Ему будет гораздо удобнее , если эта вещь окажется плохой. Он начинает читать и при этом думает. Вот написал всего одну часть и тут же сунул на Запад . Торопится. И из-за такой ерунды . Ну, написал бы уж все , так было б хоть из-за чего отдуваться. А то одна часть . Да ещё говорит , что не знает , как туда попало . Если не хотел , так не попало б. Сам сунул , а отвечать не хочет . Хочет выкрутиться . Хочет , чтоб я за него отвечал. Конечно , когда что-то начинаешь читать с такими мыслями , понравиться это что-то не может . Но он читает :" Было это или не было , теперь уж точно сказать нельзя... " Он морщится. Почему точно сказать нельзя? И что это такое-- было или не было ? Если не знаешь , было или не было , не рассказывай . Потом ему ещё попадётся какая-то неудачная строчка , а может быть , и сцена, он раздражается , под влиянием раздражения он видит только одни недостатки и не видит никаких абсолютно достоинств. После прочтения у него и вовсе портится настроение. То , что он прочёл , не вызвало у него ни разу ни удовольствия, ни улыбки . А ведь некоторые наши леваки сочтут , что он так думает из трусости . Но он же не трус. Это все знают . В других случаях он кого-то защищал , с кем-то сражался. Но не может же он , рискуя собой, хвалить вещь , которая ему искренне не нравится ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72832SPROnomяястандартныйСубъектсубъект ментального состояниялицо
72833претендоватьпретендую-Предикат--
72834чтобы + CLчтобы / понравиласьчтобы вещь моя непременно понравилась всякомустандартныйКлаузаситуация в фокусе-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V чтобы + CL1.3_Я не претендую, чтобы вещь моя непременно понравилась всякому.sp13197
-- Я вовсе не претендую , чтобы мою пьесу играли основоположники !-- заорал я. -- Пусть её играют молодые!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73042SPROnomЯЯстандартныйСубъектсубъект ментального состояниялицо
73043претендоватьпретендую-Предикат--
73044чтобы + CLчтобы / играличтобы мою пьесу играли основоположникистандартныйКлаузаситуация в фокусе-
Non-core
ad1ADV-вовсе-Circumстепень-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + то + что + CL1.4_Девушка, претендовавшая на то, что умеет играть на фортепиано, открыла ноты.ss13198
Во время нашего пребывания в Марбейе прилетела Елена Образцова , очень дружившая с Луисом и его друзьями . Атмосфера была необыкновенная. Вечером Лена стала петь и какая-то испанская девушка , претендовавшая на то , что умеет играть на фортепиано , открыла ноты романса " Ямщик , не гони лошадей ..." и не смогла с листа прочитать. Я предложила попробовать ( тогда я ещё не очень отдалилась от своих занятий в музыкальной школе , тем более что всю жизнь любила аккомпанировать ). Но сев за рояль , осознала , для кого придётся играть : рядом сидят мой муж и герцог Бадахос , поёт Образцова. Вышла я из этого эксперимента почти с честью -- Елена Васильевна умудрилась допеть про ямщика до конца . Володя же сидел с той стороны рояля , где хорошо видны колени пианиста . С тех пор он иногда вспоминает :" Моя бедная девочка , не могу забыть , как тряслись твои коленки ". На педаль я попадала с трудом -- не могла остановить дрожь .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72955Snomдевушкакакая-то испанская девушкаактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект ментального состояниялицо
72956претендоватьпретендовавшая-Атрибут--
72957на + то + что + CLна то , что умеетна то , что умеет играть на фортепианостандартныйКлаузаситуация в фокусе-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + то + что + CL1.4_Девушка, претендовавшая на то, что умеет играть на фортепиано, открыла ноты.sp13198
Заметим , что многих из таких читателей озадачивает противоречие между сказочным неправдоподобием того , что , скажем , Лондон раньше стоял на берегу Босфора или что Батый-- это Иван Калита , и их представлением о том , что если автор-- математик, да ещё высокого ранга , то у него всё должно быть" математически доказано ". Этих читателей я приглашаю прежде всего осознать , что и сам А. Т. Ф. не претендует на то , что все его утверждения об истории математически доказаны . Вообще , математически доказать можно только математическое утверждение . В любой другой науке , даже в физике , прежде чем встанет вопрос о каком бы то ни было математическом доказательстве , содержательное утверждение данной науки должно быть представлено в математической форме . А само это математическое представление в принципе может быть более адекватно или менее адекватно своему объекту -- это уже относится к ведению не математики, а соответствующей конкретной науки .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72985SnomФ.сам А. Т. Ф.стандартныйСубъектсубъект ментального состояниялицо
