FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы забрать

    Найдено примеров: 56

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.sp3267
« Я заказала книгу в 10 вечера , указав желательное время доставки -- на следующий день после 15. 00. Очаровательный пожилой мужчина привез её в 16. 00, пожелал успеха в бизнесе и снова приглашал в магазин . Я была крайне удивлена : до этого долго пыталась получить книгу из другого интернет-магазина . Всё же получила , но было такое ощущение , что заказ товара в количестве пяти штук был для магазина критичным ».«... с ним нельзя иметь дело: нарушение сроков доставки , перепутанные или вообще недоставленные товары , полное неуважение к покупателям в части обратной связи ( по почте на вопросы , как правило , не отвечают ), несоответствие представленной товарной базы реальному наличию товаров в продаже ... Впечатление такое , что задача у них -- забрать деньги и навсегда забыть про свои обязательства ». « Заказал книгу в BBB. ru, сразу пришло подтверждение , что заказ принят. После недели ожидания звоню :« Книги на складе нет и в ближайшее время не ожидается ». Письмо с отказом от заказа пришло ещё через неделю . Такая же фигня случилась давеча в БББ . Ещё пара таких случаев , и я вообще перестану что-либо заказывать через Интернет ». « Заказал 12 книжек в подарок к Новому году . Через две недели после праздников привезли одну . Заказ я , конечно , снял , но через две недели они мне ещё четыре книжки привезли. Куда их девать-то?»
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43838у + SPROgenу ниху нихконтрольНесобственныйконечный посессорлицо
43839забратьзабрать-Предикат--
43840SaccденьгиденьгистандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1S-задача-Controlплан-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
Кстати , попутный и тактический вопрос , не представляющий особого интереса с точки зрения исторических процессов : а чем и вправду дело ЮКОСа кончится? Я думаю , что бизнес всё-таки заберут -- заставят продать . Потихонечку дожуют Ходорковского . Если кампания сторонников ЮКОСа в прессе будет такой же интенсивной , как прежде, то дожуют побыстрее. Вашингтон и Брюссель давить на Путина не будут . Ходорковский же попадает в ситуацию , когда остановить волну протестов уже нельзя -- потеря лица , прежде всего на Западе , где придётся легализовываться и долго и плодотворно трудиться на развал путинского режима . То есть Ходорковский обязан теперь жить по закону велосипеда : остановился -- значит , упал. Отказался бы сейчас от своих шестидесятников и от благородного имиджа на Западе , оставил бы своего Платона Лебедева сидеть в тюрьме , получил бы право продать бизнес дорого и остаться жить в России . Или даже отступного бы просто взяли . Не откажется . А не откажется -- продаст бизнес дёшево и не вернётся долго.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43159-неопределенно-личная конструкцияНе выраженконечный посессорлицо
43160забратьзаберут-Предикат--
43161SaccбизнесбизнесстандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1PART-всё-таки-Modalуступка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.sp3267
Мебель? Письменный стол я отвёз в комиссионный магазин. Стулья забрал художник Чегин, который до этого обходился ящиками. Остальное я выбросил.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43176SnomЧегинхудожник Чегин, который до этого обходился ящикамистандартныйСубъектконечный посессорлицо
43177забратьзабрал-Предикат--
43178SaccСтульяСтульястандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
-- Поезжай и забери собаку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43182-императивНе выраженконечный посессорлицо
43183забратьзабери-Предикат--
43184SaccсобакусобакустандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
-- Я пацаном был, когда здесь немцы стояли. Худого не делали, честно скажу. Кур забрали, свинью у деда Тимохи... А худого не делали. И баб не трогали. Те даже обижаться стали... Мой батя самогонку гнал. На консервы менял у фашистов... Правда, жидов и цыган они того...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43192-преконтекстНе выраженконечный посессорлицонемцы
43193забратьзабрали-Предикат--
43194SaccКурКур / свинью у деда ТимохистандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.zz3267
Однажды председатель объявил, что временно мобилизуются все ослики и лошади для перевозки боеприпасов на перевал. Сначала забрали всех осликов, а потом назначили день, когда будут брать лошадей, чтобы их приготовили и держали дома.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43195-неопределенно-личная конструкцияНе выраженконечный посессорлицо
43196забратьзабрали-Предикат--
43197Saccосликоввсех осликовстандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1ADV-Сначала-Circumфаза-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.zz3267
А в конце января Соня, взволнованная, сказала Глебову, что случилась беда: Юлия Михайловна неожиданно поехала с Аникеевым на дачу забрать какие-то вещи и обнаружила некоторые несомненные улики, оставленные ими по рассеянности или халатности -- торопились на электричку. И что же? Мать, хотя и ругает отца за близорукость и простодушие, сама ещё более простодушна и имеет привычку отталкивать от себя всё огорчительное, делает это бессознательно, этакий домашний страус, и вот какой вывод она сделала: "Соня, я должна сообщить тебе неприятную вещь. На нашей даче ночевали чужие люди. Они ничего не взяли, не украли, просто пришли, чтоб ночевать".-- "Что ты говоришь!" -- испугалась Соня. "Да, это, к сожалению, так. Есть несимпатичные доказательства. Отцу говорить я не буду, чтоб не огорчать зря. Ведь теперь уже ничем не поможешь".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43213SnomЮлияЮлия МихайловнаконтрольНесобственныйконечный посессорлицо
