FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы занести

    Найдено примеров: 119

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}1.1_Они заносят ящики в контору.s3579
Пришлось спуститься на берег к разбитой шхуне " Параундир " за бананами с острова Колибри . Их занесли в тоннель и сложили перед самым выходом . Рядом приставили прекрасную метлу из пальмовых листьев , в которую заплели ресторанные вилки .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79901-неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенс
79902занестизанесли-Предикат--
79903SPROaccИхИхстандартныйОбъектпациенс перемещения-
79904в + Saccв тоннельв тоннельстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}1.1_Они заносят ящики в контору.s3579
Чемоданы были занесены на террасу, отец закрыл дверь, навесил замок, и мы пошли по дорожке. Оглянувшись, я посмотрел на дом. Дом, как и участок, был разделён на две половины, и другая половина, не принадлежавшая отцу, была свежепокрашенной, новенькой на вид, голубой, и там, на той территории, в зелёных грядках краснели помидоры, бегала собака, переваливались утки, маленькая девочка развлекалась на качелях -- вообще кишела какая-то жизнь.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79953-пассивное причастиеНе выраженагенс
79954занестизанесены-Предикат--
79955SnomЧемоданыЧемоданыпассивное причастиеСубъектпациенс перемещенияпредмет
79956на + Saccна террасуна террасустандартныйПериферияконечная точкаместо
Non-core
ad1V-были-Gramпрош.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}1.1_Они заносят ящики в контору.sp3579
-- Нет , тела в мечеть занесли ,-- дружелюбно ответил кто-то за моей спиной . -- Их готовят к погребению .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80103-неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенс
80104занестизанесли-Предикат--
80105SaccтелателастандартныйОбъектпациенс перемещения-
80106в + Saccв мечетьв мечетьстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.1_Занесите книгу ко мне.zz3581
Я , конечно , согласился и что-то около недели просидел над этим делом : стенографировал , заказывал снимки , рылся в архивах , сверял документы , диктовал на машинку . Статья была сдана в редакцию и пролежала около полугода , а потом её послали в типографию , и я уже читал первую корректуру , и вдруг мне позвонил тот самый составитель и спросил , что делать с материалом , который я как-то занёс в редакцию ,-- сам ли я к ним зайду или прислать мне его с курьером .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71393SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
71394занестизанёс-Предикат--
71395APROaccкоторыйкоторыйстандартныйОбъектпациенс перемещения-
71396в + Saccв редакциюв редакциюстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.1_Занесите книгу ко мне.s3581
И не пошла . Я ей потом занесла кусочек тортика .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73776SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенслицо
73777занестизанесла-Предикат--
73778Saccкусочеккусочек тортикастандартныйОбъектпациенс перемещения-
73779SPROdatейейстандартныйПериферияадресатлицо
Non-core
ad1ADV-потом-Circumпоследовательность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.1_Занесите книгу ко мне.s3581
Павел Алексеевич так никогда и не узнал о судьбе чудовищного препарата , занесённого им на Старую площадь в высокий партийный кабинет . Осторожный чиновник , хотя и был под большим впечатлением от общения с безумным медиком и пресловутым препаратом , не решился поднять на Политбюро вопрос о столь щекотливом предмете .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80073SPROinsимимпассивное причастиеПериферияагенслицо
80074занестизанесённого-Атрибут--
80075Sgenпрепаратачудовищного препаратапассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещения-
80076на + Saccна / площадьна Старую площадь в высокий партийный кабинетстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}3.1_Я занес дизентерию в собственный дом.zz3583
Когда дорога поворачивала к берегу слишком близко , Алёша садился на рельс и смотрел , смотрел , уже не видя , не различая ничего , а только всеми порами открывшись , как губка , и натекая , томясь творящимся преображением . И чудилось ему , что душа , по-матерински убаюкав его и не притворив дверей , чтобы при первом же зове вернуться , где-то чистится рядом , освобождаясь от всего чужого и низкого , что он неосторожно занёс в неё ; и чудилось , что и прежде повторялось в нём это чувство не однажды , что он древний, вечный человек ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
1121989SPROnomононстандартныйСубъекткаузатородушевленный
1121990занестизанёс-Предикат--
1121991APROaccчточтостандартныйОбъектпациенс перемещения-все чужое и низкое
1121992в + SPROaccв неёв неёстандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADV-неосторожно-Circumинтерпретация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}3.1_Я занес дизентерию в собственный дом.s3583
Известно , что ранний ислам сформировался под сильным влиянием иудаизма , занесённого в Аравию переселившимися сюда в начале новой эры евреями ( например , Медину ( Ятриб) населяли целых три еврейские общины ). Из иудаизма ислам заимствовал учение о едином Боге и многое другое , причём заимствование происходило легко , поскольку лежало в русле уже существовавшей издавна традиции , согласно которой арабы , как и евреи, происходят от праотца Авраама (" первым арабом " считается Ишмаэль, сын Агари , наложницы Авраама ). Хорошо известно также , что в дальнейшем Мухаммед решительно повернулся против евреев , и весь Коран пронизан призывами к их истреблению (" И скажет куст : о мусульманин, о Абдалла ! За мной скрывается еврей - приди и убей его! "). Иногда это объясняется отказом ятрибских евреев принять ислам , но известный английский историк-арабист Бернард Льюис считает попросту , что" евреи Медины играли роль балансира между двумя враждующими арабскими общинами и поэтому были ненавидимы обеими". Мухаммед, по Льюису , видел своё призвание в объединении арабов , а евреев считал главной помехой такому объединению . Однако ненависть к евреям не утихла и после арабского объединения под знаменем ислама . И чуть ли не первым делом самого Мухаммеда , а потом его преемников стала подготовка похода в Палестину ( она была захвачена калифом Омаром в 638- 640 годах ). Историки до сих пор спорят о военно-стратегических целях этого похода , но именно неясность таких целей заставляет думать , что Мухаммед попросту завещал своим преемникам подсечь самые корни иудаизма , отняв у него " землю праотцев " и превратив её в " землю ислама ". Некоторые историки на этом основании полагают , что в основе этой неукротимой ненависти лежало непримиримое, не на жизнь , а на смерть, религиозное соперничество , вроде того , которое породило яростный антисемитизм раннего христианства . Но во времена раннего ислама евреи давно уже не представляли собой того сильного конкурента , каким они были в отношении раннего христианства во времена Римской империи . Тут явно скрыта какая-то тайна , разгадка которой требует отказа от устоявшихся представлений и выдвижения альтернативных гипотез . Оказывается они есть.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80111Sinsевреямипереселившимися сюда в начале новой эры евреямипассивное причастиеПерифериякаузатородушевленный
80112занестизанесённого-Атрибут--
80113Sgenиудаизмаиудаизмапассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещенияабстрактный
80114в + Saccв Аравиюв АравиюстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}3.2_В школу занесло националистическую заразу.zz3584
Или вы вышли из дома на улицу . Не из родного дома , а из дома в какой-нибудь очень далёкой и непонятной стране , в которую вас Бог весть как занесло , и вдруг... Вы выходите , а тут справа так дерево стоит , и свет так падает , и запах мокрой пыли , и время года ... И вы почувствуете себя так же, в точности так же , как чувствовали этот момент в детстве . Сильно почувствуете . Одну секунду . И не сможете удержать , и не поймёте -- понравилось вам это чувствовать или не понравилось . И чтобы проверить и ещё раз это почувствовать, вы поедете в свой родной город , найдёте дом , в котором вы провели детство , будете тысячу раз входить и выходить из него , чтобы почувствовать..., и не почувствуете .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71270SPROaccвасвасстандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
71271занестизанесло--Предикат--Vimpers
71272в + APROaccв которуюв которуюстандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad2ADV-Бог весть как-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}3.2_В школу занесло националистическую заразу.s3584
Ненависть-- фатальное чувство , такое же , как любовь , но со знаком минус. Ненависть -- как эпидемия. Охватывает всё пространство и не знает границ. С армян перекинулась на русских . Неверные должны освободить мусульманскую землю . Азербайджан -- для азербайджанцев . Все , кто другие ,-- езжайте к себе . И даже в школу занесло эту националистическую заразу . Директор-азербайджанец многозначительно молчал , сжав рот курьей гузкой . Дети дрались без причин .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75330Saccзаразуэту националистическую заразустандартныйОбъектпациенс перемещенияабстрактный
75331Vimpersзанесло-Предикат--
75332в + Saccв школув школустандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1PART-даже-Modalфокус-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}3.3_Эпидемию занесли из города толпы бродяг.zz3582
-- Дашенька, милая, умница вы моя! Ну что вы мне сейчас наговорили? Что, сами-то вы в это верите? Нет ведь? Не верьте вы ради всего святого этому! Всего этого нет, нет. Ну просто совсем нет на свете. Это люди выдумали, это хмара. затмение, наваждение, степь какая-то, как моя нянька говорила. Дошла степь эта до вас -- дядя к вам её занёс оттуда,-- вот вы и заговорили на её языке. А он ведь вам чужой, чужой! Что делать, бывают, бывают, наверно, в истории такие полосы. Планета наша окаянная, что ли, не туда заходит, или солнце начинает светить не так, не теми лучами -- но вот сходят люди с ума, и всё тут!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72351SnomдядядядястандартныйСубъекткаузатородушевленный
72352занестизанёс--Предикат--
72353SPROaccеёеёстандартныйОбъектпациенс перемещенияинфекция
72354ADVPROоттудаоттудастандартныйПериферияначальная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc3.5_Эпидемию занесли толпы бродяг.zz13207
-- Николай, прежде всего вот что: у меня к тебе не будет никаких просьб -- ни о прописке, ни о деньгах и обо всем прочем. Кстати, я уже в бане побывал, зверья не занесу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73860SPROnomяясочинениеНесобственныйкаузатородушевленный
73861занестизанесу-Предикат--
73862SgenзверьязверьяотрицаниеПериферияпациенс перемещения метаф.животное
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc4.1_Националистическую заразу занесли татарыzz3587
-- Ну, ну,-- сказал он успокаивающе и слегка похлопал его по плечу.-- Не надо так! Не надо! Вот выпейте-ка! Ай, беда. Вот уж правда беда! И откуда она взялась на нашу голову? Иван Грозный, что ли, её с собой нам оставил или татары проклятые занесли? Ведь и не объяснишь и не расскажешь!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71584Snomтатарытатары проклятыестандартныйСубъекткаузатородушевленный
71585занестизанесли--Предикат--V
71586SPROaccеёеёпреконтекстНесобственныйпациенс перемещенияабстрактныйбеда

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc4.1_Националистическую заразу занесли татарыss3587
И это не Иван Грозный нам оставил, не татары занесли, а мы сами на себя выдумали и взлелеяли. Самое же название ОСО, точно, получили по наследству от полицейского государства Александра III. Именно таким Особым совещанием, "образованным согласно статье 34 Положения о государственной охране" при министерстве внутренних дел, был в своё время осуждён на ссылку (9) некий Иосиф Джугашвили, как потом оказалось, человек с короткой памятью на всё доброе и с великолепной, истинно творческой на всё злое и страшное. Правда, в те годы, чтоб сослать на поселение хотя бы того же Джугашвили, потребовалось ни много ни мало, а личная подпись императора -- "согласен", сейчас же ровно ничего не требовалось, кроме толстого засургученного пакета из плотной бумаги. Но пакет этот в дело не входил, а только прилагался к нему. Что находилось в этом пакете, никто не знал, ни подсудимый, ни даже военный прокурор, дававший санкцию на отправление этого пакета в Москву. Ему просто сообщалось в общей форме о содержании пакета. Подследственному же вообще ничего -- не его ума это было дело.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79965SnomтатарытатарыстандартныйСубъектагенсодушевленный
79966Vзанесли-Предикат--
79967-преконтекстНе выраженпациенс перемещения