72986претендоватьпретендует-Предикат--
72987на + то + что + CLна то , что / доказанына то , что все его утверждения об истории математически доказаныстандартныйКлаузаситуация в фокусе-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom _V_ Vinf1.5_Никто теперь не претендует понимать Пушкина.zz13200
Над этим заманчивым подложенным ему листом тяжёлая дума прошла по многоморщинному лицу робота . И не бия себя в грудь , и не выкрикивая гордых слов , никак не претендуя стать посмертно героем Советского Союза ,-- Потапов своим южным говорком скромно ответил : -- Вы ж понимаете, я ведь присягу подписывал. А если это подпишу-- вроде противоречие, а?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
113412SnomПотаповПотаповдеепричастиеНесобственныйсубъект ментального состояниялицо
113413претендоватьпретендуя--Предикат--
113414Vinfстатьстать посмертно героем Советского СоюзастандартныйПериферияситуация в фокусе-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2ADV-никак-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom _V_ Vinf1.5_Никто теперь не претендует понимать Пушкина.sp13200
Трудно говорить об идейном содержании расхожего богословского пособия , которое по необходимости охватывало широкий круг вопросов , более того -- претендовало объять всё христианское мировоззрение . Ещё труднее выделить в нём какие-либо специфические черты ,-- его безликость должна была восприниматься как достоинство , ибо катехизис создавался для изложения церковной догмы , а не чьей-либо индивидуальной точки зрения . Самое большее можно наметить присущие " Элуцидарию " тональности, темы , которые получили в нём особое развитие .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72979APROnomкотороекотороесочинениеНесобственныйсубъект ментального состояниянаукабогословие
72980претендоватьпретендовало-Предикат--
72981Vinfобъятьобъять всё христианское мировоззрениестандартныйПериферияситуация в фокусе-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom _V_ Vinf1.5_Никто теперь не претендует понимать Пушкина.zz13200
В двадцатом веке Пушкина много и хорошо изучали ; но на исходе века и накануне заветного двухсотлетия заговорили об ощущаемом нами " разрыве между изучением и пониманием " 1-- т. е. о дефиците нашего понимания Пушкина при столь обширном изучении . Положение странное , но ведь чувствуется , что это действительно так. Но что такое это различение изучения и понимания ? Кажется , эти два дела предполагают друг друга . Но в истории нашего русского размышления о Пушкине за полтора столетия они не вполне совпадали , и всегда между ними был ощутимый зазор . Здесь стоит отметить , что некогда, на другом конце столетия , при начале нашего золотого пушкиноведения , замечательный филолог описывал ситуацию в тех же категориях , но оценивая её обратным образом ; в 1922 г. Л. В. Пумпянский записывал( текст архивный 2):" Никто теперь не претендует понимать Пушкина , все бросились к работе и изучению его ; все же " понимания » считают себя предварительными <...> Филологические методы , черновые тетради ... " Более ранний доклад того же Пумпянского ( неопубликованный тоже)--" Смысл поэзии Пушкина "( 1919)-- открывался словами :" Заслуги эрудиции перед Пушкиным-- отсутствие всяких заслуг за критикой ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72982SPROnomНиктоНиктостандартныйСубъектсубъект ментального состояниялицо
72983претендоватьпретендует-Предикат--
72984Vinfпониматьпонимать ПушкинастандартныйПериферияситуация в фокусе-
Non-core
ad1ADVPRO-теперь-Circumвремя-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom _V_ Vinf1.5_Никто теперь не претендует понимать Пушкина.zz13200
Но есть и ещё один момент , который объединяет научное и религиозное сознание и отделяет их совместно от неверия . Если оба они сходятся в том , что признают некое сверхэмпирическое начало -- разумный дух , постигающий бытие и воздействующий на него , то оба они , с другой стороны , сходятся и в том , что признают глубинность, таинственность , непостижимую до конца беспредельность бытия . Это утверждение может показаться особенно парадоксальным и невероятным . Обычно между наукой и религией в этом отношении усматривается, наоборот, коренная противоположность : наука все объясняет , раскрывает , сводит к рациональным началам , религия окутывает свой объект покровом непостижимой тайны и апеллирует к слепой вере , к покорному послушанию авторитету. Но это традиционное противопоставление совершенно ложно . Что касается « слепоты » религиозной веры , то всякий, знакомый с этой областью не только понаслышке и в особенности ознакомившийся с религиозными мыслителями , с литературой богословия , должен знать , что религия, при всём признании безмерности , таинственности, непостижимости