FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы жениться

    Найдено примеров: 98

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
Теперь он будет работать вместе с сыном . Возможно , Сергей скоро женится , дом молодым на семейном совете решили построить рядом с отцовским . Домострой Фоминых продолжается.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022298SnomСергейСергейстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022299женитьсяженится-Предикат--
Non-core
ad1ADV-скоро-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Оба мы женились сравнительно рано. Я, естественно, на бедной девушке. Андрей -- на Даше, внучке химика Ипатьева, приумножившей семейное благосостояние.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022305SPROnomмыОба мыстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022306женитьсяженились-Предикат--
Non-core
ad1ADV-сравнительно рано-Circumмомент времени-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Потом женился. Жену называл английским словом -- Фили (кобыла).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022307преконтекстНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022308женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1ADV-Потом-Circumпоследовательность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.zz3194
-- Знаете, я в неё сразу же влюбился и, видимо, тем её и взял, что очень уж сильно любил. А она любила мужа. Ну, и меня тоже полюбила. Вы не подумайте, она вовсе не была легкомысленной женщиной. Только мы с ней четыре раза женились и разводились. Выйдет она за меня замуж, и начинает ей казаться, что она того, Леню, больше любит. Уходит от меня и выходит замуж за Леню. Тогда с браками и разводами просто было. Чтобы жениться, надо было вдвоём прийти, а чтобы развестись, достаточно было заявления одного из супругов. Теперь трудно даже поверить, что была такая свобода. Доверяли людям. Так вот, моя Нина записывалась вдвоём -- то со мной, то с ним, -- а разводилась одна. Не мог я с ней ходить разводиться. На третий раз (кажется, на третий) я уж не захотел даже идти регистрироваться, сказал: может, просто так попробуем? А она сверкнула на меня глазами (голубые были глаза, а сверкали, как чёрные) да как закричит: "За кого ты меня принимаешь? Я ведь к тебе по-серьезному пришла, на всю жизнь!" И пошли записались. Мне уж было неловко перед барышнями в загсе: все нас знали и смеялись. Мелкий человек. А Нине -- хоть бы что. Идёт каждый раз в загс весёлая, гордая, счастливая, а волосы так и сияют. А потом пройдёт недели две-три, и начинает она задумываться. Думает о Лене. Даже плачет, жалеет его. Видите ли, она так трогательно о нём говорила, что иногда я сам с ней плакал -- ну не плакал буквально, а таял от жалости. Один раз даже сам сказал ей: "Иди" -- и пальто подал.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022319безличная конструкцияНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022320женитьсяжениться-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
Так же вот, полосами, шло у Ляльки ученье. Полоса пятёрок, портрет на доске передовиков учёбы -- Валентина Степановна радуется. Следующую сессию начнёт с двойки. Лежит, курит: "Не хочу учиться, хочу жениться!"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022317говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022318женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-хочу-Controlволя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Один из жителей Чегема, у которого женился сын, семья разрослась и уже не вмещалась в его маленьком домике, предложил ей поменяться домами с приплатой, но она и ему отказала.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022323SnomсынсынстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022324женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1у + Sgen-у которого-Circumпосессор-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
-- Ты прости, пожалуйста, за пошлый вопрос, ещё не женился, Вадим? Молодец, ты всегда был рассудительный. Не обижаешься, что говорю тебе "ты"?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022335говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022336женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2ADV-ещё-Circumфаза-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
Also, я живу в деревянном домике на территории дачи работников культуры. Таких домиков на территории пять, сейчас они все пустуют. Сезон начинается в июне. Устав от работы, от сидения на одном месте, я выхожу в сад и веду беседы с директором дачи -- он же садовник, он же сторож -- Атабалы Кульмамедовым. Милейший человек. Ему лет пятьдесят пять. Он худощав и высок, какими бывают туркмены из племени теке, в его сухом, черновато-смуглом, небритом и вытянутом, со впалыми щеками лице видна постоянная озабоченность, что не удивительно для человека, у которого орава детей; он очень работящ и одновременно добродушен и, если видит, что мне хочется с ним поболтать, отложит любую работу и будет разговаривать со мной час и два. Он угощает меня чаем и вареньем из алычи, покупает сигареты, если я попрошу, и оказывает другие небольшие услуги. Жена Атабалы тоже текинка, она полная, статная, медленно двигается, ходит в длинном темно-вишневом платье куйнак. Её зовут Язгуль. Лицо Язгуль усталое, пыльно-коричневого тона, несколько квадратное, отчего напоминает львиное, всё в морщинках непрестанного материнства, а руки, обнажённые до локтей,-- молодые, сильные. Наверно, и тело Язгуль с большим животом, низкой тяжёлой грудью, едва очерчивающееся под складками куйнака,-- ещё сильно, полно жизни. Ей лет сорок шесть, сорок семь. Старшие дети давно женились, живут отдельно. Сейчас здесь, в Тохире, осталось пятеро: три дочери и два сына. Самого младшего зовут Дурдкули. Это важный медлительный пятилетний человек, от которого не добьёшься лишнего слова. Как-то я спросил у него: "Дурдкули, сколько тебе лет?" Он не ответил и, важно повернувшись, побежал прочь, но ладошку с растопыренными пальцами держал сзади на штанах, показывая: пять. Вечно он куда-то пропадает, мать его ищет, и по саду разносится её крик: "Дурдкули-и!"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022333SnomдетиСтаршие детистандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022334женитьсяженились-Предикат--
Non-core
ad1ADV-давно-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
-- Ты знаешь, -- говорит Виктор, -- я ведь женился.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022337SPROnomяястандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022338женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1PART-ведь-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Это любимое Левине занятие -- кого-нибудь выручать. Некоторые его приятели уже успели жениться. Представляете? Поторопились! К Лёве они приходят перед экзаменами и когда ссорятся с жёнами. И он всех выручает. Боюсь, как бы на это не ушли все его силы. А певец из ресторана так, значит, и не появился.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022342SnomприятелиНекоторые его приятеликонтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022343женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-успели-Modalфаза-
ad2ADV-уже-Circum-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Дольше других велась у меня переписка с Тамарой , которая каждое письмо начинала бодрыми словами :" Привет из Молдавии ! " Со Славой Каменщиковым изредка перебрасываемся письмами и по сю пору. Слава заламывал жизнь пожалуй что тяжелее нас всех : поднимал братьев и сестёр , лечил мать и всё время вкалывал на земляных и бетонных ( дорогих!) работах, чтоб заработку хватало на пропитание . Он так и не женился из-за семьи , но мечту о филфаке не оставлял и поступил в Пермский университет , где , между прочим , вместе с ним в аспирантуре набиралась ума Соня, только уже не Некрасова, а Потапова . Лейтенанта своего Соня с фронта дождалась , оба закончили университет , оба в нём и работают -- преподают. Ростят они девочку , иногда , редко правда , почтовые однополчане встречаются , калякают о прошлом , надеются на будущее , не обязательно светлое , но хотя бы мирное.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022346SPROnomОнОнстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022347женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2PART-так и-Modalусиление-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
Отец приехал внезапно, без телеграммы, без телефонного звонка из Гороховея, с неизменными домашними гостинцами, и, глянув на него, Андрей Николаевич стал суматошно вспоминать, не было ли в последних письмах родителей упоминания о болезни. Скверно выглядел отец, очень скверно! Как всегда прямой, жёсткий, сильный, но глаза, когда вошёл в комнату, сразу нашли стул и диван, чтобы знать, куда лечь или сесть, и голос был тягучим, незнакомым, речь спотыкалась. Два года назад Андрей Николаевич приезжал в Гороховей, и ни сединки в волосах тогда не заметил он у отца, ни этого блуждающего взора. Сейчас он обходил квартиру, где не раз бывал, спрашивал, намерен ли Андрей жениться, чем занята Галина Костандик, но о том, что привело его в Москву, -- ни слова. Андрей отвечал невпопад, он как бы стыдился того, что молод ещё и крепок. Сказал, что жениться не собирается, всё недосуг, да и на ком жениться-то? Отец соглашался, кивал, продолжая думать о чём-то своём. Пальцы его теребили что-то в воздухе, что-то искали, глаза замирали на какой-нибудь точке и больше уже ничего не видели.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022353говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022354женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2V-собирается-Modalплан-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.sp3194
-- А там разберут, разберут, видел он или не видел,-- отрезал дед и махнул рукой-- Там всё до ниточки разберут -- кто он, откуда, когда родился, когда женился. Вот директора как вызвали туда, так и пропал. Только оттуда допустили позвонить --запри, мол, кабинет и пусть учёный сразу ко мне бегит, если его не посадят, конечно. В восемь часов велел зайти.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022358говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022359женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1ADV-когда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
-- Ну, вот и на здоровьичко,-- похвалил Буддо.-- А заключённые вообще, Георгий Николаевич, люди острые и находчивые. Только вот следователи-то ещё понаходчивей их! Посвыше, как говорят в лагере. Так что? Со статейкой вас? Как, еще не предъявили? Что же вы тогда делали? Анкетой занимались. О, это они любят, умеют! Тут они психологи. Ты дрожишь, кипишь, а они тебе -- где родился? где учился? когда женился? И точат, точат кровь по капельке. У вас кто следователь-то? Не знаете? А у кого были? Как, у самого Неймана?-- Буддо даже учебник положил.-- А какой он из себя? Ну правильно, курчавый, небольшой, толстогубый . Э-э, дорогой, значит, они всерьёз вами занялись. О чём же он вас спрашивал?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022360говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022361женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1ADV-когда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.zz3194
