FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы запустить1

    Найдено примеров: 82

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc1.1_В октябре 1957 года Советский Союз запустил первый искусственный спутник Земли.zz3651
А когда в завьюженном декабре семьдесят шестого года , опередив Колюню , Корвалана неожиданно , невероятно освободили из концлагеря на Огненной Земле , и об этом торжественно , прервав обыденные программы , как если бы был запущен очередной пилотируемый космический корабль , заговорили по телевизору и радио, тринадцатилетний мальчик , стыдясь слёз , заплакал , но не от ревности , а от счастья и печали , что до заветного дня не дожил хрупкий сын Корвалана Луис Альберто, узник другого , ещё более страшного концлагеря на противоположном безлюдном северном конце страны в Чакабуко , за год до своей ранней смерти приезжавший к ним в КИД и по согласованию с ЦК принятый в почётные пионеры .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79764-пассивное причастиеНе выраженагенс
79765запуститьзапущен-Предикат--
79766Snomкорабльочередной пилотируемый космический корабльпассивное причастиеСубъектпациенс перемещениятранспортное_средство
Non-core
ad1V-был-Gramпрош.-
ad2PART-бы-Gramсослаг.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc1.1_В октябре 1957 года Советский Союз запустил первый искусственный спутник Земли.s3651
Возможности системы ИС были наглядно продемонстрированы 18 июня 1982 года в рамках крупнейших учений советских ядерных сил , прозванных на Западе " семичасовой ядерной войной ". В тот день в течение семи часов были запущены две межконтинентальные шахтные баллистические ракеты SS- 11, а также одна мобильная ракета средней дальности " Пионер " и одна баллистическая ракета с подводной лодки класса " Дельта". По боеголовкам этих ракет были пущены две противоракеты . В то же время спутник ИС( он же " Космос- 1379") перехватил мишень , имитирующую американский военный спутник " Транзит".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79795-пассивное причастиеНе выраженагенс
79796запуститьзапущены-Предикат--
79797NUMnomракетыдве межконтинентальные шахтные баллистические ракеты SS- 11 / одна мобильная ракета средней дальности " Пионер " и одна баллистическая ракета с подводной лодки класса " Дельта"пассивное причастиеСубъектпациенс перемещенияоружие
Non-core
ad1в + Sacc-В тот день-Circumвремя-
ad2в + течение + Sgen-в течение семи часов-Circumдлительность-
ad3V-были-Gramпрош.-
ad4PART-также-Modalтождество-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc1.1_В октябре 1957 года Советский Союз запустил первый искусственный спутник Земли.sp3651
Благодаря запуску на орбиту вокруг Земли специализированных рентгеновских обсерваторий известно уже около тысячи рентгеновских двойных систем в нашей и ближайших галактиках . Весомый вклад в их открытие внесли советские и российские рентгеновские обсерватории МИР-квант и ГРАНАТ [ 20, 21]. В октябре 2002 г. российской ракетой-носителем « Протон » была запущена международная рентгеновская и гамма-обсерватория ИНТЕГРАЛ , на которой в настоящее время успешно проводятся , в том числе и российскими учёными , наблюдения чёрных дыр в жёстком рентгеновском диапазоне , наиболее благоприятном для их поиска [ 22].
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79798Sinsракетой-носителемроссийской ракетой-носителем « Протон »пассивное причастиеПериферияагенстранспортное_средство
79799запуститьзапущена-Предикат--
79800Snomгамма-обсерваториямеждународная рентгеновская и гамма-обсерватория ИНТЕГРАЛ , на которой в настоящее время успешно проводятся , в том числе и российскими учёными , наблюдения чёрных дыр в жёстком рентгеновском диапазоне , наиболее благоприятном для их поискапассивное причастиеСубъектпациенс перемещениятранспортное_средство
Non-core
ad1в + Sloc-В октябре 2002 г.-Circumвремя-
ad2V-была-Gramпрош.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}1.2_Ракета была запущена с ракетодрома Байконур.s3652
В 60-е в СССР велась разработка нескольких проектов систем космического перехвата , основу которых составляли спутники-истребители. В этой работе участвовали ракетное ОКБ- 52 Владимира Челомея ( проект " Космоплан ") и самолётостроительные-- ОКБ- 155 Артема Микояна ( проект " Спираль " или " Изделие 50") и ОКБ- 23 Владимира Мясищева ( тема " 48"). Удача улыбнулась Челомею : он создал спутник серии ИС ( это означает не " Иосиф Сталин ", а " истребитель спутников "). Спутники , используемые в качестве мишеней , получили название " Тюльпан " и были созданы Михаилом Янгелем . В ноябре 1963 года с космодрома Байконур был запущен первый ИС , официально названный " Полёт- 1". Он весил две тонны и мог поражать вражеский спутник после сближения с ним на орбите путём направленного взрыва боевой части , начинённой шрапнелью .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79791-пассивное причастиеНе выраженагенс
79792запуститьзапущен-Предикат--
79793SnomИСпервый ИС , официально названный " Полёт- 1"пассивное причастиеСубъектпациенс перемещениятранспортное_средство
79794с + Sgenс космодромас космодрома БайконурстандартныйПериферияначальная точкаместо
Non-core
ad1в + Sloc-В ноябре 1963 года-Circumвремя-
ad2V-был-Gramпрош.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.ss3657
После этого Генка запустил в нас кепкой , а Венька полез на столб и сорвался.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79671SnomГенкаГенкастандартныйСубъектагенсодушевленный
79672запуститьзапустил-Предикат--
79673SinsкепкойкепкойстандартныйПериферияпациенс перемещенияодежда_обувь
79674в + SPROaccв насв насстандартныйПериферияконечная точка - пациенслицо
Non-core
ad1после + Sgen-После этого-Circumпоследовательность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.s3657
Но проснулась Глаша и действовала разумно. Подошла к хозяйскому ложу и стащила одеяло. Хозяин запустил в неё шлёпанцем, одеяло поправил. Глаша вновь его стащила и при этом залаяла.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79683SnomХозяинХозяинстандартныйСубъектагенслицо
79684запуститьзапустил-Предикат--
79685SinsшлёпанцемшлёпанцемстандартныйПериферияпациенс перемещенияодежда_обувь
79686в + SPROaccв неёв неёстандартныйПериферияконечная точка - пациенсживотное

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.ss3657
Писатель хотел отскочить, но не мог, хотя ноги стояли совершенно прямо, не двигались, словно в силовом поле. В это время что-то железное и неумолимое сдавило ему шею и раздавило горло. Он даже крикнуть не успел, только подавился кровью. Очевидно, книголюб был выдающийся мастер своего дела. Ослепительный, горячий, багровый свет, целая пелена его ещё какие-то доли секунды стояла перед ним, но не в глазах уже, а в мозгу, но тело его, за долгие годы привыкшее ко всему, даже к смерти, было ещё живо и отвечало злом на зло. Книголюб переломился от страшного удара ногой в низ живота. Тиски распались. "Ну", -- сказало тело, мгновенно отскочив и прижимаясь к стене. Оно было ужасным -- в крови, в какой-то липкой гадости, багровое, с глазами, вываливающимися из орбит. Всё это произошло в считанные секунды. Румяный вскочил, схватился за карман, но сразу же сел опять. И тогда лошадиный с криком "врёшь, гад!" бросился к прижавшемуся к стене, всё ещё страшному и готовому к смертной схватке человеку. Он запустил в него плоским пресс-папье, и оно угодило острым углом прямо в висок. Тело рухнуло на колени. Но когда лошадиный подлетел, чтобы ударить ещё, оно, тело, схватило его за ногу и подсекло. Они покатились по полу. Лошадиный сразу оказался внизу. И тогда румяный подошёл и чётким, хорошо рассчитанным движением ударил находящегося сверху ланцетом. Удар точно пришёлся в ямочку на затылке. Руки разжались. Комок распался. Румяный ударил ещё в то же место. Лошадиный встал. С него текло. Он весь зашёлся в кашле. А румяный наклонился и профессионально -- при повороте у него вдруг сверкнул багрянцем медицинский значок -- пощупал пульс, потом заглянул в быстро потухающие глаза.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79708SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенслицо
79709запуститьзапустил-Предикат--
79710Sinsпресс-папьеплоским пресс-папьестандартныйПериферияпациенс перемещениянеодушевленный
79711в + SPROaccв негов негостандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - темалицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.zz3657
" Дело получается дрянь ,-- писал он. -- Как вы знаете , чёрт нас попутал открыть огромное скопление костей крупного и мелкого домашнего скота . Сюда их сбрасывали , наверно , веками ( попадаются и черепа диких животных -- барсука, волка, лисы ). Всё это очень интересный материал для тем " Охота и животноводство диких усуней " и" История фауны голоцена". После того как всё это зарыли , я приказал тихонько выбирать целые черепа и плюсны ног . Но тут кто-то распустил слух , что мы опять раскапываем скотское сапное кладбище . Паника началась страшная. Колхозники перестали к нам ходить , жена бригадира прислала за самоваром , а про стаканы сказала : пусть остаются , мне их не надо. Козлову( это , помните, тот , который интересовался красавицей) запустили в голову кирпичом. Кто , за что , он не говорит , но ясно: колхозные ребята . Поговорите с директором -- может быть , он приедет с милиционером ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79712-неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенс
79713запуститьзапустили-Предикат--
79714SinsкирпичомкирпичомстандартныйПериферияпациенс перемещениянеодушевленный
79715в + Saccв головуКозлову / в головустандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - тема-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.ss3657
" Нет хлеба "-- это, раньше всего , очереди у булочной с покосившимся кренделем . Стояли сутками , хлеба не было . Очереди шумели , бунтовали , буйствовали. " Попили нашей кровушки, злодеи ! " Кто-то запустил в витрину булыжником , она растреснулась колючей звездой . Окно заколотили досками. А очереди всё росли и с каждым днём шумели громче. Шум проникал даже сквозь замазанные окна ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79719SPROnomКто-тоКто-тостандартныйСубъектагенсодушевленный
79720запуститьзапустил-Предикат--
79721SinsбулыжникомбулыжникомстандартныйПериферияпациенс перемещениянеодушевленный
79722в + Saccв витринув витринустандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - тема-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.zz3657
