FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы напасть

    Найдено примеров: 82

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
Да и Бог бы с ними -- мало ли кто у нас в коллекторах живёт. Говорят , что там видели даже инопланетян... Отловили африканцев вовсе не по этой причине . Они ведь не просто так жили . Они разбойничали. Ну да... Напали на студента из Сьерра-Леоне Сулеймана Бангура -- аккурат около университета Дружбы народов , избили беднягу , отняли мобильный телефон , сорвали золотую цепочку , отобрали документы ... Он потом злодеев на очной ставке очень уверенно опознал . А теперь конголезцев усиленно проверяют на предмет причастности к другим нападениям на студентов поименованного университета . Так что , скорее всего , африканских бандитов отправят сидеть в Мордовию ( там у нас зона для иностранцев ) лет этак на семь.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83687-преконтекстНе выраженагенс
83688напастьНапали-Предикат--
83689на + Saccна студентана студента из Сьерра-Леоне Сулеймана БангурастандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1около + Sgen-аккурат около университета Дружбы народов-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
Шведские полицаи застрелили пьяного лося , напавшего на маленького мальчика
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83690Saccлосяпьяного лосяактивное причастиеКонтролер согласованияагенсодушевленный
83691напастьнапавшего-Атрибут--
83692на + Saccна / мальчикана маленького мальчикастандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.ss5075
На днях шведская полиция застрелила пьяного лося, переевшего перебродивших яблок и после того напавшего на маленького мальчика , сообщает шведская газета Aftonbladet. Лось напал на восьмилетнего мальчика, когда тот играл в саду своего дома в одном из городов центральной Швеции . Лось рогами подбросил мальчика над землёй , повредив ему шею, но не причинил ему других серьёзных ранений, сообщает Reuters. Лоси обычно ведут себя очень тихо и боятся людей, однако они могут стать очень агрессивными, наевшись перебродивших яблок -- их любимого зимнего лакомства , от которого они пьянеют , уточняет Reuters. Многие животные страдают от интоксикации, связанной с поеданием большого количества перебродивших фруктов, в изобилии уродившихся этим тёплым летом. Обычно опавшие плоды -- в основном яблоки -- остаются под глубоким слоем снега и недоступны для лосей. Но в этом году в связи с необычной для этого времени бесснежной погодой животные имеют возможность полакомиться паданцами. Одурманенные алкоголем звери представляют серьёзную опасность для людей. Пьяные лоси ведут себя так же, как пьяные люди: некоторые из них абсолютно безобидны, другие крайне агрессивны.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83693Saccлосяпьяного лосяактивное причастиеКонтролер согласованияагенсодушевленный
83694напастьнапавшего-Атрибут--
83695на + Saccна / мальчикана маленького мальчикастандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1после + Sgen-после того-Circumпоследовательность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
Нарочно, чтоб я подумал , что он не один в лесу . Боится , что я на него нападу. А ведь и вправду как-то неловко нападать на того , кто лает по-собачьи.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83715SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
83716напастьнападу-Предикат--
83717на + Saccна негона негостандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.zz5075
Я отполз от края листка , чувствуя , как инстинкт, тот самый инстинкт , который мы недавно преодолели с Костей Малининым , начинает снова пробуждаться во мне и не только начинает пробуждаться , но , кажется , посылает меня в бой на помощь нашим черноголовым муравьям . Ещё секунда , и я бы непременно спрыгнул с цветка прямо на спины рыжим мирмикам , но я не спрыгнул с цветка , я взял и , как в прошлый раз , преодолел в себе инстинкт , потому что это было с его стороны явной глупостью -- посылать меня одного в бой против целого отряда мирмиков . И потом я твёрдо знал , если я нападу на рыжеголовых , то инстинкт заставит , конечно , и Костю ввязаться в драку , а уж где-где , но в драке с мирмиками Малинину несдобровать, это определенно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83718SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
83719напастьнападу-Предикат--
83720на + Saccна рыжеголовыхна рыжеголовыхстандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
Счастливый король приказал немедленно сыграть свадьбу . Все были безумно рады и готовились к большому веселью . А Робин побежал на вершину самой высокой башни , чтобы взглянуть , как там его друзья-звери . И что же он увидел своим орлиным взором ? Бедные звери погибали! И немудрено. Ведь они отдали свои самые необходимые способности Робину. Орёл сидел на ветке и не мог взлететь . Он ничего не видел , даже неба. На Льва напали шакалы. А он, царь зверей , трусливо убегал от них . Ведь у него не было ни силы, ни храбрости . Заяц лежал под кустиком и готовился к смерти ! К кустику приближалась лиса. А чтобы убежать от неё , нужна была скорость! Но хуже всех приходилось Филину. Раньше все в лесу уважали его за мудрость , а теперь , когда он её лишился , его родное дупло заняли сороки , над ним смеялись синицы , его клевали воробьи!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83721SnomшакалышакалыстандартныйСубъектагенсодушевленный
83722напастьнапали-Предикат--
83723на + SaccНа ЛьваНа ЛьвастандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
-- А знаете ли вы, милостивая государыня ,-- от такого пышного обращения я даже присела на краешек стула ,-- что мне уже много веков? Моё Острейшее Величество знали ещё в Древнем Риме . К сожалению , на Рим напали дикие полчища варваров , разграбили и сожгли город . Богатый патриций , на кухне у которого тогда жила моя прапрапрапрабабушка , спешно бежал из разорённого Рима . Слуги , наскоро собрав пожитки , убежали вслед за ним и , конечно , мою прародительницу забыли. Ведь она была незаметная: плоская и всего с двумя зубцами .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83727Snomполчищадикие полчища варваровстандартныйСубъектагенсодушевленный
83728напастьнапали-Предикат--
83729на + Saccна Римна РимстандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1к + Sdat-К сожалению-Circumвводное-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
А как будешь на сосну лезть или голым плясать, так духи , охраняющие клад ,-- кладовики-- на тебя напасть могут. Один-- Ламон, собакой-лайкой обернётся, другой-- Щекотун , сорокой-щекотухой станет. Тогда ЗАКЛИНАНИЕ НАДО ПРОИЗНЕСТИ : " Отойди ж ты, нечистая сила , не вами положено, не вам и стеречь".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83730Snomдухидухи , охраняющие клад ,-- кладовикиконтрольНесобственныйагенсодушевленный
83731напастьнапасть-Предикат--
83732на + SPROaccна тебяна тебястандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1как + Sx-как будешь на сосну лезть или голым плясать-Circumодновременность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
-- Но если бы Гитлер оказался достаточно осторожным и не напал на нас?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83736SnomГитлерГитлерсочинениеНесобственныйагенсодушевленный
83737напастьнапал-Предикат--
83738на + SPROaccна насна насстандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
-- Это не просто так, не пустяки -- напасть на моего сына. Дело тут групповое, но должны быть зачинщики, организаторы. Кто они?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83748-инфинитивНе выраженагенс
83749напастьнапасть-Предикат--
83750на + Saccна / сынана моего сынастандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.ss5075
Наконец Батон сказал: такой-то день. Мы пошли часов в пять вечера. Когда подошли к Дерюгинскому подворью, увидели на втором этаже в окне бледную рожу Батона, и он нас тоже увидел и махнул рукой. Мы прошли весь переулок, на нас никто не напал. Чёрная собака не показывалась. Какие-то пацаны, катавшиеся на салазках и на досках с горы посреди мостовой, не обращали на нас внимания. Мы постояли у одной подворотни, у другой, пираты не появлялись -- ни Минька Бык, ни Таранька, никто. Шулепа стрельнул в воздух, мы ещё немного подождали и ушли. Все были разочарованы. Испытания воли не получилось. Ходили туда ещё раза два, но так же безрезультатно. Что случилось? Куда они разбежались? Это так и осталось неизвестным, а может быть, забылось с течением лет. В памяти нет ничего, кроме ощущения досады и странного чувства: будто всё это -- для нашего неудовольствия и собственного покоя -- подстроил Вадька Батон...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83751SPROnomниктониктостандартныйСубъектагенсодушевленный