43214забратьзабрать-Предикат--
43215Saccвещикакие-то вещистандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1V-поехала-Controlдвижение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
Он встал и пошёл к музыкантам. Труба, наклонившись и иронически улыбаясь, кивнула ему и забрала деньги. Серёжа вернулся и сел, прикрывшись рукой от офицеров. Те переглянулись недоуменно и смущённо засмеялись.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43216SnomТрубаТрубасочинениеНесобственныйконечный посессорлицометон. музыкальный инструмент
43217забратьзабрала-Предикат--
43218SaccденьгиденьгистандартныйОбъектпациенс-
Non-core
ad1Vger-наклонившись и иронически улыбаясь-Circumпредшествующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
Показав себя всем собравшимся в кабинете, товарищ Францев дал знак -- и по рукам пошли отпечатанные экземпляры вчерашней сводки, последний абзац отводился гастроному. "Около 19. 55 во двор дома № 8 по улице Красногвардейской въехала автомашина марки "Победа" предположительно коричневого цвета. Из показаний свидетелей явствует, что из машины вышли три человека: двое в гражданском платье и в кепках, один без головного убора и в офицерском кителе без погон. Водитель машины остался за рулём и мотор не выключал. Преступники, войдя в гастроном с заднего (служебного) хода, открытого разнорабочим Петровым И. П. для выноса тары, нанесли последнему удар ножом, повлёкший смертельный исход, а затем в упор расстреляли директора, забрав подготовленные для инкассации деньги. Автомашина "Победа", как установлено, проследовала по проспекту Энгельса, далее через мост на Загородное шоссе. При попытке задержания преступники открыли огонь по постовым ГАИ, тяжело ранив сержанта Богорадова Е. Р.". Суточная сводка на сем обрывалась, близилось к концу первое и, возможно, последнее заседание Штаба, что стало очевидным из напутственного слова Георгия Семеновича. Бытовые дела, напомнил он, кажущиеся мелкими, незначительными, могут быть следствиями или даже причинами крупных преступлений, и поэтому надо изучить все происшествия последних месяцев или даже лет, поднять все прекращённые, отказные и приостановленные дела, и членам Штаба будет оказано необходимое содействие, оружие же можно получить здесь...
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
В тот день я должен был съездить в город по делам , не имеющим к этой истории никакого отношения . Я собирался переночевать и вернуться на следующий день . Отец ещё накануне сказал , что у него будет ко мне поручение. Что-то надо было кому-то отвезти. Перед самым отъездом я зашёл к нему в кабинет , чтобы забрать это " что-то". Отец сидел за столом , неподвижно уставившись в стену , с видом человека , решающего сложную задачу . В левой руке он держал листок , мелко исписанный с обеих сторон . При моём появлении он поспешно сунул его под стопку лежавших на столе бумаг . Впрочем, это не совсем точно . Не при моём появлении , а только после того , как я кашлянул. До того он пребывал в странном оцепенении и попросту меня не заметил . Я кашлянул , он припрятал бумажку и вопросительно уставился на меня .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
Лицо Нержина омрачилось. Уже больше месяца , как был донос Шикину о Есенине , и тот забрал книгу , утверждая , что Есенин запрещён.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
" Меня просто удивляют некоторые вещи . Наша мать никогда сама не скажет , но я вижу... Витька, ты не обидишься ?" --" Нет , нет , что ты! Говори". --" Ну, это действительно вздор, чепуха -- то , что Лена , например , забрала все наши лучшие чашки , и то , что она ставит ведро возле двери в мамину комнату ..." (" Господи !-- подумал он. -- И это говорит Лорка!" )" Я не замечал ,-- сказал он вслух. -- Но я скажу ей". --" Не надо , не надо! И не надо было тебе замечать. -- Лора опять как-то сконфуженно засмеялась . -- Ещё не хватало замечать тебе всякий вздор ! Но я ругала маму . Почему просто не сказать :" Леночка, нам нужны чашки , и не ставьте , пожалуйста , ведро здесь , а ставьте там". Я сегодня так сказала , и она , по-моему , на меня вовсе не обиделась . Хотя говорить о таких мелочах , поверь , очень неприятно . Но меня покоробило другое -- она зачем-то сняла портрет папы из средней комнаты и повесила его в проходную . Мама очень удивилась . Вот об этом должен знать ты , потому что это не бытовая какая-то мелочь , а другое. По-моему , просто бестактность". Лора замолчала , и некоторое время они шли , не говоря ни слова. Дмитриев проводил раскрытой ладонью по кустам спиреи , чувствуя , как колются мелкие острые веточки . " Ну , пожалуйста !-- сказал он наконец. -- Насчёт портрета я скажу. Только вот что : а если б ты, Лорхен , попала в чужой дом ? Не делала ли бы ты каких-нибудь невольных бестактностей , промахов ?" --" Возможно. Но не в таком роде . В общем , надо не молчать , а говорить -- я думаю , что правильно -- и тогда всё образуется ".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
С двенадцати до половины пятого утра в четыре руки они веселились за уборкой : болтали , хохотали , вспоминали о каких-то детских тайнах , всё было легко , и грязь стекала в канализацию , а бумаги укладывались по ящикам , и это тоже было довольно смешно -- ящики письменного стола были совершенно пустыми . Делавшие замаскированный под грабёж обыск забрали только то , что было в столе , прочие бумаги , более позднего времени , мощными пластами лежащие на всех рабочих и нерабочих поверхностях , оставлены были нетронутыми...