Было много насекомых . Удивительные брюхастые зелено-изумрудные мухи прилетали из развалин и опускались на лошадиный навоз . С первым теплом каждой весною тянуло из развалин гарью и сладким, неприятным запахом . Запах этот старшина Шаповал , бывший как бы консьержем двора штаба дивизии( он жил в крошечном флигеле-сарайчике в глубине , у забора ), объяснял , пугая детей оставленными в развалинах трупами фрицев . Немец назывался " фриц " или " немец ", то есть немой , мычащий что-то на языке , который нельзя понять . Никто не называл " фрицев " германцами. Выйдя на Красноармейскую улицу рано утром или к вечеру , можно было увидеть колонну пленных фрицев , проводимых два раза в день на работу и с работы . Первое время офицерские дети часто ходили смотреть на фрицев , свистели , завидя их , и пытались запустить в фрицев осколками кирпича , если красноармейцы , охранявшие их , вдруг зазеваются , но вскоре это удовольствие потеряло новизну , приелось. Фрицы в обесцветившихся от времени шинелях выглядели вовсе не плохо , однако , наблюдая колонну небритых мужчин , покорно вышагивающих в сопровождении всего лишь нескольких послевоенных, юных красноармейцев с ружьями , было непонятно , как такой враг мог дошагать до самого Сталинграда и почти уже победил нас ... " Ну , да русский человек разозлился наконец и врезал фрицу ",-- объяснил старшина-консьерж , разматывая портянку . Дело происходило на крыльце , вокруг сидела малышня и внимательно слушала старшину .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79735Snomдетиофицерские детиконтрольНесобственныйагенслицо
79736запуститьзапустить-Предикат--
79737Sinsосколкамиосколками кирпичастандартныйПериферияпациенс перемещениянеодушевленный
79738в + Saccв фрицевв фрицевстандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - темалицо
Non-core
ad1Sacc-Первое время-Circumфаза-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.s3657
-- Пожалуйста, крутите барабан! Так... Ещё семья! -- лихо вопила ведущая. -- Двенадцатый ряд, с пятого по восьмое место! Тоже наши люди! Мама плюнула в папу, папа дал ей по шее! Старший сын заступился за мать, началась драка! До крови! Бабушка запустила в папу табуреткой! Они все живут в одной комнате в общежитии, им нужна квартира позарез! Трехкомнатная квартира, ура!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79749SnomБабушкаБабушкастандартныйСубъектагенслицо
79750запуститьзапустила-Предикат--
79751SinsтабуреткойтабуреткойстандартныйПериферияпациенс перемещениянеодушевленный
79752в + Saccв папув папустандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - темалицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.zz3657
Спокойный голос , ласковая рука , находил с нами общий язык ... Достаточно вам сказать , что не мать укладывала нас спать , а отец. Конечно , когда наработаешься , наломаешься или набегаешься за день, то , чтобы заснуть , достаточно прислонить голову к подушке . И с нашей мамой не накапризничаешься , скажет :" Чтобы было тихо !"-- и будет тихо. Но дети есть дети , и когда пятеро спят в одной комнате на двух кроватях , и один задел другого , другой толкнул третьего , четвёртый стащил с пятого одеяло , а пятый запустил в четвёртого подушкой , то порядок наведёшь не скоро , иногда бывало такое , что мать оказывалась бессильной и подзатыльники её не действовали . Только отец мог нас утихомирить... И когда мы, маленькие , болели , то за нами ухаживал тоже отец , следил , чтобы мы принимали лекарства , вставал к нам ночью. Мама не вставала , она ничем никогда не болела и не слишком верила в чужие болезни . Помню , как-то у Ефима болели зубы , он не мог уснуть , отец подходил к нему , давал полосканье , а мама говорила: -- Что ты его слушаешь? Как это у него может болеть зуб? Ведь зуб-- это кость!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79753ANUMnomпятыйпятыйстандартныйСубъектагенспорядок
79754запуститьзапустил-Предикат--
79755SinsподушкойподушкойстандартныйПериферияпациенс перемещениянеодушевленный
79756в + Aaccв четвёртогов четвёртогостандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - темалицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.sp3657
-- Эй, фитили! -- и запустил в них валенком. -- Помирю!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79760-U - неясноНе выраженагенс
79761запуститьзапустил-Предикат--
79762SinsваленкомваленкомстандартныйПериферияпациенс перемещениянеодушевленный
79763в + SPROaccв нихв нихстандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - темалицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.sp3657
Впоследствии Лидия Корнеевна сказала мне об угрызениях , которые испытывала , вспомнив , что забыла сказать о моей роли в выпуске книги . Её вывело из равновесия выступление Виктора Шкловского , критичность которого была вызвана и неладами между ним и Лидией Корнеевной личного свойства . Я уже знал от неё , что однажды , будучи в гостях у Шкловских , она в порыве гнева от чего-то им сказанного запустила в него чашкой. Жертв не было , но и дружеские отношения прервались. Так что ожидать беспристрастной, объективной оценки книги от Шкловского было трудно. Но объяснять его точку зрения на редакторов только этим обстоятельством было бы тоже неверно. Она, эта точка зрения , как всегда у Шкловского , парадоксальная , доведённая почти до абсурда , явно опиралась на его жизненный и писательский опыт . Другое дело , что ничего в книге Чуковской не давало повода для того , чтобы зачёркивать её пользу и положительные качества . Ведь во взгляде на то , каким должен быть редактор, Шкловский и Чуковская во многом были единомышленниками.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79801SPROnomонаонастандартныйСубъектагенслицо
79802запуститьзапустила-Предикат--
79803SinsчашкойчашкойстандартныйПериферияпациенс перемещениянеодушевленный
79804в + SPROaccв негов негостандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - темалицо
Non-core
ad1в + Sloc-в порыве гнева от чего-то им сказанного-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins в + Sacc2.1_Я запустил в медведя горящей головешкой.sp3657
Ванька и боялся немца " Карла " и ещё больше ненавидел его . Немец казался ему таким злым . Недаром все рабочие боялись его , как огня. На его глазах " Карла " отказал Пимке Мятлеву , работавшему у обжимочного молота подмастерьем , прогнал из-под домны литуха Спирьку, трех слесарей ,-- вообще , сколько народу из-за" Карлы " осталось без работы ! Кроме фабрики , какая у них работа? . Раньше- то все как хорошо жили , а как прогнал их " Карла ", так все и захудали. Уволенные рабочие под пьяную руку грозились даже убить проклятого " Карлу ", и Ванька понимал их. Он сам иногда думал , что хорошо было бы запустить в " Карлу " хорошим камнем .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79805-контрольНе выраженагенс
79806запуститьзапустить-Предикат--
79807Sinsкамнемхорошим камнемстандартныйПериферияпациенс перемещениянеодушевленный
79808в + Saccв " Карлу "в " Карлу "стандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - темалицо
Non-core
ad1V-было-Gramпрош.-
ad2PART-бы-Gramсослаг.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.2_Но «товарищ» уже сорвал с себя маску и запустил её в конец зала.s13805
Но "товарищ" -- высокий парень с распадающимися волосами -- уже сорвал с себя маску и хорошим футбольным ударом запустил её в конец зала. Двое других тоже скинули маски, подбросили их, и вот они запорхали, заплясали над головами. "Эх, эх!" -- кричали, бросали, хохотали в толпе. Маске пьяницы надорвали нос, и он понуро болтался, словно сетовал.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80738Snomтоварищ"товарищ" -- высокий парень с распадающимися волосамисочинениеНесобственныйагенслицо
80739запустить1запустил-Предикат--
80740SPROaccеёеёстандартныйОбъектпациенс перемещенияпредмет
80741в + Saccв конецв конец заластандартныйПериферияконечная точкаместо
Non-core
ad1Sins-хорошим футбольным ударом-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.2_Но «товарищ» уже сорвал с себя маску и запустил её в конец зала.s13805
"Приготовьте палки! -- скомандовал товарищ Васька. Палок у большинства не оказалось. Набирайте камни!" Рабочие наклонились, чтоб взять камни, но вместо камней смогли взять лишь горсти пыли. Нечем было защищаться . Кто-то крикнул: "Долой войско!" Толпа начала разбегаться. Остальные кричат: "Не утекайте!" Толпа уселась. Товарищ Васька запустил речь во всех святых серафимов. Тут появились солдаты со штыками. Толпа разошлась кто куда.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80746SnomВаськаТоварищ ВаськастандартныйСубъектагенслицо
80747запустить1запустил-Предикат--
80748SaccречьречьстандартныйОбъектпациенс перемещенияречь
80749в + Saccво / серафимовво всех святых серафимовстандартныйПериферияконечная точкасверхъестественное существо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.2_Но «товарищ» уже сорвал с себя маску и запустил её в конец зала.sp13805
Следом за разрушением постулата несомненности и формированием коммуникативной инфраструктуры печатного капитализма , которые стали необходимыми условиями эволюции теорий путём интенсивного " охвата ", возникло также и достаточное условие : теория " свободы / равенства". Она развивалась и распространялась в трудах мыслителей XVII-- XVIII веков , исходивших из представления о " естественном состоянии " человека [ 31] . Теория" свободы / равенства " значительно потеснила архаичную метатеорию " неизменности " и сыграла роль центра " новой вселенной " теорий , запустив " на орбиты " социальной эволюции целый сонм невиданных ранее теорий устройства человеческого общества , мира вообще и человека в частности .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80754SnomТеорияТеория" свободы / равенствадеепричастиеНесобственныйагенсабстрактный
80755запустить1запустив-Предикат--
80756Saccсонмцелый сонм невиданных ранее теорий устройства человеческого общества , мира вообще и человека в частностистандартныйОбъектпациенс перемещенияабстрактный
80757на + Saccна орбиты" на орбиты " социальной эволюциистандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.2_Но «товарищ» уже сорвал с себя маску и запустил её в конец зала.s13805