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc в + Sacc6.1_Меня уже занесли в списки.ss13099
Юрий Сенкевич: " Я был всего-навсего в 123 странах. А всего их более двухсот. Есть много мест, где я не был, но трудно назвать место в мире , о котором не рассказывал бы " Клуб путешественников". Мы как-то пытались отметить на глобусе те места , о которых рассказывали в программе. Весь глобус был утыкан флажками". Легендарная программа сначала советского , а потом российского телевидения " Клуб путешественников" занесена в Книгу рекордов Гиннесса как самый продолжительный телевизионный проект , а Юрий Александрович Сенкевич -- как обладатель самой долгой карьеры телеведущего. Из всех российских программ только " Клуб путешественников" попал в книгу рекордов. Продолжительность жизни любой телепрограммы зависит , конечно, от интереса зрителей к ней . И тот факт , что " Клуб путешественников" отмечает своё сорокалетие в добром здравии и с большими планами на будущее , говорит о неослабевающем к нему интересе россиян. Юрий Сенкевич объясняет это так: " Мы -- нормальная просветительская передача, и именно потому , что мы стоим на этих принципах , нам мало просто показать , мы привлекаем огромное количество материалов, и наши передачи насыщены информацией. Это делает программу интересной для всех". 40 лет, бесконечное путешествие: На самом деле за всем этим стоят годы напряженнейшей работы десятков людей. Сотни человек стали гостями передачи, уже около 2000 раз выходившей на экраны наших телевизоров. Меняются поколения , но телекамера " Клуба" продолжает знакомить с экзотикой дальних стран , обычаями и традициями народов мира. Все великие путешественники были его гостями , и вряд ли что-то интересное и значимое, произошедшее на планете Земля во второй половине XX века , было обойдено его вниманием. Юбилей программы тоже не был обойдён вниманием друзей и поклонников " Клуба путешественников" и лично Юрия Александровича. Редакция журнала " Туризм и образование" присоединяется к поздравлениям и желает творческих успехов и долголетия " Клубу путешественников" и его бессменному ведущему!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79916пассивное причастиеНе выраженагенс
79917занестизанесена-Предикат--
79918SnomпрограммаЛегендарная программа сначала советского , а потом российского телевидения " Клуб путешественников"пассивное причастиеСубъектпациенс-
79919в + Saccв Книгув Книгу рекордов ГиннессастандартныйПериферияноситель информациитекст
Non-core
ad1как + Sx-как самый продолжительный телевизионный проект-Circumсравнение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc в + Sacc6.1_Меня уже занесли в списки.s13099
Мне это не удавалось. Мои долги легко перешли ту черту, за которой начинается равнодушие. Литературные чиновники давно уже занесли меня в какой-то гнусный список. Полностью реализоваться в семейных отношениях я не хотел и не мог.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79941SnomчиновникиЛитературные чиновникистандартныйСубъектагенслицо
79942Vзанесли-Предикат--
79943SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенс-
79944в + Saccв / списокв какой-то гнусный списокстандартныйПериферияноситель информациитекст
Non-core
ad1ADV-давно-Circumвремя-
ad2ADV-уже-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc в + Sacc6.1_Меня уже занесли в списки.s13099
Согласно документам военной службы Огрызков проходил в качестве разведчика-диверсанта и был занесён в штат определённой секретной службы . Однако с самого начала войны эта его служба сложилась так , что он не имел никакого отношения ни к разведке , ни к диверсиям , потому что работал спецповаром третьего разряда .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79961пассивное причастиеНе выраженагенс
79962занестизанесён-Предикат--
79963SnomОгрызковОгрызковпассивное причастиеСубъектпациенс-
79964в + Saccв штатв штат определённой секретной службыстандартныйПериферияноситель информацииорганизация
Non-core
ad1V-был-Gramпрош.-
ad2согласно + Sdat-Согласно документам военной службы-Circumоснование-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc в + Sacc6.1_Меня уже занесли в списки.sp13099
Новыми были кости , черепки, бронза , которые я то стаскивал к себе с чердака , то опять , занеся в карточки , уносил на чердак и в подвалы . Директор ходил среди моих камней и каменных баб , кряжистый, плотный комбриг в отставке ( скажем прямо, в какой-то очень странной отставке ), в белой летней гимнастёрке , с армейским ремнём , пряжкой-звездой , в брюках галифе и таких надраенных сапогах , что с них всё время спархивали солнечные зайчики ( только армейцы так умеют чистить сапоги ), и улыбался всему , что видел. Вопросов он сначала не задавал совсем , а потом понемногу стал задавать их всё больше и больше и наконец столько , что мне уже было нечего отвечать . Он много читал , и память у него была отличная, военная . Он ничего ни с чем не смешивал и ничего не путал . И поэтому , когда он брал в руки гладко отшлифованный , серый или черно-синий кусок кремня и коротко говорил :" Неолит "-- спорить не приходилось . Это был неолит. Точно так же , когда я ему однажды показал разукрашенный сосуд , где все гребни , круги, пучки тончайших пунктирных излучений чередовались в какой-то дикой гармонии взлёта и падения , в круговом вихре уравновешенных и в то же время взорванных и взметённых линий , он сказал :" Вот только-то сегодня обнаружил в отделе хранения , смотрите , какой чудный андроновский сосуд ",-- образованно воскликнул :" А-а-а ! Из Ачинска "-- и прошёл мимо.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71233SPROnomяядеепричастиеНесобственныйагенслицо
71234занестизанеся--Предикат--V
71235APROaccкоторыекоторыеконтроль сложныйНесобственныйпациенс-
71236в + SaccкарточкикарточкистандартныйПериферияноситель информациитекст

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc в + Sacc6.1_Меня уже занесли в списки.sp13099
Подумайте, как ловко он их обманет, тех, что привезли его сюда, если сейчас умрёт, -- на целых десять лет. Он был несколько лет назад в ссылке и знал, что он занесён в особые списки навсегда. Навсегда?! Масштабы сместились, и слова изменили смысл.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80051пассивное причастиеНе выраженагенс
80052занестизанесён-Предикат--
80053SPROnomононпассивное причастиеСубъектпациенс-
80054в + Saccв / спискив особые спискистандартныйПериферияноситель информациитекст
Non-core
ad1ADV-навсегда-Circumсрок-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc в + Sacc6.1_Меня уже занесли в списки.s13099
Для новой постановки " Трубадура " на сцене театра Нанси были приглашены артисты из разных стран . Всего должно было состояться несколько спектаклей этой оперы , что для не слишком крупного города вполне достаточно , чтобы зал был заполнен. И все они прошли с большим успехом . Пресса была на редкость единодушна в оценках . Обо мне обозреватель" Республиканской газеты " Мари Кажелет написала удивительно восторженные слова :" На самую вершину я ставлю Великую, очень Великую Ирину Архипову . Это первое место мы отдаём , конечно , певице и главным образом оперной, трагедийной актрисе ... Горячий тембр , безукоризненная техника , хороший музыкальный вкус и широта -- все эти качества объединены у этой артистки ". За исполнение роли Азучены моё имя даже занесли в " Золотую книгу " театра Нанси .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75360неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенс
75361Vзанесли-Предикат--
75362Saccимямоё имястандартныйОбъектпациенс-
75363в + Saccв / книгув " Золотую книгу " театра НансистандартныйПериферияноситель информациитекст

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc в + Sacc6.1_Меня уже занесли в списки.sp13099
-- Если бы у тебя не было ни одного седого волоса , тебя можно было бы занести в Книгу рекордов Гиннесса . Все знают , что ты отметил пятидесятилетие ,-- говорила я , предлагая ему перестать краситься . Он всё тормозил , всё никак не решался . То концерт подпирал, то ещё что-нибудь.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75322контрольНе выраженагенслицо
75323Vзанести-Предикат--
75324SPROaccтебятебястандартныйОбъектпациенс-
75325в + Saccв Книгув Книгу рекордов ГиннессастандартныйПериферияноситель информациитекст

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc в + Sacc6.1_Меня уже занесли в списки.s13099
Прежде всего следует отметить , что большинство столичных жителей вообще были лишены права принимать участие в суде присяжных . В 1875 году из 200 тысяч проживавших в Москве мужчин в возрасте от 25 до 70 лет в общие списки присяжных было занесено около 10 тысяч, т. е. всего пять процентов .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80118пассивное причастиеНе выраженагенс
80119занестизанесено-Предикат--
80120около + NUMgenоколо + тысячоколо 10 тысяч, т. е. всего пять процентов / из 200 тысяч проживавших в Москве мужчин в возрасте от 25 до 70 летпассивное причастиеСубъектпациенс-
80121в + Saccв / спискив общие списки присяжныхстандартныйПериферияноситель информациитекст
Non-core
ad1V-было-Gramпрош.-
ad2в + Sloc-В 1875 году-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRгде + Sx}6.2_Эти слова надо занести над входом в здание.sp13100
Кончая гимназию во Владимире Губернском, я впервые лично познакомился с писателем,-- и этот писатель был не кто иной, как честнейший, добрейший, деликатнейший собеседник, какого когда-либо в жизни приходилось мне встречать, знаменитейший в те годы( 1895- 1896) повествователь Владимир Галактионович Короленко. Перед его приездом во Владимир, в гости к инженеру М. М. Ковальскому и его жене А. С. Ковальской, я дал А. С. Ковальской, по её желанию, тетрадь моих стихов для прочтения. Это были стихи, написанные мною главным образом в возрасте 16- 17 лет. Она передала эту тетрадь Короленко. Он увёз её с собой и позднее написал мне подробное письмо о моих стихах. Он указал мне на мудрый закон творчества, который в ту пору юности я лишь подозревал, а он чётко и поэтически выразил так, что слова В. Г. Короленко навсегда врезались в мою память и запомнились чувством, как умное слово старшего, которого должно слушаться. Он писал мне, что у меня много красивых подробностей, частностей, успешно ухваченных из мира природы, что нужно сосредоточивать своё внимание, а не гоняться за каждым промелькнувшим мотыльком что никак не нужно торопить своё чувство мыслью, а надо довериться бессознательной области души, которая незаметно накопляет свои наблюдения и сопоставления, а потом внезапно всё это расцветает, как внезапно расцветает цветок после долгой невидной поры накопления своих сил. Это золотое правило я запомнил и памятую ныне. Это цветочное правило нужно было бы, ваятельно, живописно и словесно занести над входом в ту строгую святыню, которая называется-- Творчество.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80142обобщенныйНе выраженагенс
80143Vзанести-Предикат--
80144SaccправилоЭто цветочное правилостандартныйОбъектрезультат-
80145над + Sinsнад входомнад входом в ту строгую святыню, которая называется-- ТворчествостандартныйПериферияместо-
Non-core
ad1PRAEDIC-нужно-Controlнеобходимость-
ad2V-было-Gramпрош.-
ad3PART-бы-Gramсослаг.-
ad4ADV-ваятельно, живописно и словесно-Circumаспект-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V {в + Sacc / на + Sacc} «CL»6.3_Историк занес в дневник: «Мы душою расстались».zz13103
По окончании чтения на мой вопрос :« Ну как исполнение ?»-- с неподдельной мрачностью ответил :« Писать надо лучше». А это записано в тот же день , когда услышано :« Олег Дарк хочет устроить его персональный вечер . Веничка :« Но я же не Виктор Ерофеев , который не может прожить вечер без вечера ». И это тоже занесено в дневник тотчас :« Возмущается выступлением русских писателей на съезде -- Проскурина и др . В каком-то журнале помещены их фотографии . Веня :« За такие лица Афанасий Фет наказал бы их розгами ». По дневникам Натальи Шмельковой видно , что она не просто тянулась к Ерофееву , устраивала его дела или пыталась утешить , а жила для него .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79908пассивное причастиеНе выраженговорящий
79909занестизанесено-Предикат--
79910в + Saccв дневникв дневникстандартныйПериферияноситель информациитекст
79911SPROnomэтоэто / « Возмущается выступлением русских писателей на съезде -- Проскурина и др . В каком-то журнале помещены их фотографии . Веня :« За такие лица Афанасий Фет наказал бы их розгами »пассивное причастиеСубъектсодержание высказыванияпропозиция
Non-core
ad1ADV-тотчас-Circumодновременность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.zz3595
В тот день я стал мужчиной. Сначала вором, а потом мужчиной. По-моему, это как-то связано. Тут есть, мне кажется, над чем подумать. А утром я занёс в свой юношеский дневник изречение Хемингуэя: "Если женщина отдаётся радостно и без трагедий, это величайший дар судьбы. И расплатиться по этому счёту можно только любовью..." Что-то в этом роде.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79937SPROnomяястандартныйСубъектговорящийлицо
79938занестизанёс-Предикат--
79939Saccизречениеизречение Хемингуэя: "Если женщина отдаётся радостно и без трагедий, это величайший дар судьбы. И расплатиться по этому счёту можно только любовью..."стандартныйОбъектсодержание высказывания-
79940в + Saccв / дневникв свой юношеский дневникстандартныйПериферияконечная точканоситель информации

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.s3595
Изредка вспоминая тринадцатый день июля , Бенкендорф не сожалел о своём сострадании к злодеям . Напротив, полагал , что этот душевный надрыв и порыв занесён в неказенный формулярный список и там, в графе " Награды ", руцей царя царствующих начертано :" Достоин". Или ещё определённее :" Дать".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71065-пассивНе выраженговорящий
71066занестизанесён--Предикат--
71067Snomнадрывэтот душевный надрыв и порывпассивСубъектсодержание высказыванияабстрактный
71068в + Saccв / списокв неказенный формулярный списокстандартныйПериферияконечная точкадокумент

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.ss3595
Его провели по узкому тюремному коридору , будто сплошь состоящему из железных дверей (перед одной из них, с откинутой кормушкой, стоял надзиратель и о чём-то разговаривал с заключённым; когда они поравнялись, он повернулся и спиной прикрыл кормушку), потом через другой коридор, где было только две двери, но огромные, глухие, похожие на церковные ворота, они были заложены на засовы,-- и наконец вывели на лестницу, каменную, узкую, похожую на чёрный ход. На её площадке стоял столик, лежала большая канцелярская книга и сидел солдат. Надзиратель протянул ему квитанцию, солдат взял её, посмотрел и занёс что-то в книгу. Они поднялись ещё на этаж, вышли на лестницу, но это была уже совершенно иная лестница, с большими площадками, с о стеклянными дверями, просторная, мраморная, с ковром и перилами. Через неё они вышли в другой коридор. Он был пуст и тих, как глетчер. Горели лампы дневного света. От стерильных стен веяло нежизненной чистотой и холодом. Большая высокая дверь, обшитая чёрной кожей, замыкала коридор.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71018SnomсолдатсолдатстандартныйСубъектговорящийлицо
71019занестизанёс--Предикат--
71020SPROaccчто-точто-тостандартныйОбъектсодержание высказывания-
71021в + Saccв книгув книгустандартныйПериферияконечная точкатекст

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.zz3595
Для меня , понятно , всё это никакого значения не имело . Я говорил ему о той вулканической почве , на которой возникло это молодое , поразительно сильное и живучее течение , о том , что , когда в начале нашей эры республика превратилась в монархию , а вождь её-- сначала в императора , а потом-- в Бога , для обнажённой, мятущейся человеческой мысли не осталось ничего иного , как отвернуться от такого Бога и провозгласить единственным носителем всех ценностей мира человека. Но тогда пришлось перенести царство его за пределы жизни , ибо на земле места для человека уже не оказалось . Директор всё это отлично понимал , но вместе с тем это никак его не интересовало . В красноармейскую аудиторию с такими разговорами не сунешься . И конечно , он был прав. Мои учёные построения только вконец запутали дело . Попы( а их у нас появилось немало , директор задумал провести инвентаризацию музея , и ему потребовались грамотные люди ; не шутка ведь-- описать и занести в картотеки двести тысяч экспонатов ), так вот, попы , слушая меня , только поддакивали и кивали головой(" Вот как теперь , оказывается , студентов учат : очень хорошо , молодой человек , очень хорошо ! Что перед этим наше семинарское образование ? Да разве нас, дураков, когда-нибудь так учили ? Поэтому так и получилось всё , что мы дураками были! "). Директор же их клал с ходу . Они только слабо барахтались под его железными аргументами . Нужно сказать , что теперь этот тип пропагандиста-беседчика вымер почти начисто. Но моё поколение его помнит. В двадцатые годы в рабочие клубы , школы взрослых , просто библиотеки и столовки пришло целое поколение этаких- разэтаких молодых , задорных, красивых, голосистых командиров . В течение нескольких часов они начисто разделывались с Богом, попами, церковью, самогонщиками, кулаками, спекулянтами и кончали свою лекцию показом какой-нибудь картины , такой же залихватской, отчаянной и весёлой , как и они сами. ( Ну , например " Комбриг Иванов "-- 1924 года . Комбриг пленяет своей громоносной антирелигиозной лекцией в клубе дочку попа и увозит её на кавалерийском седле . И вот ведь великая культура гражданского стиха двадцатых годов ! Все титры в картине были написаны стихами!)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71382-инфинитивНе выраженговорящийлицо
71383занестизанести-Предикат--
71384NUMaccэкспонатовдвести тысяч экспонатовстандартныйОбъектсодержание высказывания-
71385в + Saccв картотекив картотекистандартныйПериферияконечная точкатекст