до конца своего объекта , вместе с тем претендует быть таким же строго объективным знанием , как наука ; её отличие от « рациональных » наук только в том , что в ней единственный источник знания есть непосредственный опыт , который не так легко и просто , как в других областях знаний , может быть выражен в системе понятий , и что этот опыт не может быть механизирован , не может получить помощи ни от какого телескопа или микроскопа , а требует развития , так сказать , личной остроты зрения -- развития , необходимо связанного с целостным развитием и совершенствованием человеческого духа ; поэтому стать « мастером »,« знатоком » или « сведущим » в области религиозного знания гораздо труднее , чем научиться какому-либо иному знанию , и именно потому здесь естественно имеет большее значение авторитет « мастеров». Но главное , на что мы хотели бы обратить внимание , заключается в обратной стороне дела -- в том , что наука, подобно религии , полна этого чувства тайны : непостижимости бытия до конца, ограниченности человеческого знания перед лицом его объекта .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73048SnomрелигиярелигиястандартныйСубъектсубъект ментального состоянияментальная сфера
73049претендоватьпретендует-Предикат--
73050Vinfбытьбыть таким же строго объективным знанием , как наукастандартныйПериферияситуация в фокусе-
Non-core
ad1при + Sloc-при всём признании безмерности , таинственности, непостижимости до конца своего объекта-Circumуступка-
ad2вместе + с + Sins-вместе с тем-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V что + CL1.6_Извините нас, не претендуйте, что при вас будем заниматься таким делом.zz13201
-- Милости просим садиться , очень рады вас видеть ,-- сказала Дарья Яковлевна ,-- извините нас , не претендуйте , что при вас будем заниматься таким делом .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73039императивНе выраженсубъект ментального состояния
73040претендоватьпретендуйте-Предикат--
73041что + CLчто / будем заниматьсячто при вас будем заниматься таким деломстандартныйКлаузаситуация в фокусе-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
Авторы никоим образом не претендуют на общность предлагаемого решения задачи автоматизации литераторского труда . Описанный выше метод -- лишь один из возможных вариантов . Наша задача заключается, прежде всего , в акцентировании внимания на необходимости подобного рода автоматизации , причём в таком виде , который допускал бы получение на выходе практически готового текста . Кроме того , сугубо технически появляется возможность генерации не только текста, но и сценария для автоматической анимации ( или хотя бы иллюстрирования) произведения , что открывает перспективы создания не только псевдолитературных продуктов ( всё равно читают мало), но и комиксов, примитивных мультфильмов и прочих незатейливых поделок , главным достоинством которых будет массовость во всех смыслах .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72663SnomАвторыАвторыстандартныйСубъекттемалицо
72664претендоватьпретендуют--Предикат--
72665на + Saccна общностьна общность предлагаемого решения задачи автоматизации литераторского трудастандартныйПериферияпризнак-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2Sins-никоим образом-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
Понятие онтология , заимствованное из философии , сейчас активно используется в информационных технологиях , в частности , в искусственном интеллекте и информационных системах . В философии онтология изучает абстрактные и общие категории , такие как бытие, субстанция, причина, действие, явление и т. д., и как наука претендует на полное объяснение причин всех явлений [ 2]. Для практического использования онтологии в информационных технологиях в рамках разработки системы стандартов на мультиагентные системы международным сообществом FIPA( Foundation for Intelligent Physical Agents) дано следующее предложение [ 3]:
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72666SnomонтологияонтологиясочинениеНесобственныйтемаотрасль
72667претендоватьпретендует--Предикат--
72668на + Saccна / объяснениена полное объяснение причин всех явленийстандартныйПериферияпризнак-
Non-core
ad1как + Sx-как наука-Circumсравнение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
Сайты , претендующие на оригинальность , привлекают дополнительное внимание . Так обстояло дело с сайтом www. lujkov. ru, открытым в день рождения Лужкова, 21 сентября 1999 года , который внешне был очень похож на официальный www. luzhkov. ru. При попытке попасть на официальный сайт мэра Москвы пользователь оказывался на сайте-оборотне . Разразился жуткий скандал . сделавший некоторым фигурантам рынка необходимое паблисити , а Лужкову принёсший одни неприятности .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72669SnomСайтыСайтыактивное причастиеКонтролер согласованиятеманоситель информации