83752напастьнапал-Предикат--
83753на + SPROaccна насна насстандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.zz5075
Ну а я... ох, надо дух перевести ,-- я долго принимал у Любы библиотеку. Библиотека была не большая , но и не маленькая , собранная со всех концов России с помощью и при содействии тыловых библиотек , шефствующих над почтовой военной частью . Предполагалось , что в книжном уюте я , как бывалый боец , сразу нападу на такой аппетитный кадр , девчонки предостерегли библиотекаршу насчёт моральной выдержки , и потому Люба держалась со мной холодно , однако скоро уяснила , что перебрала лишка в смысле соблюдения нравственности , заметила , что я и без того перед нею робею , как и всегда робел перед женским сословием , Люба смягчилась, взгляду и голосу придала приветливость и порой уж не говорила , а как бы ворковала , рассуждая о книгах , о культуре , делала уклон на любовные романы . Видя , что и это не подвигает меня к решительности , как бы ненароком касалась меня коленками под столом и однажды , зачем-то потянувшись к стеллажу , так придавила мою голову грудью с комсомольским значком -- чуть шея у меня не сломилась и темечко , едва заросшее после госпитальной стрижки , едва не проломилось : так в него воткнулся болт не болт , но что-то твёрдое и до того раскалённое , что меня аж в жар бросило.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83922SPROnomяястандартныйСубъектагенсодушевленный
83923напастьнападу-Предикат--
83924на + Saccна / кадрна такой аппетитный кадрстандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1в + Sloc-в книжном уюте-Circumместо-
ad2как + Sx-как бывалый боец-Circumсравнение-
ad3ADV-сразу-Circumвремя наступления-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
-- ...Ехали они помаленьку вдоль кромки полярных льдов. Пращур промерял температуру, скорости и другие качества и, по-видимому, убедился, что был не прав, -- неучтенных ветвей Гольфстрима нет, и тёплых зелёных островов на горизонте не будет. Добрались они до Груманта, там подхватили их штормы, вынесли в северную Атлантику и выбросили на берега Нормандии. Несколько человек потонуло, остальные вылезли на французские скалы и отправились в Париж. Вместо того чтобы просить русского посла в Париже отправить их домой, пращур затевает новое предприятие. Возвращаться-то ни с чем неохота. В это время французские коммерсанты осваивают Алжир, Марокко, а пращур мой всегда интерес имел к Северной Африке, и предложил он коммерсантам принять участие в их экспедиции в качестве охраны. Подрядились. Отправились в Марокко. Там напали на них марокканские воины, забрали в плен и продали в рабство. Привезли на рынок в Александрию египетскую. Пращур завязал приятельство с единоверными греками, и те кого выкупили из рабства, кого выкрали. Старика выкупили по дешёвке -- седой да тощий. Жили они у греков. И однажды увидели турецкий фрегат. Там были только часовые. Безлунной ночью вместе с греками на лодках подплыли, забрались, часовых скинули в море (всё, как в романах Стивенсона!), подняли паруса и ушли на турецком корабле. Известно им было, что Россия всё ещё находится в состоянии войны с турецкой Портой, и стали они каперствовать. Согласно тогдашним порядкам за участие в военных действиях частный корабль получал процент с награбленного имущества. Поскольку судно оказалось быстроходным, каперствовали успешно, причём на паях с единоверными греками. Море тёплое, опять же -- воля вольная. Мужичкам-казакам нравилось сие занятие, пока не напоролись на турецкий флот и были взяты в плен. Однако не рабами, а военнопленными. Посажены в лагерь в окрестностях Константинополя.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83774Snomвоинымарокканские воиныстандартныйСубъектагенсодушевленный
83775напастьнапали-Предикат--
83776на + SPROaccна нихна нихстандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1ADV-Там-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
-- Если бы не комары, -- невозмутимо продолжал Скворцов, -- напавшие на него и его даму в наиболее ответственный момент, наш Тёткин, как честный человек, должен был бы жениться...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83783Snomкомарыкомарыактивное причастиеКонтролер согласованияагенсодушевленный
83784напастьнапавшие-Атрибут--
83785на + Saccна негона него и его дамустандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1в + Sacc-в наиболее ответственный момент-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
Батракова все спрашивали, отчего он чешется, и он отвечал: "Это нервное". А вчера он сказал: "Нашёл на себе одиннадцать вшей". И Коломейцев смеялся: "Нервная вошь напала на Батракова".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83786SnomвошьНервная вошьстандартныйСубъектагенсодушевленный
83787напастьнапала-Предикат--
83788на + Saccна Батракована БатраковастандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.zz5075
В один прекрасный осенний день по Свердлова пустили ( это был праздник) трамвай! С появлением трамвая дети стали чаще наведываться в развалины . За патронами ! Из патронов вытаскивались пули , а порох высыпался на рельсы ! Это было великолепное развлечение , за неимением фейерверков . Пользуясь тем , что небольшой сквер треугольником располагался меж разветвляющихся в этом месте трамвайных путей , дети затаивались в сквере ( собственно , это был лишь клочок территории , не предназначавшийся для публики , издержка топографии ) и , улучив удобный момент , выскакивали, дабы осуществить свои преступные намерения . Осуществив , они располагались поудобнее и ждали жертву . Иногда малолетние злодеи перебарщивали и клали под колёса бедного калеки , только что отремонтированного от последствий войны, такое количество взрывчатых веществ , что бедняга подпрыгивал и зависал в воздухе . Пламя изрыгалось из-под колёс , взрывы были такие , как будто на город опять напали немцы... Водитель , и кондукторы, и пассажиры выскакивали, яростные , пытаясь поймать малолетнюю шпану . Шпана с визгом бежала в родительский двор штаба дивизии , где , они знали , старшина Шаповал сидит на крылечке и не даст их в обиду .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83789SnomнемцынемцыстандартныйСубъектагенсодушевленный
83790напастьнапали-Предикат--
83791на + Saccна городна городстандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1ADV-опять-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
Когда Гитлер напал на Польшу , многие польские евреи бежали к нам . В Калинине я одного встретил, некий Броневский , работал в нашей системе , на обувной фабрике нормировщиком. Человек моего возраста или чуть постарше, среднего роста , с правильными чертами лица , что-то в нём было даже европейское. Но , хотя в нём было что-то европейское , он был очень суетливый , настырный , бегал по учреждениям , в горсовет , в облисполком , требовал того , требовал другого , жильё, снабжение , но с жильём и со снабжением тогда всем было туго , однако он считал , что все ему обязаны.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83792SnomГитлерГитлерстандартныйСубъектагенсодушевленный
83793напастьнапал-Предикат--
83794на + Saccна Польшуна ПольшустандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.zz5075
Допустим , скажет... Штальбе , безусловно , уничтожит паспорт , чтобы потом уничтожить Якова , и , безусловно , в полной мере оценит поступок Иосифа . Но что в конечном счёте это принесёт Иосифу? Благоволение Штальбе он и так имеет . И доверие тоже имеет : ему официально выдан пистолет " вальтер " на случай , если кто-то в гетто нападёт на него . Но сегодня Штальбе ему доверяет , а завтра спокойно отправит в лес на расстрел ; другие гетто уничтожены вместе с самыми покорными юденратами . Благоволение Штальбе -- выигрыш временный , в перспективе он ничего не даёт . А вот зять наполовину немец , и в Швейцарии у него богатые и влиятельные родственники -- это перспектива, смутная , неясная , но всё же перспектива. Соломинка. Но утопающий хватается и за соломинку ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83795SPROnomкто-токто-то в геттостандартныйСубъектагенсодушевленный
83796напастьнападёт-Предикат--
83797на + Saccна негона негостандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.zz5075
