FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы потрясти

    Найдено примеров: 22

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
-- По правде говоря , мне это даже в голову не приходило . Когда я прочитал сценарий , меня взволновала мысль о том , что человека можно " стереть". Меня потрясла сцена , когда он узнаёт , что она стёрла его. Это тяжело. И ещё мне понравилось то , что воспоминания пошли в обратном порядке . В фильме много идей , отличающих его от фильмов про обычную амнезию . Мне нравится фантастический элемент этой истории .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.ss7339
Чересчур пугливыми оказались московские присяжные , которые на днях оправдали подсудимого , обвинявшегося в ограблении женщины и убийстве её отважного заступника . Несмотря на неопровержимые улики , присяжные испугались ответственности и не смогли лишить человека свободы . Как стало известно " МК ", трагедия произошла 15 декабря 2003 года . В тот вечер москвичка, заместитель начальника узла 6-го троллейбусного парка , задержалась на работе и возвращалась домой довольно поздно. На улице Годовикова какой-то тип вырвал у неё из рук сумку и побежал прочь. Жертва ограбления не растерялась и устремилась в погоню . Ей на помощь пришли двое мужчин , случайно оказавшиеся поблизости. Смельчаки догнали разбойника и попытались отнять сумочку . Завязалась драка. Вдруг злодей выхватил нож и буквально исполосовал противников . Преступник отшвырнул поверженных храбрецов и убежал , оставив на асфальте свой грабительский трофей . Большинство удары досталось 44-летнему Александру Анохину . От пяти проникающих ранений в грудь и живот мужчина умер на месте . Его другу убийца повредил левый бок , но врачи спасли мужчине жизнь. Со слов раненого и владелицы сумочки оперативники составили фоторобот убийцы . Портрет милиционеры показывали работникам госучреждений Северо-Восточного округа , где произошло преступление и , вероятно , проживал грабитель. В результате один из сотрудников РЭУ " Останкинский" узнал парня из бригады рабочих , снимавших квартиру на проспекте Мира . Задержанный, 33-летний уроженец Новгородской области , мастер спорта по боксу , был не раз судим за кражи и грабежи . В 2001 году он освободился из тюрьмы и приехал попытать счастья в Москву . Здесь мужчина работал на стройках разнорабочим. Во время следствия арестант признавал свою вину и в красках описывал все детали преступления . Но перед присяжными обвиняемый вёл себя совсем по-другому. Спортсмен уверял , что его арестовали по ошибке , и даже высказал... соболезнования вдове убитого. И хотя и чудом уцелевший в схватке заступник , и пострадавшая женщина уверенно опознали грабителя , присяжные оправдали его. Едва ли это решение будет опротестовано : оправдательный вердикт потряс Галину Анохину , но судиться дальше, по признанию вдовы , у неё нет сил.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60579Snomвердиктоправдательный вердиктстандартныйСубъектпричинаречь
60580потрястипотряс-Предикат--
60581SaccГалинуГалину АнохинустандартныйОбъектсубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.ss7339
Следует подчеркнуть , что многие видные деятели КПК , жившие в Яньани в 30 - 40-е годы , позднее приезжали в город , за исключением , правда, Мао Цзэдуна. В частности, 7 ноября 1958 г. вновь посетил Яньань Пэн Дэхуай. В Ванцзяпине есть специальный стенд, рассказывающий об этом посещении . Как известно , это был разгар " большого скачка", увиденное и услышанное буквально потрясло маршала . В пояснениях к фотографиям сказано , что он откровенно поделился своими размышлениями с кадровыми работниками города . Магнитофонная запись его тогдашнего выступления послужила на Лушаньском совещании 1959 г. одним из доказательств его" антипартийной линии".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60582Snomувиденноеувиденное и услышанноестандартныйСубъектпричинаабстрактный
60583потрястипотрясло-Предикат--
60584SaccмаршаламаршаластандартныйОбъектсубъект психологического состояния-
Non-core
ad1ADV-буквально-Circumточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
Это его потрясло. Он никак не предполагал , что с ним может случиться то же , что с Белозубкой . Растеряв свою гордость , он сжался в комочек и чуть не заплакал .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60585SPROnomЭтоЭтостандартныйСубъектпричинадейксис
60586потрястипотрясло-Предикат--
60587SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
Капитан Клюквин отнёсся к моей игре с большим вниманием . Звуки гитары его потрясли. Он даже бросил петь и только изредка восхищенно цокал.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60588SnomЗвукиЗвуки гитарыстандартныйСубъектпричиназвук
60589потрястипотрясли-Предикат--
60590SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
Мы стояли молча , не глядя друг на друга , стояли и просто ждали , даже не подозревая , что ровно через два часа начнутся такие удивительные события , события , которые потрясут не только весь наш класс , но и всю школу ...