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.ss3595
-- Удовлетворить !-- решительно повелевает Господь. -- Всех удовлетворить! Кто там ещё у нас -- занести в протокол , волю свою я даю. И записать , кто какую красоту выбирает. Продолжайте , я слушаю.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80043-инфинитивНе выраженговорящий
80044занестизанести--Предикат--
80045-преконтекстНе выраженсодержание высказывания
80046в + Saccв протоколв протоколстандартныйПериферияконечная точкатекст

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.sp3595
И только один человек не понимал , в чём истинная суть . Этим человеком был наш защитник Терещенко . В этом Лёва тоже оказался прав. Терещенко ничего не говорил о Швейцарии , только мимоходом отметил , что отец приехал в Россию в 1911 году , и попросил занести это в протокол . Вообще он всё требовал занести в протокол, всякую мелочь и ерунду , чем раздражал Шейдлина и вызывал смех в зале . Но это ещё можно простить : мелкий провинциальный адвокат , формалист, буквоед , ладно! Дело в другом . Он не только не касался политической стороны дела , не только не доказывал , что отец честный человек , ничего себе не брал и ничего у него не нашли , он , понимаете ли , пошёл по чистым мелочам : накладная номер такая-то , партия товара номер такая-то, отправка от такого-то числа , заприходовано тогда-то , отпущено тогда-то, ага , вместо этого сорта отпущен другой , допускается это или не допускается ? Не допускается ? Позвольте , а инструкция Наркомата лёгкой промышленности номер такой-то от такого-то числа ?! Значит , допускается! Прошу приобщить к делу инструкцию. И циркуляр номер такой-то от такого-то числа тоже прошу приобщить к делу . Какая норма полагается на обрезки ? Какая? . Извините! Позвольте зачитать извлечение из циркуляра номер такой-то, от такого-то числа , прошу приобщить к делу . И дополнительное разъяснение к циркуляру от такого-то числа , за номером таким-то также прошу приобщить к делу ... И цифры выполнения плана прошу внести в протокол ... Нет , позвольте, не только годовые, но и квартальные , и заключение балансовой комиссии за отчётный год прошу приобщить , и за другой отчётный год ... Заключения балансовой комиссии не соответствуют заключению ревизии ? Тем более требую приобщения этих документов к делу ... В общем , изводит публику скукой , мордует суд мелочью и канителью , а судье Шейдлину этого не нужно. Шейдлин торопится огласить приговор , он обрывает Терещенко ... Тогда Терещенко требует занести в протокол , что судья обрывает его и тем нарушает пункт такой-то процессуального кодекса . И Шейдлин уступает , не хочет дать Терещенко повод для кассации .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80047-контроль имплицитныйНе выражен
80048занестизанести-Предикат--
80049SPROaccвсёвсё / всякую мелочь и ерундустандартныйОбъектсодержание высказывания-
80050в + Saccв протоколв протоколстандартныйПериферияконечная точкатекст
Non-core
ad1V-требовал-Controlречь-
ad2ADV-Вообще-Modalстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.zz3595
Спасибо за добрые слова ! Приготовила ещё пару дочкиных рисунков , в выходные занесу в паспорт , заходите посмотреть , если интересно. А моя красавица сегодня опять с дурным настроением в школу ушла - виноваты шнурки на новых туфлях , всё не хотели как надо завязываться , какая будет после уроков ? Может устала она просто? Вчера у них 7 уроков было ( 3-й класс )( с транслита )
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80092-говорящиеНе выраженговорящий
80093занестизанесу-Предикат--
80094Saccпарупару дочкиных рисунковстандартныйНесобственныйсодержание высказывания-
80095в + Saccв паспортв паспортстандартныйПериферияконечная точкатекст
Non-core
ad1в + Sacc-в выходные-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.sp3595
Отношения общества и бюрократии до сих пор в России строились незатейливо. Федеральные( и не только) чиновники руководствовались инструкцией. А она , ссылаясь на конституционное право граждан получать информацию о деятельности государственных органов , предписывала чиновнику , в какой журнал под каким номером занести письмо гражданина и в какой срок на него ответить. Что отвечать -- каждое ведомство решало само.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80096SdatчиновникучиновникупреконтекстНесобственныйговорящийлицо
80097занестизанести-Предикат--
80098Saccписьмописьмо гражданинастандартныйОбъектсодержание высказывания-
80099в + Saccв / журналв какой журналстандартныйПериферияконечная точкатекст
Non-core
ad1под + Sins-под каким номером-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.s3595
Другим природным объектом , также предоставляющим большие возможности для экологической работы с детьми , является Национальный парк " Лосиный остров ". Он также находится рядом с Москвой , и попасть туда просто. Во время экскурсии по парку учителя познакомились с его интересной историей , историческими достопримечательностями и , конечно с прекрасными пейзажами заповедных Верхнеяузских болот . Леса занимают более 80% площади парка . Они разнообразны: березняки, ельники, сосновые леса , липняки и дубравы . Среди растений и животных довольно много видов , занесённых в Красную книгу . На водоёмах можно увидеть бобровые плотины и ондатровые хатки . " Лосиный остров "-- единственное в Подмосковье место гнездования пернатого хищника -- кобчика. Всего в" Лосином острове " обитает 9 видов хищных птиц , среди которых ястреб-тетеревятник, чеглок, чёрный коршун, канюк, пустельга , а также ночные хищники -- неясыть и ушастая сова .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80107-пассивное причастиеНе выраженговорящий
80108занестизанесённых-Атрибут--
80109Sgenвидоввидовпассивное причастиеКонтролер согласованиясодержание высказывания-
80110в + Saccв / книгув Красную книгустандартныйПериферияконечная точкатекст

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.sp3595
-- Очень хорошо ,-- и велел секретарю тут же занести это в протокол , сжал в руке поднятую секретарём с песка пряжку и торжественно сказал :-- Пора!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80146SdatсекретарюсекретарюконтрольНесобственныйговорящийлицо
80147занестизанести-Предикат--
80148SPROaccэтоэтостандартныйОбъектсодержание высказывания-
80149в + Saccв протоколв протоколстандартныйПериферияконечная точкатекст
Non-core
ad1V-велел-Controlречь-
ad2ADVPRO-тут же-Circumодновременность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.sp3595
-- Я категорически протестую против насилия над музыкантами и прошу занести в протокол то , что происходит!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80160-контроль имплицитныйНе выраженговорящий
80161занестизанести-Предикат--
80162SPROaccтото , что происходитстандартныйОбъектсодержание высказывания-
80163в + Saccв протоколв протоколстандартныйПериферияконечная точкатекст
Non-core
ad1Vpraes-прошу-Controlречь-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.sp3595
-- Я занесу в протокол то , что вы говорите !-- сказал Андрей Андреевич .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80164SPROnomЯЯстандартныйСубъектговорящийлицо
80165занестизанесу-Предикат--
80166SPROaccтото , что вы говоритестандартныйОбъектсодержание высказывания-
80167в + Saccв протоколв протоколстандартныйПериферияконечная точкатекст

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.sp3595
-- Прошу и эти слова занести !-- фальцетом вскричал Романус.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80169-инфинитивНе выраженговорящий
80170занестизанести-Предикат--
80171Saccсловаэти словастандартныйОбъектсодержание высказывания-
80172-U - неясноНе выраженконечная точка
Non-core
ad1Vpraes-Прошу-Controlречь-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.ss3595
Нужно было заполнить этот недопустимый пробел. Согласно первоначальному плану Илья Ефимович должен был написать ряд обширных статей о Верещагине, Стасове, Сурикове, Викторе Васнецове, Айвазовском, Поленове, Шишкине, Серове, а также -- и это раньше всего!-- о том, как создавал он картины« Бурлаки на Волге»,« Не ждали»,« Арест пропагандиста»,« Крестный ход»,« Запорожцы». Все эти темы были детально разработаны им в его изустных рассказах, и ему оставалось занести свои готовые рассказы на бумагу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80175SPROdatемуемуконтрольНесобственныйговорящийлицо
80176занестизанести-Предикат--
80177Saccрассказысвои готовые рассказыстандартныйОбъектсодержание высказывания-
80178на + Saccна бумагуна бумагустандартныйПериферияконечная точкатекст
Non-core
ad1Vimpers-оставалось-Control-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.s3595
Провозглашённая в этой речи идея господства силы и захватной власти вместо господства принципов права прямо чудовищна. Даже в среде членов социал-демократического съезда , привыкших преклоняться лишь перед социальными силами , такая постановка вопроса вызвала оппозицию . Очевидцы передают , что после этой речи из среды группы « бундистов », представителей более близких к Западу социальных элементов , послышались возгласы :« не лишит ли тов. Плеханов буржуазию и свободы слова и неприкосновенности личности ? » Но эти возгласы , как исходившие не от очередных ораторов , не занесены в протокол . Однако к чести русской интеллигенции надо заметить , что и ораторы , стоявшие на очереди , принадлежавшие , правда , к оппозиционному меньшинству на съезде , заявили протест против слов Плеханова . Член съезда Егоров заметил , что« законы войны одни , а законы конституции -- другие» и Плеханов не принял во внимание , что социал-демократы доставляют « свою программу на случай конституции . Другой член съезда , Гольдблат , нашёл слова Плеханова « подражанием буржуазной тактике . Если быть последовательным, то , исходя из слов Плеханова , требование всеобщего избирательного права надо вычеркнуть из социал-демократической программы .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80179-пассивное причастиеНе выраженговорящий
80180занестизанесены-Предикат--
80181Snomвозгласыэти возгласыпассивное причастиеСубъектсодержание высказывания-
80182в + Saccв протоколв протоколстандартныйПериферияконечная точкатекст
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2как + Sx-как исходившие не от очередных ораторов-Circumсравнение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {в + Sacc / на + Sacc}6.4_Он заносил свои наблюдения в записную книжку.s3595
Он страстною, неестественною любовью любил заседать , в особенности -- председательствовать. Заседая -- священнодействовал. Резолюция, поправка, голосование, устав, пункт, параграф -- эти слова нежили его слух . Открывать заседание , закрывать заседание , предоставлять слово , лишать слова " дискреционною властью председателя ", звонить в колокольчик , интимно склоняться к секретарю , прося " занести в протокол ",-- всё это было для него наслаждение " театр для себя ", предвкушение грядущих двух строк в истории литературы . В эпоху 1907- 1914 годов он заседал по три раза в день , где надо и где не надо. Заседаниям жертвовал совестью, друзьями, женщинами . В конце девяностых или в начале девятисотых годов он, декадент, прославленный эпатированием буржуа , любящий только то , что" порочно " и " странно ",-- вздумал, в качестве домовладельца , баллотироваться в гласные городской думы -- московской городской думы тех времён ! В качестве председателя дирекции Литературно-Художественного Кружка часами совещался с буфетчиком на тему о завтрашнем дежурном блюде .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80201SdatсекретарюсекретарюпреконтекстНесобственныйговорящийлицо
80202занестизанести-Предикат--
80203-обобщенныйНе выраженсодержание высказывания
80204в + Saccв протоколв протоколстандартныйПериферияконечная точкатекст