И это положило начало восстанию. Полицаи начали вламываться в закрытые дома , произошла сумятица, она и послужила сигналом. Первым выстрелил в полицая Веня Рахленко , за ним другие ребята , и люди , увидев упавших полицаев , набросились на остальных . Это было как взрыв детонатора : услышав пистолетные выстрелы , снайперы повели прицельный огонь по часовым на вышках , ребята забросали гранатами караульное помещение и автоматным огнём добивали выбегающих из него эсэсовцев ; другие напали на полицейский участок возле горуправы , третьи ворвались в дом , где жил Штальбе , и убили его, четвёртые-- в дом коменданта Рейнгардта , убили его ординарца , но сам Рейнгардт успел выскочить в окно , преследовать его не было времени ; и наконец раздаётся оглушительный взрыв : летит в воздух водонапорная башня на железнодорожной станции -- это сделали партизаны Сидорова . И при взрывах, стрельбе, криках, стонах, ругательствах люди двинулись из гетто ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83801APROnomдругиедругиестандартныйСубъектагенсодушевленный
83802напастьнапали-Предикат--
83803на + Saccна / участокна полицейский участок возле горуправыстандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.zz5075
Сперва он хотел воспользоваться газовым пистолетом , но поостерёгся задеть Дениса Ивановича , поэтому , используя фактор внезапности , напал на парней , быстро и мощно ударив каждого по разу , а потом ещё по разу , а потом ещё-- уже лежачих , а потом ещё по разу -- вдогонку ,-- когда они поднялись и бросились наутёк , напуганные возникшим ниоткуда ураганом правопорядка ( каждый был уверен , что их колотят милицейской дубинкой , а одному даже почудился свист милицейского свистка , лишь потом , убедившись , что правопорядка уже нет , а свист остался , он понял , что этот свист в голове -- от удара по ней ).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83804SPROnomононсочинениеНесобственныйагенсодушевленный
83805напастьнапал-Предикат--
83806на + Saccна парнейна парнейстандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1ADV-поэтому-Circumпричина-
ad2Vger-используя фактор внезапности-Circumспособ-
ad3Vger-быстро и мощно ударив каждого по разу , а потом ещё по разу , а потом ещё-- уже лежачих , а потом ещё по разу -- вдогонку ,-- когда они поднялись и бросились наутёк , напуганные возникшим ниоткуда ураганом правопорядка-Circumпредшествующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
21 декабря грабитель открыл счёт человеческим жертвам . В доме на улице Пионерской в Серпухове он напал на 70-летнюю пенсионерку . Когда та попыталась оказать сопротивление , просто забил её до смерти . Через несколько дней он ворвался в квартиру к двум пожилым женщинам ( от смерти их спасло только беспрекословное подчинение ), а затем к их престарелой соседке . Её он не пожалел и лишил жизни , ударив несколько раз стулом по голове .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83820SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
83821напастьнапал-Предикат--
83822на + Saccна / пенсионеркуна 70-летнюю пенсионеркустандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1в + Sloc-В доме на улице Пионерской в Серпухове-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
После этого преступления убийца разошёлся не на шутку . В иные дни он грабил по две квартиры сразу. Стариков не жалел , старался обязательно добить свою жертву . 16 января он напал на семейную пару и избил обоих. От полученных побоев 70-летний пенсионер скончался , его жена до сих пор находится в критическом состоянии в городской больнице .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83823SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
83824напастьнапал-Предикат--
83825на + Saccна / паруна семейную парустандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1Sgen-16 января-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
А когда захочется веселья , стоит прогуляться по площади Сукеницы , где расположены Главный рынок и костёл Мариацкей . Каждый день ровно в 12 часов на четыре стороны света раздаётся с башни горн трубача . Но мелодия обрывается внезапно. Согласно легенде , много лет назад такой же трубач был убит стрелой ордынцев , внезапно напавших на город , и не доиграл свою песнь до конца . В память об этом событии мелодия всегда обрывается на одном и том же месте . В этот момент вся площадь замирает , а спустя мгновение раздаются аплодисменты...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83831Sgenордынцевордынцевактивное причастиеКонтролер согласованияагенсодушевленный
83832напастьнапавших-Атрибут--
83833на + Saccна городна городстандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1ADV-внезапно-Circumнеожиданность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
-- На нас напали.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83834-обобщенныйНе выраженагенс
83835напастьнапали-Предикат--
83836на + SPROaccНа насНа насстандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.ss5075
Так в чём же причина скандально низких результатов ? От учащихся требовали , конечно , не озвучивания письменного текста , а умения самостоятельно работать с ним . Им предлагался , например , короткий рассказ о женщине , дом которой смывает разлившаяся река . Ночью раздаётся крик животного , и женщина понимает , что на террасу дома перебралась рысь , спасающаяся от наводнения . Некоторое время человек и животное готовятся напасть друг на друга ( женщина вооружена). Но движимая каким-то неясным для себя чувством женщина вместо того , чтобы стрелять , бросает рыси окорок . На утро вода спадает " ковчег" прибивает к берегу , а на крыльце женщина находит только чисто обглоданную кость - всё , что осталось от окорока . Рассказ называется " Дар". Вопрос( один из многих , составленных на материале этого рассказа ):" Почему у рассказа такое название ? ". Максимальное количество баллов ( но не очень много , твёрдое " четыре ") получали те учащиеся , которые поняли , что название-метафора , и автор рассказа трактует эту кость как послание , исполненное некоего морального смысла . Кроме того , некоторое количество баллов можно заработать поиском в рассказе отдельных фраз , свидетельствующих об изменении настроений женщины и рыси, о ходе наводнения и т. п.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83837Snomчеловекчеловек и животноеконтрольНесобственныйагенсодушевленный
83838напастьнапасть-Предикат--
83839на + Saccдруг на другадруг на другастандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
Глаза шимпанзе , как и других человекообразных обезьян , на наш взгляд , выглядят странно. Ведь не только радужная оболочка , но и вся остальная часть глазного яблока окрашена у них в карий цвет . Долгое время считалось , что глаза человекообразных обезьян полностью пигментированы потому , что это защищает их от слепящего солнца . Однако японские биологи Хироми Кобаяси и Сиро Косима полагают , что такая окраска глаз защищает их обладателей от врагов . Глядя на глаза того же шимпанзе издали , трудно понять , в какую сторону смотрит обезьяна. Зрачок сливается с окружающей окраской , и определить направление взгляда трудно. Поэтому хищник , раздумывая, подкрадываться ли ему к обезьяне , не может понять , всматривается ли она в другую сторону или уже заметила его приближение и сейчас бросится наутёк. Невозможность напасть на обезьяну врасплох удерживает некоторых её врагов от нападения .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83959-инфинитивНе выраженагенс
83960напастьнапасть-Предикат--
83961на + Saccна обезьянуна обезьянустандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1ADV-врасплох-Circumнеожиданность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
С осени 1939 года в СССР применялся труд " 25-- 30 тысяч бывших военнослужащих польской армии рядового состава , незаконно объявленных военнопленными , так как между СССР и Польшей не было объявлено состояния войны "( с. 8). Через две недели после того , как 1 сентября 1939 года Германия напала на Польшу , развязав тем самым Вторую мировую войну , части Красной армии перешли границу и заняли территорию Западных Украины и Белоруссии , захватив в плен более 450 тысяч человек [ 1] . Большая часть пленных была распущена , но значительное число их было передано НКВД , и с создания 19 сентября 1939 года Управления по делам военнопленных и интернированных ( УПВИ) начинается история труда военнопленных в России . Поляки использовались на объектах , создаваемых НКВД ,- на автомобильных и железных дорогах и аэродромах и в чёрной металлургии ; труд был малоэффективным из-за очень плохой организации ; ни нормативных документов о труде , ни структур материально-технического обеспечения для военнопленных не было , поэтому они содержались и работали так же , как заключённые ГУЛАГа .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83841SnomГерманияГерманиястандартныйСубъектагенс-