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.zz7339
Резко повернувшись, Стивен Хеджехог швырнул полтинник в пасть двусмысленному автомату. Потрясённый неожиданной атакой, автомат задрожал, завибрировал, проскрежетал недовольным голосом Мемозова: "Несогласен, не по правилам, буду жаловаться..." -- потом вдруг со звоном и миганьем разноцветных ламп разразился jackpot, то есть полной выдачей.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60591Sinsатакойнеожиданной атакойпассивное причастиеПериферияпричинаявление
60592потрястипотясенный-Атрибут--
60593Snomавтоматавтоматпассивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состоянияоружие

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
В доме я нашёл две книги: Майн Рида "Всадник без головы" и Вильяма Шекспира "Трагедии и комедии". Первая книга потрясла меня. Имена героев звучали как сладостная музыка: Морис-мустангер, Луиза Пойндекстер, капитан Кассий Колхаун, Эль-Койот и, наконец, во всём блеске испанского великолепия Исидора Коваруби де Лос-Льянос.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60594SnomкнигаПервая книгастандартныйСубъектпричинатекст
60595потрястипотрясла-Предикат--
60596SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.ss7339
Честно говоря, меня совершенно потряс Димкин монолог, и я молчу. Я не чувствую уже превосходства старшего брата. Со страхом я ловлю себя на том, что завидую ему, ему, юноше с безумными идеями в голове. Но что он знает обо мне, мой младший брат?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60597SnomмонологДимкин монологстандартныйСубъектпричинаабстрактный
60598потрястипотряс-Предикат--
60599SPROaccменяменястандартныйОбъектсубъект психологического состояниялицо
Non-core
ad1ADV-совершенно-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.ss7339
Таня присела на ступеньку крыльца и сжала лицо в ладонях. Она знала, что он здесь, но то, что сейчас он окажется так близко, где-то среди этой разрытой земли, среди глины, булыжника и гудрона, то, что ещё сегодня они наверняка встретятся, вдруг потрясло её. Всю зиму каждый день она надеялась, что вдруг из-за угла выйдет Валька в своём обшарпанном пальто и снова предложит ей свою любовь на ближайшую сотню лет с дальней лучезарной перспективой тихой смерти в один день. Но на перекрёстках ей встречались каждый раз другие люди. В основном, это были люди, уверенные в себе, с твёрдыми жизненными планами, жёсткие, но готовые и помочь, поддержать. Она оборачивалась -- иные удалялись, выпрямив стойкие спины, иные застывали на углах, ежась и мгновенно теряя свой лоск и независимость. Таня была гордой и мрачной, она уходила. Отстукивали каблучки.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60602SPROnomтото, что сейчас он окажется так близко, где-то среди этой разрытой земли, среди глины, булыжника и гудрона, то, что ещё сегодня они наверняка встретятся,стандартныйСубъектстимул-
60603потрястипотрясло-Предикат--
60604SPROaccеёеёстандартныйОбъектсубъект психологического состояниялицо
Non-core
ad1ADV-вдруг-Circumнеожиданность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.ss7339
Вдруг он увидел его, и так потрясён был!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60641-пассивное причастиеНе выраженпричина
60642потрястипотрясён-Предикат--
60643SPROnomононпассивное причастиеСубъектсубъект психологического состояниялицо
Non-core
ad1V-был-Gramпрош.-
ad2ADV-так-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
Он и в самом деле был потрясён до глубины души. Не тюрьму он увидел, а развесёлый цыганский табор, вокзал, барахолку, москворецкий пляж! Огромный квадрат двора администрация заставила палатками, шалашами, юртами, чем-то вроде харчевок. Когда прокурор вместе с начальником проходил по двору, вся эта рвань высыпала наружу. Кто-то что-то сказанул, и все загрохотали. «А ну порядочек! А то сейчас эти весёлые пойдут в карцер!»