FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы допросить

    Найдено примеров: 26

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.zz2993
-- Ишь ты " в газете ". Вот завтра вас следователь допросит , будете знать , как безобразничать. А пока до утра я отведу вас в детскую комнату . А утром посмотрим.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53646SnomследовательследовательстандартныйСубъектговорящийлицо
53647допроситьдопросит-Предикат--
53648SPROaccвасвасстандартныйОбъектконтрагент-
Non-core
ad1PART-Вот-Modalдискурс-
ad2ADV-завтра-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.sp2993
Опоили ненавистью. Автор" Тихого Дона " восславил с трибуны партсъезда Водокачку. Образ эпический: Водокачка годин гражданской. К ней , станционной, бурой, осклизлой , лепилась разная контра в час скорострельных казней . Семичастный поносил Пастернака. Но" разменять " у Водокачки не требовал . Стало быть , изволь-ка, гражданин Башуцкий , изволь во имя строгой справедливости ... Нет-с , уж лучше подождать, покамест и председателя допросит баронесса фон В.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53652Snomбаронессабаронесса фон В.стандартныйСубъектговорящийлицо
53653допроситьдопросит-Предикат--
53654SaccпредседателяпредседателястандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.s2993
Но Бенкендорфа она уже допросила . Башуцкий пожалел : какая опрометчивость ! Не надо было лезть в каюту " Геркулеса". А теперь признавайся сам себе :" Ты этого хотел, ты это и получил".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53655SPROnomонаонастандартныйСубъектговорящийлицо
53656допроситьдопросила-Предикат--
53657SaccБенкендорфаБенкендорфастандартныйОбъектконтрагент-
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.ss2993
Министр, неторопливый и основательный , как все финансисты , не без проволочек ответил : знаю господина Феклисова с давнего времени за отличнейшего во всех отношениях чиновника ; посему счёл нужным прежде назначения формального следствия допросить лично ; господин Феклисов отверг возводимое на него нарекание ; нахожусь в необходимости , Александр Христофорович , покорнейше просить прислать ко мне полковника Львова , как подкупателя , для очной ставки с господином Феклисовым , обвиняемым во взяточничестве .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53658-говорящиеНе выраженговорящий
53659допроситьдопросить-Предикат--
53660-преконтекстНе выраженконтрагент
Non-core
ad1прежде + Sgen-прежде назначения формального следствия-Circumпоследующее-
ad2ADV-лично-Circumсамостоятельность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.s2993
-- Просто случилось недоразумение. Меня допросили и сразу же отпустили.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53661-обобщенныйНе выраженговорящий
53662допроситьдопросили-Предикат--
53663SPROaccМеняМенястандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.zz2993
-- Понятно! Так знаете, как будет начинаться ваша обвиниловка?-- Он на минуту закрыл глаза и задумался.-- Вот, значит, так: "Следствием установлено, что, ещё будучи студентом такого-то института, Зыбин Гэ Эн, пытаясь выручить своих собутыльников, арестованных за бандитизм, сорвал студенческое собрание, посвящённое обсуждению и заклеймению их преступной деятельности. Арестованный и допрошенный тогда же органами ГПУ, он дал уличающие себя показания, однако следствие, стремясь быть к нему максимально объективным, в то время не нашло нужным привлекать его к уголовной ответственности. Воспользовавшись этим и приняв великодушие за слабость, он..." -- ну, и пошло, и пошло! Да, с самого начала нехорошо у вас сложилось. Нейман, это дело! Очень, очень погано! Хотя...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53664Sinsорганамиорганами ГПУпассивное причастиеПериферияговорящий-
53665допроситьдопрошенный-Атрибут--
53666SPROnomононпассивное причастиеКонтролер согласованияконтрагент-
Non-core
ad1ADV-тогда же-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.sp2993
-- Так что ж, так и не допросили? -- удивился Гуляев.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53667-обобщенныйНе выраженговорящий
53668допроситьдопросили-Предикат--
53669-преконтекстНе выраженконтрагент
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.s2993
-- Ну почему же нет! Допросили!-- голос Неймана иронически подрагивал.-- Да ещё как! Десять листов с обеих сторон они с Хрипушиным на пару исписали. Потом ещё пять прибавили. Принёс он их мне. Я прочёл и говорю ему: «Ну вот, теперь всё это, значит, чистенько перепечатайте, сколите и отошлите в «Огонёк», чтоб там печатали с картинками. Гонорар пополам».
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53670-обобщенныйНе выраженговорящий
53671допроситьДопросили-Предикат--
53672-говорящиеНе выраженконтрагент