83842напастьнапала-Предикат--
83843на + Saccна Польшуна ПольшустандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1Sgen-1 сентября 1939 года-Circumвремя-
ad2Vger-развязав тем самым Вторую мировую войну-Circumпредшествующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.zz5075
-- Я ,-- говорит ,-- не здешний житель ; ехал я через ваш город по делам , да дорогой напали на меня разбойники , всего избили и ограбили , и коня, и платье, и деньги отняли. Надели на меня мешок, да и пустили.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83854SnomразбойникиразбойникистандартныйСубъектагенсодушевленный
83855напастьнапали-Предикат--
83856на + SPROaccна меняна менястандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1Anom-дорогой-Circumобращение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
Между тем , как всё сие происходило в Петербурге , государь ничего о том не зная , не ведая , находился в своём Ораниенбауме , и говорили , что оплошность его была так велика , что в ту же ночь , когда государыня уехала из Петергофа , некто хотел его о том уведомить и написав цидулку , положил подле него в то время , когда он, веселяся на вечеринке , играл на скрипице своей какой-то концерт , и хотя цидулку сию он и усмотрел , но находясь в музыкальном энтузиазме и нехотя никак прервать игру , оставил её без уважения , а намерен был прочесть её после ; но как по окончании концерта он об ней вовсе позабыл и от стола того отошёл прочь , то нашлись другие , которые видевши всё то , и как подозрительную, её искусненно и прибрали к себе , и чрез то не допустили его узнать и прочесть такое уведомление , от которого зависела безопасность не только его престола , но и самой жизни . А как и в Петербурге приняты были все предосторожности и расставлены были по всем дорогам люди , чтоб никто не мог прокрасться и дать обо всём происходившем знать государю, то и не узнал он до самого того времени , как по намерению своему приехал в Петергоф , чтоб в последний раз с государыней отобедать и её взять потом под караул . -- Теперь посудите сами , сколь изумление его долженствовало быть велико , когда , приехав в Петергоф , не нашёл он тут никого , и легко мог заключить , что это значило и чего ему опасаться тогда надлежало . Неожидаемость сия поразила его как громовым ударом и вповергла в неописанный страх и ужас ... Со всем тем усматривал он , что надлежало ему принимать скорейшие меры , и его первое намерение было то, чтоб послать за своими голштинскими войсками и защититься ими от насилия . Но престарелый фельдмаршал Миних представил ему , что такому маленькому числу войска и шестистам его человекам не можно никак противоборствовать целой армии , и что в случае обороны легко можно произойтить , что от раздражённых россиян и все находящиеся в Петербурге иностранцы могут быть изрублены. Напротив того предлагал он два пути , которые неоспоримо в тогдашнем случае были наилучшие , выключая третьего , но о котором тогда ни государю, ни другим и в мысль не пришло . " Всего будет лучше ", говорил ему сей опытный генерал " чтоб ваше величество либо прямо отсюда в Петербург отправиться изволили , либо морем в Кронштадт уехали. Что касается до первого пути , то не сумневаюсь я , что народ теперь уже уговорён ; однако если увидит он ваше величество , то не преминет объявить себя за вас и взять вашу сторону . Если ж, напротив того, отправимся мы в Кронштадт , то овладеем флотом и крепостью и можем противников наших принудить к договорам с собою ". -- Государь избрал сие последнее. Отсылает голштинцев своих обратно в Ораниенбаум , приказывает им тотчас сдаться , как скоро на них нападут , а сам, со всеми при нём бывшими , садится, на яхту и отплывает в Кронштадт . Многие знатные госпожи, коих мужья были в Петербурге , не восхотели отстать от своего государя и последовали за оным .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83866-обобщенныйНе выраженагенс
83867напастьнападут-Предикат--
83868на + SPROaccна нихна нихстандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
-- Что вы, товари ...-- прошептал ополоумевший администратор , сообразил тут же , что слово" товарищи " никак не подходит к бандитам , напавшим на человека в общественной уборной , прохрипел :-- гражда...-- смекнул , что и это название они не заслуживают , и получил третий страшный удар неизвестно от кого из двух , так что кровь из носу хлынула на толстовку .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83872Sdatбандитамбандитамактивное причастиеКонтролер согласованияагенсодушевленный
83873напастьнапавшим-Атрибут--
83874на + Saccна человекана человекастандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1в + Sloc-в общественной уборной-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.ss5075
-- Да ,-- продолжал Коровьев и озабоченно поднял палец ,-- но! Но, говорю я и повторяю это -- но! Если на эти нежные тепличные растения не нападёт какой-нибудь микроорганизм , не подточит их в корне , если они не загниют ! А это бывает с ананасами ! Ой-ой-ой , как бывает!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83881Snomмикроорганизмкакой-нибудь микроорганизмстандартныйСубъектагенс-
83882напастьнападёт-Предикат--
83883на + Saccна / растенияна эти нежные тепличные растениястандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
В этот раз бой был очень тяжёлый и трудный . Третьи сутки дрались воины под начальством свирепого рыцаря , но победа не давалась им. У врагов , напавших на королевские земли , было больше войска . Ещё минута-две , и враг , несомненно , одолел бы и ворвался бы прямо в королевский замок .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83884Sgenвраговвраговактивное причастиеКонтролер согласованияагенсодушевленный
83885напастьнапавших-Атрибут--
83886на + Saccна / землина королевские землистандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
И тогда бы ты не потерпел поражения , сознавая себя правым и в честном деле . Знай же , что живая перчатка будет служить тебе только во всех добрых и честных делах ! Ведь удержала она тебя в те минуты , когда ты хотел пролить кровь невинных людей ! Дала тебе победу над самим собою ! Дала победу и тогда , когда на твою страну напали злые враги . Так будет с нею и впредь!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83887Snomврагизлые врагистандартныйСубъектагенсодушевленный
83888напастьнапали-Предикат--
83889на + Saccна / странуна твою странустандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
-- О, великий, смелый вождь ! Твой брат собрал большое войско и идёт на нас . Он говорит , что половина этой страны -- его , что этот лес -- его лес , что наши жилища должны принадлежать его воинам и что он идёт отобрать все это у тебя , у нас . Но пусть он соберёт ещё больше войска , мы не боимся ничего. Каждый куст в этом лесу знаком нам. Мы окружим лес и нападём на твоего брата , разобьём его войско , а его самого приведём к тебе . Ты можешь убить его или сделать его своим рабом .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83890SPROnomМыМысочинениеНесобственныйагенсодушевленный
83891напастьнападём-Предикат--
83892на + Saccна / братана твоего братастандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.s5075
Я видел всего один раз , как ласка вцепилась в руку конюха , ранившего её камнем : обычно же ласки убегали с чудесной, змеиной быстротой . Тарантул никогда не отступает . Я осторожно выпустил его из стеклянного пузырька : он упал прямо на муравьиную кучу . Муравьи тотчас напали на него . Он передвигался по земле прыжками и отчаянно сражался , и вскоре множество перекушенных пополам муравьёв билось на земле , умирая. Он с яростью бросался на всё , что шевелилось , не воспользовался тем , что мог уйти , и оставался на месте , как бы ожидая новых противников . Битва длилась более часа , но , наконец , и тарантул был втянут в муравейник .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83893SnomМуравьиМуравьистандартныйСубъектагенсодушевленный
83894напастьнапали-Предикат--
83895на + Saccна негона негостандартныйПериферияпациенс-
Non-core
ad1ADV-тотчас-Circumодновременность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.sp5075