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
Пару месяцев назад граждане Мамедов и Зябрикова наконец-то посетили ЗАГС и расписались. Их брак с этого момента стал по-настоящему фиктивным. Музыка в честь этого события не исполнялась , на молодой не было фаты , а супруг так и не подарил ей конфет , не обнял и не поцеловал . А наоборот, вскоре после прохождения процедуры регистрации брака забрал отвоёванные чашки , пианино, три пиджака , семь галстуков , пару туфель 1967 года производства и съехал из Медведково навсегда.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
Любовь Андреевна . Все вещи забрали?
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc1.1_Он забрал все, что ему было нужно.s3267
Но вдруг счастье переменилось. Рыбка забрала верх, а Комар остался в самом низу.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}1.2_Павел забрал с работы книги.s3268
" Не может быть !"-- вскрикнете , вероятно , вы. Так же , как кричали и мы , получив это известие из первых и совершенно трезвых уст . Трепетный журналист Панюшкин Валерий даже покрылся внезапной бледностью . Андрей Колесников , специализирующийся на доброте , с перепугу забрал из химчистки серый пиджак в клетку и стал его носить. Раньше его таким никто не видел .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}1.2_Павел забрал с работы книги.s3268
Оказалось, он давно уже произведён в мичманы. Одиннадцать часов ночи. К станции подкатывает последний поезд из города. Досыта перед этим наплакавшись, он повеселел уже с закругленья и как-то расхлопотался. Теперь, забрав воздуха со всего околотка, вместе с листьями, песком и росой, влившимися в его разрывающиеся резервуары, он останавливается, бьёт в ладоши и замолкает, дожидаясь ответного гула. Это должно будет стечься к нему со всех дорожек. Когда он его услышит, дама, моряк и штатский, все в белом, свернут с дороги на пешеходную тропку, и прямо перед ними из-за тополей всплывёт ослепительный диск покрытой росой кровли. Они пройдут к изгороди, хлопнут калиткой и, ничего не разроняв из желобов, князьков и карнизцев, щекочущими серёжками качающихся в её ушках, железная планета станет закатываться по мере их приближения. Гул укатившего поезда разрастётся неожиданно далеко и, обманывая себя и других, на время прикинется тишиной, а потом рассыплется дождём мелких замирающих обмылков. Однако выяснится, что вовсе это не поезд, а водяные ракеты, которыми потешается море. Из-за станционной рощи на дорогу выйдет луна. И тогда, при взгляде на всю эту сцену, вам покажется, что она сочинена до крайности знакомым и постоянно забывающимся поэтом и что теперь ещё её дарят детям на Рождество. Вы вспомните, что раз как-то этот самый забор привиделся вам во сне, и тогда он назывался краем света.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc у + Sgen1.4_Жена забрала у меня все деньги.s3270
Более того , в этом году правительство келейно, без какого-либо объяснения и согласования с регионом , забрало у Приморского края часть первоначально предназначавшихся ему квот и оставило у себя в резерве . Причём квоты были отобраны у края , который и так имеет ниже среднебассейновой доли наивысшую на бассейне налоговую отдачу с каждой тонны добытого сырья , наибольшую долю рыбопродукции поставляет на внутренний рынок . А в Законе " О федеральном бюджете на 2003 год" довольно оригинально установлены нормативные отчисления приморским регионам средств от реализации квот на аукционах . Рыбаки отмечают , что по этим нормативам больше получает тот , кто больше лоббирует и меньше всего ведёт морское промышленное рыболовство . Только этим, пишут они , можно объяснить завышенные нормативы для Чукотского, Корякского автономных округов , Магаданской, Архангельской, Калининградской областей . Всё это ставит тружеников рыбной отрасли на грань всероссийской забастовки , а приморские субъекты РФ вынуждает вести ненужную борьбу друг с другом .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43237SnomправительствоправительствостандартныйСубъектконечный посессорорганизация
43238забратьзабрало-Предикат--
43239Saccчастьчасть первоначально предназначавшихся ему квотстандартныйОбъектпациенсденежные средства
43240у + Sgenу / краяу Приморского краястандартныйПериферияисходный посессорпространство_место
Non-core
ad1PARENTH-Более того-Modalточность-
ad2в + Sloc-в этом году-Circumвремя-
ad3ADV-келейно, без какого-либо объяснения и согласования с регионом-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc у + Sgen1.4_Жена забрала у меня все деньги.s3270
-- Которые я должен был забрать у Мищука.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43185SPROnomяяконтрольНесобственныйконечный посессорлицо
43186забратьзабрать-Предикат--
43187APROaccКоторыеКоторыестандартныйОбъектпациенс-
43188у + Sgenу Мищукау МищукастандартныйПериферияисходный посессорлицо
Non-core
ad1Abrev-должен был-Controlвнешняя необходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc у + Sgen1.4_Жена забрала у меня все деньги.s3270
-- То, что вдруг кинулись на дворян. Стали хватать и высылать. Позвольте, их-то за что? Они же мимо этого Смольного, небось, и проходить боялись! Партиец же стрелял! Партиец! С пропуском в Смольный и с разрешением на браунинг! Значит, вот какая категория причастна к убийству, а взяли правнука Пушкина и выслали в двадцать четыре часа. "А что, разве Пушкин не дворянин?" -- это прокурор по надзору одному пушкинисту так ответил. Очень всё это непонятно -- очень! И потом вот в сообщении такое, например, проскользнуло: "У убийцы при обыске забрали дневник, где он пытался объяснить убийство личными мотивами". Какими же именно? Договаривайте уж до конца! Может, он свою бабу приревновал, может Киров мужа прогнал, а бабу его оставил. Тот и озверел! Может так быть? Может! С Котовским именно так и было. Вот я это сказал, меня и забрали. Соучастие через сочувствие! То есть моральное участие в убийстве. В теракте! Что же Я сознался.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc у + Sgen1.4_Жена забрала у меня все деньги.s3270
Накинулись. Молоток у Шухова забрали , шнур отвязали. Подносчики, подбросчики -- все убегли вниз в растворную , делать им больше тут нечего . Остались сверху каменщиков трое -- Кильдигс, Клевшин да Шухов. Бригадир ходит , обсматривает , сколько выложили. Доволен.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc у + Sgen1.4_Жена забрала у меня все деньги.s3270