-- крикнул для приличия старший надзиратель, прохаживающийся между палатками, но его так и не услышали. А взглянув на зека, прокурор понял и другое. Эти оборванцы и доходяги были счастливейшими людьми на свете. Они уж ничего больше не боялись! Их не расстреляли. Их не забили. И всё страшное --щ боксы, цементные одиночки, ледяные карцеры, стойки, бессонница -- осталось позади. Они снова топтали траву, мокли под дождём, жарились на солнце. А чего же человеку, по совести, ещё надо? Шум, гам, смех висели над этим проклятым местом. Оправдывалась старинная тюремная прибаутка:« Там вечно пляшут и поют». Да, и плясали, и пели, и, кроме того, еще забивали козла, гадали на бобах, меняли хлеб на тряпки, тряпки на сахар, сахар на махорку и всё это на конверт, марку и лист бумаги -- письмо можно будет выбросить по дороге на вокзал или даже из окна вагона. Всюду сидели «адвокаты» и строчили жалобы. Писали Сталину, Кагановичу, Ежову. А с воли просачивались вести одна отрадней другой. Вот посажен начальник тюрьмы, на столе у Вождя лежит проект нового Уголовного кодекса-- расстрела нет, самый большой срок пять лет; на приёме какой-то делегации иностранных рабочих Вождь сказал: «Мы можем дать такую амнистию, которую ещё мир не видал»; на Колыме второй уж месяц работает правительственная комиссия по пересмотру. Только бы скорее попасть туда, а там уж... и менялись адресами, и звали друг друга в гости, и назначали встречи. «Через год --дома»,-- говорили они.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60655-пассивное причастиеНе выраженпричина
60656потрястибыл потрясен-Предикат--
60657SPROnomОнОнпассивное причастиеСубъектсубъект психологического состояниялицо
Non-core
ad1V-был-Gramпрош.-
ad2PARENTH-и в самом деле-Circumдискурс-
ad3до + Sgen-до глубины души-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.sp7339
-- Господи !-- отец зажал голову руками. -- Где то далёкое, счастливое время , когда этот выродок не убивал людей , а мирно занимался фабрикацией доисторических черепов ?! Милое, наивное время , возвратись хоть на минуту ! Пусть я увижу перед собой не убийцу ребёнка , а просто глупого и неопытного шулера ! Ты помнишь , как летел у меня с лестницы вместе со своим " Моравским эоантропом "-- этой гнусной фабрикацией из обезьяньих и человеческих костей ? Меня именно и потрясла тогда эта его бесстыдная, воинствующая наглость : ведь не где-нибудь на стороне он подобрал эти кости , а у меня же, у меня же в кабинете , просто открыл шкаф , набрал костей , измазал их землёй и принёс их мне же. Я швырнул их ему вслед , и ты не упрекала меня , Берта , но, честное слово , насколько лучше бы было ему заниматься обезьяньими черепами и оставить человека в покое !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60722Snomнаглостьэта его бесстыдная, воинствующая наглостьстандартныйСубъектстимулабстрактный
60723потрястипотрясла-Предикат--
60724SPROaccМеняМенястандартныйОбъектсубъект психологического состояниялицо
Non-core
ad1PART-и-Modalусиление-
ad2PART-именно-Modalусиление-
ad3ADV-тогда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
И всё-таки раз я его не только удивил , но даже , пожалуй , потряс. Я показал ему цветы. В маленькой фанерной коробочке со стеклянной крышкой ( в таких продавали чернослив ) на вате, уже совсем серой , лежали жёлтые, белые, кремовые, почти чёрные свернувшиеся лепестки . Каждый с ноготь . Были они сморщенные, ветхие, легчайшие и какие-то очень, очень древние. И чувствовалась в них великая боль увядания . Это была насильственная, грубая смерть цветка . Коробка была наглухо запечатана и лежала в дубовом ящике . Я нашёл этот ящик на чердаке среди волчьих и медвежьих черепов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60725SPROnomяясочинениеНесобственныйстимуллицо
60726потрястипотряс-Предикат--
60727SPROaccегоегостандартныйОбъектсубъект психологического состояниялицо
Non-core
ad1PART-даже-Modalфокус-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.sp7339
Известие о том , что Козаков-- еврей и уезжает в Израиль , потрясло всю общественность ... Казаки насмерть обиделись ... По Дону прокатились волнения... В синагогах ликовали!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
60728SnomИзвестиеИзвестие о том , что Козаков-- еврей и уезжает в Израиль ,стандартныйСубъектстимулабстрактный
60729потрястипотрясло-Предикат--
60730Saccобщественностьвсю общественностьстандартныйОбъектсубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
Да, это написано потрясённым человеком. Катастрофа убогого духа!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73648-пассивное причастиеНе выраженпричина
73649потрястипотрясённым-Атрибут--
73650Sinsчеловекомчеловекомпассивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
Она шла за хозяином, потрясённая его внезапной, необъяснимой жестокостью.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10033334Snomжестокостьюего внезапной, необъяснимой жестокостьюпассивное причастиеПериферияпричинаабстрактный
10033335потрястипотрясённая-Предикат--
10033336SPROnomОнаОнастандартныйКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.sp7339