И то , что это обстоятельство является источником силы и могущества нашей армии , об этом узнают когда-либо буржуа всех стран , если они решатся напасть на нашу страну , ибо они увидят тогда , что наша Красная Армия , воспитанная в духе интернационализма , имеет бесчисленное количество друзей и союзников во всех частях мира , от Шанхая до Нью-Йорка, от Лондона до Калькутты .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83902SPROnomониониконтрольНесобственныйагенсодушевленный
83903напастьнапасть-Предикат--
83904на + Saccна / странуна нашу странустандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc1.1_Разбойник напал на прохожего.zz5075
Всё оказывалось неудобным и не годилось по той простой причине , что император был образцом для всего . Так , например , статья о том , что на императора напали две бешеные собаки , а отрок храбро оказал им отпор , была бы очень прилична , но не годилась : если уж на императора напали, то других и подавно покусают .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83905NUMnomдведве бешеные собакистандартныйСубъектагенсодушевленный
83906напастьнапали-Предикат--
83907на + Saccна императорана императорастандартныйПериферияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc с + Sgen1.2_Мы напали на неприятеля с флангов.s5076
-- А-а-а...-- сказал Медвежонок. -- Тогда нападём на него сзади.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83908-говорящиеНе выраженагенс
83909напастьнападём-Предикат--
83910на + Saccна негона негостандартныйПериферияпациенс-
83911ADVсзадисзадистандартныйПериферияначальная точка-
Non-core
ad1ADV-Тогда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc с + Sgen1.2_Мы напали на неприятеля с флангов.zz5076
В это время Волк проснулся и подумал :" Вот я сплю , а на меня могут напасть сзади".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83912-обобщенныйНе выраженагенс
83913напастьнапасть-Предикат--
83914на + SPROaccна меняна менястандартныйПериферияпациенс-
83915ADVсзадисзадистандартныйПериферияначальная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc с + Sins1.3_Он напал на меня с дубинкой.sp13858
-- Что за Тимофеев? -- спросил нарком.-- Не тот ли это молодец-тать, что с дубинкой напал на меня?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83927SPROnomчточтостандартныйСубъектагенсодушевленный
83928напастьнапал-Предикат--
83929на + SPROaccна меняна менястандартныйПериферияпациенс-
83930с + Sinsс дубинкойс дубинкойстандартныйПериферияинструменторужие

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}1.4_Он напал на нас из-за Чёрных гор.s13860
-- Эй, вставайте !-- крикнул всадник. -- Пришла беда , откуда не ждали . Напал на нас из-за Чёрных Гор проклятый буржуин . Опять уже свистят пули , опять уже рвутся снаряды. Бьются с буржуинами наши отряды , и мчатся гонцы звать на помощь далёкую Красную Армию .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83952Snomбуржуинпроклятый буржуинстандартныйСубъектагенсодушевленный
83953напастьНапал-Предикат--
83954на + SPROaccна насна насстандартныйПериферияпациенс-
83955из-за + Sgenиз-за / Гориз-за Чёрных ГорстандартныйПериферияначальная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V {ADV / PRоткуда + Sx}1.5_Если нападут спереди - это ещё ничего.sp13861
" Гнилой овраг ,-- думал я. -- Гиблый. Уж если ему нападать -- здесь. Придётся спускаться . Выбора нет -- надо держаться старого следа . Если нападёт спереди-- это бы еще и ничего ..."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83962преконтекстНе выраженагенс
83963напастьнападёт-Предикат--
83964ADVспередиспередистандартныйПериферияначальная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.sp13857
Он прилёг прямо на океанские волны , прицеливаясь , как ловчее напасть. Надо бы дать шхуне по носу и утащить слонёнка в своё логово , где пригодятся его огромные уши . А саму посудину отогнать к ближайшим рифам и , соблюдая закон , просто посадить на мель .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83916инфинитивНе выраженагенс
83917напастьнапасть-Предикат--
Non-core
ad1ADV-ловчее-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.sp13857
Он сказал, что рад вступить в ТОИВ, но хочет быть вправе когда угодно из него выйти. То есть хотел быть членом нашего общества и одновременно не быть им. Вдруг обнаружилась необыкновенная выгода такой позиции: он владел нашей тайной, не будучи полностью с нами. Когда мы сообразили это, было уже поздно. Мы оказались у него в руках. Помню, задумали новый поход в Дерюгинский переулок и назначили день, но Батон сказал, что день не годится, надо перенести на неделю. Потом ещё на неделю, ещё на три дня, не объясняя причин, держась таинственно, и мы соглашались. Потому что он был наш, но не до конца и всякую минуту мог выйти из игры. "Если хотите, давайте хоть сегодня, но тогда без меня..." Мы стали бояться, что он предупредит Миньку Быка и вся затея с внезапным захватом переулка рухнет. Чего мы хотели? Просто пройти вверх и вниз Дерюгинским переулком, где увечили и обирали ребят нашего дома. И, если нападут, дать отпор. Лёвка Шулепа обещал взять оружие: немецкий пугач, который бухал, как настоящий револьвер.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83918обобщенныйНе выраженагенс
83919напастьнападут-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.sp13857
-- Вчера напали хулиганы, -- сказал я. --Какая-то портовая шпана.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83920SnomхулиганыхулиганыстандартныйСубъектагенсодушевленный
83921напастьнапали-Предикат--
Non-core
ad1ADV-Вчера-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.s13857
-- Сушь...-- коротко оправдывался хозяин. -- Да еще черепашка напала да жук-кузька.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83925Snomчерепашкачерепашка / да жук-кузькастандартныйСубъектагенсодушевленный
83926напастьнапала-Предикат--
Non-core
ad1ADV-еще-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.ss13857
-- Ну, ладно, братцы, пора закруглять купанье, -- сказал Тёткин. -- Солнце опускается, скоро комары нападут, наплачемся, да и ужин пропустим. А наши-то два чемпиона всё на том берегу консультируются.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83931SnomкомарыкомарыстандартныйСубъектагенсодушевленный
83932напастьнападут-Предикат--
Non-core
ad1ADV-скоро-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.zz13857
-- Нет, по-здешнему именно мошка. "Мошка" -- это что-то невинное, безобидное. "Мошка" -- это бедствие. В посёлке, слава богу, нынешний год её ещё не было, а когда нападёт -- беда. Все в сетках ходят. Иногда грудного везут в коляске -- и он в сетке.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83933преконтекстНе выраженагенс
83934напастьнападёт-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.sp13857
-- Напали ,-- сказал Гриша . -- Иду я , значит , из ресторана , один. Уже почти до дома дошёл , и тут-- представляешь? В переходе между вагонами . Четверо их было. Двое спереди и двое сзади. А у одного , сука , ложка заточённая.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83935постконтекстНе выраженагенс
83936напастьНапали-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.zz13857
Гриша торопил людей : немцы быстро опомнятся , прибудут их части , организуют погоню , важно успеть дойти до леса , до условленного места , где ждут два человека с пулемётом ; там можно будет организовать оборону и задержать противника , а до этого места , между прочим , двенадцать километров . И Гриша не мог дожидаться , пока соберутся все бойцы , многие ребята не уходили со своих мест , продолжали вести огонь из укрытий , им хотелось перебить побольше эсэсовцев и полицаев ; мальчики и девочки , что они знали , у них хватило смелости напасть , но не было умения вовремя отойти ; они думали , что задерживают немцев , на самом же деле они уже здесь были не нужны , здесь всё было кончено ; они были нужны там, на марше , а они остались и уже не смогли уйти , погибли или присоединились к тем , кто заперся в домах .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83937инфинитивНе выраженагенс
83938напастьнапасть-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.ss13857
А беды сыпались и сыпались просто навалом. Обманул Гитлер, напал, такой хороший союз развалили по недоумию! И губы перед микрофоном дрогнули, сорвались "братья и сёстры", теперь из истории не вытравишь. А эти братья и сёстры бежали как бараны, и никто не хотел постоять насмерть, хотя им ясно было приказано стоять насмерть. Почему ж -- не стояли? почему -- не сразу стояли?!.. Обидно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83939SnomГитлерГитлерсочинениеНесобственныйагенсодушевленный
83940напастьнапал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.zz13857