Но , конечно , научная биография отца была много шире. Не надо представлять себе так , что он двадцать пять лет сидел в кабинете и жужжал на бормашине . Нет , конечно , у него были такие промежутки , когда он месяцами не поднимался на второй этаж института . Во время одного из них он женился ( надо сказать , так же быстро и неожиданно , как когда-то сделался антропологом) и родил сына .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022366SPROnomононстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022367женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1во + время + Sgen-Во время одного из них-Circumпериод времени-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
-- Вот стерва ,-- выругался старик и закашлялся ,-- и все ведь... все ведь эти бабы такого рода ,-- продолжал он , отдышавшись. -- Поэтому я и не женился второй раз . Так , значит , его казнили , а её что?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022364SPROnomяястандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022365женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2PART-и-Modal-
ad3Sacc-второй раз-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
-- У них , сволочей, всё признаешь ,-- усмехнулся кто-то рядом на нарах . -- Что родную мать убил , и то признаешь. Это тут некоторые пыль пускают , а там они... -- Это прямо относилось ко мне , это я якобы ничего не признал и ничего не подписал . Никто мне в этом не верил , а кое-кто так считал мои слова даже личной обидой . ( Все подписали чёрт знает что , а ты вон какой храбрый , лучше нас всех , что ли ? Знаешь? Вот выйдешь из лагеря , женишься , так жене своей будешь рассказывать , а нам погодишь-- не глупее тебя .)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022368говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022369женитьсяженишься-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
-- Он самый... Председателем был в колхозе Калинина . Долго не женился . Будто знал , что сиротами оставит. А детей любил... Сыновья у него -- близнята. Господи , за что ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022370преконтекстНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022371женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2ADV-Долго-Circumдлительность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
" Понимаешь ,-- говорит. -- Я тут жениться решил. Но у невесты моей вроде как уже есть ребёнок. От другого мужика . Понимаешь?"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022372SPROnomЯЯконтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022373женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-решил-Modalплан-
ad2ADV-тут-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.sp3194
Ну, ладно. Можно это и как-то понять и простить . Но , выйдя из знаменитой семьи , он , женясь неоднократно , попадал в ещё более знаменитые семьи ... И снова-- никакого резонанса в обществе .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022377SPROnomонондеепричастиеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022378женитьсяженясь-Предикат--
Non-core
ad1ADV-неоднократно-Circumчастота-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
Около того же времени он в первый раз влюбился. Прочёл книгу " Пан " Гамсуна и решил , что пора. Только в кого ? Девочек в ближайшей окрестности было две-- Нюшка и Душка . Выбрать из них одну было трудно , потому что близнецы: были почти одинаковые . Когда стояли рядом , можно ещё различить , а порознь -- хоть убей! Обе тощенькие, белобрысые , с одинаковыми косичками , одинаковым петербургским говором (" у папи "" у мами "" Фильянский вокзал"). Не красавицы. Но что делать? Он всё-таки выбрал Душку и влюбился. Вероятно , сыграло роль имя ( на самом деле она была Дуня , а" Душкой " стала для рифмы с " Нюшкой"). Так или иначе , он некоторое время был влюблён и даже носил Душке монпансье в спичечной коробке . Она жеманилась , говорила " кушайте сами ", но брала. А он-то старался изо всех сил , даже как-то видел Душку во сне , вместе летали . Очень гордился своей любовью . Посвятил в неё Варю. Та отнеслась серьёзно , но сказала :" Тебе ещё рано жениться ". Решили подождать , он и сам понимал , что рано и вообще -- игра.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022379SPROdatТебеТебеинфинитивПерифериясубъект социального отношениялицо
10022380женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1ADV-рано-Modalвремя-
ad3ADV-ещё-Circumфаза-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
-- Из принципа . Очень принципиальный . Сошлись -- значит , надо жениться .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022381безличная конструкцияНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022382женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1PRAEDIC-надо-Modalнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
-- Неужели женились?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022398говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022399женитьсяженились-Предикат--
Non-core
ad1PART-Неужели-Modalожидаемость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
В те времена заграничные поездки делались всё труднее и труднее . В конце концов он стал оседлым москвичом , женился , поселился в хорошей квартире в особнячке в районе Воронцова поля и даже стал принимать у себя гостей. В это время мы о ним очень сблизились . Беседы с ним доставляли мне большое удовольствие и всегда были для меня отличной школой литературного мастерства . Общение с конармейцем было весьма похоже на общение моё с щелкунчиком . Возможно , это и нескромно , но мне кажется -- оно было взаимным обогащением . Конармеец оказался в конце концов прекрасным семьянином и любезным хозяином . У него всегда можно было выпить стакан на редкость душистого, хорошо заваренного чая или чашку настоящего итальянского чёрного кофе эспрессо : он собственноручно приготовлял его , пользуясь особой заграничной кофеваркой . -- Скажите , каким образом у вас получается такой на редкость вкусный чай ? Откройте ваш секрет . -- Нет никакого секрета . Просто не надо быть скупердяем и не экономить на заварке . Заваривайте много чая , и ваши гости всегда будут в восторге . Однажды он вдруг показался у нас в дверях , а рядом с ним стоял некий предмет домашнего обихода красного дерева , нечто вроде комнатного бара о затейливым устройством , довольно неуклюжее произведение столярного искусства , которое он , пыхтя , собственноручно втащил на пятый этаж , так как лифт не работал . Оказалось , что это был его подарок нам на новоселье . Надо было распахнуть верхние крышки , и из недр сооружения поднимался целый набор посуды для коктейлей . Этот бар занимал много места , и мы не знали , куда его приткнуть. Я думаю , конармеец сам не знал , куда его девать , а так как я однажды похвалил бар, то конармеец и решил таким элегантным образом избавиться от сей громоздкой вещи . Чисто восточная любезность . Впрочем, я понимаю , что он это сделал от души . Вещь была всё же дорогая. Он не поскупился .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022403SPROnomононсочинениеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022404женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1в + Sloc-В конце концов-Circumследствие-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
-- Павел, у меня ведь ничего в жизни нет-- только наши мальчики ... -- А час спустя температура подскакивает до сорока. Жена ложится в постель и опять мнительно плачет , и слова её опять впопад :-- Павел... Прошу тебя -- не женись больше.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022408императивНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022409женитьсяженись-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.sp3194
-- В деревнях взрослеют рано ,-- говорит Маракушев. -- Я сам женился , когда моей Евдокии шестнадцать было.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022413SPROnomЯЯ самстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022414женитьсяженился-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.zz3194
Вопросы , задаваемые от нежелания что-либо знать , действительно оставляли всех блаженных в дураках , так что , посеяв среди себе подобных уныние и стыд , умный рабочий похвалялся с вальяжной ухмылкой среди одних дураков :" Женитесь , плодитесь... Сначала на жён и детей поработаете, потом на больницу -- и в гроб . У жён на кружку пива свои же кровные клянчите. На детей по двадцать лет горбатитесь , а они потом в загс -- и фьють, ещё и на свадьбу постыдятся вас позвать, таких. Каждый день у вас одно и то же , жуёте макароны , тащите грыжу и ноете на жизнь , что мало она вам дала. Лично я своей жизни праздник устрою. Я свою жизнь не стану по долгам раздавать. Всё только для себя . Баб сколько хочешь, костюм, ресторан и на старость , повкалываю здесь с вами , столько же ещё отложу ... А если что появится на свет розовенькое -- пусть ещё спасибо скажет , в ножки поклонится , что я его бесплатно родил ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022415императивНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022416женитьсяЖенитесь-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
-- Был один пионерлагерь . И там на главном корпусе на стене были нарисованы всякие звери , и один из них был чёрный заяц с барабаном . У него в лапы почему-то были вбиты два гвоздя . И однажды шла мимо одна девочка -- с обеда на тихий час . И ей стало этого зайца жалко. Она подошла и вынула гвозди. И ей вдруг показалось , что чёрный заяц на неё смотрит , словно он живой. Но она решила , что это ей показалось , и пошла в палату . Начался тихий час . И сразу же все , кто был в этом лагере , заснули. И им стало сниться , что тихий час кончился , что они проснулись и пошли на полдник . Потом они вроде бы стали делать всё , как обычно-- играть в пинг-понг, читать и так далее. А это им всё снилось . Потом кончилась смена , и они поехали по домам . Потом они все выросли , кончили школу , женились и стали работать и воспитывать детей. А на самом деле они просто спали в палатах этого пионерлагеря . И чёрный заяц всё время бил в свой барабан .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022419SPROnomониони всесочинениеСубъектсубъект социального отношениялицо
10022420женитьсяженились-Предикат--
Non-core
ad1ADV-Потом-Circumпоследовательность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
-- Мало того! Она выгнала из дому сына, когда он женился, потом выгнала из дому мужа, который заболел, а потом выгонит дочь, которая поселится в подвале с друзьями! Просим эту женщину сюда! Она совершенно одинока, и машина "мерседес" была бы ей лучшим другом!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022421SPROnomононстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022422женитьсяженился-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.zz3194