Да, могут. И уже делают . Взять хотя бы местный машиностроительный завод . Единственный завод в стране , который делает машины для уборки взлетно-посадочных полос , снегоочистители , снабжённые плугом с изменяющейся геометрией , пескоразбрасыватели. Качество-- не хуже мерседесовских " Унимогов ", цена -- в три раза ниже. Сейчас завод , конечно , тоже бедствует , городу крупно задолжал . Платить нечем. Вот мэрия и решила : забрать у завода в счёт долгов две машины для уборки аэродромов и подарить их Москве . В качестве , так сказать , ответного жеста . Понравятся москвичам машины -- глядишь , и получит завод заказ ещё на пару десятков .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc у + Sgen1.4_Жена забрала у меня все деньги.s3270
-- Вы, русские, всё у нас забрали! У нас ничего не осталось , кроме наших детей . Их вы тоже хотите уничтожить !
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc себе1.6_Маша забрала деньги себе.sp12137
Вникать в проблемы предпринимателей Чуриков начал с того , что пожаловался аудитории на политику центра , забравшего хорошо собираемые налоги себе и оставившего местным властям плохо собираемые . Чуриков заявил , что налоговая нагрузка будет снижена задним числом , и за просроченные платежи не будут применяться санкции. Призвав участников совещания обсуждать проблему без эмоций , Чуриков произнёс фразу , прозвучавшую программно :" Давить на нас бесполезно. В своё время вы сделали ошибку , избрав нас ". Хотя депутат , вероятно , вкладывал в это высказывание шутливый смысл , похоже , зал воспринял его всерьёз.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43466Sgenцентрацентраактивное причастиеКонтролер согласованияконечный посессородушевленный
43467забратьзабравшего-Атрибут--
43468Saccналогихорошо собираемые налогистандартныйОбъектпациенс-
43469себесебесебестандартныйПериферия--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc себе1.6_Маша забрала деньги себе.zz12137
Систему городского самоуправления Ефремов сравнил с АО , где акционеры( горожане) наняли директоров ( депутатов) и гендиректора( мэра). " Мы наняли исполнительную власть управлять городом , а они забрали его себе ",-- сказал Ефремов. По мнению депутата , необходимо изменить менталитет чиновников :" На все вопросы одно объяснение -- нам не дают денег. Они думают , что ответственны за цифры в бюджете , а они ответственны за людей ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43247SPROnomонионистандартныйСубъектконечный посессорлицо
43248забратьзабрали-Предикат--
43249SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенс-
43250себесебесебестандартныйПериферия--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc себе1.6_Маша забрала деньги себе.zz12137
В другой раз откапывали два друга клад. Сговорились поделить богатства поровну. Но стоило одному подумать про себя , как бы обмануть друга и весь клад себе забрать, так клад и заскрипел и провалился. Оказалось , ЖАДНЫМ И НЕЧЕСТНЫМ КЛАДЫ ТОЖЕ НЕ ДАЮТСЯ .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43834ANUMdatодномуодномуконтрольНесобственныйконечный посессорлицо
43835забратьзабрать-Предикат--
43836Saccкладвесь кладстандартныйОбъектпациенс-
43837себесебесебестандартныйПериферия--
Non-core
ad1Vimpers-стоило-Controlконтролер-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc себе1.6_Маша забрала деньги себе.s12137
Он не пришёл ни на один из судов и добровольно от всего отказался , забрав себе лишь заржавевший велосипед , созревший кабачок , несколько яблок и коврик с домом у реки . На этом велосипеде с рюкзаком , привязанным к багажнику , где сидела когда-то теперь уже поблекшая , побитая жизнью красавица , вдохновившая Колюню на его первый роман , молодой и никем не признанный , он уезжал в Москву , на Ярославский вокзал , чтобы там пересесть на чистый поезд дальнего следования , взять с собой гениального Рубцова и мимо Загорска и Новостройки , по железной дороге , построенной щедрым купеческим отцом рано умершей девочки с персиками , отправиться в далёкую северную деревню .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc от + Sgen1.7_Много от нефтянки не заберешь.s12154
-- Для того чтобы бизнес был более успешным , нужно стремиться к низким налогам . Теперь о возможности обобрать" нефтянку". Она есть , но очень небольшая . Ведь Россия по условиям добычи -- не Саудовская Аравия и даже не Казахстан. Поэтому от" нефтянки" очень много не забрать , а если и забрать, то не получилось бы хуже. Будет там что-то ещё в автопроме или не будет , неизвестно. А нефть у нас уже есть , и она нас худо-бедно кормит . Другое дело -- газ. У нас 32 процента мировых запасов . На некоторых месторождениях цена добычи составляет 144 рубля за 1000 кубометров . Это меньше пяти долларов . Пусть транспортировка стоит ещё 10 долларов , ещё 5 долларов -- прибыль. Остальное-- рента. Учитывая , что наша экспортная цена -- 80- 100 долларов за ту же тысячу , можно судить о размерах этой ренты .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc2.1_Не долго думая, Петр забрал свою семью и переселился на новое место.s3272
-- Порядок, конечно, полный, товарищ полковник. Начальник продснабжения пьяным напился, из батальона пришли концентрат получать, а он ушёл спать и ключ забрал. Так и вернулись, не нашедши его. А старшина мне рассказывал, -- командир роты получил водку на бойцов и справил себе именины. Всю водку эту выпил. Хотел я запаску, камеру подклеить, а у них клею даже нет.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}2.2_Раненых забрали из госпиталя.s3273
За время пути , хоть и немного, они вызнали друг о друге . Да и вызнавать особо нечего было -- биографии они не накопили , война -- какая это биография? Пустое время , понапрасну для жизни потраченное. Марина на медсестру и без войны выучилась. Родилась она-- по документам -- в Ленинграде , была ещё крошечной , когда её родителей , папу , затем и маму, куда-то завербовали и увезли , более о них ни слуху и ни духу не было . Папина сестра какое-то время держала девочку в виду , собиралась со временем , когда разрешат, забрать её из детского спецприемника . Но началась война , тётя попала в блокаду , видимо , там и погибла. На письма , которые посылала Марина в Ленинград , никто не откликался , или они возвращались с пометкой :" Адресат не значится ".