Однажды осенью, на возвратном пути с отъезжего ноля, я простудился и занемог. К счастью, лихорадка застигла меня в уездном городе, в гостинице; я послал за доктором. Через полчаса явился уездный лекарь, человек небольшого роста, худенький и черноволосый. Он прописал мне обычное потогонное, велел приставить горчичник, весьма ловко запустил к себе под обшлаг пятирублевую бумажку, причём, однако, сухо кашлянул и глянул в сторону, и уже совсем было собрался отправиться восвояси, да как-то разговорился и остался. Жар меня томил; я предвидел бессонную ночь и рад был поболтать с добрым человеком. Подали чай. Пустился мой доктор в разговоры. Малый он был неглупый, выражался бойко и довольно забавно. Странные дела случаются на свете: с иным человеком и долго живёшь вместе и в дружественных отношениях находишься, а ни разу не заговоришь с ним откровенно, от души; с другим же едва познакомиться успеешь-- глядь, либо ты ему, либо он тебе , словно на исповеди, всю подноготную и проболтал. Не знаю, чем я заслужил доверенность моего нового приятеля,-- только он, ни с того ни с сего, как говорится,« взял» да и рассказал мне довольно замечательный случай; а я вот и довожу теперь его рассказ до сведения благосклонного читателя. Я постараюсь выражаться словами лекаря.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80742SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенслицо
80743запустить1запустил-Предикат--
80744Saccбумажкупятирублевую бумажкустандартныйОбъектпациенс перемещенияденежные средства
80745под + Saccпод обшлагк себе под обшлагстандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADV-весьма ловко-Circumоценка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.s3656
-- Пошли, Петька, запустим машинку. Эх, не жизнь, ребята, а сплошная мультипликация.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79691-говорящиеНе выраженагенс
79692запуститьзапустим-Предикат--
79693SaccмашинкумашинкустандартныйОбъектпациенсмеханизм

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.s3656
Я полез в своё отделение, запустил машину. Всё у меня было в порядке, прямо сердце радовалось.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79694SPROnomЯЯсочинениеНесобственныйагенслицо
79695запуститьзапустил-Предикат--
79696SaccмашинумашинустандартныйОбъектпациенсмеханизм

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.s3656
Захлопали двери , зашаркали ноги , зарычал унитаз. Мудряк, экономист Ленэнерго , запустил " Спидолу". Жизнь продолжалась.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79705SnomМудрякМудряк, экономист ЛенэнергостандартныйСубъектагенслицо
79706запуститьзапустил-Предикат--
79707SaccСпидолу" Спидолу"стандартныйОбъектпациенсмеханизм

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.s3656
Счёт пошёл на часы. Обливаясь слезами, проклиная и Гитлера и Советскую Армию, физики демонтировали реактор, не успев его испытать. 31 января гружёные машины двинулись в Тюрингию. Из городка Штадтильм пришлось переезжать дальше, в Хейгерлох. В конце февраля группа Гейзенберга обосновалась и стала собирать в пещере Хейгерлоха новый котёл. Наконец в последний день февраля котёл запустили. Реакция не получилась. Гейзенберг подсчитал: надо добавить тяжёлой воды и урана. Эти материалы были, но доставить их из-под Берлина оказалось невозможно. Опоздали. Нарушилась телефонная связь, не хватало электроэнергии, бомбили дороги. Германия агонизировала.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79716-неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенс
79717запуститьзапустили-Предикат--
79718SaccкотёлкотёлстандартныйОбъектпациенсмеханизм
Non-core
ad1PARENTH-Наконец-Circumдискурс-
ad2в + Sacc-в последний день февраля-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.s3656
Притомясь, запустили на проигрывателе грузинскую музыку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80762-U - неясноНе выраженагенс
80763запуститьзапустили-Предикат--
80764Saccмузыкугрузинскую музыкустандартныйОбъектпациенсзвук
Non-core
ad1на + Sloc -на проигрывателе-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.zz3656
Строфы и сейчас легко вставали, одна за другой, и, хоть он давно не записывал и не мог записывать своих стихов, всё же слова легко вставали в каком-то заданном и каждый раз необычайном ритме. Рифма была искателем, инструментом магнитного поиска слов и понятий. Каждое слово было частью мира, оно откликалось на рифму, и весь мир проносился с быстротой какой-нибудь электронной машины. Всё кричало: "Возьми меня. Нет, меня". Искать ничего не приходилось. Приходилось только отбрасывать. Здесь было как бы два человека -- тот, который сочиняет, который запустил свою вертушку вовсю, и другой, который выбирает и время от времени останавливает запущенную машину. И, увидя, что он -- это два человека, поэт понял, что сочиняет сейчас настоящие стихи. А что в том, что они не записаны? Записать, напечатать -- всё это суета сует. Всё, что рождается небескорыстно, -- это не самое лучшее. Самое лучшее то, что не записано, что сочинено и исчезло, растаяло без следа, и только творческая радость, которую ощущает он и которую ни с чем не спутать, доказывает, что стихотворение было создано, что прекрасное было создано. Не ошибается ли он? Безошибочна ли его творческая радость?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79757APROnomкоторыйкоторыйстандартныйСубъектагенслицо
79758запуститьзапустил-Предикат--
79759Saccвертушкусвою вертушкустандартныйОбъектпациенсмеханизм
Non-core
ad1ADV-вовсю-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.zz3656
Действия сотрудника университета Де-Калб в американской Атланте Дэвида МакОуена могут быть квалифицированы как посягательство на чужую собственность , хотя он и ничего не крал . МакОуен запустил на простаивающих компьютерах университета программу, подобную той , что используется в известном проекте SETI@ home ( см. справку). Целью действий Дэвида было привлечение добровольцев к испытаниям на прочность криптографических систем . Программа коллективных расчётов внешне выглядит как хранитель экрана и приступает к работе только тогда , когда компьютер простаивает. С миру по нитке , МакОуену-- результаты расчётов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79770SnomМакОуенМакОуенстандартныйСубъектагенслицо
79771запуститьзапустил-Предикат--
79772Saccпрограммупрограмму, подобную той , что используется в известном проекте SETI@ homeстандартныйОбъектпациенсмеханизм
Non-core
ad1на + Sloc -на простаивающих компьютерах университета-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.sp3656
ИЗБАЛОВАННЫЙ РЕБЁНОК . Сев в машину и запустив двигатель , не забудем проследить за поведением лампочек . Прежде всего -- подушки безопасности . Нередко бывает , что SRS после аварии не восстанавливают , а просто избавляются от лампочки . Бывает , что после ремонта рулевой колонки рвётся контакт SRS. " Лечат " таким же способом , а реальный ремонт обойдётся в $ 235 с работой . Внутрисалонная электрика у " сороковок " очень надёжная . Чего не скажешь о моторчиках стеклоочистителя фар . Их работоспособность оценивается в $ 223+$ 29( работа) за каждый . В немалой степени ваше последующее финансовое благополучие будет зависеть и от гидрокорректора . Если угол наклона отражателей фар не меняется или они " смотрят " вразнобой , то ликвидация этого дефекта обойдётся вам в $ 180. Электромоторчик стеклоочистителя пятой двери универсала тоже " суров ": $ 325+$ 29 за работу .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79785-деепричастиеНе выраженагенс
79786запуститьзапустив-Предикат--
79787SaccдвигательдвигательстандартныйОбъектпациенсмеханизм

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.ss3656
Фрукты для такого компота готовят в редакторах звука или wave-редакторах . На... гм... нелицензионных компактах с музыкальным " софтом ", которые до недавнего времени свободно продавались в Москве . Можно было найти редакторы Cool Wave, DART, Wave SE или Wave 204, Sound Forge, Wave Lab ( правда , последний обычно запустить не удавалось -- плохо раскололи ) и некоторые другие. Самыми сильными сегодня являются Cool 95, Sound Forge 4. 0 и в особенности -- последняя версия Wave Lab, где все эффекты и обработки ( эквалайзеры, ревербераторы ) выполняются в реальном времени . То есть вы только крутанули регулятор на экране , а звук уже поменялся .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79788-контрольНе выраженагенс
79789запуститьзапустить-Предикат--
79790AaccпоследнийпоследнийстандартныйОбъектпациенсмеханизм
Non-core
ad1PART-правда-Modalдискурс-
ad2ADV-обычно-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc3.1_Рабочий запустил мотор.sp3656
Ровное гудение машины , летящей высоко над землёй , убаюкивало Маргариту , а лунный свет её приятно согревал . Закрыв глаза , она отдала лицо ветру и думала с какой-то грустью о покинутом ею неизвестном береге реки , которую , как она чувствовала , она никогда более не увидит . После всех волшебств и чудес сегодняшнего вечера она уже догадывалась , к кому именно в гости её везут , но это не пугало её. Надежда на то , что там ей удастся добиться возвращения своего счастья , сделала её бесстрашной. Впрочем, долго мечтать в машине об этом счастье ей не пришлось . Грач ли хорошо знал своё дело , машина ли была хороша , но только вскоре Маргарита , открыв глаза , увидела под собой не лесную тьму , а дрожащее озеро московских огней . Чёрная птица-шофёр на лету отвинтил правое переднее колесо , а затем посадил машину на каком-то совершенно безлюдном кладбище в районе Драгомилова . Высадив ни о чём не спрашивающую Маргариту возле одного из надгробий вместе с её щёткой , грач запустил машину , направив её прямо в овраг за кладбищем . В него она с грохотом обрушилась и в нём погибла. Грач почтительно козырнул , сел на колесо верхом и улетел.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79821SnomграчграчстандартныйСубъектагенссверхъестественное существо
79822запуститьзапустил-Предикат--
79823SaccмашинумашинустандартныйОбъектпациенсмеханизм

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
На Урале одним из первых воспользовался новой технологией местный энергетический монополист -- компания " Свердловэнерго". В конце 90-х был запущен проект " Экибастузский круг ". Диспетчер железной дороги получает информацию о прохождении грузов от всех погрузочных станций Казахстана до пяти электростанций , принадлежащих " Свердловэнерго". Специальное приложение даёт возможность проанализировать всю информацию о поезде : номер локомотива , количество вагонов , их вес , где и сколько стоял состав , каково время погрузки-разгрузки и т. д. Таким образом , содержание работы диспетчера изменилось : теперь он контролирует прохождение состава по территории многих участков дороги , но его интересуют только строго определённые вагоны .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79653пассивное причастиеНе выраженагенс