В первый раз Алёша Коренев женился ещё в университете , женой его стала студентка на курс младше его с филологического факультета , девушка очень начитанная и красивая какой-то томной, загадочной красотой , которая могла превращаться , как выяснилось позже, в слепое и отсутствующее выражение . Она всегда была спокойна и чуть флегматична , говорила неторопливо и правильно , без обычных для большинства возвратов , чтобы пояснить мысль , глядела пристально и завораживающе . Эта способность завораживать была у неё природной , она смотрела так , как Бог устроил-- без нарочитости и вопросительности, с мистической и требовательной мягкостью , под которой тебе становилось неловко , словно ты не весь здесь, перед нею , и что-то важное скрыл. Казалось , что и скрыл-то не худшее, а лучшее . Это и озадачивало , и пугало , и тянуло. В читальном зале научной библиотеки каждый завсегдатай привязывался к одному и тому же месту , и Алёша больше месяца придвигался к ней , сидящей у окна , всякими хитроумными способами отодвигая всех , кто оказывался на пути . Когда это удалось и он победно шлепнулся рядом , она взглянула на него с печальной снисходительностью , будто знала каждый шаг его приближения и говорила , что цель привлекательней , когда она вдали. " Ну вот теперь моё место здесь ,-- сказал он тоном , засталбливающим золотую жилу , и , не дождавшись ответа , продолжал :-- Я бы на вашем месте сказал :" Не упадите "... "--" Да падайте ,-- дружелюбно засмеялась она. -- Не жалко". --" А вы знаете , меня хоронить будут с почестями ". --" Конечно , вас похоронят вместе ",-- нашлась она и каким-то образом сумела накрыть своё лицо печалью.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022423SnomАлёшаАлёша КореневстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022424женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1в + Sacc-В первый раз-Circumузуальность-
ad2в + Sloc-ещё в университете-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.zz3194
Мечтая о доме и живя с родителями в двухкомнатной квартирке , Алексей Тихонович Благодуров решил жениться , не имея при этом никакой склонности к семейной жизни , но ведь дом для одного человека -- дичь и чушь , дому обязательно нужна семья.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022431SnomБлагодуровАлексей Тихонович БлагодуровконтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022432женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-решил-Modalплан-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.sp3194
Нет , сказала Светлана , если ты хочешь жениться , только чтобы жизнь мне не испортить , то не надо. Я-- только по любви .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022433SPROnomтытыконтрольСубъектсубъект социального отношениялицо
10022434женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-хочешь-Controlволя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.zz3194
Погрузка кончилась, и все, кто работал, человек до десяти мужчин, прогремели мимо моего стола и нырнули под занавеску в кухоньку. Оттуда глуховато застучали стаканы, иногда звякала бутыль, голоса становились всё громче, похвальба -- задорнее. Особенно хвастался тракторист. Тяжёлый запах самогона докатился до меня. Но пили недолго -- темнота заставляла спешить. Стали выходить. Самодовольный, с жестоким лицом вышел тракторист. Сопровождать сани до Черустей шли зять-машинист, хромой сын Фаддея и ещё племянник один. Остальные расходились по домам. Фаддей, размахивая палкой, догонял кого-то, спешил что-то втолковать. Хромой сын задержался у моего стола закурить и вдруг заговорил, как любит он тётку Матрену, и что женился недавно, и вот сын у него родился только что. Тут ему крикнули, он ушёл. За окном зарычал трактор.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022435SPROnomононсочинениеСубъектсубъект социального отношениялицо
10022436женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1ADV-недавно-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Ирина вспомнила , как он рыдал на школьном крыльце . Вот тогда и женился. И с тех пор стал уходить домой ночевать .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022440говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022441женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1PART-и-Modal-
ad2ADV-Вот тогда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
У дверей симеоновской квартиры маялась Тамара -- родная! -- она подхватила его, внесла, умыла, раздела и накормила горячим. Он пообещал Тамаре жениться, но под утро, во сне, пришла Вера Васильевна, плюнула ему в лицо, обозвала и ушла по сырой набережной в ночь, покачиваясь на выдуманных чёрных каблуках. А с утра в дверь трезвонил и стучал Поцелуев, пришедший осматривать ванную, готовить на вечер. И вечером он привез Веру Васильевну к Симеонову помыться, курил симеоновские папиросы, налегал на бутерброды, говорил :" Да-а-а... Верунчик -- это сила! Сколько мужиков в своё время ухойдакала -- это ж боже мой!" А Симеонов против воли прислушивался, как кряхтит и колышется в тесном ванном корыте грузное тело Веры Васильевны, как с хлюпом и чмоканьем отстаёт её нежный, тучный, налитой бок от стенки влажной ванны, как с всасывающим звуком уходит в сток вода, как шлепают по полу босые ноги, и как, наконец, откинув крючок, выходит в халате красная, распаренная Вера Васильевна: "Фу-ух. Хорошо." Поцелуев торопился с чаем, а Симеонов, заторможённый, улыбающийся, шёл ополаскивать после Веры Васильевны, смывать гибким душем серые окатыши с подсохших стенок ванны, выколупывать седые волосы из сливного отверстия. Поцелуев заводил граммофон, слышен был дивный, нарастающий, грозовой голос, восстающий из глубин, расправляющий крылья, взмывающий над миром, над распаренным телом Верунчика, пьющего чай с блюдечка, над согнувшимся в своём пожизненном послушании Симеоновым, над тёплой, кухонной Тамарой, над всем, чему нельзя помочь, над подступающим закатом, над собирающимся дождём, над ветром, над безымянными реками, текущими вспять, выходящими из берегов, бушующими и затопляющими город, как умеют делать только реки.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022442SPROnomОнОнконтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022443женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-пообещал-Modalречь-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.zz3194
" Папа, ты разговаривал с Григорием Григорьевичем по поводу ИМКОИНА ?" --" Леночка, тебе звонили из ИМКОИНА !" -" Откуда?" -" Из ИМКОИНА !" -" О боже мой, из отдела кадров или просто Зойка?" Две идеально устроенные в этой жизни приятельницы работали в ИМКОИНЕ -- Институте международной координированной информации . Наконец удалось . ИМКОИН стал плотью и хрустел на зубах как хорошо прожаренное куриное крылышко . Удобно, сдельно , прекрасно расположено -- в минуте ходьбы от ГУМа ,-- а прямой начальницей была одна из приятельниц , с которой вместе учились в институте . Приятельница давала переводить столько , сколько Лена просила. Потом-то они поссорились , но года три всё было " о'кей". В обеденный перерыв бегали в ГУМ смотреть , не выбросили ли каких кофточек . По четвергам показывали иностранные фильмы на языках . Но подготовить диссертацию вместо Дмитриева Лена , к сожалению , не могла . Дмитриев получал тогда, в лаборатории , сто тридцать , а его институтский знакомец , однокурсник -- серый малый , но большой трудяга , хитрый Митрий , который во всем себе отказывал и даже не женился до поры ,-- получал вдвое больше потому , что высидел свинцовым задом диссертацию. Лене страшно хотелось , чтобы Дмитриев стал кандидатом. Всем хотелось того же. Лена помогала в английском , мать одобряла , Наташка по вечерам разговаривала шёпотом , а тёща присмирела , но через полгода он сдался. Наверное , потому же: поезд ушёл. Не хватало сил , каждый вечер он приходил с головной болью , с единственным желанием -- поскорей завалиться спать . Он и заваливался , если по телевизору не было чего-нибудь стоящего-- футбола или старой комедии . И , сдавшись , возненавидел всю эту муть с диссертацией , говорил , что лучше честно получать сто тридцать целковых , чем мучиться, надрывать здоровье и унижаться перед нужными людьми . И Лена теперь тоже так считала и презрительно называла знакомых кандидатов дельцами, пройдохами . В это время , как нельзя более кстати -- а может , некстати ,-- подкатился Лёвка Бубрик со своей просьбой насчёт Института нефтяной и газовой аппаратуры , сокращённо ГИНЕГА.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022444APROnomкоторыйкоторыйсочинениеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022445женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2PART-даже-Modalусиление-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.zz3194
А Сергея Танин живот страшно волновал . Брак его с Полуэктовой , отвлеченно-сексуальной и бесплодной , как камень, был заключён деловито и холодно : поначалу он снимал у неё комнату , потом стал приносить в дом кефир и выгуливать двух её борзых , очутился как-то случайно в её постели и женился демонстративно, чтоб доказать миру , а главным образом родителям, свою полную от всех независимость . Балерина на пенсии привлекла его когда-то своей полной непохожестью ни на что , ему известное, Таня-- полнейшим сходством в восприятии мира , ходами мысли и поворотами чувства , а главное , протестантской жаждой истины , что в практике жизни оборачивалось протестом против любой формы лжи , казённой или общежитейской ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022448SPROnomононсочинениеСубъектсубъект социального отношениялицо
10022449женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1ADV-демонстративно-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.sp3194
и блестящий столичный молодой дворянин , носивший одну из самых известных и старых на Руси фамилий , внук сенатора и сын известного адвоката , защищавшего до революции социал-демократов , вследствие чего в молодости дед получил поблажки от новой власти и сумел закончить в Иркутске юридический факультет университета , заговорил с невзрачной и уже немолодой девушкой-провинциалкой незнатного роду-племени , мало что в жизни видевшей и ожидавшей , а потом стал её мужем и отцом её детей . И , быть может , именно поэтому , а не потому вовсе , что иначе пропала б замечательная филевская квартира с её большими изолированными комнатами , высокими потолками , балконом и немаленькой кухней , расположенная в тихом дворе в двух минутах ходьбы от метро на третьем этаже кирпичного дома , странная история древней и неравной любви окончилась тем , что за несколько лет до смерти овдовевший и оставшийся без ухода старик женился в последний раз .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022450Snomстарикза несколько лет до смерти овдовевший и оставшийся без ухода старикстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022451женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1в + Sacc-в последний раз-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
-- Что значит -- кто остался? Навалом народу . Вот скоро их перевезу... -- Я замолчал на полуслове , почувствовав вдруг тяжёлую , страшно тяжёлую , ну просто свинцовую досаду . " Перевезу , перевезу... " Ах, чёрт , да сколько же это может тянуться ! С долгами никак не расплетусь , идиот... Слюна почему-то стала кислой. Я проглотил её , кое-как рассмеялся и сказал , глядя в сторону :-- Опять жениться ? Пожалуй , рано. Потерпи маленько.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022452инфинитивНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022453женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1ADV-Опять-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