Теперь он шёл со всеми , и это кружение , которое кому-то казалось бессмысленным или однообразным , приобрело для него смысл : он нёс дивный предмет в чёрном футляре , огрубленно повторявшем его плавные и лёгкие очертания , оберегал его от всех возможных опасностей , а особенно от наглого чёрного смерча , который тянулся за ними в отдалении и всё ожидал момента , чтобы напасть со своим жалким скулежом и неприятными прикосновениями ... Казалось , что смерч этот как-то заинтересован в чёрном футляре , потому что норовил коснуться и его. Длинноволосый хмурился , говорил про себя " кыш !", и смерч испуганно отскакивал в сторону . На привалах Длинноволосый доставал из заднего кармана джинсов клетчатую тряпочку и всё время , пока сидели , ласково тёр металл ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83941инфинитивНе выраженагенс
83942напастьнапасть-Предикат--
Non-core
ad1с + Sins-со своим жалким скулежом и неприятными прикосновениями-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.s13857
И вдруг он чувствует: стена, холодная и твёрдая стена , на которую он измученно оперся , тихо и настойчиво отталкивает его. Толкнёт и снова толкнёт -- как живая , как хитрый и осторожный враг , не смеющий напасть открыто. И всё то , что испытал и увидел Юрасов , сплетается в его мозгу в одну дикую картину огромной беспощадной погони . Ему кажется , что весь мир , который он считал равнодушным и чужим , теперь поднялся и гонится за ним , задыхаясь и стеная от злобы : и эти сытые, враждебные поля , и задумчивая дама в окошке , и эти переплетающиеся тупо-упрямые и злые ноги . Они сейчас сонны и вялы , но их поднимут , и всею своею топочущей громадой они устремятся за ним , прыгая , скача , давя всё , что встретится на пути . Он один-- а их тысячи , их миллионы , они весь мир : они сзади его и впереди, и со всех сторон , и нигде нет от них спасенья.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83943Snomврагхитрый и осторожный врагконтрольНесобственныйагенсодушевленный
83944напастьнапасть-Предикат--
Non-core
ad1ADV-открыто-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.sp13857
-- Есть ,-- говорит он ,-- и могучий секрет у крепкой Красной Армии . И когда б вы ни напали , не будет вам победы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83945SPROnomвывыстандартныйСубъектагенсодушевленный
83946напастьнапали-Предикат--
Non-core
ad1ADVPRO-когда-Circumвремя-
ad2PART-б-Gramсослаг.-
ad3PART-ни-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V1.6_Он прикидывал, как ловчее напасть.zz13857
-- Представить можно , что две бешеные собаки напали , а отрок храбро... Нет , не годится .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83947NUMnomдведве бешеные собакистандартныйСубъектагенсодушевленный
83948напастьнапали-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V Sins1.7_Комары напали стаей.zz13859
У корней двигалось, присев на корточки, ничтожное существо, в капюшоне и длиннополом халатике; крошечные турецкие туфли были ему велики, и он поправлял их, топая сердито ногой каждый раз, как, поспешив, оставался об одной туфле. Франгейт безошибочно видел, что существо работает увлеченно, но не мог различить движений, а также предметов, с помощью которых орудовало это создание. --« Крыса, что ли ?»-- нетерпеливо сказал он, трогая ногой упавшего кувырком вершкового старика. « Не крыса, но доктор растений,-- гневно завизжало создание,-- вы совершенно меня расстроили, и я пролил свой хлорофилл. Желаю вам наступить на змею». Он скрылся, а Франгейт стал щупать траву на том месте, где стоял карликовый доктор, но комары, жутко напав стаей, нестерпимо изжалили его, и он выпрямился.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83949SnomкомарыкомарыдеепричастиеНесобственныйагенсодушевленный
83950напастьнапав-Предикат--
83951SinsстаейстаейстандартныйПериферияспособгруппа
Non-core
ad1ADV-жутко-Circumоценка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc2.1_Мальчишка ничего страшного не сделал, а вы на него нападаете.zz5077
Он так раскипятился, что пожаловался матери и бабе Ниле, и те тоже напали на Глебова.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83745APROnomтетестандартныйСубъектагенсдейксис
83746напастьнапали-Предикат--
83747на + Saccна Глебована ГлебовастандартныйПериферияпациенслицо
Non-core
ad1PART-тоже-Modalтождество-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc2.1_Мальчишка ничего страшного не сделал, а вы на него нападаете.ss5077
Оленька раскрыла рот тоже напасть на Люду, но в "вечерних удовольствиях" ей послышался обидный намёк. И она остановилась.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83810SnomОленькаОленькаконтрольНесобственныйагенслицо
83811напастьнапасть-Предикат--
83812на + Saccна Людуна ЛюдустандартныйПериферияпациенслицо
Non-core
ad1PART-тоже-Modalтождество-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc2.1_Мальчишка ничего страшного не сделал, а вы на него нападаете.s5077
Горе овладевает мною даже теперь , при воспоминании , что лучшее дело моё в жизни было им втоптано в грязь . На Записки мои ещё прежде появления их в свет напала толпа порицателей и клеветников . Чего никогда не случалось бы , если б издателем их не был сумасброд. А тут же Плетнев, искренний друг Пушкина , сказал мне :" Вы напрасно хотите поручить издание ваших Записок Александру Сергеевичу , ему с своими делами трудно справиться ; он по вежливости возьмётся , но это будет ему в тягость ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83850Snomтолпатолпа порицателей и клеветниковстандартныйСубъектагенсгруппа лиц
83851напастьнапала-Предикат--
83852на + SaccНа ЗапискиНа Записки моистандартныйПериферияпациенстекст
Non-core
ad1прежде + Sgen-ещё прежде появления их в свет-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.1_Преследователи напали на наш след.sp13523
Тем временем из щели у порога высунулась новая лопаточка . Прежде чем вылезти наружу , третья землеройка внимательно всё обнюхала . Как сыщик , который старается напасть на след , изучила пол у порога , напала на след и отправилась к столу . Она не слишком торопилась , обдумывая каждый шаг .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83700APROnomкоторыйкоторыйконтрольНесобственныйсубъект восприятияодушевленный
83701напастьнапасть-Предикат--
83702на + Saccна следна следстандартныйПерифериястимул-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.1_Преследователи напали на наш след.zz13523
Мустыгины ждали его с нетерпением. Они напали на след Маруси Кудеяровой, но охотничий пыл их увял, когда Андрей решительно отказался от ткачихи. Не будет соблюдена чистота эксперимента, заявил он. Методика измерений не та, искажает существо процесса.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83764SPROnomОниОнистандартныйСубъектсубъект восприятияодушевленный
83765напастьнапали-Предикат--
83766на + Saccна следна след Маруси КудеяровойстандартныйПерифериястимул-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.1_Преследователи напали на наш след.s13523
И всё же гестаповцам удалось напасть на след . Во время допросов и пыток кто-то назвал имя Андрея Сташенка . Как и почему назвал , в какой связи , не знаю , но назвал. Тут же арестовываются Андрей, Ксана , их дети Вера и Костя ; конечно , пытки, истязания, но они держатся стойко : ничего не знаем , ничего не видели , в эту смену в депо не работали , они вообще ночью не работают , только днём.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83798SdatгестаповцамгестаповцамконтрольНесобственныйсубъект восприятияодушевленный
83799напастьнапасть-Предикат--
83800на + Saccна следна следстандартныйПерифериястимул-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.1_Преследователи напали на наш след.sp13523
Так , начиная с этого дня , открылся у Павла Алексеевича этот странный , но полезный дар . Он называл его про себя " внутривидением ", первые годы осторожно интересовался , не обладает ли кто из его коллег подобной же особенностью , но так и не напал на след .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83813SPROnomОнОнсочинениеНесобственныйсубъект восприятияодушевленный
83814напастьнапал-Предикат--
83815на + Saccна следна следстандартныйПерифериястимул-
Non-core
ad1ADV-так-Circumобраз действия-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.1_Преследователи напали на наш след.s13523
Арнольд, шестидесятилетний полковник КГБ в отставке , оказался голубым не только каской. Здесь, в деревянных избах , он напал на непуганную жилу . Баня, водка , особливо зимняя спячка разморили мужиков настолько , что они сдавались миротворцу практически без боя .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83827SPROnomононстандартныйСубъектсубъект восприятияодушевленный