79654запустить1запущен-Предикат--
79655Snomпроектпроект " Экибастузский круг "пассивное причастиеСубъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1в + Sloc-В конце 90-х-Circumвремя-
ad2V-был-Gramпрош.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
BEA Systems запустила проект Liquid Computing, призванный изменить наши понятия об интеграции программных систем
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79641SnomBEA SystemsBEA SystemsстандартныйСубъектагенсорганизация
79642запустить1запустила-Предикат--
79643Saccпроектпроект Liquid Computing, призванный изменить наши понятия об интеграции программных системстандартныйОбъектпациенснеодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.zz13795
Неспособность предоставлять качественные услуги во многом стала следствием ажиотажа . У интернет-компаний не было времени ( да и необходимости), чтобы задуматься над перспективами бизнеса и нуждами потребителей . « Я видел очень мало проектов , в которых есть аргументированный дисконтированный денежный поток . Большинство из компаний говорит: наша основная задача сейчас-- застолбить рынок »,-- рассказывает Алексей Пригожин , президент компании a. partners. Действительно , когда со всех сторон слышны возгласы о невиданном доселе росте и громко шуршат инвесторские деньги , главное -- не медлить, сделать хоть какой-то проект и хоть как-то его запустить. Излишне говорить , что многие компании в прошлом году создавались наспех :« Бизнес-планы многих магазинов основывались на лозунгах и не уделяли должного внимания таким ключевым моментам , как логистика и платёжные системы . Я не знаю ни одной компании , которая бы параллельно с раскруткой собственного интернет-магазина занималась серьёзными вложениями в сопутствующую инфраструктуру . Если же рассчитать затраты на неё , то окажется , что она ничуть не дешевле , чем при традиционной торговле . К тому же , если магазин будет исправно платить НДС , а значит включать его в цену , и откажется от торговли дешёвой пиратской продукцией , цены в нём будут не ниже рыночных. Вся логика интернет-коммерции , которая есть на Западе , где покупать через Интернет на тридцать-сорок процентов дешевле , чем в обычных магазинах , теряется »,-- рассуждает Станислав Цырлин , заместитель генерального директора московского офиса The Boston Consulting Group.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79647инфинитивНе выраженагенс
79648запустить1запустить-Предикат--
79649SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1ADV-хоть как-то-Circumспособ-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
Так, отработанная австралийцами схема предоставления пользователям бесплатного доступа в Интернет была в прошлом году запущена в России Rambler Group. Спустя некоторое время проект этот тихо свернули , во всяком случае дозвониться до бесплатного Интернета невозможно уже несколько месяцев . Очевидно , опытным путём менеджеры компании выяснили , что рассчитывать на прибыль от этого вида деятельности не приходится .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79650SinsRambler GroupRambler Groupпассивное причастиеПериферияагенсорганизация
79651запустить1запущена-Предикат--
79652Snomсхемаотработанная австралийцами схема предоставления пользователям бесплатного доступа в Интернетпассивное причастиеСубъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1V-была-Gramпрош.-
ad2в + Sloc-в прошлом году-Circumвремя-
ad3в + Sloc-в России-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.sp13795
Absolut запустил в начале марта полностью реконструированный сайт и новый вкус -- Absolut Vanilia-- представив новый креативный блокбастер . Новый сайт третьего в мире производителя водки , разработанный шведской компанией Springtime, содержит несколько уникальных новинок . Раздел Absolut Display содержит программу-генератор для проведения онлайн-вечеринок , составления коктейлей и возможность оформления вечеринки при помощи хранящихся на сайте изображений .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79656SnomAbsolutAbsolutстандартныйСубъектагенсорганизация
79657запустить1запустил-Предикат--
79658Saccсайтполностью реконструированный сайт и новый вкус -- Absolut VaniliaстандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1в + Sloc-в начале марта-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
Новую кампанию Gap" Fit to Feel Groovy" призван поддержать веб-сайты , на котором использованы образы из телевизионной кампании , созданной агентством Laird& Partners. Новизной проекта стала возможность создания в режиме он-лайн каждым посетителем своего набора одежды. " Мы хотим создать уникальную атмосферу процесса покупки для наших клиентов ",-- говорит Эрика Аршамбо , представительница Gap. Прошлой осенью этот ритейлер запустил интерактивный проект , нацеленный на привлечение потребителей к выбору моделей одежды и изучение их предпочтений . В кампании были задействованы ресурсы портала Yahoo!, с главной страницы которого можно было попасть на сайт проекта . Телевизионная реклама здесь становилась интерактивной , приглашая пользователей поучаствовать в конкурсе . Раскруткой проекта занималось подразделение самой компании Gap под названием Gap Direct.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79659Snomритейлерэтот ритейлерстандартныйСубъектагенсорганизация
79660запустить1запустил-Предикат--
79661Saccпроектинтерактивный проект , нацеленный на привлечение потребителей к выбору моделей одежды и изучение их предпочтенийстандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1Sins-Прошлой осенью-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.ss13795
Но этим дело отнюдь не закончилось . Мы пришли к выводу , что Елена была вынуждена терять время в ГИБДД ; обращаться к юристам за помощью , так как , не имея специального образования , защититься самостоятельно совсем непросто ; отпрашиваться с работы на заседание суда ... При этом , как выяснилось , она была ни в чём не виновна! Поэтому следующим нашим шагом стало обращение в суд с жалобой на действия сотрудников ГИБДД . Механизм запущен: жалоба уже в суде . Но разговор этот хочу закончить на другом . Не было бы ни суда, ни волнений, ни расходов , если бы Елена Ч . не стала грубо нарушать Правила . Вот именно об этом надо всегда помнить .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79662пассивное причастиеНе выраженагенс
79663запустить1запущен-Предикат--
79664SnomМеханизмМеханизмпассивное причастиеСубъектпациенснеодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.sp13795
ПИКЕТЧИКАМ , выстроившимся напротив Госдумы , новая система не нравится . Обещанное повышение зарплаты в 1, 33 раза ничего не прибавит к благосостоянию учителей , считают они , разве что компенсирует потери от растущих цен . Последний раз зарплату учителям поднимали в декабре 2001 года . К октябрю 2003-го , когда обещают запустить всю эту реформу , жизнь подорожает не на 33, а на все 40%. Профсоюз работников образования считает , что повышать оклады надо в 2, 5-2, 7 раза , приравняв их к средней зарплате в промышленности .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79665неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенс
79666запустить1запустить-Предикат--
79667Saccреформувсю эту реформустандартныйОбъектпациенснеодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.zz13795
-- Михаил Эгонович , за последние полгода немало было разговоров о том , что пенсионная система , запущенная 1 января 2002 г., находится на грани кризиса : мол , необходимый пакет пенсионных документов не принят и реформа застопорилась на месте . Как вы оцениваете сегодняшнюю ситуацию ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79668пассивное причастиеНе выраженагенс
79669запустить1запущенная-Атрибут--
79670Snomсистемапенсионная системапассивное причастиеКонтролер согласованияпациенснеодушевленный
Non-core
ad1Sgen-1 января 2002 г.-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
Мы принялись за дело. Сначала работали на комбинате. Потом оказалось, что нужно спешить. Станцию решено было запустить к ноябрьским праздникам.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80220контрольНе выраженагенс
80221запустить1запустить-Предикат--
80222SaccСтанциюСтанциюстандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1к + Sdat-к ноябрьским праздникам-Circumвремя - предел-
ad2V-было-Gramпрош.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
-- Как -- при чём ? Это же я его запустила. Без плана , по вдохновению ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80716SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
80717запустить1запустила-Предикат--
80718SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1PART-же-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
И вот теперь книга имеет большой успех. Это второе издание вышло пятью миллионами экземпляров. Для такой страны? -- маловато. Надо будет третье издание запустить миллионов на десять, на двадцать. Продавать на заводах, в школах, в колхозах. Можно прямо распределять по списку сотрудников.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80235контрольНе выраженагенс
80236запустить1запустить-Предикат--
80237Saccизданиетретье изданиестандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1на + Sacc-миллионов на десять, на двадцать-Circumзначение параметра-
ad2PRAEDIC-Надо-Controlнеобходимость-
ad3Vfut-будет-Gramбуд.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.zz13795