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}8.1_Наводнение занесло сюда бревна.zz3588
Но на далёком отлёте от них, как бельё, сорванное на рассвете порывом ветра с забора и занесённое чёрт знает куда, смутно мелькали на том краю поля три человеческие фигуры, и в противоположной от них стороне катился и перекатывался вечно испаряющийся отгул далёкого моря. Этих четверых несло только из бывшего в будущее и назад никогда не возвращало. Люди в белом перебегали с места на место, нагибались и выпрямлялись, спрыгивали во рвы и, скрывшись, выходили потом на межу в совсем другом месте. Находясь на больших расстояниях друг от друга, они перекрикивались и махали друг другу руками, и так как эти сигналы понимались всякий раз превратно, то тут же они принимались махать по-иному, порывистей, досадливей и чаще в знак того, что знаков не поняли и они отменяются, и чтобы не возвращаться, а продолжать искать там, где искали. Стройная бурность этих фигурок производила такое впечатление , точно , задумав ночью играть в лапту, они мяч упустили и теперь шарят его по канавам и, найдя, игру возобновят.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80190Sinsпорывомпорывом ветрапассивное причастиеПериферияэффекторприродная сила
80191занестизанесённое-Атрибут--
80192Snomбельёбельёпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещения-
80193ADVPROкудачёрт знает кудастандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx} {ADV / PRоткуда + Sx}8.3_Рыбку занесло из речки в соленый океан.s13185
Люди с удовольствием подбирают в баснях и рассказах примеры того вреда, который приносит и может принести эта бессмысленная доброта. Не надо опасаться её! Бояться её -- всё равно что бояться пресноводной рыбки, случайно занесённой из реки в солёный океан.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71569Sgenрыбкипресноводной рыбкистандартныйПериферияпациенс перемещения-
71570занестизанесённой--Атрибут--
71571в + Saccв / океанв / солёный океанстандартныйПериферияконечная точка-
71572из + Sgenиз / рекииз / рекистандартныйПериферияначальная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}9.1_Ветер занес семена из степи.s3590
" Заслугу " сине-зелёных водорослей перед человечеством переоценить трудно. На Земле они появились тогда , когда и земли-то не было , лишь сплошной мировой океан . Занесённые из космоса , они стали " лёгкими " нашей планеты , предопределив развитие на ней жизни. С тех пор прошло 3 миллиарда лет , а сине-зелёные здравствуют и поныне " выдыхая " в атмосферу львиную долю всего кислорода . Похоже , эти крошечные микроорганизмы , пережившие все земные катаклизмы , обладают секретом бессмертия . Должно быть , его давно разгадали аборигены , живущие близ озера Чад . Питаясь лепёшками из сине-зелёных водорослей Spirulena Platensis, они до глубокой старости остаются удивительно крепкими и деятельными , со здоровым сердцем , великолепными зубами и пышной шевелюрой .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79886-пассивное причастиеНе выраженэффектор
79887занестиЗанесённые-Атрибут--
79888SPROnomонионипассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениянеодушевленное имя
79889из + Sgenиз космосаиз космосастандартныйПериферияначальная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}9.1_Ветер занес семена из степи.zz3590
На следующий день я проснулся ранехонько. Солнце только что встало; на небе не было ни одного облачка; всё кругом блестело сильным двойным блеском: блеском молодых утренних лучей и вчерашнего ливня. Пока мне закладывали таратайку, я пошёл побродить по небольшому, некогда фруктовому, теперь одичалому саду, со всех сторон обступившему флигелёк своей пахучей, сочной глушью. Ах, как было хорошо на вольном воздухе, под ясным небом, где трепетали жаворонки, откуда сыпался серебряный бисер их звонких голосов! На крыльях своих они, наверно, унесли капли росы, и песни их казались орошёнными росою. Я даже шапку снял с головы и дышал радостно-- всею грудью... На склоне неглубокого оврага, возле самого плетня, виднелась пасека; узенькая тропинка вела к ней, извиваясь змейкой между сплошными стенами бурьяна и крапивы, над которыми высились, бог ведает откуда занесённые, остроконечные стебли темно-зеленой конопли.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80154-пассивное причастиеНе выраженэффектор
80155занестизанесённые-Атрибут--
80156Snomстеблиостроконечные стебли темно-зеленой коноплипассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениянеодушевленное имя
80157ADVPROоткудабог ведает откудастандартныйПериферияначальная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers10.2_Машину занесло.s13106
День четырехлетней давности, плавно протекавший в воспоминаниях, оборвался на скомканной юбке Мишиной, и заструиться последующее могло только с глотком водки; желание выпить ускорило шаги, и, проклиная бандитов и милицию, как всегда с опозданием прибывшую на место происшествия, Гастев ярость свою обрушил на ни в чём не повинную дверь магазина, что в двух кварталах от гастронома: "Закрыто на учёт". Видимо, с перепугу: весть о гастрономе пронеслась молнией по всем торговым точкам. Четвертинка удалялась, и, приближая её, он стремительно, как под обстрелом, пересёк проспект Калинина и вскочил в отъезжавший трамвай, держа путь к буфету, где бойко торговали до одиннадцати. Там -- наценка, но ради святого дела и двадцати рублей не жалко. Трамвай заносило на поворотах. Уже стемнело. Никого в вагонах, кроме него: трамвай, наверное, шёл в парк. Обе кондукторши -- на задней площадке переднего вагона, бабы о чём-то оживлённо говорили, прижимая к себе сумки с медяками. Вдруг слева по ходу поплыла палатка с продавщицей, Гастев покинул трамвай за полминуты до того, как тот замер на остановке, перебежал улицу, и смятые деньги выложились на прилавок. Порывшись внизу, так и не найдя четвертинки, продавщица влезла на табуретку, чтоб поискать её на полке, а Гастев отвернулся, потому что на уровне глаз колыхался дырявый халат на тугом заде, и смотрел вправо, на отъезжающий трамвай. Обе кондукторши по-прежнему стояли на задней площадке, и оба вагона, всю улицу освещавшие, уже приближались к повороту налево, скрежеща и притормаживая. Четвертинка наконец-то легла на потную ладонь, краем глаза Гастев видел, как скрывался за поворотом первый вагон, таща за собою пылающий огнями задний, и в тот момент, когда бутылочка упряталась в карман, где-то там, на повороте, метрах в пятидесяти от палатки, раздался грохот, погасли огни так и не свернувшего заднего вагона, и раскат взрыва предшествовал пламени, резкому, сильному и прерывистому свету, в котором Гастев увидел вздыбившийся задний вагон. Не раздумывая он бросился прочь -- от милиции, от продавщицы, от всего, что мешало четвертинке быть выпитой, -- на бегу скрутив горлышко бутылки. Искрошился сургуч, мизинец поддел пробку, и тёплым комком жидкость опустилась в желудок, обогрев пищевод и вызвав к себе бурю признательности, а благодарная голова вспомнила, куда занесли её дурные ноги . Где-то рядом живёт Людмила Мишина, которая четыре года назад судорожно задвигала шторы на окнах, не переставая злобно шипеть на неспешно раздевавшегося Гастева: "Да как вы смеете? Где ваша комсомольская совесть!" Ответ -- из солдатских баек -- сам напрашивался, но и так видно, где она, эта упомянутая совесть...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71237SaccТрамвайТрамвайстандартныйОбъектсубъект перемещениятранспорт
71238занестизаносило--Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers10.2_Машину занесло.sp13106
Мост был, к счастью , свободен ; грузовик занесло уже при съезде , и он завалился на косогор , пропахав боковиной снег и жухлую траву до чёрной земли , а задним бортом покорежив метра полтора металлических перил . Левые колёса нелепо висели , и один из солдат пинал переднее , высоко задирая ногу ,-- должно быть , именно затем , чтобы оно медленно вращалось ,-- а второй стоял перед офицером , который кричал что-то матерное и размахивал руками.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80081SaccгрузовикгрузовикстандартныйОбъектсубъект перемещениятранспорт
80082Vimpersзанесло-Предикат--
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-
ad2при + Sloc-при съезде-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers10.2_Машину занесло.zz13106
-- Машину занесло , ударился об ручку двери ,-- ответил Варенуха , отводя глаза .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80158SaccМашинуМашинустандартныйОбъектсубъект перемещениятранспорт
80159Vimpersзанесло-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.s3591
Ярмарочное кружение занесло нас наконец к славянским шатрам. Облепили русский къобак, который предлагал милордам и миледи софт-дринк квас и царские пирОжки.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79927SnomкружениеЯрмарочное кружениестандартныйСубъектэффекторперемещение
79928занестизанесло-Предикат--
79929SPROaccнаснасстандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
79930к + Sdatк / шатрамк славянским шатрамстандартныйПериферияконечная точкастроение
Non-core
ad1PARENTH-наконец-Circumдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.s3591
На тетрадь из-за моей спины опускается широкая худая рука со следами удалённой татуировки. Это шеф. Что его занесло ко мне в это время? Шеф -- мой друг и учитель и автор моей диссертации. Прошу не думать обо мне плохо. Диссертацию написал я сам. Я три года работал, как негр на плантации. Но работал я над гипотезой шефа, над его идеей. Три года назад он бросил мне одну из своих бесчисленных идей. Это его работа -- забрасывать идеи. Пользуясь спортивной терминологией, можно сказать, что шеф у нас в институте играет центра. Он распасовывает нам свои идеи, а мы подхватываем их и тащим к воротам. Это нормально, везде, в общем-то, делают так же. Но эта тетрадка -- это мой личный мяч. Я сам пронёс его через всё поле и вот сейчас остановился и не знаю: бить или не бить?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79945SPROnomЧтоЧтостандартныйСубъектэффекторсверхъестественная сила
79946занестизанесло--Предикат--
79947SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
79948к + SPROdatко мнеко мнестандартныйПериферияконечная точкалицо
Non-core
ad1в + Sacc-в это время-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.s3591
Он закивал, стал глотать ещё чаще, потом встал и протянул мне руку. Мы пошли с ним, он вёл меня, как водят раненых на войне, но я, кажется, ступал твёрдо и только не понимал, где мы идём, куда мы идём, что меня сюда занесло, и что такое земной шар, и что такое человечество, и что такое моё тело, моя душа, и его душа, и души всех людей, нарушились все связи, я стал каким-то светлячком, хаотически носящимся в море тёмного планктона.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79949SPROnomчточтостандартныйСубъектэффекторсверхъестественная сила
79950занестизанесло--Предикат--
79951SPROaccменяменястандартныйобъектпациенс перемещениялицо
79952ADVPROсюдасюдастандартныйПериферияконечная точкаместо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.sp3591
Громко и крепко ругаясь , чтоб Коротаев слышал , я поносил и щучонку, и Кубену -- реку , и всю Вологодчину , куда меня <b>занесло прихотливыми ветрами судьбы .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71364Sinsветрамиприхотливыми ветрами судьбыбезличная конструкцияПериферияэффекторсверхъестественная сила
71365занестизанесло-Предикат--
71366SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
71367ADVPROкудакудастандартныйПериферияконечная точкаместо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.sp3591
Дождь уже кончился. Перейдя на другую сторону проспекта, Андрей прощально глянул на дом, куда занесла его судьба, попросив её не устраивать ему больше таких фокусов. Странный, очень странный дом! Поскорей бы забыть его, а заодно и эту Алевтину, домработницу и студентку!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71096SnomсудьбасудьбастандартныйСубъектэффекторсверхъестественная сила
71097занестизанесла--Предикат--
71098SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
71099ADVPROкудакудастандартныйПериферияконечная точкаместо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.zz3591
Но и не зная ничего о комбайнах и картошке, братья, будь они слепым случаем занесены в совхоз, мигом догадались бы, в какую беду ввергнуты с членами этой с бору по сосёнке собранной общественной комиссии. Два седеньких представителя Поволжской МИС, машиноиспытательной станции, грамотно пили с утра до вечера, всегда готовые подмахнуть подписи под любым актом или протоколом. Три дамы, представлявшие культуру, здравоохранение и торговлю Подмосковья, приучены были делать то, что велит начальство, и к тому же ещё попались недавно на растратах. А в представителе ВОИРа Аркашке Кальцатом было нечто, от чего братья ударились бы в бега, прикинувшись заразными больными...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71262Sinsслучаемслепым случаемпассивПериферияэффекторсверхъестественная сила
71263занестибудь / занесены-Предикат--
71264SPROnomонионипассивСубъектпациенс перемещениялицобратья
71265в + Saccв совхозв совхозстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.s3591
-- Ну вот,-- засмеялся Мячин,-- вот теперь мне и понятно, что у вас происходит со следователем. Где вам надо ему отвечать, там вы его спрашиваете. Нет, Георгий Николаевич, тут спрашиваю только я. А вы отвечаете мне. И таким образом мы оба и доходим до истины. А какое я буду из этого делать заключение -- это вас не касается. Понятно? Идём дальше. Вот про эту самую экспедицию. Какой ветер занёс вас в этот фруктовый колхоз? Яблочек вам захотелось? Или ближе к городу? Утром там, вечером тут?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72343SnomветерветерстандартныйСубъектэффекторсверхъестественная сила
72344занестизанёс--Предикат--
72345SPROaccвасвасстандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
72346в + Saccв / колхозв этот фруктовый колхозстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.s3591
-- Здравствуйте, здравствуйте, Полина Юрьевна,-- гостеприимно и просто ответил ей Гуляев,-- проходите, пожалуйста, садитесь. Вот в это кресло. Итак, какая нужда вас к нам занесла?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
72347SnomнуждануждастандартныйСубъектэффекторсверхъестественная сила
72348занестизанесла--Предикат--
72349SPROaccвасвасстандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
72350к + SPROdatк намк намстандартныйПериферияконечная точкалицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.s3591
За спиной ещё саднило и похрипывало мёртвое молодое прошлое , в котором он был не он, теперешний Михаил Яковлевич Дольский , старший преподаватель Института иностранных языков , а бедный паренёк из польского местечка , ветром войны и беды занесённый в чужую снежную Россию , где он с трудом осиливал неповоротливый русский язык , работал на лесоповале , воровал лук у хозяйки , огромной, с лиловыми щеками старухи-сибирячки . Сизые луковые связки она развешивала в чулане , где он снимал отгороженный занавеской угол.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80003Sinsветромветром войны и бедыпассивное причастиеПериферияэффекторсверхъестественная сила
80004занестизанесённый-Атрибут--
80005Snomпаренёкбедный паренёк из польского местечкапассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениялицо
80006в + Saccв / Россиюв чужую снежную Россию , где он с трудом осиливал неповоротливый русский язык , работал на лесоповале , воровал лук у хозяйки , огромной, с лиловыми щеками старухи-сибирячки .стандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.s3591
Павел Алексеевич , наблюдая за столь разными девочками -- обожаемой Танечкой и необаятельной Томочкой , плохоньким дичком , занесённым в дом особыми обстоятельствами ,-- следуя своей манере рассматривать все явления мира исключительно с научной точки зрения , и здесь впадал в теорию , и здесь замечал проявления великих природных законов , может быть , ещё не сформулированных , но объективно существующих .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80077Sinsобстоятельствамиособыми обстоятельствамипассивное причастиеПериферияэффекторсверхъестественная сила
80078занестизанесённым-Атрибут--
80079Sinsдичкомплохоньким дичкомпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениялицо
80080в + Saccв домв домстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.s3591
Что же занесло сюда Занстру? Может , он , как русский доброволец , неустроенный и неприкаянный , и не знает другого способа показать свою полезность ? Может , он сюда на заработки подался?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75546SPROnomЧтоЧто жестандартныйСубъектэффекторсверхъестественная сила
75547занестизанесло-Предикат--
75548SaccЗанструЗанструстандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
75549ADVPROсюдасюдастандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.zz3591
Этому также не надо было для бритья употреблять бритву , как говорили про другого известного остряка ,-- стоило ему только поводить языком своим. Часто слышал я его в городке Нимтше , в Силезии , в садике одного из тамошних бюргеров , где собирался у дяди Дениса Васильевича и корпусного нашего командира , Н. Н. Раевского , близкий к нему кружок. С азиатским обликом , с маленькими глазами , бросающими искры , с чёрною , как смоль, бородой , из-под которой виден победоносец Георгий, с брюшком , легко затянутым ремнём ,-- будто и теперь его в очи вижу и внимаю его остроумной беседе . Хохочут генералы и прапорщики . Раевский , в глубоком раздумье , может быть , занесённый своими мыслями на какое-нибудь поле сражения , чертит хлыстиком какие-то фигуры по песку ; но и тот , прислушиваясь к рассказу , воспрянул : он смеётся , увлечённый общим смехом , и , как добрый отец , радостным взором обводит военную семью свою 2. Батюшкову пожал я в первый и последний раз братски руку в бедной избушке под Бриенном . В эту самую минуту грянула вестовая пушка . Известно военным того времени , что генерал Раевский , при котором он тогда находился адъютантом , не любил опаздывать на такие вызовы .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80122Sinsмыслямисвоими мыслямипассивное причастиеПериферияэффекторсверхъестественная сила
80123занестизанесённый-Атрибут--
80124SnomРаевскийРаевскийпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениялицо
80125на + Saccна / полена какое-нибудь поле сражениястандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1PARENTH-может быть-Modalпредположение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}11.1_Нелегкая занесла его в этот гиблый край.ss3591
Эту станцию с нами вместе ехал случайным попутчиком Иван Родионович Сокольский , начальник разведочной приисковой партии . Когда-то какая-то буря занесла его в далёкую Сибирь , и он уже не старался вырваться отсюда , втянувшись в богатую своеобразными впечатлениями жизнь приискового разведчика . Это был человек крупный , с обветренным лицом , седеющей гривой волос и как бы застывшими чертами , нелегко выдававшими душевные движения . Его чувства , казалось , так же скрывались под невыразительной физиономией , как течение реки под льдами . В его кошеве ( в которой эту станцию я ехал с ним вместе) лежало ружьё в чехле из лосиной кожи , и хотя он стоял рядом и ему стоило только протянуть руку , чтобы вынуть ружьё ,-- он не сделал этого движения . Его твёрдые серые глаза всё время не отрывались от животных , и мне в первый раз в течение нашего-- недолгого, впрочем-- знакомства показалось , что в этих серых глазах мелькает что-то, не совсем холодное и не совсем загрубевшее .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80183Snomбурякакая-то бурястандартныйСубъектэффекторсверхъестественная сила
80184занестизанесла-Предикат--
80185SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
80186в + Saccв / Сибирьв далёкую СибирьстандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADVPRO-Когда-то-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx} {ADV / PRкуда + Sx}11.2_Какая нелегкая занесла их туда с другого конца города?sp3594
Думаю , что мне внушил идею вечной весны ( и вечной славы !) один сумасшедший скульптор , с которым я некогда познакомился в закоулках Монпарнаса , куда меня на несколько недель занесла судьба из советской Москвы . Он был знаменитостью сезона . В Париже всегда осенний сезон ознаменован появлением какого-нибудь гения , о котором все кричат , а потом забывают . Я сделался свидетелем недолгой славы Брунсвика. Кажется , его звали именно так , хотя не ручаюсь . Память мне изменяет , и я уже начинаю забывать и путать имена .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79995SnomсудьбасудьбастандартныйСубъектэффекторсверхъестественная сила
79996Vзанесла-Предикат--
79997SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
79998из + Sgenиз / Москвыиз советской МосквыстандартныйПериферияначальная точка-
79999ADVPROкудакудастандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1на + Sacc-на несколько недель-Circumсрок-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?s3592
Госдума : Куда занесёт. Люди с таким опытом на дороге не валяются .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79893-преконтекстНе выраженпациенс перемещения
79894Vimpersзанесёт-Предикат--
79895ADVPROКудаКудастандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?zz3592
Госдума : Куда занесёт Селезнева?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79920SaccСелезневаСелезневастандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
79921занестизанесёт--Предикат--Vimpers
79922ADVPROКудаКудастандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?s3592
В результате она так и не получила диплома. К тому же в двадцать пять лет стала матерью-одиночкой. И наконец, занесло Раису в промышленную газету с давними антисемитскими традициями.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79931SaccРаисуРаисустандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
79932Vimpersзанесло-Предикат--
79933в + Saccв / газетув промышленную газету с давними антисемитскими традициями.стандартныйПериферияконечная точкаорганизация
Non-core
ad1PARENTH-наконец-Circumдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?s3592
Ну, хорошо, съем я ещё две тысячи голубцов. Выпью две тысячи бутылок кефира. Изношу пятнадцать тёмно-серых костюмов. А счастья так и не увижу... Сон, телевизор, работа, цветные фотографии в "Огоньке"... Казалось бы, во Францию случайно занесло. А что я видел? Да ничего хорошего. Может, поехать? Нет! Ни в коем случае! Нельзя! И не о чём тут говорить! Всё, не еду! А может быть, рискнуть?"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79934-преконтекстНе выраженпациенс перемещения-
79935Vimpersзанесло-Предикат--
79936в + Saccво Франциюво ФранциюстандартныйПериферияконечная точкастрана
Non-core
ad1ADV-случайно-Circumплан-
ad2PARENTH-Казалось бы-Modalэвиденциальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?sp3592
Не подумайте , что меня опять занесло неизвестно куда. Уж девятнадцатый-то век здесь , казалось бы , совершенно ни при чём . Ан нет! Это совсем не случайно. Есть тут одна ассоциация , и эта ассоциация в дальнейшем ещё сработает , да ещё как! Возможно , вы уже догадались , что я имею в виду. Впрочем, я не собираюсь устраивать викторину и сам , конечно же , всё объясню . Но... не сейчас. Всему свой черёд .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
73863SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
73864Vimpersзанесло-Предикат--
73865ADVPROкуданеизвестно кудастандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADV-опять-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?s3592
И действительно , куда-а-а занесло Башуцкого в умозрительном безумстве его!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
114645SaccБашуцкогоБашуцкогостандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
114646занестизанесло-Предикат--
114647{ADV / PRкуда + Sx}куда-а-акуда-а-астандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1в + Sloc-в умозрительном безумстве его-Circumсопутствующая ситуация-
ad1PARENTH-И действительно-Modalточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?sp3592
-- А как вас сюда, отец Андрей, занесло? -- спросил Корнилов неловко и покосился на его плечи.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79971SPROaccвасвасстандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
79972Vimpersзанесло-Предикат--
79973ADVPROсюдасюдастандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADV-как-Circumобраз действия-
ad2Snom-отец Андрей-Circumобращение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?s3592
Реконструкция знакомого перекрёстка была сродни выпадению из памяти . В Москве уже стали выпадать целые кварталы . Выпала добрая половина перекрёстка , к которому издавна тяготел тот особый старомосковский мир поэтов и художников , куда меня случайно занесло в первый же день пребывания в Москве и долго потом держало в плену . Пока мы стояли у красного светофора , пропуская поперечный транспорт , я всё никак не мог смириться с мыслью , что Водопьяного переулка больше не существует . Не существует дома , где проходила большая часть жизни Командора в той странной нигилистической семье , где он был третий и где помещался штаб лефов , гонявших чаи с вареньем и пирожными , покупавшимися отнюдь не в Моссельпроме , который они рекламировали , а у частников -- известных ещё с дореволюционного времени кондитеров Бартельса с Чистых прудов и Дюваля с Покровки , угол Машкова переулка. Не существует и входной двери , ведущей с грязноватой лестницы в их интеллигентное логово со стеллажами, набитыми книгами , и с большим чайным столом , покрытым камчатной скатертью . Дверь эта , выбеленная мелом , была исписана вдоль и поперёк автографами разных именитых и неименитых посетителей , тяготевших к Лефу , среди которых какая-то коварная рука умудрилась отчётливо вывести анилиновым карандашом стихотворный пасквиль .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80000SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
80001Vimpersзанесло-Предикат--
80002ADVPROкудакудастандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1Vger-пропуская-Circumсопутствующая ситуация-
ad2в + Sacc-в первый же день пребывания в Москве-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?s3592
Обер-штурм-банн-фюрер- SS Райнгольд Зиммель, чей длинный корпус едва умещался между тумбочкой и сдвоённой кроватью, не оценил тонкой учтивости Рубина. Ему невыносима была даже мысль о том, что этот еврей вообще смеет судить о Гёббельсе. Он никогда не унизился бы сесть с ним за один стол, если бы в силах был отказаться от рождественского вечера с соотечественниками. Но остальные немцы все непременно хотели, чтобы Рубин был. Для маленького немецкого землячества, занесённого в позолоченную клетку шарашки в сердце дикой беспорядочной Московии, единственным близким и понятным здесь человеком только и был этот майор неприятельской армии, всю войну сеявший среди них раскол и развал. Только он мог растолковать им обычаи и нравы здешних людей, посоветовать, как надо поступить, или перевести с русского свежие международные новости.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80064Sgenземлячествамаленького немецкого землячествапассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениягруппа лиц
80065занестизанесённого-Атрибут--
80066в + Saccв / клеткув позолоченную клетку шарашки в сердце дикой беспорядочной МосковиистандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?ss3592
А что с деньгами ? С деньгами всё в полном порядке , только тот человек , который будет платить , уехал в Париж . А что ж? Крупный бизнесмен , вполне понятно . Он то и дело куда-нибудь мотается -- то в Париж , а то , скажем , и в Гонконг его занесёт. Работа такая. Бизнес есть бизнес. Там, знаешь , не поспишь . Например , её собственный двоюродный брат , так тот и вовсе не...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80083SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
80084Vimpersзанесёт-Предикат--
80085в + Saccв Гонконгв ГонконгстандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?s3592
Вау! Куда тебя занесло!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80089SPROaccтебятебястандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
80090Vimpersзанесло-Предикат--
80091ADVPROКудаКудастандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx}11.3_Зачем тебя в Лондон занесло?s3592
Однако меня опять занесло в сторону . Нет , фигура эта не такая уж смешная и безобидная . Ведь эта рука с отточенным карандашиком из месяца в месяц , из года в год подписывает к печати дрянные ( или ставшие с её помощью дрянными) книги , бракует талантливые и обещающие. Ничто его не волнует , этого чиновника от литературы , ничто не трогает , не восхищает , не смешит и не сердит . Одна забота -- чтобы начальство не разгневалось . А начальство-- начальство ещё больше напугано . Начальству не до" метафор " и " тавтологий"...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80115SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
80116Vimpersзанесло-Предикат--
80117в + Saccв сторонув сторонустандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADV-опять-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers {ADV / PRкуда + Sx} Sins11.5i_Каким ветром тебя занесло в Лондон?s18591
-- Вы знаете, Глеб Викентьевич, полчаса назад пришлось мне к слову вспомнить о вас, и я подумал -- каким, собственно, ветром вас занесло в Акустическую, к... Ройтману?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
74995SPROaccвасвасстандартныйОбъектпациенс перемещениялицо
74996занестизанесло-Предикат--
74997в + Sacc | к + Sdatв Акустическуюв Акустическую, к... РойтманустандартныйПериферияконечная точка-
10032839Sinsветромкаким, собственно, ветромстандартныйПериферияспособ - эффекторветер