83828напастьнапал-Предикат--
83829на + Saccна / жилуна непуганную жилустандартныйПерифериястимул-
Non-core
ad1ADV-Здесь-Circumместо-
ad2в + Sloc-в деревянных избах-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.1_Преследователи напали на наш след.ss13523
В Кельне я напал на след Гагиных ; я узнал , что они поехали в Лондон ; я пустился вслед за ними ; но в Лондоне все мои розыски остались тщетными. Я долго не хотел смириться , я долго упорствовал , но я должен был отказаться , наконец , от надежды настигнуть их.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83859SPROnomяястандартныйСубъектсубъект восприятияодушевленный
83860напастьнапал-Предикат--
83861на + Saccна следна след ГагиныхстандартныйПерифериястимул-
Non-core
ad1в + Sloc-В Кельне-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.1_Преследователи напали на наш след.sp13523
А то , бывает, женщина нападёт на ягоду и, оглядев кругом,-- не видит ли кто,-- приляжет к земле на мокрое болото и ползёт.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83899SnomженщинаженщинастандартныйСубъектсубъект восприятияодушевленный
83900напастьнападёт-Предикат--
83901на + Saccна ягодуна ягодустандартныйПерифериястимул-
Non-core
ad1PARENTH-бывает-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.2_Он напал на хорошую мысль.sp5079
-- Мне кажется , мы тут на что-то напали...-- медленно проговорил Мышкин. -- Тут всё как-то связано . " Лента Мёбиуса" -- помните?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83770SPROnomмымыстандартныйСубъектсубъект ментального состояниялицо
83771напастьнапали-Предикат--
83772на + SPROaccна что-тона что-тостандартныйПерифериясодержание мысли-
Non-core
ad1ADVPRO-тут-Circumдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.2_Он напал на хорошую мысль.sp5079
Его учителем был знаменитый Николай Константинович Кольцов, тот, кто разработал некоторые главнейшие принципиальные положения современной генетики, экспериментальной зоологии, тот, кто создал, выдвинул, основал и так далее и тому подобное; список заслуг Кольцова велик и бесспорен. А у Кольцова был свой учитель -- тоже выдающийся, зоолог, Михаил Александрович Мензбир, основатель русской орнитологии и зоогеографии, яркий пропагандист учения Дарвина. А у Мензбира были свои учителя, и главный из них -- Николай Алексеевич Северцов, который опять же основоположник экологии животных, науки, разработанной впервые им вместе с его учителем Карлом Францевичем Рулье. В истории он известен как "замечательный зоолог, выдающийся теоретик биологии, создатель первой русской школы зоологов-эволюционистов". По этой цепочке можно идти далеко, от колена к колену, от одного замечательного к другому не менее замечательному, ибо мы напали на счастливый случай. Не у каждого учёного есть столь знатная родословная. Научное генеалогическое древо Зубра раскидисто, велико и почетно. Оно не менее славно, чем его дворянское древо,-- ветвистое древо биологической школы, к которой Колюша принадлежал, обеспечило его хорошим происхождением и наследственностью, первоклассными традициями. Революция не прервала, не нарушила научную родословную. Профессора остались профессорами, карпы карпами, морской рачок вёл себя так же, как и при Романовых.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83777SPROnomмымыстандартныйСубъектсубъект ментального состояниялицо
83778напастьнапали-Предикат--
83779на + Saccна / случайна счастливый случайстандартныйПерифериясодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.2_Он напал на хорошую мысль.s5079
Никто, кажется, не занимался подобной работой до них. Во всяком случае, они не напали ни на чьи труды. Времени на эту работу им отпустили полгода, потом ещё полгода, но они не очень продвинулись, и теперь сроки сильно подпирали.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83807SPROnomонионистандартныйСубъектсубъект ментального состояниялицо
83808напастьнапали-Предикат--
83809на + Saccна / трудыни на чьи трудыстандартныйПерифериясодержание мысли-
Non-core
ad1PARENTH-Во всяком случае-Modalдискурс-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc3.2_Он напал на хорошую мысль.sp5079
Напав на нить брачных историй , князь Василий не пощадил и Густава Ивановича Фриессе, мужа Анны , рассказав , что он на другой день после свадьбы явился требовать при помощи полиции выселения новобрачной из родительского дома , как не имеющую отдельного паспорта , и водворения её на место проживания законного мужа . Верного в этом анекдоте было только то , что в первые дни замужней жизни Анна должна была безотлучно находиться около захворавшей матери , так как Вера спешно уехала к себе на юг , а бедный Густав Иванович предавался унынию и отчаянию .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83896Snomкнязькнязь ВасилийдеепричастиеНесобственныйсубъект ментального состояниялицо
83897напастьНапав-Предикат--
83898на + Saccна нитьна нить брачных историйстандартныйПерифериясодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьне на + Sacc Vpraet4.1_Не на дурака напал!s5080
-- Это я-то боюсь? -- Таймень повернул к экрану голову , Паша Кашкин сразу узнал привидение , которое он видел на озере . -- Это я-то боюсь? Не на таковского напали.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83724неНе-Отрицание--
83725на + Aaccна таковскогона таковскогостандартныйПериферияпациенслицо
83726напастьнапали-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьне на + Sacc Vpraet4.1_Не на дурака напал!ss5080
Но , как говорится , не на того напала ; молчалив , заперт был Фёдор Всеволодович , однако характеру несгибаемого. Избавляя мужа от дурных привычек , Виталия Гордеевна сама начала курить , да и попивала одно время вперегонки с мужем . И неизвестно , что получилось бы из этой нечаянной семьи , если б не Хрунычиха, не добрая её подруга . Она и за волосья непутёвую соседку Виталию таскала , и зелье отбирала , и топала , и орала. Она же и добрый совет дала доблестной паре : детей , больше одного , не заводить , этого бы поднять , с этой первеющей задачей справиться.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83759нене-Отрицание--
83760на + APROaccна тогона тогостандартныйПериферияпациенслицо
83761напастьнапала-Предикат--
Non-core
ad1PARENTH-как говорится-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьне на + Sacc Vpraet4.1_Не на дурака напал!s5080
Вот , например , поступила к нам взамен выписанной весёлая Дуся Свистунова . Она сразу же пустилась в пляс по палате , пристукивая только что наложенным гипсом . Не то чтобы пьяная , но явно навеселе. Плясала и пела. У неё был перелом лодыжки , гипс коротенький , как сапожок , и этим сапожком она бодро отстукивала в такт песне :" Баба я весёлая , все с меня смеются... И-эх !"-- и ударяла каменной пяткой . Пришла старшая сестра , строгая, худая, вся в очках , мигом приструнила плясунью , уложила , сделала укол , та почти сразу же захрапела. А жаль! Было приятно смотреть , как она пляшет, весёлая, толстая птица . Наутро , проспавшись , она оказалась спокойной и бодрой , а про вчерашнее сказала :" Это я с перепугу . В жизни не пью ". Во время обхода Ростислав Романович с серьёзной грустью в больших матово-черных глазах втолковывал ей , что нельзя становиться на сломанную ногу , тем более -- плясать :" Опора-- только костыли , а ногу поджимайте , знаете , как хромая собака делает? Выходит , собака разумнее вас . Если опираться на ногу, сращение будет неправильное". Она только смеялась , блистая стальными зубами :" Ну и пускай! Не замуж мне выходить! " Лет ей было за сорок , но щёки такие гладкие , молодые , что вполне можно бы и замуж. Кто-то ей сказал об этом , а она :" Полюбит, так и хромую возьмёт! " С её приходом палата приобрела " ходячую " и очень этому радовалась. Выдали ей костыли , но она неохотно ими пользовалась. Попробует , обопрется , плюнет , отставит их в сторону , и в своём гипсовом сапожке ( уже подзапачканном )-- топ-топ к раковине , к холодильнику ... Я ей :" Разве вам не больно ходить ? "--" Как же не больно! Иной раз так прихватит , что хоть ложись и помирай. Да я ей воли не даю , ноге-то. Мне , что ли , в услужении у неё быть? Не на такую напали , товарищ нога!"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83780неНе-Отрицание--
83781на + APROaccна такуюна такуюстандартныйПериферияпациенслицо
83782напастьнапали-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc5.1_На него напал страх.s5081