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}2.2_Раненых забрали из госпиталя.s3273
-- О да. Но , как видишь , он ошибся. Мама, слава Богу , даже марксизм пережила. А опухоль инкапсулировалась. Съела часть лёгкого и замерла. Я ухаживала за ней , тётя Беата за тобой . Она детей не выносила , тебя сразу в Пахру перевезли , только к школе забрали.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRоткуда + Sx}2.2_Раненых забрали из госпиталя.s3273
Обошла Шкурка весь хрустальный зал, всё переглядела и всё перетрогала, забрала с семивинтового стола чёрную шкатулку да к двери.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.3_Детей я заберу в Москву.s3274
-- Как , как тебе Васюта? Не правда ли , хороша? Вот посвататься хочу да забрать её сюда , во дворец мой подводный. Разве не по красавице хоромы?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43165-контрольНе выраженагенс
43166забратьзабрать-Предикат--
43167SPROaccеёеёстандартныйОбъектпациенс перемещения-
43168ADVPROсюдасюда , во дворец мой подводныйстандартныйПериферияконечная точка-
Non-core
ad1Vpraes-хочу-Controlволя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.3_Детей я заберу в Москву.s3274
Оставшись с двойняшками на руках , он потерялся , хорошо тёща забрала их в деревню , отпаивала разбавленным коровьим молоком , овсяным отваром , и вот-- тьфу, тьфу !-- дети растут , и он мечтает найти добросердечную женщину , которая полюбила бы их , как своих. Прост он был , как дитя , и уже непрошеная жалость к этим малюткам покинутым вползала в сердце .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.3_Детей я заберу в Москву.s3274
Фрадкис начал ухаживать за ассистенткой отца , красивой женщиной Геллой Бугровой , и уже складывался роман на уровне предбрачного состояния -- и как-то так получилось , что отец забрал Леонида Николаевича после Львова , где состоялось их знакомство , к себе . Фрадкис уехал с Кио на гастроли в Ленинград -- и с тех пор работал уже в нашем деле .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.3_Детей я заберу в Москву.s3274
В ту пору этакое бывало. Демидовские прислужники по разным местам у помещиков покупали беглых крепостных с условием ,-- если поймают, на завод навсегда забрать . На деле вовсе и не думали ловить , а по этим бумагам всяких пришлых принимали. Старались , конечно , подгонять по годам , но бывало и так , что молодого зачисляли по стариковским бумагам . Если заживётся , несуразно выходило : считает себе человек чуть не сотню годов , а на деле и полсотни нет.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}2.3_Детей я заберу в Москву.s3274
-- Эй же, вы, мальчиши, мальчиши-малыши ! Или нам, мальчишам, только в палки играть да в скакалки скакать? И отцы ушли , и братья ушли. Или нам, мальчишам, сидеть дожидаться , чтоб буржуины пришли и забрали нас в своё проклятое буржуинство ?