Вот уж за кем тянулся шлейф прошлой жизни ! .. Так тянется дым за горящим самолётом . Я надеялся , что когда-нибудь всё-таки удастся запустить систему автоматического пожаротушения , и дыма не станет . Не тут-то было . Однажды по пьянке она пожаловалась :" Знаешь , я так долго была девушкой... Думала , что уж если начать с одним серьёзно , то все другие сразу откажутся ... " Радость этого открытия -- что никто не отказался -- пронизывала всё её существо . Я готов даже допустить , что она мне не изменяла -- разумеется , кроме того единственного раза , когда я стал невольным свидетелем . Однако несказанно трепала нервы . Нет , правда ,-- если бы она хоть ненадолго оставила меня в покое , я бы тут же сделал ноги . Однажды пропала на сутки . Звонить в морги ночью было бесполезно -- её обожаемое мною тело туда ещё конечно же не поступило ... К утру я смирился с тем , что увидеть её живой уже не доведется , и поневоле стал искать плюсы этого положения . Ноябрьское утро было холодным и сизым , в пронзительном ртутном свете можно было бы , наверное , делать рентгеновские снимки . Я понял , что она жива. И догадался , куда могла деться . На горизонтах нашей жизни то и дело возникала фигура её первого мужа . Этот настырный господин пребывал в искреннем заблуждении насчёт того , что их разрыв если и представлял собой ошибку, то весьма и весьма поправимую . Теперь бы у меня достало аргументов его переубедить , однако важно другое : теперь бы я не стал этого делать. А тогда я позвонил Магаданцу -- и мы поехали. Дверь открыла сама Наталья -- в белой институтской блузке и колготках . Виновник происшествия , а именно первый муж , человек высокого роста , с напряженным лицом исхудавшего патриция , сидел за столом и курил. Поднося ко рту сигарету , невольно демонстрировал , как дрожат пальцы. Должно быть , он ждал нехорошего оборота -- Магаданец тяжёлой глыбой маячил у дверей . Наталья натянула юбку , мы спустились к такси и поехали пить какую-то жёлтую наливку . Кажется , это была айвовая. " Ну ?"-- сказал я , ожидая объяснений. Объяснения были простыми. Она вышла из института , а он подъехал на парламентской " Волге " и усадил в машину . " Ты кукла , что ли ?-- спросил я , горько недоумевая . -- Как можно живого человека усадить в машину ? Он позвал тебя и ты пошла? " Наталья презрительно усмехнулась моему непониманию : сзади шествовала группа преподавателей , и она не могла на их глазах участвовать в какой-либо безобразной сцене . Я допил жёлтую наливку и спросил :" А почему ты была в колготках ? "--" А в чём мне спать прикажешь ?-- огрызнулась она. -- В юбке ? Чтобы все помялось ? Или так всю ночь и сидеть на кухне ?.."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79767контрольНе выраженагенс
79768запустить1запустить-Предикат--
79769Saccсистемусистему автоматического пожаротушениястандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1ADVPRO-когда-нибудь-Circumвремя-
ad2PART-всё-таки-Modalуступка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.sp13795
Одна из сюжетных линий комедийного сериала " Друзья " может закончиться трагедией -- появилась информация , что Рэйчел, героиня Дженнифер Энистон, умрёт от родов . Как сообщает американский журнал " Стар ", будут сняты три варианта , один из них -- со смертельным исходом . Причём актёры( такой вот юмор) узнают , какой из финалов был выбран продюсерами , только посмотрев телевизор . Не исключено , что информация о печальном эпизоде была запущена специально , чтобы проверить реакцию публики . Сама Дженнифер Энистон давно мечтает уйти из " Друзей " и заняться собственной семьёй . Продюсеры надеются , что кончина Рэйчел привлечёт ещё большее внимание , чем свадьба других героев -- Моники и Чэндлера , за которой наблюдали 30 миллионов человек . В настоящий момент Дженнифер Энистон , как и её коллеги по шоу , готовится к жёстким переговорам с телевизионщиками по поводу девятого сезона . Актёры хотят , чтобы каждому из них платили по 1, 25 миллиона за серию. Если они добьются своего , это сделает " Друзей " самым дорогим сериалом в истории телевидения .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79776пассивное причастиеНе выраженагенс
79777запустить1запущена-Предикат--
79778Snomинформацияинформация о печальном эпизодепассивное причастиеСубъектпациенсинформация
Non-core
ad1V-была-Gramпрош.-
ad2ADV-специально-Circumплан-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
Новость о собственном увольнении из" Спартака " запустил сам Николай Соловьев . По его словам , об отставке ему сообщил вице-президент клуба Роман Хайретдинов. Произошло это в тот момент , когда команда находилась в отпуске до 19 марта , и потому выглядело мало похожим на правду . В клубе корреспонденту" Известий " заявили , что президент Борис Майоров по телефону комментировать ситуацию не будет , подчеркнув , что окончательное решение по этому вопросу ещё не принято , и посоветовали позвонить в понедельник . Чуть позже было объявлено об официальной пресс-конференции клуба , назначенной на вторник , что косвенно подтверждает факт перемен в клубе . Между тем появилась и информация о преемнике Соловьева . Им якобы станет 46-летний Фёдор Канарейкин , в нынешнем сезоне работавший вице-президентом ярославского " Локомотива " и в своё время уже успевший потренировать " Спартак".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79779SnomСоловьевсам Николай СоловьевстандартныйСубъектагенслицо
79780запустить1запустил-Предикат--
79781SaccНовостьНовость о собственном увольнении из" Спартака "стандартныйОбъектпациенсречь

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
А вот трехзвездный генерал рекомендует в « Открытом письме » министру обороны «... объявить всеобщую мобилизацию российских граждан для борьбы с врагом , перевести на военное положение экономику страны и запустить мобилизационные планы предприятий ,... а также ... маховик народного ополчения и партизанских соединений для действия в тылу врага ». Газета , напечатавшая « Открытое письмо », дала недвусмысленную оценку этому воплю генеральского безумия . Но она же на другой полосе того же номера печатает ( на этот раз без всякого комментария ) следующий текст :« Артемом( речь идёт о члене ЦК РКП ( б) 1920 года ) называли улицы, заводы, шахты, населённые пункты . Больше по имени никого из партийного руководства не величали . Был , правда ,« товарищ Абрам », но он официально проходил как Крыленко».
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79782Snomгенералтрехзвездный генералсочинениеНесобственныйагенслицо
79783запустить1запустить-Предикат--
79784Saccпланымобилизационные планы предприятий ,... а также ... маховик народного ополчения и партизанских соединенийстандартныйОбъектпациенсабстрактный
Non-core
ad1для + Sgen-для действия в тылу врага-Circumцель-
ad2PART-вот-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
Ford запустил свой завод во Всеволожске . Пускай позже намеченного срока , но всё же открытие состоялось. Завод работает и уже собирает Ford Focus в трех типах кузовов . Нравится вам Ford или нет , потребители только выиграют -- конкурентам придётся " подвинуться " в цене , причём если под Петербургом начнут собирать и другие модели , изменения коснутся не только ценников на " гольф-класс".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80232SnomFordFordстандартныйСубъектагенсорганизация
80233запустить1запустил-Предикат--
80234Saccзаводсвой завод во ВсеволожскестандартныйОбъектпациенснеодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
World Class Fitness Awards-- это наш" Оскар " в области фитнесса , запущенный президентом World Class Ольгой Слуцкер три года назад и ставший главным светским фитнесс-мероприятием Москвы . В этом году звания распределились так :" фитнесс-новичком " года среди женщин была признана Юлия Кончаловская , а среди мужчин -- Николай Сванидзе ( на фото --);" самым модным членом клуба " стала модель Татьяна Антошина , приз ей вручала Татьяна Михалкова ( на фото --), а" самым ' активным ' членом клуба ", который ни разу не был замечен на тренировках ,-- Дмитрий Дибров ( на фото --). Кроме того , на самой церемонии , проходившей на этот раз в развлекательном комплексе " Кристалл ", как всегда , было вкусно и весело.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80229Sinsпрезидентомпрезидентом World Class Ольгой Слуцкерпассивное причастиеПериферияагенслицо
80230запустить1запущенный-Атрибут--
80231SnomОскарнаш" Оскар " в области фитнессапассивное причастиеКонтролер согласованияпациенснеодушевленный
Non-core
ad1Sacc + назад-три года назад-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.sp13795
Запущен завод " Трансмаш ", который мог бы выпускать тракторные прицепы и отопительные котлы , если бы было сырьё.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80226пассивное причастиеНе выраженагенс
80227запустить1Запущен-Предикат--
80228Snomзаводзавод " Трансмаш ", который мог бы выпускать тракторные прицепы и отопительные котлыпассивное причастиеСубъектпациенсорганизация

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc4.1_BEA Systems запустила проект Liquid Computing.s13795
Другие НОМФ не создают собственные телекоммуникационные сети , а идут по пути сотрудничества с мировыми трансфертными и платёжными системами . В июле 2000 г. Всемирный совет кредитных союзов ( WOCCU) совместно с компанией VIGO Remittance запустил международную сеть переводов IRNet. Цель IRNet-- облегчить проведение международных переводов иностранными рабочими -- членами кредитных союзов . Основанная первоначально при сотрудничестве с мексиканским правительством , сеть позволяет членам кредитного союза пользоваться услугами денежного перевода IRNET в 41 стране по 1/ 3-- 1/ 2 коммерческой стоимости ( 64). Средний перевод составляет 450 долларов США ( 65). Инициаторы создания IRNet объясняют низкие цены некоммерческим характером деятельности системы и стремлением сохранить численность мигрантов , охваченных кредитными союзами , а также привлечь дополнительные трудовые ресурсы . Тем не менее сеть IRNet позволяет перевести деньги в 41 страну мира , и с её помощью сегодня осуществляются переводы любых клиентов ( 66). 70% клиентов IRNet не являются членами кредитных союзов ( 67).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80223SnomсоветВсемирный совет кредитных союзов ( WOCCU)стандартныйСубъектагенсорганизация
80224запустить1запустил-Предикат--
80225Saccсетьмеждународную сеть переводов IRNetстандартныйОбъектпациенсорганизация
Non-core
ad1в + Sloc-В июле 2000 г.-Circumвремя-
ad2с + Sins-совместно с компанией VIGO Remittance-Circumкомитатив-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc4.2_Фильм запустили в производство.s13799
Наша компания прошла через несколько этапов своего роста . Условно её эволюцию с точки зрения управления можно разделить на три этапа : созидательный, этап прямого правления , этап делегирования полномочий. Начнём с созидания . Тогда мы придумали и запустили в свет две наши газеты : общественно-политический еженедельник " Свободный курс " и рекламно-информационное приложение " Купи-продай ". Штат редакционного коллектива рос с трех до сорока человек , и каждого своего сотрудника мы не просто знали в лицо , но имели возможность неформально общаться.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80250SPROnomмымысочинениеНесобственныйагенслицо