- через год контрактник женится , через два у него появится ребёнок ,-- говорит Немцов ,-- а потом попробуй его высели из « служебки». Этого не допустит ни один российский закон .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022454SnomконтрактникконтрактникстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022455женитьсяженится-Предикат--
Non-core
ad1через + Sacc-через год-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.sp3194
Фрадкис говорил , что жениться он не может , потому что он не представляет , как можно " привести в дом постороннего человека и остаться с ним жить вместе , чтобы этот человек пользовался всем, так сказать , нажитым добром ". Поэтому в пожилые годы , когда он заманивал к себе домой девушку -- и зная о том , что они не только будут предаваться любви , но и выпивать ,-- он всегда боялся , как бы его не обворовали , и потому первым делом запирал дверь и прятал ключ . А утром начиналось... Девушка мечтала , как бы поскорее от него уйти. Бог с ними , с обещанными подарками . И он мечтал , чтоб она ушла , потому что , как холостяк, привык начинать день один. Но по пьянке он забывал , куда спрятал ключи . Бывало , что поиски продолжались до полудня . Когда же ключи находились , девушка становилась самым счастливым человеком . И немедленно покидала дом Фрадкиса , не настаивая ни на какой оплате .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022462SPROnomононконтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022463женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-может-Controlвозможность-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Но вдруг в эту жестокую игру мести и пыла Рок вводит свою козырную карту -- Дантеса. До того момента , пока он не получил письмо от Пушкина , он никак не заявлял о себе , во всем подчиняясь барону. Но в письме Пушкин подчеркнуто объяснял свой отказ от вызова сватовством Дантеса , и всю унизительность для него такой постановки вопроса (" жениться или драться ") Дантес хорошо понимал . Обиженный , он решил действовать сам.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022467инфинитивНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022468женитьсяжениться-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
Введение. -- Семейная жизнь имеет много хороших сторон . Не будь её , дочери всю жизнь жили бы на шее отцов и многие музыканты сидели бы без хлеба , так как тогда не было бы свадеб. Медицина учит , что холостяки обыкновенно умирают сумасшедшими , женатые же умирают , не успев сойти с ума . Холостому завязывает галстук горничная , а женатому-- жена. Брак хорош также своею доступностью . Жениться можно богатым, бедным, слепым, юным, старым, здоровым, больным , русским, китайцам ... Исключение составляют только безумные и сумасшедшие , дураки же, болваны и скоты могут жениться сколько им угодно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022469Snomдуракидураки же, болваны и скотыконтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022470женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-могут-Controlвозможность-
ad2PRAEDIC-сколько им угодно-Circumохват-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.zz3194
Было жёстко и кисло , но , как сказал Пушкин " тьмы истин нам дороже нас возвышающий обман ". Я видел счастливого человека , заветная мечта которого осуществилась так очевидно , который достиг цели в жизни , получил то , что хотел , который был доволен своею судьбой , самим собой . К моим мыслям о человеческом счастье всегда почему-то примешивалось что-то грустное, теперь же , при виде счастливого человека , мною овладело тяжёлое чувство , близкое к отчаянию . Особенно тяжело было ночью. Мне постлали постель в комнате рядом с спальней брата , и мне было слышно , как он не спал и как вставал и подходил к тарелке с крыжовником и брал по ягодке . Я соображал : как , в сущности , много довольных, счастливых людей ! Какая это подавляющая сила ! Вы взгляните на эту жизнь : наглость и праздность сильных, невежество и скотоподобие слабых, кругом бедность невозможная , теснота, вырождение, пьянство, лицемерие, враньё ... Между тем во всех домах и на улицах тишина, спокойствие ; из пятидесяти тысяч живущих в городе ни одного , который бы вскрикнул , громко возмутился . Мы видим тех , которые ходят на рынок за провизией , днём едят , ночью спят , которые говорят свою чепуху , женятся , старятся , благодушно тащат на кладбище своих покойников ; но мы не видим и не слышим тех , которые страдают , и то , что страшно в жизни , происходит где-то за кулисами . Всё тихо , спокойно , и протестует одна только немая статистика : столько-то с ума сошло , столько-то вёдер выпито , столько-то детей погибло от недоедания ... И такой порядок , очевидно , нужен ; очевидно , счастливый чувствует себя хорошо только потому , что несчастные несут своё бремя молча , и без этого молчания счастье было бы невозможно. Это общий гипноз . Надо , чтобы за дверью каждого довольного, счастливого человека стоял кто-нибудь с молоточком и постоянно напоминал бы стуком , что есть несчастные , что как бы он ни был счастлив , жизнь рано или поздно покажет ему свои когти , стрясётся беда-- болезнь, бедность, потери , и его никто не увидит и не услышит , как теперь он не видит и не слышит других . Но человека с молоточком нет , счастливый живёт себе , и мелкие житейские заботы волнуют его слегка , как ветер осину
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022471APROnomкоторыекоторыесочинениеСубъектсубъект социального отношениялицо
10022472женитьсяженятся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Любовь Андреевна . Жениться вам нужно, мой друг.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022480безличная конструкцияНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022481женитьсяЖениться-Предикат--
Non-core
ad1PRAEDIC-нужно-Modalнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
-- Каблук, пусть каблук ,-- кричал Марк Иванович , не вслушавшись ,-- каблуковой я человек , пожалуй. Да ведь мне не экзамен держать, не жениться , не танцам учиться ; подо мной , сударь , место не сломится . Что, батюшка? Так вам и места широкого нет? Пол там под вами провалится , что ли ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022478безличная конструкцияНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022479женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
Кабанов . То всё приставала:" Женись да женись, я хоть бы поглядела на тебя на женатого". А теперь поедом ест, проходу не даёт-- всё за тебя.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022446императивНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022447женитьсяЖенись-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Остаться в деревне или ехать в Петербург ? служить или выйти в отставку и жениться?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022491безличная конструкцияНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022492женитьсяжениться-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
" Жениться !"-- думал африканец ,--" зачем же нет ? ужели суждено мне провести жизнь в одиночестве и не знать лучших наслаждений и священнейших обязанностей человека , потому только , что я родился под** градусом? Мне нельзя надеиться быть любимым: детское возражение ! разве можно верить любви ? разве существует она в женском, легкомысленном сердце ? Отказавшись на век от милых заблуждений , я выбрал иные обольщения -- более существенные . Государь прав : мне должно обеспечить будущую судьбу мою. Свадьба с молодою Ржевскою присоединит меня к гордому русскому дворянству , и я перестану быть пришельцем в новом моём отечестве . От жены я не стану требовать любви , буду довольствоваться её верностию , а дружбу приобрету постоянной нежностию , доверенностию и снисхождением ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022493безличная конструкцияНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022494женитьсяЖениться-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
-- А что мне жениться?-- возразил Федя,-- мне и так хорошо. На что мне жена? Лаяться с ней, что ли ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022504SPROdatмнемнеконтрольПерифериясубъект социального отношениялицо
10022505женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1ADV-что-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
Нужно ли рассказывать читателю, как посадили сановника на первом месте между штатским генералом и губернским предводителем, человеком с свободным и достойным выражением лица, совершенно соответствовавшим его накрахмаленной манишке, необъятному жилету и круглой табакерке с французским табаком,-- как хозяин хлопотал, бегал, суетился, потчевал гостей, мимоходом улыбался спине сановника и, стоя в углу, как школьник, наскоро перехватывал тарелочку супу или кусочек говядины,-- как дворецкий подал рыбу в полтора аршина длины и с букетом во рту,-- как слуги, в ливреях, суровые на вид, угрюмо приставали к каждому дворянину то с малагой, то с дрей-мадерой и как почти все дворяне, особенно пожилые , словно нехотя покоряясь чувству долга, выпивали рюмку за рюмкой,-- как, наконец, захлопали бутылки шампанского и начали провозглашаться заздравные тосты: всё это, вероятно, слишком известно читателю. Но особенно замечательным показался мне анекдот, рассказанный самим сановником среди всеобщего радостного молчанья. Кто-то, кажется, разорённый генерал, человек, ознакомленный с новейшей словесностью, упомянул о влиянии женщин вообще и на молодых людей в особенности. « Да, да,-- подхватил сановник,-- это правда; но молодых людей должно в строгом повиновении держать, а то они, пожалуй, от всякой юбки с ума сходят». ( Детски весёлая улыбка промчалась по лицам всех гостей; у одного помещика даже благодарность заиграла во взоре.) « Ибо молодые люди глупы». ( Сановник, вероятно, ради важности, иногда изменял общепринятые ударения слов.) « Вот хоть бы у меня, сын Иван,-- продолжал он,-- двадцатый год всего дураку пошёл, а он вдруг мне и говорит:« Позвольте, батюшка, жениться». Я ему говорю:« Дурак, послужи сперва... » Ну, отчаянье, слёзы... но у меня... того... »( Слово« того» сановник произнёс более животом, чем губами; помолчал и величаво взглянул на своего соседа, генерала, причём гораздо более поднял брови, чем бы следовало ожидать. Штатский генерал приятно наклонил голову несколько набок и чрезвычайно быстро заморгал глазом, обращённым к сановнику. )« И что ж,-- заговорил сановник опять,-- теперь он сам мне пишет, что спасибо, дескать, батюшка, что дурака научил... Так вот как надобно поступать». Все гости, разумеется, вполне согласились с рассказчиком и как будто оживились от полученного удовольствия и наставления... После обеда всё общество поднялось и двинулось в гостиную с большим, но всё же приличным и словно на этот случай разрешённым шумом... Сели за карты.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022509контрольНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022510женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-Позвольте-Modalразрешение-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Г-жа Простакова . А там и женисся.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022514говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022515женитьсяженисся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Наконец достиг Бова той горы , и сражавшись с привидениями и страстями , наконец почерпнул воды , напился её и в новой силе поехал в обратной путь. Приезжая назад , увидел , что царевна увезена Полканом , а чародей, возвратяся в его доспехах , убил царя с царицей и стал царём. Тогда скоро в цари попадали. Узнав также , что она поехала с Полканом к матери Бовы , он с ратью ходил на то царство , короля убил изменою , а жена его умерла прежде ; но дань наложить на царство не мог , ибо там вельможа один начальником был , а царевны не нашёл . Бова туда поехал , нашёл охотника , принят был , ибо вельможа был его дядька Цымбалда . Бова услышал , что Полкан был умерщвлен львом , и думал , что и царевна также, то по совету дядьки хотел жениться . Он прежде воевал чародея и , убив его , покорил его царство . Всё уже готово было , как он , объезжая своё царство , близь маленького отделённого городка увидел двух мальчиков , из коих один шед играл на арфе , а другой пел его любимую песню , что он певал в несчастии ; спросил у них , кто они и, пошед с ними , нашёл царевну .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022516SnomБоваБоваконтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022517женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-хотел-Controlволя-