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc из + Sgen {ADV / PRкуда + Sx}2.4_Я заберу девочек из деревни в город.ss12116
-- Да, -- кивнул он головой и продолжил: -- Гестапо поставило вверх дном философский факультет, но нас почему-то не тронули. Решили, что это дело рук студентов, которые по роду своих занятий могли Гегеля сравнить с Гитлером. В один день на всех курсах философского факультета у студентов отобрали конспекты, хотя мы писали эти листовки изменённым почерком и печатными буквами. Двое отказались отдавать конспекты, и их прямо из университета забрали в гестапо...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
42708неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
42709забратьзабрали-Предикат--
42710SPROaccихихстандартныйОбъектпациенс перемещения-
42711из + Sgenиз университетапрямо из университетастандартныйПериферияначальная точка-
42712в + Saccв гестапов гестапостандартныйПериферияконечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc3.1_Милиция вчера забрала главаря банды.s3275
-- У нас вчера одного бригадира забрали,-- сказал Потапов.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc3.1_Милиция вчера забрала главаря банды.s3275
Однажды вечером явился участковый и вручил Женни Генриховне повестку. Старая немка надела шляпку с белым цветком, попросила Женечку покормить кота, -- она отправилась в милицию, а оттуда на работу к мамаше зубного врача, обещала вернуться через день. Когда Евгения Николаевна пришла с работы, она застала в комнате разор, соседи ей сказали, что Женни Генриховну забрала милиция.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc3.1_Милиция вчера забрала главаря банды.s3275
-- Чем его заберут в солдаты и он заживо сгниёт в какой-то яме , пусть лучше умрёт как мужчина ,-- сказал мне о своём сыне пожилой мужчина по имени Зелимхан . Это было после того , как одиннадцать человек из его села забрали во время зачистки . Родные прощались с задержанными , как навсегда. Никто не ждал , что мужчин после проверки отпустят домой.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc3.1_Милиция вчера забрала главаря банды.s3275
В том городе жил доктор, по имени Сегелиель . Лет тридцать назад его многие знали за довольно сведущего человека ; но тогда он был беден , имел столь малую практику , что решился оставить медицинское ремесло и пустился в торги . Долго он путешествовал , как говорят, по Индии , и наконец возвратился на родину со слитками золота и множеством драгоценных каменьев , построил огромный дом с обширным парком , завёл многочисленную прислугу . С удивлением замечали , что ни лета, ни продолжительное путешествие по знойным климатам не произвели в нём никакой перемены ; напротив , он казался моложе, здоровее и свежее прежнего ; также не менее удивительным казалось и то , что растения всех климатов уживались в его парке , несмотря на то что за ними почти не было никакого присмотра . Впрочем, в Сегелиеле не было ничего необыкновенного : он был прекрасный, статный человек , хорошего тона , с чёрными модными бакенбардами ; носил просторное , но щегольское платье принимал к себе лучшее общество , но сам почти никогда не выходил из своего огромного парка ; он давал молодым людям денег взаймы , не требуя отдачи ; держал славного повара , чудесные вина , любил сидеть долго за обедом , ложиться рано и вставать поздно. Словом , он жил в самой аристократической, роскошной праздности . Между тем он не оставлял и своего врачебного искусства , хотя принимался за него нехотя , как человек , который не любил беспокоить себя ; но когда принимался , то делал чудеса ; какая бы ни была болезнь, смертельная ли рана , последнее ли судорожное движение ,-- доктор Сегелиель даже не пойдёт взглянуть на больного : спросит об нём слова два у родных , как бы для проформы , вынет из ящика какой-то водицы , велит принять больному -- и на другой день болезни как не бывало . Он не брал денег за лечение , и его бескорыстие , соединённое с чудным его искусством , могло бы привлечь к нему больных всего мира , если бы за излечение он не назначал престранных условий , как , например : изъявить ему знаки почтения , доходившие до самого подлого унижения ; сделать какой-нибудь отвратительный поступок ; бросить значительную сумму денег в море ; разломать свой дом , оставить свою родину и проч.; носился даже слух , что он иногда требовал такой платы , такой... о которой не сохранило известия целомудренное предание . Эти слухи расхоложали усердие родственников , и с некоторого времени уже никто не прибегал к нему с просьбою ; к тому же замечали , что когда просившие не соглашались на предложение доктора , то больной умирал уже непременно ; та же участь постигала всякого , кто или заводил тяжбу с доктором , или сказал про него что-нибудь дурное , или просто не понравился ему. От всего этого у доктора Сегелиеля набралось множество врагов : иные стали доискиваться об источнике его неимоверного богатства ; медики и аптекари говорили , что он не имеет права лечить непозволенными способами ; большая часть обвиняли его в величайшей безнравственности , а некоторые даже приписывали ему отравление умерших людей . Общий голос принудил наконец полицию потребовать доктора Сегелиеля к допросу . В доме его сделан был строжайший обыск . Слуги забраны. Доктор Сегелиель согласился на всё , без всякого сопротивления , и позволил полицейским делать всё , что им было угодно , ни во что не мешался , едва удостаивал их взгляда и только что изредка с презрением улыбался.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc3.1_Милиция вчера забрала главаря банды.s3275
-- Так и пошла !-- вскрикивала Наташа , всё более краснея оттого , что ей не верят ,-- да вчера, Маргарита Николаевна , милиция человек сто ночью забрала. Гражданки с этого сеанса в одних панталонах бежали по Тверской .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc по + Sdat3.3_Забрали моего Гаврилу по национальному признаку.zz12451