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc13.1_Поземка занесла их следы.sp13109
Но что это? Сошёл белый покров -- и предстала перед нами неприглядная картина : чего только не набросали мы, городские жители , из окон и с балконов . На газонах и в палисадниках -- обрывки газет , банки, пластиковые бутылки и пакеты . Зимой мы наивно считали , что снег всё скроет , метель занесёт. Верно , мусор тонул в сугробах . Зато теперь вот , пожалуйста , любуйтесь сами делом рук своих. Не нравится ? Тогда давайте поскорее уберём этот мусор . Пусть везде будет чисто-- и в весеннем небе , и возле домов , и у нас на душе ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79905SnomметельметельстандартныйСубъектэффекторприродная сила
79906занестизанесёт-Предикат--
79907преконтекстНе выраженместо - пациенс

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc13.1_Поземка занесла их следы.s13109
Всё это стало невыносимо , он сбежал. Из милости дал ему проректор университета в общежитии комнату. К середине жизни остался Алёша совсем без ничего . Где-то есть деревянная родина с заброшенными могилами бабушки с дедушкой и отца , которым уже ни от кого не услышать наследный шепоток -- все разъехались . Где-то есть мать , доживающая свои сухие годки в другом городе , у его сестры . Где-то есть сын , ничего от него не взявший , совсем чужой , при редких встречах томящийся от скуки . И где-то были призвание, работа, Россия -- теперь оборванные , занесённые непогодой... И где-то он... иногда так трудно отыскать себя по утрам , после сна ; всё кажется , что он должен быть где-то в другом месте .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80040Sinsнепогодойнепогодойпассивное причастиеПериферияэффекторприродная сила
80041занестизанесённые-Атрибут--
80042Snomпризваниепризвание, работа, Россияпассивное причастиеКонтролер согласованияместо - пациенс-
Non-core
ad1ADVPRO-теперь-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc Sins13.2_Пурга занесет цемент снегом.zz13110
Мостовской увидел слезу на щеке Чернецова. Оба понимали: лагерная смерть скоро заровняет, занесёт песком всё, что было в долгой жизни, -- и правоту, и ошибки, и вражду.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71279Snomсмертьлагерная смертьсочинениеНесобственныйэффекторприродная сила
71280занестизанесёт--Предикат--
71281SPROaccвсёвсё, что было в долгой жизни, -- и правоту, и ошибки, и вражду.стандартныйОбъектместо - пациенс-
71282SinsпескомпескомстандартныйПериферияпациенс перемещениявещество

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.s13111
Вечером, когда Абарчук понял, что судьба их развела, пришёл в барак занесённый снегом санитар Трюфелев и, выдирая ледяшки из ресниц, сказал Абарчуку: -- Слышьте, тут к нам в санчасть поступил один заключённый, просил вас прийти до него.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71276Snomсанитарсанитар ТрюфелевстандартныйСубъектместо - пациенс-
71277занестизанесённый--Атрибут--Vpass.partcp
71278SinsснегомснегомстандартныйПерифериясредствовещество

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.s13111
Бывает и другое: костёр. Стланик слишком легковерен. Он так не любит зиму, что готов верить теплу костра. Если зимой, рядом с согнувшимся, скрюченным по-зимнему кустом стланика развести костёр -- стланик встанет. Костёр погаснет -- и разочарованный кедрач, плача от обиды, снова согнётся и ляжет на старое место. И его занесёт снегом.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80055SPROaccегоегостандартныйОбъектместо - пациенс-
80056Vimpersзанесёт-Предикат--
80057SinsснегомснегомстандартныйПерифериясредствовещество