ad2по + Sdat-по совету дядьки-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Понятно , что всякий , кому понадобится о заводской старине рассказать , непременно с нашего завода начинает. Случалось мне , читывал. Не одна книжка про это составлена. Одно плохо ,-- всё больше про хозяев заводских Демидовых пишут. Сперва побасёнку расскажут , как Никита Демидов царю Петру пистолет починил и за это будто бы в подарок получил только что отстроенный первый завод , а потом примутся расписывать про демидовскую жизнь . Кому охота , может по этим книжкам и то узнать , где какой Демидов женился , каких родов жену взял и какое приданое за ней получил , в котором месте умер и какой ему памятник поставили: то ли из итальянского мрамора , то ли из здешнего чугуна . Известно , хозяева старались высоко себя поставить.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022527SnomДемидовкакой ДемидовстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022528женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1ADV-где-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
-- Ровно ничего не значит , дорогая Верочка . Знаешь , как женился? Вижу , сидит около меня свежая девчонка . Дышит-- грудь так и ходит под кофточкой . Опустит ресницы , длинные-длинные такие , и вся вдруг вспыхнет . И кожа на щеках нежная, шейка белая такая, невинная , и руки мяконькие , тёпленькие. Ах ты, чёрт ! А тут папа-мама ходят вокруг , за дверями подслушивают , глядят на тебя грустными такими, собачьими, преданными глазами . А когда уходишь-- за дверями этакие быстрые поцелуйчики ... За чаем ножка тебя под столом как будто нечаянно тронет ... Ну и готово. " Дорогой Никита Антоныч , я пришёл к вам просить руки вашей дочери . Поверьте , что это святое существо ... " А у папы уже и глаза мокрые , и уж целоваться лезет... " Милый! Я давно догадывался ... Ну, дай вам бог... Смотри только береги это сокровище ... " И вот через три месяца святое сокровище ходит в затрёпанном капоте , туфли на босу ногу , волосёнки жиденькие, нечесаные , в папильотках , с денщиками собачится , как кухарка, с молодыми офицерами ломается , сюсюкает , взвизгивает , закатывает глаза . Мужа почему-то на людях называет Жаком. Знаешь, этак в нос , с растяжкой , томно :" Ж-а-а-ак". Мотовка, актриса, неряха , жадная. И глаза всегда лживые-лживые ... Теперь всё прошло , улеглось , утряслось. Я даже этому актёришке в душе благодарен... Слава богу , что детей не было ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022550говорящиеНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022551женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1ADV-как-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.ss3194
-- Дома сейчас чайку, казедка, Серкей Терентьич , шена ,-- Бицка недавно женился .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022540SnomБицкаБицкастандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022541женитьсяженился-Предикат--
Non-core
ad1ADV-недавно-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V1.1_Он скоро женится.s3194
Потянулась великорусская зима. Епифань засыпалась снегом, окрестности окончательно замолчали. Казалось, что люди здесь живут с великой скорбию и мучительной скукой. А на самом деле -- ничего себе . Ходили друг к другу на многие праздники, пили самодельное вино, ели квашеную капусту и мочёные яблоки и по разу женились.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022542преконтекстНе выражен
10022543женитьсяженились-Предикат--
Non-core
ad1по + Sdat-по разу-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V по + Sdat1.2_Мой отец женился по любви.sp3195
Настасья Тимофеевна . А вы не намекайте . Мы вас по вашим родителям почитаем и на свадьбу пригласили , а вы разные слова . А ежели вы знали , что Эпаминонд Максимыч из интересу женится , то что же вы раньше молчали?( Слезливо.) Я её , может , вскормила , вспоила , взлелеяла... берегла пуще алмаза изумрудного , деточку мою...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022473SnomЭпаминондЭпаминонд МаксимычстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022474женитьсяженится-Предикат--
10022475из + Sgenиз интересуиз интересустандартныйПериферияпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.ss3196
-- По вашему хотению , по моему велению я уже здесь . Ой, вы знаете , этот карась решил жениться на белорыбице . Ну и дурак! Она же совсем не хозяйка. Постирать и то не может , а уж чтобы зажарить на завтрак червяка -- ни боже мой! Ах, эти молодые люди ! О чём они только думают!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022300Snomкарасьэтот караськонтрольНесобственныйсубъект социального отношенияживотное
10022301женитьсяжениться-Предикат--
10022302на + Slocна белорыбицена белорыбицестандартныйПериферияконтрагент социального отношенияживотное
Non-core
ad1V-решил-Modalплан-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
-- Скажу как другу... У меня была идея -- рвануть отсюдова, куда попало. Хоть в Южную Родезию. Лишь бы подальше от нашей деревни... Но как?! Граница на замке! С утра до ночи под охраной Карацупы... Моряком пойти в загранку -- сельсовет не отпустит... На интуристке жениться? На какой-либо древнегреческой бляди? Где её возьмёшь?.. Один тут говорил -- евреев выпускают. Я говорю супруге: "Верка, это же мыс доброй надежды..." А супруга у меня простая, из народа. Издевается. "Ты посмотри, -- говорит, -- на свою штрафную харю... Таких и в кино пускают неохотно. А он чего надумал -- в Израиль!.." Но я с одним тут посоветовался. Рекомендует на еврейке временно жениться. Это уже проще. Интуристов мало, а еврейки всё же попадаются. На турбазе есть одна. Зовут -- Натэлла. Вроде бы еврейка, только поддаёт...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022309безличная конструкцияНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022310женитьсяжениться-Предикат--
10022311на + SlocНа интуристкеНа интуристкестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
"Молодой парикмахер, 26 лет, рост 168 см, вес 60 кг, желает жениться на парикмахерше, хорошо освоившей химическую завивку, не старше 50 лет, имеющей собственное дело..."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022312SnomпарикмахерМолодой парикмахер, 26 лет, рост 168 см, вес 60 кг,контрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022313женитьсяжениться-Предикат--
10022314на + Slocна парикмахершена парикмахерше, хорошо освоившей химическую завивку, не старше 50 лет, имеющей собственное делостандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1V-желает-Controlволя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
-- Думаю, что из гордости, хотя она была кроткая женщина. Но она не забывала, что её подруга отбила меня у неё. И она, зная, что я собираюсь на ней жениться, думала, что она этим ей отомстит. Но какая месть, когда жена сама ушла от меня.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022325SPROnomяяконтрольСубъектсубъект социального отношениялицо
10022326женитьсяжениться-Предикат--
10022327на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1V-собираюсь-Modalплан-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
Я собирался на ней жениться через два года после окончания института. Сейчас жениться никак не мог; родители у меня были бедные, я жил почти на одну стипендию. При всей влюблённости у меня срабатывали и совершенно прозаические соображения. Я думал: овладеть такой хорошенькой девушкой и предоставить её самой себе на два года -- опасно. Я считал, что её невинность будет гарантией верности.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022328SPROnomЯЯконтрольСубъектсубъект социального отношениялицо
10022329женитьсяжениться-Предикат--
10022330на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1V-собирался-Modalплан-
ad2через + Sacc-через два года после окончания института-Circumсрок-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.ss3196
Нет, он не женится на ней, это исключено, он очень уважает Лилиан.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022339SPROnomононстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022340женитьсяженится-Предикат--
10022341на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.sp3196
Почему отец на ней женился-- тоже загадка. Сильно сомневаюсь , чтобы там были нежные чувства . Скорее что-то сугубо практическое. Правда , тогда ещё не было ни спортклубов, ни банка , но зато был отец-академик ( да , мой дед -- академик), роскошная по тем временам квартира и дача . Вполне достаточно ... А мой отец , между прочим , приехал из города Куйбышева , ныне Самары , и наверняка уже тогда был одержим растиньяковской идеей .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022350SnomотецотецстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022351женитьсяженился-Предикат--
10022352на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.ss3196
Экономиста Ленэнерго назначили старшим экономистом , но на Вере Касаткиной товарищ Мудряк не женился .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022355SnomМудряктоварищ МудрякстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022356женитьсяженился-Предикат--
10022357на + Slocна Верена Вере КасаткинойстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.sp3196