72670претендоватьпретендующие-Атрибут--
72671на + Saccна оригинальностьна оригинальностьстандартныйПериферияпризнак-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
Не исключено , что будь я в состоянии рассуждать здраво , я бы решил в это дело не лезть . Но в тот момент я чувствовал себя до такой степени выключенным из обычной жизни , что никак не мог рассуждать здраво. Сейчас я вижу , что в случившемся было много иррационального , но был , между прочим , момент и вполне рациональный . Убийство Ольги совершенно не походило на убийство отца . То , первое убийство было тщательно спланировано -- я с самого начала не очень верил , что убийцу при таких обстоятельствах смогут найти . Ольгино убийство , скорее всего , было импровизацией , а значит , должны быть проколы. И ещё : во втором случае налицо ограниченный круг людей в замкнутом пространстве ( вряд ли кто-нибудь мог войти и выйти незамеченным). Классический английский детектив . Я почти не сомневался , что убийцу можно найти , точнее-- вычислить. Моих возможностей на это не хватало . Да я и не претендовал . Это Петька у нас тогда немного помешался и решил податься в сыщики. А я-- нет , я вообще благоразумный. Я думал , делом займутся профессионалы. И вот-- на тебе ! Самоубийство! Все умыли руки . Нет , это меня решительно не устраивало .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72778SPROnomяястандартныйСубъекттемалицо
72779претендоватьпретендовал-Предикат--
72780преконтекстНе выраженпризнак
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!sp7512
Заметили ли вы , кстати , что когда грубая сила освобождается от своей юридической и гуманитарной оболочки и является на свет , так сказать , в кристаллически чистом виде , она всегда претендует на божественность ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72787SPROnomонаонастандартныйСубъекттемасила
72788претендоватьпретендует-Предикат--
72789на + Saccна божественностна божественностстандартныйПериферияпризнак-
Non-core
ad1ADV-всегда-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
Сидней можно перечислять по-всякому, у каждого свой перечень. И даже из моего перечня для человека, знающего Сидней, возникает совсем иной город. Впечатление находится между строками перечня. Я увёз свой Сидней, совсем другой, чем Оксана, и не похожий на Сидней Терри Рэни. Мой Сидней -- всего лишь впечатление. Ни на что большее я не претендую.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72790SPROnomяястандартныйСубъекттемалицо
72791претендоватьпретендую-Предикат--
72792ни + на + SPROaccна чтоНи на что большееотрицаниеПериферияпризнак-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
Но так же безжалостно и бесстрашно он умел разделывать бездарность всех рангов, особенно претендующую. Во времена Дрозсоора был такой Вендровский. Он ходил в портупее и полувоенной форме. Колюша пел ему вслед: "Когда легковерен и молод я был, военную форму я страстно любил". Вендровский кипятился, обижался и в конце концов написал на Колюшу жалобу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73054Saccбездарностьбездарность всех ранговактивное причастиеКонтролер согласованиятемалицо
73055претендоватьпретендующую-Атрибут--
73056U - неясноНе выраженпризнак

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!zz7512
-- Товарищ Сталин!-- дрогнул от обиды голос Абакумова. Он от души бы сердечно выговорил "Иосиф Виссарионович", но так не полагалось обращаться, это претендовало бы на приближение к Вождю, как бы почти один разряд с ним. -- Для чего и существуем мы, Органы, всё наше министерство, чтобы вы, товарищ Сталин, могли спокойно трудиться, думать, вести страну!..
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72814SPROnomэтоэтостандартныйСубъекттемадейксис
72815претендоватьпретендовало-Предикат--
72816на + Saccна приближениена приближение к Вождю, как бы почти один разряд с нимстандартныйПериферияпризнак-
Non-core
ad1PART-бы-Gramсослаг.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!ss7512
Мы не можем с этим согласиться. Во-первых , используя непрерывный спектр солнечного излучения , нельзя , конечно , обнаружить появление комбинационных сателлитов , да авторы на это и не претендуют . Во-вторых , как теперь хорошо известно , в общем потоке рассеянного света в жидкостях вклад суммарного комбинационного рассеяния составляет лишь несколько процентов от вклада рэлеевского рассеяния . Как подробнее анализируется в[ 4], при визуальных наблюдениях , осуществлявшихся в[ 13], обнаружение такого свечения вряд ли возможно. Раман и Кришнан предполагали , что имеется какая-то уменьшённая по частоте радиация, они её и « увидели».