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.ss13111
Солнце взошло красное, мглистое над зоной пустой : где щиты сборных домов снегом занесены , где кладка каменная начатая, да у фундамента и брошенная , там экскаватора рукоять переломленная лежит, там ковш , там хлам железный , канав понарыто, траншей , ям наворочено , авторемонтные мастерские под перекрытие выведены , а на бугре -- ТЭЦ в начале второго этажа .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80058Snomщитыщиты сборных домовпассивное причастиеСубъектместо - пациенс-
80059занестизанесены-Предикат--
80060SinsснегомснегомстандартныйПерифериясредствовещество

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.s13111
... Не прошло и часу , как я уже неспешно ехал на север по узкому и разбитому Федоровскому шоссе . Свет фар прыгал по горбатому асфальту , продавленному колёсами больших грузовиков . У меня было легко на душе , и я думал о том , что теперь поеду в Ковалец на сорок дней ... наверное , будет зима... Может быть , занесёт снегом. Но я помню номер : 3- 754. Как-нибудь найду ... А следующей осенью нужно будет поставить на могиле памятничек... пусть небольшой... Фары рвали темноту , и казалось , что она висит клочьями по сторонам -- а это были лапы сосен , подступивших к дороге . Шоссе петляло , но до поворота на Москву оставалось совсем немного . А уж от поворота дорога становится просторней и глаже ... Всё кончилось , всё было позади-- вскрики, гам, слёзы Вальки Семенихина , милицейского майора , нежданно-негаданно бросившегося лицом в тарелку со словами :" Мы им сколько !. мы им сколько !. и если они !. если они теперь !.."; изумлённая кирпично-красная физиономия начальника ( дар речи он потерял сразу после начала припадка , случившегося с юношей в хорошем костюме , а в дальнейшем только крякал и тряс головой); нелепые мои попытки что-нибудь объяснить, шум, гам, тарарам -- и гробовая тишина после слов :" Ну хорошо , я тогда , пожалуй , поеду". Недоуменный ропот ; старухи , отводящие глаза и подносящие краешки чёрных платков к непреклонно поджатым губам ; бесконечное повторение одного и того же :" А выпить-то?! Ну как же не выпить ?! Да ты что ?!"; ледяная бутылка водки , которую Людмила силой совала мне в карман ; её заполошные выкрики :" Да вы чего? . Да разве я бы без него ?! без Серёжки ?! Вы чего?! Да ведь он! . Да ведь я !.."; чье-то сожалеющее бормотание :" Вот как оно нехорошо вышло-то ... вот как..."; неожиданное объятие Вики , которая со слезами , как всегда торопливо и скомканно , проговорила мне :" Уж ты не сердись , пожалуйста... Приезжай , приезжай на сороковины !.."-- всё это было позади. Ну при чём тут смертная , думал я , объезжая очередную колдобину , ну при чём тут? . Что ж , выходит, Людмила мне так и не поверила ? И никто из них не поверил ? И теперь они долгих полгода будут мучительно ждать разрешения своих сомнений -- волноваться, обсуждать, беспокоиться, строить робкие планы , гнать от себя надежду , которая может обернуться разочарованием? . Но я же сразу , сразу сказал ! И повторял потом как попугай одно и то же... Так и не поверили ? . Боже мой , боже мой! .. Всё кончилось , я рулил , объезжая ямы , усталые колёса прыгали на неровной дороге ; я заправился при выезде на трассу . Они толклись у меня перед глазами все вместе и по очереди : старухи в чёрных платках , костистые угрюмые мужики , женщины с печальными глазами ; меня не покидало ощущение , что они всё ещё стоят у подъезда , недоуменно глядя вслед давно померкшим габаритным огням , стоят безмолвной гурьбой , обратив мне вслед тяжёлые лица едоков картофеля , стоят молчаливые и отчужденные-- так , словно между ними нет ничего общего ,-- а на самом деле крепче любых объятий связанные током общей крови .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80086преконтекстНе выраженместо - пациенс
80087занестизанесёт--Предикат--Vimpers
80088SinsснегомснегомстандартныйПерифериясредствовещество
Non-core
ad1PARENTH-Может быть-Modalпредположение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.sp13111
Однако пятничное выступление в Совете Безопасности министра иностранных дел Франции Доминика де Вильпена спутало карты американским дипломатам . Бурные и продолжительные аплодисменты , которые раздались в ответ на его речь с галёрки , где находилось большинство зарубежных дипломатов , стали сигналом того , что позиция Франции получит немало сторонников . Так оно и оказалось. Против войны в Ираке решительно выступили Германия и Сирия . Французов поддержали также Камерун и Гвинея . Среди неопределившихся остаются Пакистан, Чили, Мексика и Ангола . Эти страны , конечно , не хотят ссориться с Америкой , но и они склоняются к предложению дать инспекторам больше времени для завершения своей работы в Ираке . Как объявил ангольский представитель , последний доклад главы инспекторов Ханса Бликса и директора МАГАТЭ Мухаммеда аль-Барадеи является « сигналом надежды », что иракский кризис можно решить мирным путём . Элементарная арифметика показывает , что в этой ситуации США практически нереально получить необходимое большинство в Совете Безопасности для одобрения новой резолюции , над текстом которой сейчас работают в занесённом снегом Нью-Йорке представители США и Великобритании .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80100SlocНью-ЙоркеНью-Йоркепассивное причастиеКонтролер согласованияместо - пациенс-
80101занестизанесённом-Атрибут--
80102SinsснегомснегомстандартныйПерифериясредствовещество

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.s13111
-- Не видно ничего-с ,-- отвечала приживалка , обтирая рукою мутное стекло ,-- всё окно доверху занесло снегом-с .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
74971Saccокновсё окностандартныйОбъектместо - пациенс-
74972Vimpersзанесло-Предикат--
74973Sinsснегомснегом-сстандартныйПерифериясредствовещество
Non-core
ad1ADV-доверху-Circumпредел-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.s13111
Ванька больше всего любил свою домну зимой. Всё кругом занесено сажённым снегом . Зимние дни короткие. Ветер, холод, снег . А под домной всегда и тепло, и светло, и уютно -- лучше , чем у себя дома, в избе . Везде горят огни , везде кипит работа , и все такие весёлые . В холод работается легче.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80126SPROnomВсёВсё кругомпассивное причастиеСубъектместо - пациенс-
80127занестизанесено-Предикат--
80128Sinsснегомсажённым снегомстандартныйПерифериясредствовещество

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.sp13111
Почуя близкое спасенье , лошади подняли морды , принатужились и повезли бодрее. Путники ехали целиком по направлению спасительного маяка . О дороге и думать было нечего. Через несколько времени они подъехали к небольшой избушке , нагнутой набок и как будто забытой в степи откочевавшим селением . Небольшой сгнивший сарай с развалившейся крышей и страшно занесённый снегом печально примыкал к этому бедному жилищу с двумя маленькими окнами , из которых светился огонёк.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80131SnomсарайНебольшой сгнивший сарай с развалившейся крышейпассивное причастиеКонтролер согласованияместо - пациенс-
80132занестизанесённый-Атрибут--
80133SinsснегомснегомстандартныйПерифериясредствовещество
Non-core
ad1ADV-страшно-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.sp13111
Муж . Нет , этого не может быть ! Это бред! Я сплю.( Закрывает рукой глаза .) Проснись! Сергей Николаевич, проснись!( Открывает глаза .) Проснулся.( Читает письмо .)« Милая моя, дорогая моя Анечка ...( стонет) где мне найти слова , чтобы рассказать вам , какую радость доставило мне ваше последнее, ваше чудное, ваше нежное, ваше ласковое письмо ... » Что это?!! Что это такое?! Я!!! Я , когда мне было двадцать два года , не писал ей таких нежных, телячьих писем ! ..( Читает.)«... Если бы вы знали , как много значат для меня ваши письма -- особенно здесь , среди этих безмолвных сугробов , в занесённой снегом землянке... Знать , что кто-то думает о тебе , что есть на свете близкая душа ... » Нет, это и в самом деле бред , это ужас , это затемнение какое-то!( Лихорадочно перелистывает другие письма .)« Милая...»,« Дорогая...»,« Чудесная...»,« Милая моя девочка ... » Боже мой! Девочка!!! Когда это написано? Может быть , это пятьдесят лет тому назад написано ? Нет, не пятьдесят. « Февраль 1942 года . Действующая армия ».( Облокотился на стол , закрыл глаза .) Нет , я не могу больше , у меня ноги от ужаса отнимаются... Дожить до седых волос , пройти с человеком рука об руку долгий жизненный путь и вдруг... узнать...( Схватился за голову , зашагал по комнате , остановился.) Нет , скажите , что же это?! Что же мне делать?! Ведь я... ведь я даже забыл... честное слово , я забыл , что в таких случаях полагается делать .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80187Slocземлянкеземлянкепассивное причастиеКонтролер согласованияместо - пациенс-
80188занестизанесённой-Атрибут--
80189SinsснегомснегомстандартныйПерифериясредствовещество

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers Sins13.3_Дорогу занесло снегом.s13111
Падал первый снег. Он сваливался пластами с грубых парусов, но тонким серебром ложился на реи. В сумерки корабль, занесённый снегом и освещённый огнём фонарей, казался даже собственным матросам нарядным и лёгким.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80194Snomкораблькорабльпассивное причастиеКонтролер согласованияместо - пациенс-
80195занестизанесённый-Атрибут--
80196SinsснегомснегомстандартныйПерифериясредствовещество

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers13.4_Дорогу занесло.s13112
" В лесу теперь снегу-- видимо-невидимо !-- думал он. -- И все тоненькие ёлочки занесло. А толстую одному не спилить ... Хорошо , кабы Медвежонок наведался: у него и топор острый , и пила есть , и специальные саночки , чтобы дрова возить... Вот пришли бы они с Осликом и сказали :" Ёжик, у тебя , наверное , дрова кончились? Пойдём напилим и наколем новых!" А я бы их напоил чаем , и мы бы все трое пошли в лес , и тогда бы я ни за что не замерз . А теперь... Медвежонок , наверное , крепко спит и совсем забыл обо мне ..."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79899Saccёлочкивсе тоненькие ёлочкистандартныйОбъектместо - пациенс-
79900Vimpersзанесло-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers13.4_Дорогу занесло.ss13112
-- Известно , как хуже : занесёт , пожалуй , совсем , а там поминай как звали. Да стужа проймёт... Ишь, грех какой! Замерзнешь совсем.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80129U - неясноНе выраженместо - пациенс
80130Vimpersзанесёт-Предикат--
Non-core
ad1PARENTH-пожалуй-Modalточность-
ad2ADV-совсем-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSacc Vimpers13.4_Дорогу занесло.zz13112
Однако декабрь« выдался » не совсем удачный : портье , когда с ними говорили о погоде , только виновато поднимали плечи , бормоча , что такого года они и не запомнят , хотя уже не первый год приходилось им бормотать это и ссылаться на то , что всюду происходит что-то ужасное: на Ривьере небывалые ливни и бури, в Афинах снег , Этна тоже вся занесена и по ночам светит, из Палермо туристы , спасаясь от стужи , разбегаются... Утреннее солнце каждый день обманывало : с полудня неизменно серело и начинал сеять дождь да всё гуще и холоднее ; тогда пальмы у подъезда отеля блестели жестью , город казался особенно грязным и тесным , музеи чересчур однообразными, сигарные окурки толстяков-извозчиков в резиновых , крыльями развевающихся по ветру накидках -- нестерпимо вонючими , энергичное хлопанье их бичей над тонкошеими клячами явно фальшивым, обувь синьоров , разметающих трамвайные рельсы , ужасною , а женщины , шлепающие по грязи , под дождём с чёрными раскрытыми головами ,-- безобразно коротконогими ; про сырость же и вонь гнилой рыбой от пенящегося у набережной моря и говорить нечего. Господин и госпожа из Сан-Франциско стали по утрам ссориться ; дочь их то ходила бледная, с головной болью , то оживала , всем восхищалась и была тогда и мила , и прекрасна : прекрасны были те нежные, сложные чувства , что пробудила в ней встреча с некрасивым человеком , в котором текла необычная кровь , ибо ведь, в конце концов , и не важно , что именно пробуждает девичью душу ,-- деньги ли, слава ли, знатность ли рода ... Все уверяли , что совсем не то в Сорренто , на Капри -- там и теплей , и солнечней , и лимоны цветут , и нравы честнее , и вино натуральней. И вот семья из Сан-Франциско решила отправиться со всеми своими сундуками на Капри , с тем , чтобы , осмотрев его , походив по камням на месте дворцов Тиберия , побывав в сказочных пещерах Лазурного Грота и послушав абруццких волынщиков , целый месяц бродящих перед Рождеством по острову и поющих хвалы деве Марии , поселиться в Сорренто .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80173SnomЭтнаЭтна / всяпассивное причастиеСубъектместо - пациенс-
80174занестизанесена-Предикат--
Non-core
ad1PART-тоже-Modalтождество-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.s13113
Лютый ещё жил в Кремле и на Ближней даче , и потому зек Башуцкий доходил на вятской таёжной делянке . Выдалась чёрная минута , решился на преступление , именуемое по науке саботажем , или-- того хлеще -- экономической контрреволюцией , а по-лагерному -- саморубом. Клади ладонь на пенёк , жахни топором -- амба. Гражданин начальник , известно , кулак занесёт :" Ты что же, падло, стране кубики давать не желаешь ? Даром жрать хочешь, вражина?! " Заживёт рука , найдёт гражданин начальник напарника, тоже однорукого , привязывайте , скажет, свои грабки к лучковой пиле и валяйте, гады, чтоб пар из жопы ... Но покамест заживёт , малость оклемаешься в больничке ... Чёрная выдалась минута , зек Башуцкий занёс топор, калёное солнце пополам , и будто железной метлой от макушки до пяток . Да вот ведь слевшил Башуцкий , отсёк лишь безымянный с мизинцем .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75813SnomГражданинГражданин начальникстандартныйСубъектагенслицо
75814занестизанесёт-Предикат--
75815SaccкулаккулакстандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
Non-core
ad1PARENTH-известно-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.s13113
-- Да ты мне ещё будешь!-- заорал будильник, совсем теряя голову, и снова занёс ногу . -- Вста-ать!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79968SnomбудильникбудильниксочинениеНесобственныйагенсприбор
79969занестизанёс-Предикат--
79970SaccногуногустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
Non-core
ad1ADV-снова-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.ss13113
-- «Бывшую в мале с нами». -- Старик вздохнул. -- Умели старинные люди говорить. Ведь каждое слово вот как камень. -- Он перекрестился и поглядел на Неймана. И Нейман тоже богомольно наклонил голову и даже занёс было руку, но сейчас же и опомнился. «Чёрт знает что! -- подумал он. -- Действительно, факультет ненужных вещей! Напился, дурак!»
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79978SnomНейманНеймансочинениеНесобственныйагенслицо
79979занестизанёс-Предикат--
79980SaccрукурукустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
Non-core
ad1PART-даже-Modalфокус-
ad2PART-было-Modalдостижение цели-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.s13113
Он слепо надвинулся на отца и остановился , подняв руку с тяжёлой зажигалкой , занесённой , как для смертельного удара . Казалось, ещё секунда -- и он обрушит отца на землю . Невероятное животное бешенство светилось в его рысьих, теперь почему-то немного косящих глазах .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79981пассивное причастиеНе выраженагенс
79982занестизанесённой-Атрибут--
79983Sinsзажигалкойтяжёлой зажигалкойпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениячасть тела / инструмент
Non-core
ad1как + Sx-как для смертельного удара-Circumсравнение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.zz13113
Она дошла до края каменного балкона и остановилась. " Как оборотень ",-- подумал я. С секунду она простояла неподвижно , словно к чему-то прислушиваясь или выжидая чего-то, потом быстро , как змея, перегнулась , вытянулась и протянула пальцы по направлению к соседнему окну . Это было окно моего кабинета . " Вот оно что ,-- мгновенно понял я всё ,--" план Кримгильды ". И сейчас же в ответ из темноты раздался тихий, сухой и раздельный стук . Один раз , потом другой и третий -- стук пальцем по стеклу . Она облегчённо вздохнула , даже слегка кивнула головой , выпрямилась , своей обычной походкой вошла в комнату , закрыла дверь , подошла к столу , выбрала из портсигара папиросу , постояла так немного , держа её в зубах , потом погасила лампу и пошла к кровати . Я схватил её , когда она легла со мной рядом и сонно повернулась на бок . Мне хотелось её взять живьём , и поэтому я приказал :" Лежи смирно. Я всё знаю ! " И тут произошло что-то такое , чего я не могу объяснить до сих пор . Я схватил её за горло , а под моими пальцами , руками оказалось что-то сильное, мускулистое, пружинистое , такое , как будто я хватал не женщину, а огромную змею или рыбу . Она мгновенно ушла из моих рук , и прямо над собой я увидел со странной , навек запомнившейся мне отчётливостью её занесённую руку и лицо -- вот эти проклятые, косо прорезанные , кошачьи глаза , прямую, короткую, тигриную складку на лбу ,-- и сейчас же меня всего залила такая жгучая боль и тошнота , что я закричал. Потом уже я понял -- она метила в сонную артерию и промахнулась. Как-то я сумел изловчиться и ударить её головой в нижнюю челюсть , а когда она рухнула -- страшнее этого удара нет ничего ,-- соскочить на пол к звонку . Она задохнулась , упала , потом села на кровать и с минуту так просидела неподвижно. В это время колени у меня тоже дрогнули , и я опустился у её ног на пол . " Кто ты ?"-- спросил я её. Она не ответила и отвернулась... Тогда...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71230SPROnomОнаОнастандартныйСубъектагенслицо
71231занестизанесённую-Предикат--
71232SaccрукурукустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.ss13113
Я взял газету . Наверху страницы были изображены обезьяны , карабкающиеся по решётке , попугаи на кольце , лев с гневно занесённым хвостом -- и всё это в окружении больших вертлявых букв .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71397пассивное причастиеНе выраженагенс
71398занестизанесённым-Атрибут--
71399Sinsхвостомхвостомпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениячасть тела / инструмент
Non-core
ad1ADV-гневно-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.s13113
Со всех сторон нависли занесённые шариковые ручки. Господи, как я ненавидел этих журналистов -- чистых, выбритых, в лёгких рубашках.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79988пассивное причастиеНе выраженагенс
79989занестизанесённые-Атрибут--
79990Snomручкишариковые ручкипассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениячасть тела / инструмент