Как бык , наклонив голову и вращая налившимися кровью глазами , он двинулся на меня . Честное слово , я стукнул его совсем не сильно. Но Рыжий Пёс пролетел через всю площадку , сбив с ног Кривую ногу , и плашмя грохнулся на камни . Я видел , как безмолвные, потрясённые пираты склонились над ним и разжимали стиснутые зубы , чтобы влить в рот глоток рома .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10033337пассивное причастиеНе выражен
10033338потрястипотрясённые-Атрибут--
10033339Snomпиратыпиратыпассивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.sp7339
Разумность, дотошность того , как всё было здесь устроено на марсианском мёртвом фоне , потрясли и заворожили. Из-за отсутствия людей не верилось , что это всё создано ими , а чудилось как раз , напротив , что люди аккуратно были уничтожены каким-то потусторонним разумом , могущим не только уничтожать, но и не оставлять следов , наводя свой мёртвый порядок . И казалось , что жизнь здесь есть , как есть она в песке , если эта песчаная мучица -- прах чего-то живого. На полигоне только песок змейками переползал асфальтовые дорожки : зримо ползли они на глазах , стоило повеять со степи хоть лёгкому ветерку . Тогда делалось до озноба ощутимо , что кругом дорожек кишат и колеблются песчинки , безбрежная пустынная живая земля . Но раз от раза Холмогоров привык смотреть на всё как на хозяйство , обученный Абдулкой управляться с этим хозяйством , не помня о себе . В обычный день должен он был вымести асфальтовые дорожки на стрельбище и обойти сторожем все объекты . За день до стрельб проверялись и готовились к работе механизмы. А в день , когда наезжали стрелять , Алёша в поте лица ползал на брюхе по техническим траншеям , встряхивая то , что заедало, да и три стальных плоских ржавых болвана -- они же стоячая, лежачая да поясная мишень -- не могли без него . С ним болваны стальные вставали из траншей , как мёртвые из гробов , начиная , если надо , даже двигаться на шарнирах . В нужное время рвалась пиротехника и гремели для острастки взрывы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10033340SnomРазумностьРазумность, дотошность того , как всё было здесь устроено на марсианском мёртвом фонестандартныйСубъектпричинаабстрактный
10033341потрястипотрясли-Предикат--
10033342говорящиеНе выражен

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.sp7339
Савельев был студент Московского института связи, мой земляк по Бутырской тюрьме. Из камеры он, потрясённый всем виденным, написал письмо вождю партии, как верный комсомолец, уверенный, что до вождя не доходят такие сведенивя. Его собственное дело было настолько пустячным (переписка с собственной невестой), где свидетельством агитации (пункт десять пятьдесят восьмой статьи) были письма жениха и невесты друг другу; его "организация" (пункт одиннадцатый той же статьи) состояла из двух лиц. Всё это самым серьёзным образом записывалось в бланки допроса. Всё же думали, что, кроме ссылки, даже по тогдашним масштабам, Савельев ничего не получит.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10033343Sinsвиденнымвсем виденнымпассивное причастиеПериферияпричинаабстрактный
10033344потрястипотрясённый-Атрибут--
10033345SPROnomононпассивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.ss7339
Люда была первобытно убеждена, что во встречах и вообще в отношениях с мужчинами состоит единственный смысл женской жизни. Но в сегодняшнем рассказе она выделяла ещё особую пикантность. У себя в Воронеже уже бывшая три месяца замужем и сходившаяся потом кой с какими другими мужчинами, Люда сожалела, что девичество у неё прошло как-то слишком мельком. И вот с первых же слов знакомства с испанским поэтом она разыгрывала начинающую, трепетала и стыдилась малейшего прикосновения к плечу или локтю, а когда потрясённый поэт вымолил у неё первый в её жизни поцелуй, она содрогалась, переходила от восторга к отчаянию и вдохновила поэта на стихотворение в двадцать четыре строки, к сожалению не на русском.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73671-пассивное причастиеНе выраженпричина-
73672потрястипотрясённый-Атрибут--
73673Snomпоэтпоэтпассивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
потрястиSnom V Sacc3.1_Смерть любимого человека потрясла меня.s7339
Немецкий дуэт припоминает композиции , более всего их потрясшие за последнее время . И всё какая-то дрянь . Год , что ли , был неурожайный?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73676Saccкомпозициикомпозицииактивное причастиеКонтролер согласованияпричинаабстрактный
73677потрястипотрясшие-Атрибут--
73678SPROaccихихстандартныйОбъектсубъект психологического состояния лицо
Non-core
ad1за + Sacc-за последнее время-Circumсрок-

(C) FrameBank. 2009-2015