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72967SnomавторыавторыстандартныйСубъекттемалицо
72968претендоватьпретендуют-Предикат--
72969на + SPROaccна этона этостандартныйПериферияпризнак-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!sp7512
16. В двух последних примерах предыдущего пункта Витгенштейн вплотную приблизился к понятию достижимого натурального числа . С помощью этого понятия математики пытаются выделить среди всех натуральных чисел те , которые могут претендовать на " реальное " существование ( в той идеологии , в которой слишком большие числа не могут претендовать на такое существование ).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72973APROnomкоторыекоторыеконтрольНесобственныйтемаабстрактныйчисло
72974претендоватьпретендовать-Предикат--
72975на + Saccна / существованиена " реальное " существованиестандартныйПериферияпризнакабстрактный
Non-core
ad1Vpraes-могут-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!zz7512
У гуманитария же вообще нет возможности что-либо доказать в абсолютном смысле этого слова . Если слово" доказать" и применяется иногда в гуманитарных науках , то лишь в несколько ином , более слабом , смысле , чем в математике . Строгого определения для этого " доказательства в слабом смысле ", по-видимому , дать невозможно. Практически имеется в виду , что предложенная гипотеза , во-первых , полностью согласуется со всей совокупностью уже известных фактов , имеющих отношение к рассматриваемой проблеме , во-вторых , является почему-либо безусловно предпочтительной из всех прочих мыслимых гипотез , удовлетворяющих первому требованию . В отличие от математического доказательства " доказательство в слабом смысле " может и рухнуть , если откроются новые факты или будет выяснено , что автор не учёл каких-то принципиально мыслимых возможностей . Всё это не значит , однако , что утверждения гуманитарных наук вообще не могут претендовать ни на какую точность и надёжность и что в этой области любая гипотеза не хуже и не лучше , чем любая другая. В гуманитарных науках , так же , как , например , в естествознании , долгим опытом выработаны критерии , позволяющие оценивать степень обоснованности того или иного утверждения даже при условии невозможности доказательства в абсолютном смысле .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72988Snomутвержденияутверждения гуманитарных наукстандартныйСубъекттемаментальная сфера
72989претендоватьпретендовать-Предикат--
72990на + Saccна / точностьни на какую точность и надёжностьотрицаниеПериферияпризнак-
Non-core
ad1ADV-вообще-Modalстепень-
ad2Vpraes-не могут-Controlвозможность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
[ 1] Список не претендует на полноту . Он составлен по библиографическим бюллетеням ИНИОН и по тем спискам трудов , которые были предоставлены некоторыми из авторов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72994SnomСписокСписокстандартныйСубъекттемаментальная сфера
72995претендоватьпретендует-Предикат--
72996на + Saccна полнотуна полнотустандартныйПериферияпризнак-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!zz7512
В рамках PISA- 2000 учащимся для анализа предлагались и более сложные литературные произведения , чем упомянутый " Дар ", но большая часть - самые что ни на есть бесхитростные и не претендующие на совершенство тексты , ориентированные на различные аудитории : циркуляр о прививках против гриппа , переписка , в которой сталкивались разные мнения по поводу граффити , информация для потребителей , передовица из газеты и т. п. Учащихся просят не только выявить в них систему аргументов , но и найти в этой системе слабые места , не только объяснить , кому адресован данный текст , но и показать , насколько он учитывает особенности данной аудитории . Анализировать таким способом классическую литературу , конечно , невозможно : здесь между учащимся и текстом должна быть почтительная дистанция .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72997Snomтекстытекстыактивное причастиеКонтролер согласованиятемаментальная сфера
72998претендоватьпретендующие-Атрибут--
72999на + Saccна совершенствона совершенствостандартныйПериферияпризнак-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
" Сорные " идеи социально опасны. За последние 40 лет Россия дважды впадала в истерику по поводу орфографической реформы . Один раз в 1963- 1964 годах , когда окончательную гибель родного языка увидели в написаньях " заец "" огурци " и " ноч ", а недавно апокалиптическими показались невинные " брошура " и " парашут". Но орфографическая реформа не более , чем введение более рациональной и последовательной системы имён для " звуков речи ". Сами же звуки она так же не способна изменить , как астрономические вычисления не могут изменить движения планет . Транскрипция , которой учат школьников в данном разделе , и есть " другая " орфография для русского языка , точно так же , как транскрипция , которая используется в словарях английского языка ,-" другая " орфография для английского языка . Эти" орфографии " не претендуют только на практичность . Критерием же того , что школьник усвоил то , что ему говорили о транскрипции , должно быть задание затранскрибировать слово брошюра , и он должен был бы написать её через[ у].