-- Ну что ж, Серёжа, слушайте-- за тем ведь и пришли. История семьи нашей , как и многих русских семей , и затейлива , и горька. Муж мой, Гавриил Панкратыч Шарахневич , родом из Белоруссии . Объёмный, крепкий добряк , он и инструментом владел объёмным -- играл в оркестре нашего театра на контрабасе . На гастролях , ещё будучи студентом Московской консерватории , в знойном Черноморье , поднял он однажды меня вроде бы шутливо в воздух и , тут же опустив на бережок , подмял всерьёз , за тот подвиг я его потом всю дорогу подминала по-бабьи весело и беззаботно. После консерватории я попела в хоре , в массовках поучаствовала, армию пажа " Сеньор , извольте одеваться " исполняла , затем поучаствовала в конкурсе Большого , и, представьте себе, не без успеха . Дочку мы с Гаврилой сотворили сдуру , ещё будучи стажерами театра , сотворили мимоходом, играючи . Наши полубеспризорные театральные дети большей частью росли за кулисами в театре . Отец безмерно любил и баловал Любу , но в годы всеобщего затмения , когда дочка была ещё школьницей , забрали моего Гаврилу ... по национальному признаку : фамилия еврейская , говорит-- белорус , имя русское , а начальник у него дирижёр, да ещё и по фамилии Гаук. Я думаю, под дирижёра иль под руководство театра и рыли яму -- зачем им сдался контрабас Гаврила. В шутку я называла его " бандурист Гаврила". Был силен и упрям , поклёп делать не хотел , на допросах , догадываюсь я , вёл себя " неправильно". Может , кому по мужицкой простоте и по морде дал, его и затоптали сапогами иль живьём изжарили. Нянька-- двоюродная сестра мужа -- сбежала обратно в деревню . Девчушка наша околачивалась где попадя. Летом, на время гастролей , Любу отправляли в лагерь , в пионерский , подросла-- в юношеский . Меня не тронули и дочь мою не водворили в спецлагерь , думаю, из особого почтения вождей к нашему театру .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
48557неопределенно-личная конструкцияНе выраженагенслицо
48558забратьзабрали-Предикат--
48559SaccГаврилумоего ГаврилустандартныйОбъектпациенс-
48560по + Sdatпо / признакупо национальному признаку : фамилия еврейская , говорит-- белорус , имя русское , а начальник у него дирижёр, да ещё и по фамилии ГаукстандартныйПериферияпричина-
Non-core
ad1в + Sacc-в годы всеобщего затмения-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc в + Sacc6.1_Костер они забрали в чугунную решетку и превратили в камин.s12117
Перед нами бывший костёр "больших хиппи", забранный в чугунную решётку и превращённый в камин. Мы на застеклённой веранде ресторана "Натэнэ", висящей над океаном, в сорока милях от Монтерея. Посетителей много, аппетит хороший, настроение, по-видимому, преотличное. Судя по ценам, клиентура ресторана -- upper middle class. А есть ли здесь хоть один хиппи, не считая официантов, одетых а-ля хиппи? Вон сидит старая женщина с очень длинными седыми волосами, с закрытыми глазами, с худым лицом индейского вождя, она -- старая хиппица...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
43169пассивное причастиеНе выраженагенслицо
43170забратьзабранный-Атрибут?-
43171в + Slocв / решёткув чугунную решёткустандартныйПериферияконечная точка-
43172Saccкостёрбывший костёр "больших хиппи"пассивное причастиеКонтролер согласованияпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc в + Sacc6.1_Костер они забрали в чугунную решетку и превратили в камин.s12117
Однако тотчас возник " тромб ", не давешний , не блуждающий , а в костюме-тройке и в белой сорочке при ортодоксальном галстуке ; на пиджаке -- цветные планки , забранные в плексиглас и потому похожие на мундштуки-самоделки военного образца ; бородка а-ля марксист-аграрник , а зеркалом души -- мутные глаза снулой рыбины .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRгде + Sx}7.1_Автобус забрал нас на окраине города.s19328
До Пскова поездом , а там нас должен был забрать автобус . Меня и костюмершу . Таней её , кажется , зовут. Мы были голодны , а дорога ещё дальняя , и автобуса на месте нет. Я пошёл к гастроному -- куда-то наверх, в гору ,-- по смутным воспоминаниям прошлых приездов . Вот тут справа бетонный забор стройки , а слева брошенные дома . Дорога сузилась и за поворотом превратилась в тупик . Но был лаз. Была дыра в бетоне . Костюмерша отстала на подъёме и кричала что-то снизу визгливым голосом . Это раздражало. Она вообще раздражала меня всю дорогу .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}9.1_Сына забрали в армию.s19331
Саше исполнилось восемнадцать лет . Его забрали в армию , увезли куда-то. Поселили в казарме .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}9.1_Сына забрали в армию.s19331
Заглянем же опять на очередное заседание правления , посмотрим , как разворачиваются события. Вот за столом , держа перед собой двумя руками портфель , стоит Председатель и кивает яйцеобразной своей головой . Но почему у него такой неуверенный вид ? О, неужели он в чём-то оправдывается? Оказывается , ему был задан вопрос , почему он самолично написал письмо в прокуратуру , не поставив об этом в известность остальных членов правления . Вопрос , конечно , задан правильно , может быть , в данном случае и допущена небольшая ошибка , но он , как Председатель, обязан был принять самые срочные меры для предотвращения самовольных действий . А сообщил ли Председатель прокуратуре , что квартира , в которую въехал Войнович , была предоставлена ему общим собранием ? Нет , он этого не сообщил . Почему? Видите ли, товарищи , дело в том , что собрание , о котором здесь упоминали , оказывается , было неправомочно. В нашем доме членов кооператива 132 человека , кворум -- 88, а на собрании было всего лишь 79. Ага , а вот на том же собрании была предоставлена квартира дочери писателя Ласкина , которая уже месяц назад получила ордер . Выходит , для неё был кворум , а для Войновича не было ? Вот что, дорогой, говорят ему , вам придётся забрать ваше письмо из прокуратуры . Нет , отвечает с достоинством Председатель , он не может этого сделать. Хорошо , говорят ему , мы пощадим ваше самолюбие , но в таком случае вы напишите к вашему письму дополнение , что квартира была предоставлена Войновичу общим собранием . Председатель сопит , но соглашается. Записали в протокол :" Обязать тов. Турганова..."