80251запустить1запустили-Предикат--
80252Saccгазетыдве наши газеты : общественно-политический еженедельник " Свободный курс " и рекламно-информационное приложение " Купи-продай "стандартныйОбъектпациенснеодушевленный
80253в + Saccв светв светстандартныйПерифериясфера-
Non-core
ad1ADV-Тогда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc4.2_Фильм запустили в производство.sp13799
Теперь самое интересное . Чтобы всё это построить и запустить в эксплуатацию , понадобится почти$ 30 млн. Из них $ 12, 2 млн уйдёт на строительство и монтаж , а $ 15, 5 млн-- на оборудование. Остальное-- на проектно-изыскательские работы и разработку конструкторской документации . Капитальные вложения определены авторами проекта при условии , что завод строится на неосвоенной промышленной площадке без стоимости подвода внешних сетей . Текущие производственные затраты составят $ 4, 97 млн в год. Если приспособить цеха металлургических или машиностроительных заводов , расходы сократятся на 30- 40%.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80246инфинитивНе выраженагенс
80247запустить1запустить-Предикат--
80248SPROaccвсёвсё этостандартныйОбъектпациенснеодушевленный
80249в + Saccв эксплуатациюв эксплуатациюстандартныйПерифериясфера-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc4.2_Фильм запустили в производство.zz13799
Но к тому времени , когда удалось выбить деньги , и всё устроилось , и фильм запустили в производство , интерес общества как-то поостыл , да и лица , навсегда исчезнувшие , тот самый утраченный генотип , стал вновь попадаться на каждом шагу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80238неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенс
80239запустить1запустили-Предикат--
80240SaccфильмфильмстандартныйОбъектпациенснеодушевленный
80241в + Saccв производствов производствостандартныйПерифериясфера-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc4.2_Фильм запустили в производство.ss13799
Презентация прошла великолепно , и руководство GM наконец-то решилось запустить автомобиль в серию . Местом производства стало местечко Флинт , названное так не иначе как в честь знаменитого пиратского капитана .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80254Snomруководстворуководство GMконтрольНесобственныйагенсорганизация
80255запустить1запустить-Предикат--
80256SaccавтомобильавтомобильстандартныйОбъектпациенстранспортное_средство
80257в + Saccв сериюв сериюстандартныйПерифериясфера-
Non-core
ad1ADV-наконец-то-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc4.2_Фильм запустили в производство.ss13799
Кстати , платить штрафы может всё-таки оказаться выгоднее , чем покупать нейтрализатор : импортный стоит сейчас около $ 1, 5 тыс.( сотню штрафов можно заплатить !), а ни один из отечественных образцов даже не запущен в серийное производство .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80242пассивное причастиеНе выраженагенс
80243запустить1запущен-Предикат--
80244NUMnomобразцовни один из отечественных образцовпассивное причастиеСубъектпациенснеодушевленный
80245в + Saccв / производствов серийное производствостандартныйПерифериясфера-
Non-core
ad1ADV-даже-Modalусиление-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc4.2_Фильм запустили в производство.zz13799
Итак, Григорьевым введено в национальную пушкинологию лейтмотивное слово -- стихии ,-- которое в последовавших затем осмыслениях приживётся. Оно станет доминантным словом в пушкинских выступлениях Блока и Цветаевой , вокруг него и посейчас клубятся околопушкинские разборки , если вспомнить книгу А . Терца-Синявского( славящего стихийного Пушкина ) и одну из последних больших статей Валентина Непомнящего ( не признающего значения этого слова для понимания Пушкина и объясняющего его популярность " неоязыческим мифологизмом " нашего " серебряного века " 68; только ведь не серебряным веком , а Аполлоном Григорьевым запущено было это сомнительное слово в пушкиноведческий оборот ). Стихии как органические силы жизни , которым даёт язык поэзия. Вот вопрос понимания Пушкина : как оценить эти силы и роль их в" порядке мира " пушкинском , если вспомнить блоковское в его речи :" Порядок мира тревожен, он-- родное дитя беспорядка ..." 69? Или их оценить как" лишь необходимое сырьё для творчества " 70-- тогда , собственно , нет той борьбы , какую описывал Аполлон Григорьев , а на месте её что-то вроде духовного производства , перерабатывающего мир как сырьё. Или -- как действующую силу борьбы , её могучий субъект , действительное слагаемое " порядка мира "( который всё же неизбывно " тревожен"). Как описано у Григорьева --" силы страшные, дикие, необузданные " 71, ведущие за поэта и с ним борьбу и готовые растерзать-- так в точности , как вакханками был растерзан Орфей ( и ведь , конечно , все ассоциации эти-- недаром). Взглянем на григорьевские примеры в его апофатической конструкции : поэт-- не стихии его поэзии , не Алеко и не Иван Петрович Белкин . Знаменитые григорьевские хищный и смирный типы , между которыми он не делает выбора( его сделает за него тенденциозный комментатор-популяризатор его идеи Н. Н. Страхов 72" Горацио " Аполлона Григорьева , как называл его сам учитель-Гамлет 73). Стихии русской жизни -- оба типа : не только , что понятно, хищный индивидуалист европейской закваски , но и белкинское " смиряющее , безличное начало ", которое , если предаться ему, способно тоже по-своему " растерзать "( обеднить, ограничить ) художника, ибо :" куда же дел бы он те силы , которые примеривались к образам Алеко , Дон Жуана и проч., и проч." 74" Для жизни страстное начало нужно , закваска нужна" 75.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80725SinsАполлономАполлоном Григорьевымпассивное причастиеПериферияагенслицо
80726запустить1запущено-Предикат--
80727Snomсловоэто сомнительное словопассивное причастиеСубъектпациенсречь
80728в + Saccв / оборотв пушкиноведческий оборотстандартныйПерифериясфера-
Non-core
ad1V-было-Gramпрош.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.s3654
Зверёк вспрыгнул на рюкзак , запустил лапу в брезентовый карман . Там была верёвка. Зацепив когтем , он потянул её.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79675SnomЗверёкЗверёксочинениеНесобственныйагенсживотное
79676запуститьзапустил-Предикат--
79677SaccлапулапустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79678в + Saccв / карманв брезентовый карманстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.sp3654
На этот раз я забрался на цветок по стеблю и запустил хоботок в самую середину цветка , туда, где , по моим расчётам , должен был находиться нектар. Однако долгожданного нектара в цветке не оказалось . Запах нектара был , а самого нектара не было . Пахло хорошо , точь-в-точь как в мамином пустом флакончике из-под духов , а поживиться было нечем. Тогда я взял и забрался в цветок прямо с головой , так что у меня наружу только одни крылья и ноги торчали , стал шарить в темноте хоботком по стенкам , но в это самое время из цветка кто-то полез мне навстречу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79679SPROnomяясочинениеНесобственныйагенсодушевленный
79680запуститьзапустил-Предикат--
79681SaccхоботокхоботокстандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79682в + Saccв / серединув самую середину цветкастандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1на + Sacc-На этот раз-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.zz3654
Внутри этого пластика и стекла сидел буфетчик и с буколическим благодушием ел мамалыгу с сыром. Рядом с ним возвышалась жена, а внизу, запустив руки в ящик с конфетами и задумчиво роясь в нём, стоял ребёнок.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79687SnomребёнокребёнокстандартныйСубъектагенслицо
79688запуститьзапустив-Предикат--
79689SaccрукирукистандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79690в + Saccв ящикв ящик с конфетамистандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.sp3654
После чего запустил руки в карманы синицынской одежды, прощупал и китель, тоже на плечиках висевший в шкафу, дав заодно ошеломлённому "анализами" Гастеву глянуть на носильные вещи покойного и потрогать их. Ничего в карманах найдено не было, и взъерошенный милиционер громко, никого не стесняясь, с неимоверной злостью прошипел: -- Тоже мне работяга!.. Фрезеровщик, мать его!.. Даже катышка нет трамвайного или автобусного билета! На такси разъезжал! Буржуй!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79697-постконтекстНе выраженагенс
79698запуститьзапустил-Предикат--
79699SaccрукирукистандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79700в + Saccв карманыв карманы синицынской одеждыстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.s3654
Он запустил руки в волосы и стал быстро-быстро ходить взад-вперёд по комнате . Ох, каким же я себя чувствовал дерьмом! Он корил себя за то , что недопонял , не сумел ничего предпринять . Тимоша... шут, шпион , которого я привык считать ничтожеством... А я-то, я-то всё время был тут же и вообще на всё плевать хотел! То есть не то что плевать... а просто не видел дальше собственного носа . Это я, я , а не Тимоша, должен был схватить её за руку и остановить. У меня , видишь ли , была драма! Да если бы я знал , что он вытворяет , я бы просто его убил! То есть... Последняя мысль меня самого ошарашила и одновременно слегка отрезвила . Моё-то " убил", конечно , было фигурой речи ... а кто-то сделал это вместо меня -- в самом что ни на есть прямом , а не переносном смысле . Не исключено , правда , что у того человека были совсем другие резоны . Из-за кого же его всё-таки убили? Из-за Соньки ? Из-за Ольги ? Или вообще из-за кого-то или чего-то другого?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79701SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенслицо
79702запуститьзапустил-Предикат--
79703SaccрукирукистандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79704в + Saccв волосыв волосыстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.s3654
Рядом с кондитерской , пишет Пушкин , была модная лавка . Шустрая мамзель носила записочки от Германна . Его любовные признания были слово в слово заимствованы из немецкого романа . Пусть так. Но зачем же , как плагиатор, подписывать своим именем ? А Германн, мимоходом роняет Пушкин , подписывал. А мамзели , известно , чертовски любознательны. Непременно запустила глазища в цидулю Германна . И конечно , запомнила бледного офицера с профилем Наполеона .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80750-преконтекстНе выраженагенс