Ночью в лесу у костра на меня напал страх.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83703SnomстрахстрахстандартныйСубъектсодержание мыслиабстрактный
83704напастьнапал-Предикат--
83705на + SPROaccна меняна менястандартныйПерифериясубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1Sins-Ночью-Circumвремя-
ad2в + Sloc-в лесу-Circumместо-
ad3у + Sgen-у костра-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc5.1_На него напал страх.ss5081
Посмотрев на нас немного , он спрятался. Видно , на него напал ужас : кто это такие сидят у костра ?!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83709SnomужасужасстандартныйСубъектсодержание мыслиабстрактный
83710напастьнапал-Предикат--
83711на + Saccна негона негостандартныйПерифериясубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1PARENTH-Видно-Modalточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc5.1_На него напал страх.s5081
На меня напал сон. Вернее , не сон-- волчья дрёма . Я то закрывал глаза и проваливался куда-то под еловый корень , то открывал их и видел тогда бороду лишайника , свисающую с веток , а за нею совсем посветлевшее небо и в нём летягу , перелетающего с вершины на вершину .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83712SnomсонсонстандартныйСубъектсодержание мыслиабстрактный
83713напастьнапал-Предикат--
83714на + SPROaccНа меняНа менястандартныйПерифериясубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc5.1_На него напал страх.ss5081
Тут на меня напал смех: такие у них были похоронные лица.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83733SnomсмехсмехстандартныйСубъектсодержание мыслиабстрактный
83734напастьнапал-Предикат--
83735на + SPROaccна меняна менястандартныйПерифериясубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1ADVPRO-Тут-Circumдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc5.1_На него напал страх.s5081
И вдруг на меня напал хохот. То ли это была истерика, то ли разряд облегченья. Я вспомнил про надёжное бомбоубежище, обещанное гестаповцем. Я как-то разом представил всё, что они обещали Германии и что они продолжают обещать теперь, и мне вся наша немецкая история последнего десятилетия показалась чудовищной по своей смехотворности.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83739SnomхохотхохотстандартныйСубъектсодержание мыслиабстрактный
83740напастьнапал-Предикат--
83741на + SPROaccна меняна менястандартныйПерифериясубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1ADV-вдруг-Circumнеожиданность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc5.1_На него напал страх.s5081
Говорливость напала на Андрея. Он прилип к одной из дам и стал выспрашивать, всё ли у неё дома в порядке, в смысле -- исправно ли работают электробытовые приборы. Я, бахвалился Андрей, что угодно починю, у меня золотые руки. "Розетку мне укрепить бы!" -- бесстыдно ответила дама под смех подруг. Тогда он пристал к случайному человеку, повёл разговор о племенном скоте, то есть о том, в чём ни бельмеса не понимал, и говорил, непонятно чему улыбаясь и неизвестно отчего приходя в распрекрасное настроение. От болтовни и смеха уже болела голова, Андрею всё казалось, что на нём чужая, тесная, кольцом сжимавшая кепочка, и он часто, в попытках сдёрнуть её с себя, руками хватался за голову, вцеплялся в волосы и чесался.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83767SnomГоворливостьГоворливостьстандартныйСубъектсодержание мыслиабстрактный
83768напастьнапала-Предикат--
83769на + Saccна Андреяна АндреястандартныйПерифериясубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc5.1_На него напал страх.s5081
Мы ещё недавно выяснили перед самими собою значение и направление таланта , подарившего нам " Сон Обломова " и " Обыкновенную историю ", а потому , быть может , наша оценка имеет в себе кое-что парадоксальное. Но во всяком случае она искренна и сверх того выработалась мало-помалу, медленно и, по возможности , осмотрительно. В то время ещё , когда г. Гончаров оставлял Петербург для плавания с нашей эскадрой к берегам Японии , мы от души жалели о том , что целый мир новых занятий и новых впечатлений , став между автором и средой , так близкой к его дарованиям , до некоторой степени отобьёт его от той дороги , которая расстилалась перед ним , как романистом и повествователем . Мы не сомневались в том , что путевые его заметки будут увлекательны и отлично изложены , что много других выгод принесут автору " Обыкновенной истории " его долгое путешествие , вид чуждых стран , созерцание чудес великолепной природы . Но со всем тем общий результат поездки нас будто устрашал , и в памяти нашей невольно возникали статьи о живописце сэре Давиде Вильки , потерявшем несколько лет жизни и бросившем свой обычный , прославивший его род для отдалённых поездок с целию изучения исторической живописи . То , что случилось с сэром Давидом, великобританским фламандцем , творцом картин " День арендной платы " и " Обрезанного пальца ", весьма могло произойти с г. Гончаровым. Лихорадка туриста могла напасть на нашего писателя , воспламенить его кровь , увлечь его ко всему яркому и поразительному , разрознить его с тихим колоритом тихого русского быта , охладить его к северной природе , навсегда перервать цепь микроскопических наблюдений , так важную для его таланта . От микроскопа к телескопу переход бывает опасен : глядя на луну и звёзды , легко можно забыть о том мире , который живёт и копошится под ногами нашими. Бесспорно , в ученические годы литератора необходимо хорошее путешествие по свету ; но г. Гончарова невзирая на его малую производительность , никто не способен был считать учеником или литератором начинающим . Вследствие всех вышеизложенных соображений мы с тревожным чувством ждали первых путевых заметок нашего автора и , когда они появились в печати , перечли их с большим волнением , пытаясь распознать фазу , как отразились на г. Гончарове года новых впечатлений , так сильно действующих на направление каждого дарования , даже крайне самостоятельного и вполне окрепшего .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83847SnomЛихорадкаЛихорадка туристаконтрольНесобственныйсодержание мыслиабстрактный
83848напастьнапасть-Предикат--
83849на + Saccна / писателяна нашего писателястандартныйПерифериясубъект психологического состоянияодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc5.1_На него напал страх.s5081
Проходит и оный , а о возвращении генеральском нет ни слуху, ни духу , ни послушания. Нетерпеливость меня пронимает. Я мучусь и горю , как на огне , посылаю то и дело людей проведывать к нему в дом , измучиваю всех оных , а не пронявшись тем , иду наконец сам и опять к г. Балабину , и спрашиваю , нет ли по крайней мере какого слуха о генерале . --" Вот тебе и слух весь , говорит он : что генерал ещё там и не знает и сам , когда государь его отпустит и также пряжится как на огне ". Горе на меня напало тогда превеликое. Господи ! когда это будет ? говорю я и требую опять совета ; а он опять советует мне ждать , а буде не хочу , то другого не останется , как съездить разве самому в Ораниенбаум и с генералом проститься. -- И ! что ты говоришь ! подхватил я , поеду ли я туда ; того и смотри , что бунт и возмущение и беда ; не только кому иному , но и самому государю ; а я чтоб туда поехал ! . Долго ли до беды ! пропади они!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83863SnomГореГоре / превеликоестандартныйСубъектсодержание мыслиабстрактный
83864напастьнапало-Предикат--
83865на + SPROaccна меняна менястандартныйПерифериясубъект психологического состоянияодушевленный
Non-core
ad1ADV-тогда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
напастьSnom V на + Sacc5.1_На него напал страх.sp5081
Вечером Матвею идти в Ершалаим не пришлось . Какая-то неожиданная и ужасная хворь поразила его. Его затрясло , тело его наполнилось огнём , он стал стучать зубами и поминутно просить пить . Никуда идти он не мог . Он повалился на попону в сарае огородника и провалялся на ней до рассвета пятницы , когда болезнь так же неожиданно отпустила Левия , как и напала на него . Хоть он был ещё слаб и ноги его дрожали, он , томимый каким-то предчувствием беды , распростился с хозяином и отправился в Ершалаим. Там он узнал , что предчувствие его не обмануло . Беда случилась. Левий был в толпе и слышал , как прокуратор объявил приговор .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
83878-преконтекстНе выраженсодержание мысли
83879напастьнапала-Предикат--
83880на + Saccна негона негостандартныйПерифериясубъект психологического состоянияодушевленный

(C) FrameBank. 2009-2015