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc {ADV / PRкуда + Sx}9.1_Сына забрали в армию.s19331
-- Ты же понимаешь, ребёнок , что меня специально папа состарил , чтобы меня не забрали в лицей .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc10.1_Ишь, забрало тебя это озеро!s19329
-- Ага, забрало вас это озеро !-- улыбнулся Чоросов. -- Что ж, побывайте , если не боитесь . Записывайте.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V Sacc в + руки99i2_забрать кого-л. в рукиs14859
Слушая Христа , Иуда забрал в железные пальцы всю душу , а внезапно вырванный из задумчивости приливом тревоги, восторга и ожидания , он вздрогнул <...> от испуга , и всё у него : глаза, руки и ноги , точно побежало в разные стороны -- как у животного , которое внезапно увидело над собою глаза человека .
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V свои + слова обратно99i3_Забери свои слова обратно.sp12153
Смысл её выступления такой , что с 1 сентября столичные жители Коми не смогут лечиться в республиканских стационарах . Их туда просто не примут . Несмотря на то что местные телевизионщики запечатлели исторический факт и показали его всей республике , Эльвира Нечаева теперь говорит , что её неправильно поняли. Мол , выдернули фразу из некоего контекста , который всё объясняет . Мол " нам не дано предугадать , как слово наше отзовётся ", тем более отдельно взятое . Дело в том , что по странному стечению обстоятельств её слово точно так же отозвалось и в умах журналистов ежедневных газет , которые не отстали от коллег в изложении апокалиптических мотивов . Несмотря на попытку забрать свои слова обратно , уже через несколько дней выяснилось , что конфликт есть и угрозы были небеспочвенны. Мир и согласие . Сыктывкарское руководство , само испугавшись неожиданных заявлений министра здравоохранения , поспешило собрать журналистов и всё объяснить . Как обычно, ссора вышла из-за денег . Горадминистрация считает , что платит в Фонд обязательного медицинского страхования за неработающее население всё , что им причитается , Минздрав убежден , что город обделяет ФОМС в средствах , как минимум, на две трети .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
66612контрольНе выраженговорящийлицо
66613забратьзабрать-Предикат--
66614свои словасвои словасвои словастандартныйОбъект--
66615обратнообратнообратностандартныйПериферия--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V себе в + голову {Sacc / что + CL}99i4_забрать себе в голову что-л.s14861
Разбесил начальник отделения . Когда я пришёл в департамент , он подозвал меня к себе и начал мне говорить так :" Ну, скажи , пожалуйста , что ты делаешь? "--" Как что? Я ничего не делаю ",-- отвечал я. " Ну , размысли хорошенько ! ведь тебе уже за сорок лет -- пора бы ума набраться. Что ты воображаешь себе? Ты думаешь , я не знаю всех твоих проказ ? Ведь ты волочишься за директорскою дочерью ! Ну, посмотри на себя , подумай только , что ты? ведь ты нуль , более ничего . Ведь у тебя нет ни гроша за душою . Взгляни хоть в зеркало на своё лицо , куды тебе думать о том ! " Чёрт возьми , что у него лицо похоже несколько на аптекарский пузырёк , да на голове клочок волос , завитый хохолком , да держит её кверху , да примазывает её какою-то розеткою , так уже думает , что ему только одному всё можно . Понимаю , понимаю , отчего он злится на меня . Ему завидно ; он увидел , может быть , предпочтительно мне оказываемые знаки благорасположенности . Да я плюю на него ! Велика важность надворный советник ! вывесил золотую цепочку к часам , заказывает сапоги по тридцати рублей -- да чёрт его побери ! я разве из каких-нибудь разночинцев , из портных или из унтер-офицерских детей ? Я дворянин. Что ж , и я могу дослужиться . Мне ещё сорок два года -- время такое , в которое , по-настоящему , только что начинается служба. Погоди, приятель ! будем и мы полковником , а может быть , если бог даст, то чем-нибудь и побольше. Заведём и мы себе репутацию ещё и получше твоей. Что ж ты себе забрал в голову , что, кроме тебя , уже нет вовсе порядочного человека ? Дай-ка мне ручевский фрак , сшитый по моде , да повяжи я себе такой же , как ты, галстук ,-- тебе тогда не стать мне и в подмётки. Достатков нет -- вот беда.
  Пример не размечен
LexPatternCxNameSentTypeCxID
забратьSnom V себе в + голову {Sacc / что + CL}99i4_забрать себе в голову что-л.s14861
Алексей знал , что если отец заберёт что себе в голову, то уж того, по выражению Тараса Скотинина , у него и гвоздём не вышибешь ; но Алексей был в батюшку , и его столь же трудно было переспорить . Он ушёл в свою комнату и стал размышлять о пределах власти родительской , о Лизавете Григорьевне, о торжественном обещании отца сделать его нищим и наконец об Акулине . В первый раз видел он ясно , что он в неё страстно влюблён ; романическая мысль жениться на крестьянке и жить своими трудами пришла ему в голову , и чем более думал он о сём решительном поступке , тем более находил в нём благоразумия. С некоторого времени свидания в роще были прекращены по причине дождливой погоды . Он написал Акулине письмо самым чётким почерком и самым бешеным слогом , объявлял ей о грозящей им погибели , и тут же предлагал ей свою руку . Тотчас отнёс он письмо на почту , в дупло , и лёг спать весьма довольный собою.
  Пример не размечен
(C) FrameBank. 2009-2015