80751запуститьзапустила-Предикат--
80752SaccглазищаглазищастандартныйОбъектпациенс перемещенияглаза
80753в + Saccв цидулюв цидулю ГерманнастандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADV-Непременно-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.sp3654
Старуха с охапкой сухого камыша прошла к дому, хмурое лицо её было поглощено заботой, она шла мимо запылённого "виллиса", мимо перекрытого брезентом штабного танка, подпиравшего плечом дощатую стену дома. Она шла, костистая, скучная, и, казалось, ничего не было обычней этой старухи, идущей мимо танка, подпиравшего её дом. Но не было ничего значительней в событиях мира, чем связь этой старухи и её некрасивой дочери, доившей в это время под навесом корову, связь её белоголового внука, запустившего палец в нос и следившего, как молоко прыскало из коровьих сосцов, с войсками, стоявшими в степи.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79723Sgenвнукаеё белоголового внукаактивное причастиеКонтролер согласованияагенслицо
79724запуститьзапустившего-Атрибут--
79725SaccпалецпалецстандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79726в + Saccв носв носстандартныйПериферияконечная точкачасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.sp3654
-- Видишь, Валера, какое угощение. Кажется, и у нас там закуска есть, -- сказал командир машины, пришедшей с Донского фронта. Тот, которого назвали Валерой, запустил руку в глубокий карман комбинезона и извлёк завёрнутый в засаленный боевой листок кусок копчёной колбасы, стал делить её, аккуратно запихивая коричневыми пальцами кусочки белого шпика, вывалившиеся на изломе.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79727APROnomТотТот, которого назвали ВалеройстандартныйСубъектагенслицо
79728запуститьзапустил-Предикат--
79729SaccрукурукустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79730в + Saccв / карманв глубокий карман комбинезонастандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.zz3654
Николай Андреевич поехал к Мандельштаму домой, тот был тронут, печален, и его надменная жена уж не казалась такой надменной. Они пили водку, Мандельштам ругал матерными словами Братову -- свою ученицу, запустив руки в волосы, горевал, почему его учеников, талантливых мальчиков евреев, гонят из науки.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79731SnomМандельштамМандельштамдеепричастиеНесобственныйагенслицо
79732запуститьзапустив-Предикат--
79733SaccрукирукистандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79734в + Saccв волосыв волосыстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.sp3654
Она довольно хорошо говорила по-французски и по-немецки ; но по всему было заметно , что она с детства не была в женских руках и получила воспитание странное , необычное , не имевшее ничего общего с воспитанием самого Гагина . От него , несмотря на его шляпу a la Van Dyck и блузу , так и веяло мягким, полуизнеженным, великорусским дворянином , а она не походила на барышню ; во всех её движениях было что-то неспокойное : этот дичок недавно был привит , это вино ещё бродило . По природе стыдливая и робкая , она досадовала на свою застенчивость и с досады насильственно старалась быть развязной и смелой , что ей не всегда удавалось . Я несколько раз заговаривал с ней об её жизни в России , о её прошедшем : она неохотно отвечала на мои расспросы ; я узнал , однако , что до отъезда за границу она долго жила в деревне . Я застал её раз за книгой , одну. Опершись головой на обе руки и запустив пальцы глубоко в волосы , она пожирала глазами строки .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79809SPROnomонаонадеепричастиеНесобственныйагенслицо
79810запуститьзапустив-Предикат--
79811SaccпальцыпальцыстандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79812в + Saccв волосыглубоко в волосыстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.ss3654
Моргач самодовольно усмехнулся, взял картуз в обе руки и начал его встряхивать. Мгновенно воцарилась глубокая тишина: гроши слабо звякали, ударяясь друг о друга. Я внимательно поглядел кругом: все лица выражали напряжённое ожидание; сам Дикий-барин прищурился; мой сосед, мужичок в изорванной свитке, и тот даже с любопытством вытянул шею. Моргач запустил руку в картуз и достал рядчиков грош; все вздохнули. Яков покраснел, а рядчик провёл рукой по волосам.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79813SnomМоргачМоргачстандартныйСубъектагенслицо
79814запуститьзапустил-Предикат--
79815SaccрукурукустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79816в + Saccв картузв картузстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.zz3654
Тот , кто называл себя мастером , работал , а она , запустив в волосы тонкие с остро отточенными ногтями пальцы , перечитывала написанное , а перечитав , шила вот эту самую шапочку . Иногда она сидела на корточках у нижних полок или стояла на стуле у верхних и тряпкой вытирала сотни пыльных корешков . Она сулила славу , она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером. Она дожидалась этих обещанных уже последних слов о пятом прокураторе Иудеи, нараспев и громко повторяла отдельные фразы , которые ей нравились , и говорила , что в этом романе её жизнь .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79817SPROnomонаонадеепричастиеНесобственныйагенслицо
79818запуститьзапустив-Предикат--
79819Saccпальцытонкие с остро отточенными ногтями пальцыстандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79820в + Saccв волосыв волосыстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.zz3654
Маргарита , не переставая улыбаться и качать правой рукой , острые ногти левой запустила в Бегемотово ухо и зашептала ему: -- Если ты, сволочь, ещё раз позволишь себе впутаться в разговор...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79824SnomМаргаритаМаргаритастандартныйСубъектагенслицо
79825запуститьзапустила-Предикат--
79826Saccногтиострые ногти левойстандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79827в + Saccв / ухов Бегемотово ухостандартныйПериферияконечная точкачасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.ss3654
Публика из ситцевого отделения повалила на этот крик , а Бегемот отошёл от кондитерских соблазнов и запустил лапу в бочку с надписью :" Сельдь керченская отборная ", вытащил парочку селёдок и проглотил их , выплюнув хвосты .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79828SnomБегемотБегемотсочинениеНесобственныйагенссверхъестественное существо
79829запуститьзапустил-Предикат--
79830SaccлапулапустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79831в + Saccв бочкув бочку с надписью :" Сельдь керченская отборная "стандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.s3654
На берег из-за скалы вышел мичман. Он шёл быстрым и бодрым шагом, иногда перескакивая с камня на камень. Только что он узнал наверху нечто ошеломляющее. Он поднял с песка плоский оглодыш черепицы и плашмя запустил его в воду. Камень как по слюне рикошетом проскользнул вкось, издав тот же неуловимый младенческий звук, что и всё мелководье. Только что , когда, совершенно отчаявшись в поисках, он повернул к даче и стал подходить к ней со стороны поляны, как Лёля подбежала изнутри к забору и, дав ему подойти вплотную, быстро проговорила:
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79840SPROnomОнОнсочинениеНесобственныйагенслицо
79841запуститьзапустил-Предикат--
79842SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенс перемещениянеодушевленный
79843в + Saccв водув водустандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADV-плашмя-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.ss3654
Вынул ногу из ледяного столба,-- сухая нога. Запустил я в валенок руку: тепло.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79844SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
79845запуститьЗапустил-Предикат--
79846SaccрукурукустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79847в + Saccв валенокв валенокстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.zz3654
И вот-- нет силы. Нет силы прихлопнуть Машино завтра. И на черте , отмеченной чуть приметным пунктирным дыханием , схватились насмерть два Мартин Мартиныча : тот, давний, со Скрябиным , какой знал : нельзя ,-- и новый, пещерный, какой знал : нужно. Пещерный , скрипя зубами , подмял , придушил-- и Мартин Мартиныч , ломая ногти , открыл дверь , запустил руку в дрова ,-- полено, четвёртое, пятое , под пальто , за пояс , в ведро -- хлопнул дверью и вверх огромными, звериными скачками . Посередине лестницы, на какой-то обледенелой ступеньке -- вдруг пристыл , вжался в стену : внизу снова щелкнула дверь -- и пропылённый Обертышевский голос:
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79852SnomМартинМартин МартинычсочинениеНесобственныйагенслицо
79853запуститьзапустил-Предикат--
79854SaccрукурукустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79855в + Saccв дровав дровастандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc5.1_Медведь запустил лапу в дупло.s3654
Запустил Христо горсть в ямку , ухватил червонцы и сунул не глядя в карман . Скорее заровнял ямку , притоптал ногой и бежать прочь.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79848SnomХристоХристостандартныйСубъектагенслицо
79849запуститьЗапустил-Предикат--
79850SaccгорстьгорстьстандартныйОбъектпациенс перемещениянеодушевленный
79851в + Saccв ямкув ямкустандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc по + Sdat5.2_Мальчик запустил руку в аквариум по локоть.sp3655