В письме говорилось , что в ответ на многочисленные просьбы мадам моей мамы посольство Франции в России сделало соответствующие запросы в определённые инстанции и теперь извиняется за то , что вся эта процедура заняла так много времени . По не зависящим от них причинам юридического и политического характера французское посольство было не в силах выяснить обстоятельства этого сложного дела вплоть до настоящего момента . Однако оно спешит сообщить , что в результате долгих поисков им действительно удалось обнаружить мадам Боше , которая не отрицает своего родства с моей мамой , поскольку у них был общий дедушка , оказавшийся во время второй мировой войны в числе интернированных лиц и по её окончании принявший решение остаться на постоянное жительство во Франции , женившись на французской гражданке . Трудности , возникшие у посольства Франции в связи с этим делом , были обусловлены тем , что дети интернированного дедушки и вышепоименованной гражданки Франции разъехались в разные страны и приняли иное гражданство . В частности, родители мадам Боше являются подданными Канады . Однако , поскольку сама мадам Боше вернулась во Францию и вышла замуж за французского гражданина , французское посольство в России не видит больше никаких препятствий к тому , чтобы мадам моя мама обратилась к французскому правительству с просьбой о переезде на постоянное место жительство во Францию . Все необходимые документы посольство Франции в России готово любезно предоставить по следующему адресу .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022374Snomдедушкаобщий дедушкадеепричастиеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022375женитьсяженившись-Предикат--
10022376на + Slocна / гражданкена французской гражданкестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
И Василий Васильевич вспомнил. Когда-то, ещё в ту войну, он -- тогда поручик из вольноопределяющихся -- написал коротенькую заметку, мемуар: "К вопросу о вероятности попадания в быстро движущуюся цель". Как он был молод тогда, как влюблён. Вот и сейчас перед ним до иллюзии ярко возникли сияющие Марусины глаза под белой косынкой с красным крестом. Сестра милосердия... Потом Маруся на фронте умерла от тифа. А он так и не женился, ни на ком, никогда.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022383SPROnomононстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022384женитьсяженился-Предикат--
10022385на + Slocна комни на комстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2PART-так и-Modalусиление-
ad3ADV-никогда-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
-- Не ори, дура. В чём дело? Ну, женюсь я на тебе, женюсь обязательно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022386SPROnomяястандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022387женитьсяженюсь-Предикат--
10022388на + SPROlocна тебена тебестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.sp3196
-- Хорошо бы, если потому, -- сказал Гетманов. -- Но мне подобается, что этот мой комкор женится на совершенно чуждом человеке.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022392Snomкомкорэтот мой комкорстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022393женитьсяженится-Предикат--
10022394на + Slocна / человекена совершенно чуждом человекестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.ss3196
Вчера он сказал ей: "Я таких девушек, как ты, не видел никогда в жизни, -- и добавил: -- Встретил бы я тебя до войны, женился бы на тебе".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022395SPROnomяяговорящиеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022396женитьсяженился-Предикат--
10022397на + SPROlocна тебена тебестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1PART-бы-Modalсослаг.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.zz3196
А после женитьбы они совсем застеснялись: он, пятидесятилетний человек, которого соседские дети называли "диду", засмущался, засовестился оттого, что седеющий, лысый, с морщинами женился на молодой девушке, счастлив своей любовью, глядя на неё шепчет: "Голубка моя... серденько моё". Когда-то ей, девчонке, представлялся будущий муж, -- он и Щорс, и лучший гармонист на селе, и пишет задушевные стихи, как Тарас Шевченко. Но её кроткое сердце понимало силу любви к ней неудачливого, бедного, всегда жившего не своей, а чужой жизнью, робкого пожилого человека. А он понимал её молодую надежду, -- вот придёт сельский лыцарь и уведёт её из тесной хаты отчима... А пришёл за ней он, в старых чоботах, с большими тёмными мужицкими руками, виновато покашливая, и вот смотрит он на неё с обожанием, счастьем, виной, горем. И она виновата перед ним, кротка, молчалива.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022400SPROnomон,он, пятидесятилетний человек, которого соседские дети называли "диду", / седеющий, лысый, с морщинамистандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022401женитьсяженился-Предикат--
10022402на + Slocна / девушкена молодой девушкестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
Елена Вяземская сказала , что выйдет за Агибенина замуж , только если он станет Героем Советского Союза . Трудно стать героем , если война кончилась. Агибенин пытался перевестись на Дальний Восток , где, несмотря на окончание войны , шли ещё мелкие военные действия . Позже он пытался перевестись в Западную Украину , где вовсю резвились тогда " бандеровцы ", украинские националисты , ушедшие " в маки ". Стяжать славы и жениться на высокомерной Елене Вяземской. Ребёнок Эдик не сумел увидеть прославленную кокетку , но автору кажется , что она неделена была крупным носом римлянки , сложной причёской в буклях и величавой , как у женщин Пьетро де ла Франческо, статью ... Агибенин, начитанный истерик , лысый аристократ Красной Армии , отчаянно завидовал майору Кузякину. Майор, полуграмотный , подписывающийся на потеху всей дивизии как " егрой Кзякин ", стал Героем Советского Союза , не желая этого , случайно. В 1944-м , выйдя со своим взводом разведчиков прогуляться в тыл врага , уже на территории Польши , лейтенант Кузякин перерезал горла паре фрицев-офицеров , путешествующих небрежно без охраны . И , прихватив фрицевский портфель , свалил обратно к своим через линию фронта . В портфеле , когда штабные изучили их , оказались сверхсекретные бумаги , повлиявшие впоследствии на ход войны на всём участке фронта . Результат: полуграмотный лейтенант , деревенщина , по мнению Агибенина , взлетел сразу через две ступени в звании -- получил майора . И звезду Героя Советского Союза в придачу . Агибенин презирал " егроя Кзякина ". Презирал его красивую зеленоглазую жену с деревенским ( по тем временам ) именем Дуня , презирал даже ребёнка Кузякиных . Обязанный по уставу первым отдавать старшему по званию честь , Агибенин избегал " егроя " и однажды спрятался в туалет , чтобы не приветствовать майора .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022405инфинитивНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022406женитьсяжениться-Предикат--
10022407на + Slocна / Вяземскойна высокомерной Елене ВяземскойстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
" Сука ты, стерва ,-- сдавленно доносилось из вороха смятых простыней , смешиваясь с хриплым тяжёлым дыханием . -- Я ведь на тебе чуть было не женился тогда, после Барвихи . А ты, сука , на немца перепрыгнула! Ну, говори... "--" Серёжа ,-- вскрикивала Марина , и голос её звучал влажным голубиным клёкотом . -- Сережик мой! Если бы ты тогда сказал мне , что это серьезно... А так... Сколько лет мы вместе... " Клёкот замер в её белом закинутом горле . Зеркало отразило мощную спину , вдруг побагровевшую , заслонившую собой её упавшие перламутровые пальцы , перепутавшиеся волосы , поднятые колени . Хриплое дыхание оборвалось перепончатым странным звуком , напомнившим собачий лай .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022410SPROnomЯЯстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022411женитьсяженился-Предикат--
10022412на + SPROlocна тебена тебестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1PART-чуть было не-Modalдостижение цели-
ad2PART-ведь-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.zz3196
Казалось , сопротивление бабушки сломлено и дело идёт к венцу . Но тут вдруг неожиданно бабушка выдвинула тяжёлую артиллерию . Оказывается , бабушка не еврейка, а швейцарка немецкого происхождения . И когда дедушка на ней женился , то перешёл в протестантство , не то в лютеранство , не то в кальвинизм , и их сыновья тоже протестанты, лютеране и кальвинисты , и мой отец Якоб -- наполовину немец и тоже лютеранин , и выходит, я, ваш покорный слуга , на одну четверть немец.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022425SnomдедушкадедушкастандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022426женитьсяженился-Предикат--
10022427на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.ss3196
-- А Митька-то успел уже , отделился. Вот как раз на Кланьке-то женился, его отец и отделил. Их не тронули . Но, всё равно , когда отца увезли , Митька сам уехал из Краюшкиной : чижало ему показалось после этого жить там.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022428преконтекстНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022429женитьсяженился-Предикат--
10022430на + Slocна Кланькена Кланьке-тостандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1ADV-как раз-Circumточность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.ss3196
-- Вы знаете, Лев Григорьич, от этого наплыва впечатлений, от этой смены обстановки у меня кружится голова. Я прожил пятьдесят два года, я выздоравливал от смертельной болезни, я дважды женился на хорошеньких женщинах, у меня рождались сыновья, я печатался на семи языках, я получал академические премии, -- никогда я не был так блаженно счастлив, как сегодня! Куда я попал? Завтра меня не погонят в ледяную воду! Сорок грамм сливочного масла!! Чёрный хлеб -- на столах! Не запрещают книг! Можно самому бриться! Надзиратели не бьют зэков! Что за великий день? Что за сияющая вершина? Может быть, я умер? Может быть, мне это снится? Мне чудится, я -- в раю!!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022437SPROnomяястандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022438женитьсяженился-Предикат--
10022439на + Slocна / женщинахна хорошеньких женщинахстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1ADV-дважды-Circumчастота-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
Издательству ЭКСМО-Пресс исполнилось 10 лет . С чем мы их и поздравляем. Начинали они с массовой литературы , которая помогла им раскрутиться и начать выпускать литературу качественную . Но если бы они сегодня выпускали только одни интеллектуальные книжки , то десятилетие праздновал бы кто-то другой. А они бы вылетели в трубу . Поэтому они , соблюдая пропорции , выпускают и то , и другое. Любители иронических детективов получат удовольствие от новой книжки Дарьи Калининой . Интрига закручивается вокруг брачных дел . Старый, богатый и иностранный хочет жениться на нашей, красивой, бедной . Короче, Золушке . Но всё кончается , понятно , как надо .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022456SnomСтарыйСтарый, богатый и иностранныйстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022457женитьсяжениться-Предикат--
10022458на + APROlocна нашейна нашей, красивой, беднойстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.ss3196
Ссора была бурной. К тому же я чувствовала, что она последняя. Рома уже давно ходил какой-то задумчивый, напряжённый, и когда я, нажимая на то , что мы договорились ничего друг от друга не скрывать, начала его расспрашивать, он с неохотой, поддавшись моему давлению , сказал, что хочет наконец иметь нормальную обычную семью ... " Так женись на мне!" -- чуть не закричала я. Видимо, эта мысль ему в голову не приходила, потому что, когда я, вся в слезах, начала говорить о том, что я тоже хочу " нормальную обычную семью", он страшно удивился. Он был убийственно ироничен и насмешлив: " Ты считаешь, что наши с тобой ... э-э ... отношения можно считать любовью?"