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73000SnomорфографииЭти" орфографии "стандартныйСубъекттемаментальная сфера
73001претендоватьпретендуют-Предикат--
73002на + Saccна практичностьна практичностьстандартныйПериферияпризнак-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2PART-только-Modalограничит.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
Каждое из перечисленных направлений , в свою очередь , включает действия , претендующие на некоторую конкретность . Но, к сожалению , именно эта часть концепции страдает самой слабой проработанностью .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73015Saccдействиядействияактивное причастиеКонтролер согласованиятема-
73016претендоватьпретендующие-Атрибут--
73017на + Saccна / конкретностьна некоторую конкретностьстандартныйПериферияпризнак-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + Sacc2.1_Этот тупица претендует на остроумие!s7512
Чего ждут органы государственной власти , экспертное сообщество от документов , претендующих на концептуальность ? В первую очередь , чёткого ранжирования приоритетов и их обоснования с точки зрения возможных последствий . Ни того, ни другого в предложенной Концепции действий на рынке труда мы не видим . Наоборот, складывается такое впечатление , что разработчики Концепции стремились включить в неё всё , что они знают о рынке труда и его проблемах , отводя тем самым от себя возможную критику , что они о чём-то забыли. В результате получился не концептуальный документ , а скорее учебник для студентов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73018Sgenдокументовдокументовактивное причастиеКонтролер согласованиятемаментальная сфера
73019претендоватьпретендующих-Атрибут--
73020на + Saccна концептуальностьна концептуальностьстандартныйПериферияпризнак-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + то + чтобы + CL2.2_Его решение претендует на то, чтобы перед ним снять шляпу.sp13193
Екатерина БАРАБАШ Это не" Брат- 3.". Это" Война" Сегодня в 15 кинотеатрах города начинается демонстрация нового фильма Алексея Балабанова " Война" Про этот фильм Никита Михалков сказал :" Очень важно , что чеченская тема снова выходит на большой экран -- есть режиссёры и продюсеры , которые не боятся показать эту беспощадную войну . Стране , которая уже десять лет не может выбраться из пропасти безыдейности , сегодня как никогда нужны новые герои ". Возможно , Никите Михалкову и Алексею Балабанову больше нравилось сидеть семьдесят лет в пропасти идейности . А может быть , Михалков в патриотическом запале просто забыл , что страна, помимо пропасти безыдейности , сидит ещё и в пропасти инфляции, нищеты и алкоголизма . Итак " Война". Солдат федеральных войск Иван Ермаков ( Алексей Чадов ) попадает в плен к чеченцу Аслану ( Георгий Гургулия ), где вместе с ним в яме оказываются капитан Медведев ( Сергей Бодров) и влюбленная пара актёров-англичан -- Джон ( Йен Келли ) и Маргарет ( Ингеборга Дапкунайте ). Неожиданно Ивана отпускают. Отпускают и англичанина , но с условием : через два месяца он должен привезти два миллиона фунтов стерлингов за невесту , не то голову ей отрежут. Несчастный Джон наскребает лишь часть суммы , находит вернувшегося домой в Тобольск Ивана и уговаривает его поехать с ним в Чечню , чтобы передать деньги и вызволить Маргарет , пообещав ему заплатить. Иван соглашается (" сам не знаю , почему согласился , но не из-за денег -- уж точно "), и они вдвоём отправляются опять на войну , переубивав по дороге немыслимое количество чеченских боевиков , а заодно немножко женщин , детей и стариков . И спасают полуживую Маргарет с контуженным капитаном . За все эти подвиги Иван попадает в тюрьму , откуда и ведёт свой рассказ . Балабанов снискал славу создателя героя нашего времени в лице Данилы Багрова " брата". Дон Кихот с коричневым оттенком и с обрезом , заставляющий ветряные мельницы вертеться в обратную сторону , борец за правду как он её понимает , не обременяющий себя поисками средств в этой борьбе , уверенный , что сила -- это правда , а правда -- это сила. Но вот появился герой ещё более героичный . Его решение вернуться в преисподнюю ради спасения практически незнакомой женщины , по мнению авторов картины , очевидно , претендует на то , чтобы перед ним снять шляпу . Заранее можно быть уверенным -- подавляющее число зрителей так и сделает. А стоит ли торопиться? Окончание на 5-й странице