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.sp13113
И вдруг в притемке у входных дверей, на пороге, я вообразил себе чёрного молодого Фаддея с занесённым топором: "Если б то не брат мой родной -- порубал бы я вас обоих!"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80061пассивное причастиеНе выраженагенс
80062занестизанесённым-Атрибут--
80063Sinsтопоромтопоромпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениячасть тела / инструмент

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.zz13113
Нержин обернулся , чтобы с пригорка увидеть , чего почти не приходилось ему: здание , в котором они жили и работали, тёмно-кирпичное здание семинарии с шаровым тёмно-ржавым куполом над их полукруглой красавицей-комнатой и ещё выше-- шестериком , как звали в древней Руси шестиугольные башни . С южного фасада , куда выходили Акустическая, Семёрка, конструкторское бюро и кабинет Яконова -- ровные ряды безоткрывных окон выглядели равномерно-бесстрастно , и окраинные москвичи и гуляющие Останкинского парка не могли бы представить , сколько незаурядных жизней , растоптанных порывов , взметённых страстей и государственных тайн было собрано, стиснуто , сплетено и докрасна накалено в этом подгороднем одиноком старинном здании . И даже внутри пронизывали здание тайны . Комната не знала о комнате . Сосед о соседе . А оперуполномоченные не знали о женщинах -- о двадцати двух неразумных, безумных женщинах , вольных сотрудницах , допущенных в это суровое здание ,-- как эти женщины не знали друг о друге и как могло знать о них одно небо , что все они двадцать две под занесённым мечом и под постоянное наговаривание инструкций или нашли здесь себе потаённую привязанность , кого-то любили и целовали украдкой , или пожалели кого-то и связали с семьёй .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80067пассивное причастиеНе выраженагенс
80068занестизанесённым-Атрибут--
80069Sinsмечоммечомпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениячасть тела / инструмент

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc14.1_Косари одновременно занесли косы.s13113
Когда знак зодиака менялся на Скорпиона, становилось совсем уж ветрено, темно и дождливо. Мокрый, струящийся, бьющий ветром в стёкла город за беззащитным, незанавешенным, холостяцким окном, за припрятанными в межоконном холоду плавлеными сырками казался тогда злым петровским умыслом, местью огромного, пучеглазого, с разинутой пастью, зубастого царя-плотника , всё догоняющего в ночных кошмарах, с корабельным топориком в занесённой длани, своих слабых, перепуганных подданных. Реки, добежав до вздутого, устрашающего моря, бросались вспять, шипящим напором отщелкивали чугунные люки и быстро поднимали водяные спины в музейных подвалах, облизывая хрупкие, разваливающиеся сырым песком коллекции, шаманские маски из петушиных перьев, кривые заморские мечи, шитые бисером халаты, жилистые ноги злых, разбуженных среди ночи сотрудников. В такие-то дни, когда из дождя, мрака, прогибающего стёкла ветра вырисовывался белый творожистый лик одиночества, Симеонов, чувствуя себя особенно носатым, лысеющим, особенно ощущая свои нестарые года вокруг лица и дешёвые носки далеко внизу, на границе существования, ставил чайник, стирал рукавом пыль со стола, расчищал от книг, высунувших белые язычки закладок, пространство, устанавливал граммофон, подбирая нужную по толщине книгу, чтобы подсунуть под хромой его уголок, и заранее, авансом блаженствуя, извлекал из рваного, пятнами желтизны пошедшего конверта Веру Васильевну -- старый, тяжёлый, антрацитом отливающий круг, не расщеплённый гладкими концентрическими окружностями -- с каждой стороны по одному романсу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80070пассивное причастиеНе выраженагенс
80071занестизанесённой-Атрибут--
80072Slocдланидланипассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениячасть тела / инструмент