Запах портянок и сапог отца будет сопровождать его ещё десяток лет . Голенища отцовских сапог будут сниться ему, юноше-поэту, в Москве ... Несмотря на то что самому ему пришлось проносить солдатские сапоги лишь один сезон ( когда работал строителем-монтажником), навсегда врастёт в него убеждённость , что мужчина без голенищ , без сапог -- полумужчина. Что только с сапогами полное величие мужчины сияет всей окружающей гражданской братии . Офицерский сын , не взятый в армию по причине сильнейшей близорукости , он будет тайно оплакивать свою небоеспособность всю оставшуюся жизнь . И это во времена , когда профессия солдата не пользуется никакой популярностью , но пользуется презрением. Тогда, сразу после Самой Большой Войны , солдат и тем паче офицер были в лихорадочной моде ... Ещё в 1944 году Сталин подарил выкатившейся в Восточную Европу , побеждающей своей Армии новую форму . Твёрдые сияющие погоны красиво увеличили плечи двадцатипятилетнего отца -- лейтенанта. Плотно обтягивающий грудь мундир тёмного хаки со стоячим твёрдым воротником ( к нему пришивалась изнутри полоска белой ткани ) назывался " китель". Чистка пуговиц на кителе , так же как и пряжек и колец на ремне и портупеях , была обязательной и длительной операцией . Пуговицы , если перевернуть их , имели на тыльной чёрной стороне их тисненную в металле надпись " Чикаго, Иллинойс , Ю. С."-- они поставлялись Америкой по ленд-лизу. Едва ли не первый запомнившийся сыну Вениамина запах в его жизни был острый запах асидола -- жидкости для чистки пуговиц . Пуговицы заправлялись, сразу несколько штук , в прорезь специальной дощечки , намазывались тряпкой , смоченной в асидоле , и , когда состав засыхал , надраивались щёткой до солнечного сияния . Соперничал с асидолом по интенсивности запах сапожной ваксы . Офицерские хромовые сапоги были скорее элегантным сооружением из семейства роялей , чем обувью. Они достигали офицеру до колена , изготовлены были из тонкой кожи . Голенища сапог , надраенные , отражали послевоенные руины , как зеркала. Сапоги должны были сиять все, от задников до голенищ . Военнослужащий , у которого были начищены только носы сапог ( способ назывался " для старшины ", жульничество заключалось в том , что старшина , проходящий вдоль строя солдат , мог видеть только носы сапог ), был достоин презрения так же , как и неряха с тусклыми пуговицами . Немало часов провёл Эдик со щёткой и гуталином , запустив маленькую руку по плечо во внутренность отцовских сапог , надраивая их ( всегда добровольно!) ваксой, щёткой и-- последний шик -- с помощью куска бархата " бархотки ", до зеркального блеска . До чистки пуговиц его допускали реже , существовала опасность , что капля асидола , уроненная неуверенной рукой ребёнка мимо пуговицы , попадёт на китель или шинель . Над пуговицами часто трудилась мать... Когда отец уезжал в командировку , большую часть места в чемодане занимали щётки, бархотки, флакончики и банка с гуталином .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79739SnomЭдикЭдикдеепричастиеНесобственныйагенслицо
79740запуститьзапустив-Предикат--
79741Saccрукумаленькую рукустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79742в + Saccво внутренностьво внутренность отцовских сапогстандартныйПериферияконечная точка-
79743по + Saccпо плечопо плечостандартныйПериферияуровеньчасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc в + Sacc по + Sdat5.2_Мальчик запустил руку в аквариум по локоть.sp3655
-- Не уверена в этом . А чем ты со мной расплатишься за это знание -- а ?-- представь , если взамен я попрошу и тебя вывернуться наизнанку. Представь , если я в твою душу запущу руки по локоть ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79744SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
79745запуститьзапущу-Предикат--
79746SaccрукирукистандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
79747в + Saccв / душув твою душустандартныйПериферияконечная точка-
79748по + Saccпо локотьпо локотьстандартныйПериферияуровеньчасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc5.3_Запустила руку, цапнула конфету в вазочке.sp13802
Тогда она двинулась вдоль стены. Потрогала подоконник, пощупала занавеску. Дошла до шкафа и замерла перед ним. Потом потянула на себя дверцу и запустила руку, цапнула конфету в вазочке, стремительно сунула её в рот и торопливо, как кошка, подобравшая кусочек сала, полакомилась добычей -- не поворачиваясь к Андрею, который с удивлением взирал на вороватые жевания и глотания малюсенькой врушки .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80719преконтекстНе выраженагенс
80720запустить1запустила-Предикат--
80721SaccрукурукустандартныйОбъектпациенсчасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc5.3_Запустила руку, цапнула конфету в вазочке.zz13802
И , запустив руку наугад , монтажница достала , глянула мельком: -- Вот.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80722SnomмонтажницамонтажницадеепричастиеНесобственныйагенслицо
80723запустить1запустив-Предикат--
80724SaccрукурукустандартныйОбъектпациенсчасть тела
Non-core
ad1ADV-наугад-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}6.1_Запустили кошку в дом.sp13804
Перед входом в камеру обыскали. Сказали сдать шинель с ремнём . Он всё отзывчиво исполнил, с мыслью , что сдаёт верхнюю одежду , как это бывает в гостях . Хозяева радушно улыбались . Он остался в куцей загробной гимнастёрке . Обогретый радушием , спросил с умным понимающим видом :" А обувь нужно снимать ? " Ответили тоже всерьёз :" Это у нас по желанию , кто как хочет". И он по доброй воле разулся. Пряча глаза и еле сдерживаясь от смеха , пару лаковых оркестрантских сапог быстренько прибрали к рукам . Больше позариться было не на что . Камеру открыли. Запустили в неё , как маленького, босиком -- не говоря , что же произойдёт.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80735неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенс
80736запустить1Запустили-Предикат--
80737преконтекстНе выражен
135638в + SPROaccв неёв неёстандартныйПериферияконечная точкаместо
Non-core
ad1как + Sx-как маленького-Circumсравнение-
ad2ADV-босиком-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc6.2_Запустила кота.s13803
-- Ну вот... Запустила кота ... Бегали... А она по телефону говорит : " Мне кажется , я догадалась"... И... и вот...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80729постконтекстНе выраженагенс
80730запустить1Запустила-Предикат--
80731SaccкотакотастандартныйОбъектпациенсживотное

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}7.1_Леша запустил друзей в свою комнату.{пригласил жить}sp13798
В Москву Таня так и не вернулась . Прилетела в Питер в середине октября . Жить им было негде. На первое время поселились у Леши Александрова, ударника . Когда-то его семье выделили гостиную с тремя итальянскими окнами в барской квартире на улице Рубинштейна , но гигантскую комнату давно уже перегородили деревянными стенами на четыре длинных пенала , с тремя четвертями окна в каждом . Правда , на Лешу , после смерти матери и бабушки , приходилось целых две комнатушки , в одну из которых он запустил друзей . Деньги , заработанные на гастролях , быстро кончились , и жили они теперь с Лешей одной бедняцкой семьёй : Таня жарила картошку , стирала , убирала запущенные комнаты и слушала музыку -- ту несмолкающую звуковую дорожку , которую научилась слышать во время их поездки ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80212SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
80213запустить1запустил-Предикат--
80214SaccдрузейдрузейстандартныйОбъектпациенслицо
80215в + Saccв однув одну из которыхстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}7.1_Леша запустил друзей в свою комнату.{пригласил жить}sp13798
Г-н Прокофьев , заметив в начале своего письма , что его с нами " не связывают конъюнктурные и всякие прочие узы " и он поэтому вправе нас " ругать и прихваливать , как душа пожелает ", прямо-таки по косточкам разобрал " Столицу " и материалы , опубликованные в ней . А в заключение сказал о том , что мы должны признать Москву " живым ( и , видно , болеющим, увы) организмом , имеющим голову, ноги, прямую кишку , прочие важные узлы и , естественно , ранимое сердце , не подчиняющееся голове". При этом автор неожиданно предлагает запустить " непредсказуемого Охлобыстина по московскому пищеварительному тракту , начиная с оптовых баз и рынков -- рта города -- и так до конца "... Бедный Ваня !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80216SnomавторавторконтрольНе выраженагенслицо
80217запустить1запустить-Предикат--
80218SaccОхлобыстинанепредсказуемого ОхлобыстинастандартныйОбъектпациенслицо
80219по + Sdatпо / трактупо московскому пищеварительному трактустандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1при + Sloc-При этом-Circumодновременность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
запустить1Snom V Sins {ADV / PRкуда + Sx}8.1_И запустил матерком по учёной шатии.zz13806
Через месяц после приезда Меллера Зубра вызвали в советское посольство. Молодой человек, пухлощёкий, с кудрявой куделькой на лбу, с милым слуху окающим говорком, предложил Зубру выехать на родину. Срочно. Почему срочно -- вразумительно пояснить он не мог, выехать, и всё. Говорил он приказным тоном, от которого Зубр отвык, на вопросы отвечал свысока, постукивая карандашом, предупреждал, что тот, кто повторяет злопыхательские слухи, клевету, играет на руку врагам, подпевает с чужого голоса. Зубр пытался, как он выразился, прошибить броню невежества этого "ташкентца", кто в физиономии ближнего видит не образ божий, а место, куда можно тыкать кулаком. Молодой дипломат Щедрина не читал и не собирался, а вот на каком основании Зубр появился в Берлине, чем он тут занимается, зачем якшается с эмигрантами, угрожал докопаться. Какие там мухи, что за мутации? А не похоже ли это на ту, чуждую нам науку, с которой идёт борьба? Понятно, почему труды его охотно печатают английские и прочие буржуазные журналы. Услышав фамилию Семашко, он пренебрежительно прошёлся насчёт отставной козы барабанщика и, уже не церемонясь, поднял голос на Зубра, много о себе возомнившего -- поднабрался на Западе вшивого либерализма! -- и в конце концов запустил матерком по учёной шатии, что сидит на шее у народа. Хотя от матерка Зубр отвык, но отвычка не привычка, вспоминать не учить, всадил в ответ такого матюка -- из вагона в вагон, через весь эшелон,-- что этот, с куделькой, рот раскрыл. Сладостно швырнув дверью, ушёл. Невоздержанность на язык оставалась в нём смолоду, никакие синяки-шишки дерзости не умерили, ума-разума не прибавили. Отмалчиваться -- важнейшему искусству -- не научился, что уж говорить о выборе выражений или о том, чтобы держать язык короче. Знал, что из-за худых слов пропадёшь, как пёс,-- но этого в расчёт не брал.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80758SPROnomононсочинениеНесобственныйагенслицо
80759запустить1запустил-Предикат--
80760SinsматеркомматеркомстандартныйПериферияпациенс перемещенияречь
80761по + Sdatпо / шатиипо учёной шатии, что сидит на шее у народастандартныйПериферияконечная точка - пациенс / конечная точка - темаодушевленный: (группа; множество; совокупность)
Non-core
ad1в + Sloc-в конце концов-Circumследствие-

(C) FrameBank. 2009-2015