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72727SnomрешениеЕго решение вернуться в преисподнюю ради спасения практически незнакомой женщиныстандартныйСубъекттема-
72728претендоватьпретендует-Предикат--
72729на + то + чтобы + CLна то , чтобы / снятьна то , чтобы перед ним снять шляпустандартныйКлаузацель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + то + чтобы + CL2.2_Его решение претендует на то, чтобы перед ним снять шляпу.ss13193
Фильм" Война " режиссёра Алексея Балабанова и продюсера Сергея Сельянова ( в пятницу он вышел в московский прокат , и состоялась его премьера в Санкт-Петербурге) претендует на то , чтобы стать главным отечественным кинохитом года . Пожалуй , станет. Захочет ли публика смотреть кино на неприятную тему про чеченскую войну ? " От создателей фильмов " Брат " и " Брат- 2"( как пишут на плакатах возле кинотеатров ) и с суперзвездой Сергеем Бодровым ( пусть не в главной роли ), полагаю , захочет.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72853SnomФильмФильм" Война " режиссёра Алексея Балабанова и продюсера Сергея СельяновастандартныйСубъекттемапроизведение искусства
72854претендоватьпретендует-Предикат--
72855на + то + чтобы + CLна то , чтобы статьна то , чтобы стать главным отечественным кинохитом годастандартныйКлаузацель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + то + чтобы + CL2.2_Его решение претендует на то, чтобы перед ним снять шляпу.sp13193
Марка Avene в целом претендует на то , чтобы с её помощью можно было дать ответ на любой из дерматологических вопросов . Линия Cleanance решает проблему повышенного салоотделения молодой чувствительной кожи , а также акне и угревой сыпи . Hydrance решает проблему обезвоживания . Cold Cream с высоким содержанием пчелиного воска делает нежной пересушенную кожу взрослых и замученную болячками кожу младенцев. Ystheal с ретинальдегидом ( он обладает всеми свойствами витамина А , но, в отличие от него , не раздражает чувствительную кожу ) помогает вернуть былое изящество стареющей коже . TriXera решает проблему атопического дерматита ( избавиться от него раз и навсегда почти невозможно , но TriXera значительно продлевает периоды ремиссии ). Diroseal избавляет от сетки сосудиков на лице , утолщая слой эпидермиса и нормализуя микроциркуляцию крови .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72907SnomМаркаМарка AveneстандартныйСубъекттемаорганизация
72908претендоватьпретендует-Предикат--
72909на + то + чтобы + CLна то , чтобы / можнона то , чтобы с её помощью можно было дать ответ на любой из дерматологических вопросовстандартныйКлаузацель-
Non-core
ad1в + Sloc-в целом-Circumточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
претендоватьSnom V на + то + чтобы + CL3.3_Тексты, претендующие на то, чтобы служить формальными доказательствами, поневоле очень длины.sp13199
( 6) " Допустим , кто-нибудь скажет : арифметика Рассела совпадает с обычной для чисел , меньших 10 10; дальше же они расходятся. И чтобы обосновать это , он приведёт доказательство [ в логистической системе ] Рассела: 10 10+ 1= 10 10. Почему бы мне не доверять этому доказательству ? Как меня убедят в том , что я , должно быть ?"( ЗпОМ, II, 13) . Дело в том , что число 10 10 очень велико , и потому тексты , претендующие на то , чтобы служить формальными доказательствами ( в системе Рассела ) связанных с этим числом соотношений , поневоле очень длинны . Таким образом , здесь мы встречаемся со следующей важной идеей Витгенштейна : для очень длинных доказательств мы не в состоянии отличить верное доказательство от неверного ( ср. замечание в скобках в конце нашего п. 13).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72970Snomтекстытекстыактивное причастиеКонтролер согласованиятемапредмет
72971претендоватьпретендующие-Атрибут--
72972на + то + чтобы + Vinfна то , чтобы служитьна то , чтобы служить формальными доказательствами ( в системе Рассела )стандартныйПерифериястатус-

(C) FrameBank. 2009-2015