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022459императивНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022460женитьсяженись-Предикат--
10022461на + SPROlocна мнена мнестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1ADV-Так-Modalстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
-- Володечка, ты не зря на ней женился.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022464SPROnomтытыстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022465женитьсяженился-Предикат--
10022466на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1ADV-не зря-Circumотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.sp3196
В домашнем быту своём он был во всем приличен , но , вглядываясь в приличие это , заметишь белые швы . У него в квартире было всё сборное, никакого единства , то есть вкуса в обстановке не было . Мебель была из Гостиного двора , картины оттуда же. Тут же под ногами дорогой персидский ковёр , о котором он случайно прочёл в газетах . Словом , когда войдёшь в квартиру , всё на взгляд было прилично , хотя всё смотрело врознь. Джентльменом он не был , едва ли даже понимает это слово , или смешивает его с крупным чином . В настоящую пору он ладил , как бы ему жениться на богатой , хоть купеческой дочери , и взять приданого побольше . Таков был этот важный чиновник . Девицы-сироты пошли пройтись куда-то по набережной . Хозяин ренскового погреба , купец Гвоздев , стоя у себя на пороге , с восторгом смотрел вслед им обеим . " Эх !"-- кряхтел он , следя за ними влюбленными глазами . Между тем настал полдень, затем завтрак. К графу приехал завтракать другой генерал . Дети разъехались по службе . В первом часу все собрались к столу , также и графиня с дочерью и гувернанткой .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022482SPROdatемуемуинфинитивПерифериясубъект социального отношениялицо
10022483женитьсяжениться-Предикат--
10022484на + Slocна / дочерина богатой , хоть купеческой дочеристандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1PART-бы-Modalсослаг.-
ad2ADV-как-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.zz3196
Как верно понимал он ( давным-давно !), что без веры , без веры православной именно, народ русский , да и вся Россия станут никуда негодными. Он не только умом и любовью понимал эту истину , но и особого рода художественным чувством . Чтобы это стало яснее , стоит только вспомнить , с какой непривычной ему объективностью изображены и в самых романах его набожные простолюдины и купцы . Хотя бы в том же « Подростке » крепостной Макар Долгорукий, номинальный отец героя ; или в рассказе этого же Макара деспот-купец , который загнал мальчика в реку , а потом , раскаявшись , женился на его матери и кончил жизнь , странствуя по монастырям .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022485Snomдеспот-купецдеспот-купецсочинениеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022486женитьсяженился-Предикат--
10022487на + Slocна / материна его материстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1ADV-потом-Circumпоследовательность-
ad2Vger-раскаявшись ,-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.zz3196
Я иногда себя презираю... не оттого ли я презираю и других? . Я стал неспособен к благородным порывам ; я боюсь показаться смешным самому себе . Другой бы на моём месте предложил княжне son coeur et sa fortune; но надо мною слово жениться имеет какую-то волшебную власть : как бы страстно я ни любил женщину , если она мне даст только почувствовать , что я должен на ней жениться ,-- прости любовь ! моё сердце превращается в камень , и ничто его не разогреет снова. Я готов на все жертвы , кроме этой ; двадцать раз жизнь свою , даже честь поставлю на карту ... но свободы моей не продам. Отчего я так дорожу ею ? что мне в ней ?. куда я себя готовлю ? чего я жду от будущего ? . Право , ровно ничего. Это какой-то врождённый страх , неизъяснимое предчувствие ... Ведь есть люди , которые безотчетно боятся пауков, тараканов, мышей ... Признаться ли? . Когда я был ещё ребёнком , одна старуха гадала про меня моей матери ; она предсказала мне смерть от злой жены ; это меня тогда глубоко поразило ; в душе моей родилось непреодолимое отвращение к женитьбе ... Между тем что-то мне говорит , что её предсказание сбудется ; по крайней мере буду стараться , чтоб оно сбылось как можно позже.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022488SPROnomяяконтрольСубъектсубъект социального отношениялицо
10022489женитьсяжениться-Предикат--
10022490на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1Abrev-должен-Modalнеобходимость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.zz3196
Между тем недавнее знакомство между Иваном Петровичем Берестовым и Григорием Ивановичем Муромским более и более укреплялось и вскоре превратилось в дружбу , вот по каким обстоятельствам : Муромский нередко думал о том , что по смерти Ивана Петровича всё его имение перейдёт в руки Алексею Ивановичу ; что в таком случае Алексей Иванович будет один из самых богатых помещиков той губернии , и что нет ему никакой причины не жениться на Лизе . Старый же Берестов , с своей стороны , хотя и признавал в своём соседе некоторое сумасбродство ( или, по его выражению , английскую дурь ), однако же не отрицал в нём и многих отличных достоинств , например : редкой оборотливости ; Григорий Иванович был близкий родственник графу Пронскому , человеку знатному и сильному ; граф мог быть очень полезен Алексею , а Муромский( так думал Иван Петрович ), вероятно , обрадуется случаю выдать свою дочь выгодным образом . Старики до тех пор обдумывали всё это каждый про себя , что наконец друг с другом и переговорились , обнялись , обещались дело порядком обработать и принялись о нём хлопотать каждый со своей стороны . Муромскому предстояло затруднение: уговорить свою Бетси познакомиться короче с Алексеем , которого не видала она с самого достопамятного обеда . Казалось , они друг другу не очень нравились ; по крайней мере Алексей уже не возвращался в Прилучино , а Лиза уходила в свою комнату всякий раз , как Иван Петрович удостоивал их своим посещением . Но, думал Григорий Иванович , если Алексей будет у меня всякий день , то Бетси должна же будет в него влюбиться. Это в порядке вещей . Время всё сладит . Иван Петрович менее беспокоился об успехе своих намерений . В тот же вечер призвал он сына в свой кабинет , закурил трубку и , немного помолчав , сказал :" Что же ты, Алёша , давно про военную службу не поговариваешь ? Иль гусарский мундир уже тебя не прельщает !... "--" Нет, батюшка ,-- отвечал почтительно Алексей ,-- я вижу , что вам не угодно , чтоб я шёл в гусары ; мой долг вам повиноваться". --" Хорошо , отвечал Иван Петрович ,-- вижу , что ты послушный сын ; это мне утешительно ; не хочу ж и я тебя неволить ; не понуждаю тебя вступить... тотчас... в статскую службу ; а покамест намерен я тебя женить".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022495SPROdatемуемуконтрольСубъектсубъект социального отношениялицо
10022496женитьсяжениться-Предикат--
10022497на + Slocна Лизена ЛизестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2S-причины-Modalмотивировка-
ad3PRAEDIC-нет-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.sp3196
Я чувствовал себя всё более и более одиноким , и главными моими удовольствиями были уединённые размышления и наблюдения . О предмете моих размышлений расскажу в следующей главе ; театром же моих наблюдений преимущественно была девичья , в которой происходил весьма для меня занимательный и трогательный роман . Героиней этого романа , само собой разумеется , была Маша. Она была влюблена в Василья , знавшего её ещё тогда , когда она жила на воле , и обещавшего ещё тогда на ней жениться. Судьба , разлучившая их пять лет тому назад , снова соединила их в бабушкином доме , но положила преграду их взаимной любви в лице Николая ( родного дяди Маши ), не хотевшего и слышать о замужестве своей племянницы с Васильем , которого он называл человеком несообразными и необузданным .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022498SgenВасильяВасильяпреконтекстНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022499женитьсяжениться-Предикат--
10022500на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1V-обещавшего-Modalречь-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.zz3196
Я развернул письмо . Ко мне писал Гагин ; от Аси не было ни строчки. Он начал с того , что просил не сердиться на него за внезапный отъезд ; он был уверен , что, по зрелом соображении , я одобрю его решение . Он не находил другого выхода из положения , которое могло сделаться затруднительным и опасным . " Вчера вечером ,-- писал он ,-- пока мы оба молча ждали Асю , я убедился окончательно в необходимости разлуки . Есть предрассудки , которые я уважаю ; я понимаю , что вам нельзя жениться на Асе . Она мне всё сказала ; для её спокойствия я должен был уступить её повторённым , усиленным просьбам". В конце письма он изъявлял сожаление о том , что наше знакомство так скоро прекратилось , желал мне счастья , дружески жал мне руку и умолял меня не стараться их отыскивать.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022506SPROdatвамвамконтрольПерифериясубъект социального отношениялицо
10022507женитьсяжениться-Предикат--
10022508на + Slocна Асена АсестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1PRAEDIC-нельзя-Modalзапрет-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
-- Что Поляков? Потужил, потужил-- да и женился на другой, на девушке из Глинного. Знаете Глинное? От нас недалече. Аграфеной её звали. Очень он меня любил, да ведь человек молодой-- не оставаться же ему холостым. И какая уж я ему могла быть подруга? А жену он нашёл себе хорошую, добрую, и детки у них есть. Он тут у соседа в приказчиках живёт: матушка ваша по пачпорту его отпустила, и очень ему, слава богу, хорошо.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022511преконтекстНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022512женитьсяженился-Предикат--