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc для + Sgen14.2_Он уже занес руку для удара.zz13114
Как только Андрей начинал вдумываться в смысл комиссии, походка его сразу менялась, шаг делался осторожным, ищущим, ему всё казалось, что и в темноте, и при ясном свете дня перед ним неожиданно расступится земля и он полетит в яму, и тогда занесённая для шага нога застывала, Андрей всматривался в то место, какое сейчас закроется ногой, и временами ему хотелось лететь в яму, в пропасть, в расщелину, в траншею, вырытую когда-то под силос, или споткнуться и рухнуть в овраг.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71266пассивное причастиеНе выраженагенс
71267занестизанесённая--Предикат--
71268Snomноганогапассивное причастиеСубъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
71269для + Sgenдля шагадля шагастандартныйПериферияцельабстрактный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc для + Sgen14.2_Он уже занес руку для удара.sp13114
-- Ты !..-- рявкнул на него солдат и занёс руку для удара . -- Будешь ты молчать или нет?!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79984SnomсолдатсолдатсочинениеНесобственныйагенслицо
79985занестизанёс-Предикат--
79986SaccрукурукустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
79987для + Sgenдля ударадля ударастандартныйПериферияцельабстрактный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc для + Sgen14.2_Он уже занес руку для удара.zz13114
По прошествии того дня определил я отмстить моей злодейке . Когда уже настала ночь и всё успокоилось , тогда я , взяв мою саблю , пошёл к ней в спальню . Подошед потихоньку к её постеле , открыл завесу . Но что я увидел? О боги! Жена моя лежала в объятиях Влегоновых . Запальчивость мною овладела , и я в превеликой ярости занёс мою руку , чтоб их обоих лишить саблею жизни . Но как только я замахнулся , рука моя окостенела и весь сделался я неподвижен , язык мой онемел и все окаменели члены. Они проснулись ; жена моя , взглянув на меня презрительно , сказала с насмешливым видом Влегону :
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75333SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
75334занестизанёс-Предикат--
75335Saccрукумою рукустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
75336чтоб + CLчтоб / лишитьчтоб их обоих лишить саблею жизнистандартныйКлаузацель-
Non-core
ad2в + Sloc-в превеликой ярости-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc на + Sacc14.3_Мужчина занес ногу на ступеньку брички.zz13115
И удостоверения были вручены всем, кроме Гастева. Он уже бочком приблизился к двери, он уже ногу занёс за порог, как вдруг его окликнул майор, листавший сводки и донесения. "Сергей Васильевич, будьте добры, на минуточку..." Вечерник, определил Гастев, или заочник -- узнал преподавателя и попытается выжать из него что-либо. Майор же учтиво, чуть ли не с интонациями студента, выканючивающего тройку, попросил глянуть " по-научному" на текущие документы: всё ли охвачено? не упущено ли чего? И Гастев уселся рядом и углубился в сводки как прошедших суток, так и нынешнего утра, изучил план оперативно-розыскных мероприятий и донесения агентуры. Так и подмывало небрежненько эдак вернуть бумаги, произнеся устало: "Пожалуй, всё правильно..." -- и домой, отоспаться, побриться, за другие бумаги сесть, Тит Ливий и Цезарь намечены на сегодня, пора погружаться с головою в античность, чтоб не шибал в нос аромат действительности. Домой! Но возможна и провокация, да ещё какая. Сводку готовили спешно -- специально для секретаря обкома, за час, видимо, до самолёта, в неё не попали происшествия после нападения на гастроном, и донесение ГАИ о столкновении трамвая маршрута № 9 с автомашиной неопознанной марки сводка не зафиксировала, а там, в донесении , три трупа. Кто знает, может, и видели Гастева в том трамвае или у той палатки? Может, и донесение подсунуто специально? Отмахнись от него -- и елейным голосочком учтивый майор заявит: "Странно, Сергей Васильевич, очень странно, находились же вы в том районе, в нескольких метрах от поворота, покупали водку..." На всё способна милиция, на всё, Нижнеузенского района во всяком случае. Натворят, бывало, такого, что волосы дыбом встают от самочинных действий, прикрытых устными якобы поручениями народного следователя Гастева...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79957SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
79958занестизанёс-Предикат--
79959SaccногуногустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
79960за + Saccза порогза порогстандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc на + Sacc14.3_Мужчина занес ногу на ступеньку брички.zz13115
Шлю сердечный привет с наступающим праздником и желаю встретить его с друзьями . Увы! меня не будет в Париже , и я горюю об этом особенно остро , потому что на этот раз я почти занесла ногу на палубу парохода . Внешние препятствия оказались устранимы , но оказалось , что книга , которая должна была выйти только поздней осенью , передвинута на сентябрь и скоро[ сдавать] рукопись в типографию . Так как в двухтомнике моём множество имён, дат и цитат на древнерусском языке , то корректура будет трудная и мне необходимо быть здесь , чтобы не вышло беды. Когда я сказала , что остаюсь , в издательстве почувствовали облегчение . Но как могла я уехать , бросив книгу ? И вот остаюсь. В сентябре , когда выйдет русская книга , начнётся возня с английской , которая тоже выйдет в этом году ,-- и значит , всё опять откладывается на будущий год . Si cette histoire vous embête. Я писала Вам в начале марта , что вряд ли выберусь в апреле и объяснила затруднения , но я не ожидала такого force majeure.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80197SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
80198занестизанесла-Предикат--
80199SaccногуногустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
80200на + Saccна палубуна палубу пароходастандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1на + Sacc-на этот раз-Circumузуальность-
ad2ADV-почти-Circumточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc над + Sins14.5_Палач заносит саблю над жертвой.s13117
Хату, хозяйку , меня , прижавшегося в углу с занесённым над головой топором в руках , осветили пятнышком света .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71088пассивное причастиеНе выраженагенс
71089занестизанесённым-Атрибут--
71090Sinsтопоромтопоромпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещенияинструмент
71091над + Sinsнад головойнад головойстандартныйПериферияместочасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc над + Sins14.5_Палач заносит саблю над жертвой.ss13117
« Вот что самое страшное на свете -- секретная машинистка . Какая-то особо доверенная дрянь с персональным окладом и пайком! Вот сидит сейчас эта стерва и печатает на меня бумажку! Вот как та Ифарова! Ведь в комнату её никто не смел войти, её домой наркомовский шофёр возил, если задерживалась. Печатала только наркому и его заместителям! А потом, конечно, на наркома и его заместителей. Четырёх наркомов пересидела, пока кто-то не стукнул. Её отец тут же, в городе Верном, имел капиталистическое предприятие: не то забегаловку, не то бардак, в общем, выгнали её, окаянную, из наших святых стен. Сейчас в Союз писателей поступила, подстрочники гонит. Ничего, не обижается! Раньше писательские доносы друг на друга печатала, теперь их романы и поэмы с посвященьями друг другу шпарит. Встретил я её раз, идёт довольная, улыбается. «Ну как вы там? Не обижают?» «Ну что вы! Культурнейшие люди! Совсем иная атмосфера! Я душой отдыхаю». Чёрт, гадина! И взгляд у неё гадючий, зелёный, и шея сохлая, как у гремучей змеи! Её кто-то прозвал мадам Смерть. Вот такая сейчас и печатает на меня. Прислали мне однажды рисуночек. Я сижу строчу что-то за столом, а смерть сзади занесла надо мной косу! Эх вы, мои дорогие, да разве у смерти сейчас коса?! У неё «ундервуд» и папка «На подпись», а вы мне какое-то средневековье шьёте: косу, скелет! Мне это всё пхе, как говорил папаша. Так что вполне может быть, что мы встретимся с Зыбиным на одной пересылке. И повторит он мне тогда то, что выдал однажды этому дурню Хрипушину. Тот ему начал что-то о родине, об отчизне, а он ему и отлил: «Родина, отчизна! Что вы мне толкуете о них? Не было у вас ни родины, ни отчизны и быть не может. Помните, Пушкин написал о Мазепе, что кровь готов он лить как воду, что презирает он свободу и нет отчизны для него. Вот! Кто свободу презирает, тому и отчизны не надо. Потому что отчизна без свободы та же тюрьма или следственный корпус». Неужели Пушкин верно так написал: отчизна и свобода?! Да нет, быть не может. Это он сам выдумал, сам! И не зря он посажен! По глубокому смыслу он посажен! Виноват или нет, крал золото или не крал -- другое дело. Но вот если я, мой брат драматург Роман Штерн, Тамара и даже тот скользкий прохвост и истерик Корнилов должны существовать, то его не должно быть! Или уж тогда наоборот! А впрочем, чёрт с ним! Мне сейчас дело только до той стервы с шестого этажа, что сидит и печатает свою бумажку. Свою бумажку на мою голову. Нет, её бумажку на мою голову! Нет, стой, не так... Она сидит и печатает бумажку... печатает свою бумажку...»
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79974SnomсмертьсмертьстандартныйСубъектагенсабстрактный
79975занестизанесла-Предикат--
79976SaccкосукосустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
79977над + SPROinsнадо мнойнадо мнойстандартныйПериферияместо-
Non-core
ad1ADV-сзади-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc над + Sins14.5_Палач заносит саблю над жертвой.ss13117
Редакторша занесла над этим сладким городком огромный нож, у деда Ивана завыло в животе и потемнело в глазах, но он сдержался и пошёл ставить чайник на всех.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80007SnomРедакторшаРедакторшастандартныйСубъектагенслицо
80008занестизанесла-Предикат--
80009Saccножогромный ножстандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
80010над + Sinsнад / городкомнад этим сладким городкомстандартныйПериферияместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc над + Sins14.5_Палач заносит саблю над жертвой.s13117
Огромный нож был занесён над сгибом локтя .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80011пассивное причастиеНе выраженагенс
80012занестибыл занесён-Предикат--
80013SnomножОгромный ножпассивное причастиеСубъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
80014над + Sinsнад сгибомнад сгибом локтястандартныйПериферияместо-
Non-core
ad1V-был-Gramпрош.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc над + Sins14.5_Палач заносит саблю над жертвой.zz13117
Когда утомлённые первою , скучно-полезною... стороною жизни, вы захотите сбросить с себя иго тяжёлого существования и занесёте ногу над пропастью ... остановитесь , пойдёмте со мной : я поведу вас туда , где вы отдохнёте и успокоите боль души , освежите сердце , как бы оно черство ни было , и отрезвитесь от скуки : там наберётесь утешительных впечатлений , и вам станет легко-- опять до новой скуки .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75326SPROnomвывыстандартныйСубъектагенслицо
75327занестизанесёте-Предикат--
75328SaccногуногустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
75329над + Sinsнад пропастьюнад пропастьюстандартныйПериферияместо-
Non-core
ad1ADVPRO-Когда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc над + Sins14.5_Палач заносит саблю над жертвой.s13117
Смотрю : Печорин на скаку приложился из ружья ... " Не стреляйте !-- кричу я ему.-- берегите заряд ; мы и так его догоним". Уж эта молодёжь ! вечно некстати горячится ... Но выстрел раздался , и пуля перебила заднюю ногу лошади : она сгоряча сделала ещё прыжков десять , споткнулась и упала на колени ; Казбич соскочил , и тогда мы увидели , что он держал на руках своих женщину , окутанную чадрою... Это была Бэла... бедная Бэла ! Он что-то нам закричал по-своему и занёс над нею кинжал... Медлить было нечего : я выстрелил, в свою очередь , наудачу ; верно, пуля попала ему в плечо , потому что вдруг он опустил руку ... Когда дым рассеялся , на земле лежала раненая лошадь и возле неё Бэла ; а Казбич , бросив ружьё , по кустарникам , точно кошка , карабкался на утёс ; хотелось мне его снять оттуда -- да не было заряда готового ! Мы соскочили с лошадей и кинулись к Бэле . Бедняжка, она лежала неподвижно , и кровь лилась из раны ручьями... Такой злодей ; хоть бы в сердце ударил-- ну, так уж и быть , одним разом всё бы кончил , а то в спину ... самый разбойничий удар ! Она была без памяти . Мы изорвали чадру и перевязали рану как можно туже ; напрасно Печорин целовал её холодные губы -- ничто не могло привести её в себя .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75318SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенслицо
75319занестизанёс-Предикат--
75320SaccкинжалкинжалстандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
75321над + SPROinsнад неюнад неюстандартныйПериферияместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc над + Sins14.5_Палач заносит саблю над жертвой.s13117
С глазами , налитыми кровью , Никанор Иванович занёс кулаки над головой жены , хрипя: -- У, дура проклятая !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80150SnomНиканорНиканор ИвановичстандартныйСубъектагенслицо
80151занестизанёс-Предикат--
80152SaccкулакикулакистандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
80153над + Sinsнад головойнад головой женыстандартныйПериферияместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc над + Sins14.5_Палач заносит саблю над жертвой.s13117
Рядом со мною с грохотом катится цветочный горшок . Он исчезает за краем крыши , а я утыкаюсь каблуком в жёлоб и останавливаюсь. Потом-- нянин крик и занесённая надо мной огромная нянина нога в белом чулке с красной тесёмкою под коленом . Меня хватают на руки , и через то же окно мы возвращаемся в комнату . Дома никого нет. Няня меня одевает , и мы на извозчике отправляемся прямо к Иверской . Няня ставит свечу и долго молится и прикладывается ко всем иконам и меня заставляет прикладываться . Не зацепись я за жёлоб , пролетел бы целый этаж и мог сильно разбиться , если не насмерть. Дома няня рассказывает всё маме. Мама плачет и бранит то её, то меня . Крик. Все плачут , все меня обнимают. Потом меня ставят в угол .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
80205пассивное причастиеНе выраженагенс
80206занестизанесённая-Атрибут--
80207Snomногаогромная нянина нога в белом чулке с красной тесёмкою под коленомпассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс перемещениячасть тела / инструмент
80208над + SPROinsнадо мнойнадо мнойстандартныйПериферияместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}14.7_Он занес ложку ко рту.s13119
Едва сели мы за стол и только что я занёс ко рту ложку супа ,-- глядь , а в супе барахтаются три мухи ; едва Илья Петрович успел мне налить рюмку виссанта , вино цвета мутного и вкуса неприятного ,-- глядь , и в виссанте муха ; но что было всего досаднее, я большой охотник до кваса , вот и налил я себе квасу , думая этим несколько освежиться от жара ,-- а вместе с квасом так и полились проклятые мухи .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75712SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
75713занестизанёс-Предикат--
75714Saccложкуложку супастандартныйОбъектпациенс перемещения-
75715к + Sdatко ртуко ртустандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1ADV-только что-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc, чтобы + CL14.8_Он занес ногу, чтобы пнуть со всего размаху.sp13120
Строится дом Во дворе , на песке , Мальчишка с пластмассовой формой в руке . Он тоже строитель, Он тоже творец-- Он строит красивый Песочный дворец . В нём тысяча окон И двести дверей . Живёт в нём четыреста Богатырей. В песочном их городе Всё из песка Дома и фонтаны , И пруд, и река , Песочного сыра Большие круги , В песочных квартирах Пекут пироги Песочные горы , Песочный овраг ... На город тайком Надвигается враг. Гроза переулка -- Степан Петухов , Драчливей и злее , Чем сто петухов . Малыш на Степана Глядит не дыша. Степан подошёл И толкнул малыша . -- Дворцам ,-- пошутил он,-- Отныне конец! -- И ногу занёс, Чтоб разрушить дворец . Тогда мы с Павлушей подходим. И вот Степан хоть силен, А упал на живот . Орёт и не может понять ничего : Не видит он, Кто ж это лупит его? Собрался народ И никак не поймёт : Уж не лихорадка ли Парня трясёт? И я бы не смог бы Закончить стихов, Когда б не сбежал Степан Петухов !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79923преконтекстНе выраженсубъект перемещения
79924Vзанёс-Предикат--
79925SaccногуногустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
79926чтоб + CLЧтоб разрушитьЧтоб разрушить дворецстандартныйКлаузацельпропозиция

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc, чтобы + CL14.8_Он занес ногу, чтобы пнуть со всего размаху.sp13120
Весёлая парочка прошла мимо него. Он стоял на дороге, и им пришлось его обойти. В конце аллеи они обернулись, и она что-то сказала ему, он засмеялся. Зыбин вспыхнул и пошёл. Шёл он чёткими, уверенными, солдатскими шагами. Раз-два , ать-а! Ничего в нём уже не замирало и не екало. Он был спокоен. Он был так спокоен, что и страха в нём уже не осталось. "Ну посмотрим, посмотрим, господа хорошие",-- вздрагивало в нём что-то злое, решительное и почти радостное. Таким он зашёл на крыльцо и со всего размаху пнул дверь. Она сразу же отскочила. В тамбуре было темно и тихо. Крошечная коридорная лампочка освещала три двери -- две белые и одну чёрную. Чёрная на чердак, правая белая -- к соседу, левая белая -- его. И только что он занёс ногу, чтоб ткнуть со всего размаху эту левую белую, как вдруг запел Вертинский. "Вот сволочи,-- подумал он ошалело, -- совести у них уж никакой",-- и не пнул, как собирался, а тихонько открыл дверь, так, что она не скрипнула.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71595SPROnomононстандартныйСубъектсубъект перемещениялицо
71596Vзанёс-Предикат--
71597SaccногуногустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела
71598чтобы + CLчтоб ткнутьчтоб ткнуть со всего размаху эту левую белуюстандартныйКлаузацельпропозиция
Non-core
ad1PART-И-Modalусиление-
ad2ADV-только что-Circumвремя-
ad3CL-как вдруг запел Вертинский-Circumпоследовательность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc, чтобы + CL14.8_Он занес ногу, чтобы пнуть со всего размаху.sp13120
Последний раз, как он был в Лихаревке, месяца полтора назад, стояла жестокая ранняя жара. Майор Красников праздновал присвоение очередного звания. Гости собрались в небольшой квартирке Красниковых -- уютно, зажиточно, на диване подушки -- болгарский крест. Жёсткие тюлевые занавески не колыхались. Гости сидели за столом мокрые, разварные и даже водку, с трудом добытую у Ноя (Скворцов пустил в ход личное обаяние), глотали неохотно. Водка была тёплая и жёлтая, как спитой чай. На тарелке, выпучив мёртвые глаза, лежала селёдка, лилово окольцованная луком. Напротив Скворцова сидел совсем разомлевший капитан Курганов, а рядом с ним -- его жена, смуглая, недоброглазая женщина с большим вырезом, косо спустившимся на одно плечо. Курганов, передёрнув шеей, выпил водки и только что занёс вилку, чтобы закусить селёдочкой с луком, как жена отчётливой и Злой скороговоркой сказала: -- Будешь есть лук -- разверну к стене.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
79991SnomКургановКургановсочинениеНесобственныйсубъект перемещениялицо
79992Vзанёс-Предикат--
79993SaccвилкувилкустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
79994чтобы + CLчтобы закуситьчтобы закусить селёдочкой с лукомстандартныйКлаузацельпропозиция

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc, чтобы + CL14.8_Он занес ногу, чтобы пнуть со всего размаху.ss13120
А время всё работало да работало свою на редкость простую земляную работу, и Иван уж занёс ногу, чтобы перебраться из тёмного погребка подсознания своих друзей на постоянное жительство в небытие, в вечное забвение.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
71577SnomИванИванстандартныйСубъектсубъект перемещениялицо
71578занестизанёс--Предикат--V
71579SaccногуногустандартныйОбъектпациенс перемещениячасть тела / инструмент
71580чтобы + CLчтобы перебратьсячтобы перебраться из тёмного погребка подсознания своих друзей на постоянное жительство в небытие, в вечное забвениестандартныйКлаузацельпропозиция

LexPatternCxNameSentTypeCxID
занестиSnom V Sacc15.1_Войдет и занесет такую чушь, что хоть святых выноси.zz13121
Г-жа Простакова . На него, мой батюшка, находит такой, по-здешнему сказать, столбняк. Иногда, выпуча глаза, стоит битый час как вкопанный. Уж чего-то я с ним не делала; чего только он у меня не вытерпел! Ничем не проймёшь. Ежели столбняк и попройдет, то занесёт, мой батюшка, такую дичь, что у бога просишь опять столбняка.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
75337преконтекстНе выраженговорящийлицо
75338Vзанесёт-Предикат--
75339Saccдичьтакую дичьстандартныйОбъектпредмет высказыванияабстрактный
Non-core
ad1ежели + CL-Ежели столбняк и попройдет то-Circumуступка-
ad1ежели + CL-Ежели столбняк и попройдет то-Circumуступка-

(C) FrameBank. 2009-2015