10022513на + Slocна девушкена другой, на девушке из ГлинногостандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.zz3196
А день развертывался-- широкий, неудержимый , властно зовущий к жизни , и весь мир начинал двигаться, говорить, работать и думать . В подвале первой просыпалась хозяйка, старуха Матрёна , имевшая двадцатипятилетнего любовника , и начинала топать по кухне , стучать вёдрами и возиться над чем-то у самых дверей Хижнякова . Он чувствовал её приближение и замирал , решаясь не отзываться , если она его позовёт. Но она молчала и куда-то уходила , а потом часа через два просыпались двое других жильцов : гулящая девушка Дуняша и любовник старухи , Абрам Петрович . Так почтительно, несмотря на молодость , звали его все , потому что он был смелый и искусный вор и ещё что-то , о чём только подозревали , но не решались говорить . Их пробуждения больше всего страшился Хижняков , так как оба они имели на него право , могли войти, сесть на кровать , трогать его руками и вызывать его на мысли и разговоры . С Дуняшей он как-то сошёлся , пьяный , и обещал на ней жениться , и хотя она смеялась и хлопала его по плечу , но искренно считала его влюбленным в себя и покровительствовала , а сама была глупая, грязная , дурно пахнущая и часто ночевала в участке . А с Абрамом Петровичем он только третьего дня вместе пьянствовал , целовался и давал клятвы в вечной дружбе .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022518SPROnomононконтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022519женитьсяжениться-Предикат--
10022520на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1V-обещал-Modalречь-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.sp3196
Бранд женился на девушке , которая, по его собственному признанию , указала ему на новую цель ,
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022521SnomБрандБрандстандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022522женитьсяженился-Предикат--
10022523на + Slocна девушкена девушке , которая, по его собственному признанию , указала ему на новую цельстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.zz3196
В темноте мне опять пришло в голову : почему жене не было стыдно того , что происходило между нами в роще ? Почему же это было тайной? .. Или вообще это вовсе не стыдно , а хорошо , или она-- бесстыдная, наглая и развратная ? Если это хорошо , то зачем все прячутся с этим и зачем мы повенчались ; а если дурно , значит , она-- развратная, падшая , и зачем тогда я женился на ней ? Почему я думаю , что она не будет теперь , тайно от меня , как прежде от всех , отдаваться другим , как отдавалась мне?..
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022524SPROnomяястандартныйСубъектсубъект социального отношениялицо
10022525женитьсяженился-Предикат--
10022526на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1ADV-тогда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
-- Вам бы нужно жениться , Сергей Леонтьевич. Жениться на какой-нибудь симпатичной, нежной женщине или девице .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022529инфинитивНе выраженсубъект социального отношениялицо
10022530женитьсяЖениться-Предикат--
10022531на + Slocна / женщинена какой-нибудь симпатичной, нежной женщине или девицестандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.zz3196
-- Я служанка красавицы королевы ,-- чуть слышным от слабости голосом прошептала девушка ,-- той красавицы королевы , которая танцует и веселится там, в замке . Она приказала привязать меня к дереву и заморить голодом , потому что три дня тому назад я осмелилась сказать ей , что рыцарь , которого она избрала в женихи , не любит её и желает жениться на ней потому только , чтобы стать королём. Я это знаю. Это правда. И за эти слова правды я должна умереть голодной смертью .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022532Snomрыцарьрыцарь , которого она избрала в женихи ,контрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022533женитьсяжениться-Предикат--
10022534на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1ADV-потому только-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.sp3196
В самом деле , можно ли вообразить о Розанове, что он вдруг серьёзно влюбляется в« другую» женщину, переживает домашнюю трагедию, решается развестись с« Варей», чтобы жениться на этой другой? О ком угодно-- можно, о Розанове-- непредставимо! И если всё-таки вообразить-- делается смешно, как если бы собака замурлыкала.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022535SPROnomононконтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022536женитьсяжениться-Предикат--
10022537на + Slocна / другойна этой другойстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.sp3196
Разбогатев, матрос повёл недостойный образ жизни и женился на ясновидящей, некоей Луизе Бастер, имевшей все данные сделаться второй Анной Гресс, не увидь она во время одного из сеансов нечто, посеребрившее её волосы белой мукой страха. Она никогда никому не говорила об этом, и даже муж её не узнал, отчего можно так испугаться, засыпая под блеском лунного камня гипнотизёра Берга. Наконец-- всё пропил матрос, всё проиграл в карты, всё раздарил фальшивым красноносым приятелям и дал, как водится в таких случаях, зарок вести лучшую жизнь. Лучшая жизнь, естественно, началась со страшной нищеты. В то время Луиза была беременна. Основательно протрезвившийся муж со страхом ждал увеличения семейства, но чем ближе подступало время родить, тем спокойней становилась жена. Выведенный однажды из жалкого своего равновесия кротким благодушием женщины, матрос начал исступленно кричать:« Если родится сын, пусть не будет у него ни семьи, ни дома, ни родины, ни денег; пусть он живёт со зверями, вырастет скандалистом, и пусть всегда скалит зубы, как ты теперь, подлая. Если родится дочь...»
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022544SnomматросматросконтрольСубъектсубъект социального отношениялицо
10022545женитьсяженился-Предикат--
10022546на + Slocна ясновидящейна ясновидящей, некоей Луизе Бастер, имевшей все данные сделаться второй Анной Гресс, не увидь она во время одного из сеансов нечто, посеребрившее её волосы белой мукой страхастандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V на + Sloc1.3_Принц по крови женился на бедной девушке.s3196
Вечером мы отправились в театр . Дедьязмаг Тафари увидел однажды в Дире-Дауа спектакли заезжей индийской труппы и так восхитился , что решил во что бы то ни стало доставить то же зрелище и своей жене . Индийцы на его счёт отправились в Харар , получили бесплатно помещение и прекрасно обжились . Это был первый театр в Абиссинии , и он имел огромный успех . Мы с трудом нашли два места в первом ряду ; для этого пришлось отсадить на приставные стулья двух почтенных арабов . Театр оказался просто-напросто балаганом : низкая железная крыша , некрашеные стены , земляной пол -- всё это было , быть может , даже слишком бедно . Пьеса была сложная , какой-то индийский царь в лубочно-пышном костюме увлекается красивой наложницей и пренебрегает не только своей законной супругой и молодым прекрасным принцем сыном , но и делами правления . Наложница, индийская Федра , пытается обольстить принца и в отчаянии от неудачи клевещет на него царю. Принц изгнан , царь проводит всё своё время в пьянстве и чувственных наслаждениях . Нападают враги , он не защищается , несмотря на уговоры верных воинов , и ищет спасения в бегстве . В город вступает новый царь . Случайно на охоте он спас от руки разбойников законную жену прежнего царя , последовавшую в изгнание за своим сыном . Он хочет жениться на ней , но когда та отказывается , говорит , что согласен относиться к ней , как к своей матери . У нового царя есть дочь , ей надо выбрать жениха , и для этого собираются во дворец все окружные принцы . Кто сможет выстрелить из заколдованного лука , тот будет избранником. Изгнанный принц в одежде нищего тоже приходит на состязание . Конечно , только он может натянуть лук , и все в восторге , узнав , что он королевской крови . Царь вместе с рукой своей дочери отдаёт ему и престол, прежний царь , раскаявшись в своих заблуждениях , возвращается и тоже отказывается от своих прав на царствование .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022547SPROnomОнОнконтрольСубъектсубъект социального отношениялицо
10022548женитьсяжениться-Предикат--
10022549на + SPROlocна нейна нейстандартныйПериферияконтрагент социального отношениялицо
Non-core
ad1V-хочет-Controlволя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom _V_1.6_Они поженились тем же вечером.sp17675
Говорят, когда дедушка узнал, что они хотят жениться, он наотрез отказался выдать дочь.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022554SPROnomониониконтрольНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022555женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-хотят-Controlволя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom _V_1.6_Они поженились тем же вечером.ss17675
Здравствуйте ж , женившись, дурак и дурка , Ещё... то-то и фигурка!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022556Snomдуракдурак и дуркадеепричастиеНесобственныйсубъект социального отношениялицо
10022557женитьсяженившись-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
женитьсяSnom V2.1_И этот жениться начал.s17329
Ещё и ещё ловил я поэта с надоедным вопросом , к Коротаеву приставал : напомни , мол , дружку о Кубене , помоги ему творчески восстать и написать то " наше ", стихотворение. Да куда там? И этот гулять горазд , свататься, жениться начал , отъединился на какое-- то время ото всех . Медовый ему месяц приспел. Допахался.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
10022344APROnomэтотэтотконтрольСубъектсубъект социального отношениядейксис
10022345женитьсяжениться-Предикат--
Non-core
ad1V-начал-Modalфазовый-

(C) FrameBank. 2009-2015