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.s2993
-- Не в гости, конечно, -- ответил Нейман. -- Надо допросить свидетельницу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53673-инфинитивНе выраженговорящий
53674допроситьдопросить-Предикат--
53675SaccсвидетельницусвидетельницустандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.zz2993
Когда Колюша возвращался с Юго-Западного фронта, на каком-то разъезде попал он в плен к банде анархистов. Они считались зелёными, воевали по-своему с немцами, наступавшими на Украину, и как зелёные, да к тому же анархисты, никому не подчинялись, не признавали никаких властей, считали, что порядок в России может родиться только из анархии. При всем при том с противниками своими они не церемонились. Атаманом этой банды был некий Гавриленко, который называл себя "учеником самого князя Кропоткина". Гавриленко допросил Колюшу, и кто знает, какой приговор он вынес бы этому подозрительно грамотному красноармейцу, невесть зачем пробирающемуся в Москву. Нельзя же было считать серьёзной причиной в разгар гражданской войны исследовать карповых рыб . Что-то тут было не так. И чтобы не ломать себе голову, проще было его шлёпнуть. В лучшем случае -- всыпать горячих, чтобы не темнил. При динамическом характере Колюши легко представить, чем бы кончилась для него эта встреча, но тут любопытства ради он спросил Гавриленко: "Ты ученик Кропоткина, а ты его видел когда-нибудь?" Гавриленко, конечно, не видел и не стеснялся этого -- кто же мог видеть самого Кропоткина? "А я видел! -- заявил Колюша.-- Поскольку родственник!" И рассказал, что Петр Алексеевич Кропоткин является двоюродным братом его бабушки, так что Колюша приходится ему двоюродным внучатым племянником.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53676SnomГавриленкоГавриленкостандартныйСубъектговорящийлицо
53677допроситьдопросил-Предикат--
53678SaccКолюшуКолюшустандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.zz2993
Капитан задал вопрос, тот, ради которого вызвал заключённого, вопрос, на который уже не ответили трое допрошенных до Абарчука.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
1122051пассивное причастиеНе выражен
1122052допроситьдопрошенных-Предикат--
1122053SaccтроетроесубстантивацияКонтролер согласованияконтрагентколичество
Non-core
ad1до + Sgen-до Абарчука-Circumпериод времени - конечная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.ss2993
Сегодня хороший дежурный... в Бутырской консервов не принимают, обязательно надо передавать чеснок и лук -- помогает от цинги... тут в прошлую среду был человек, получал документы, его три года продержали в Бутырках, ни разу не допросили и выпустили... вообще от ареста до лагеря проходит около года... хорошие вещи передавать не надо, -- в Краснопресненской пересылке политические сидят вместе с уголовниками, и уголовники всё отнимают... тут недавно была женщина, её мужа, старика, крупнейшего инженера-конструктора, арестовали, оказалось, что когда-то в молодости у него была недолгая связь с какой-то женщиной, и он ей выплачивал алименты на ребёнка, которого ни разу в жизни не видел, а этот ребёнок, став взрослым, на фронте перешёл на сторону немцев, и инженеру дали 10 лет -- отец изменника Родины... большинство идёт по статье 58-10, контрреволюционная агитация -- болтали, трепались... взяли перед Первым мая, вообще перед праздниками особенно сажают... тут была женщина -- ей домой позвонил следователь, и она вдруг услышала голос мужа...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53679-обобщенныйНе выраженговорящий
53680допроситьдопросили-Предикат--
53681SPROaccегоегосочинениеНесобственныйконтрагент-
Non-core
ad1Sgen2-ни разу-Circumузуальность-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.sp2993
И тогда командир моего артполка , он как раз был на КП , докладывает полковнику Щекину , что у него в полку есть некто Ивановский, командир орудия , и этот Ивановский владеет немецким языком не хуже любого немца . Он говорил истинную правду : немецкий был родным языком моего отца , и я говорил по-немецки , как по-русски. Меня доставляют на КП , я вхожу , вытягиваюсь , как положено , докладываю командиру дивизии : такой-то по вашему приказанию прибыл. И он приказывает мне допросить немца , выяснить , откуда он и кто , из какой части , и кто перед нами , и кто справа , кто слева , и как фамилия командира -- в общем , всю обстановку . По смущённому виду переводчицы и по тому , как ухмыляется немец , я оцениваю ситуацию и принимаю решение во что бы то ни стало его расколоть. Говорю ему: так , мол , и так , мне поручено вас допросить , предлагаю точно, обстоятельно и правдиво отвечать на мои вопросы . Итак, первый вопрос : фамилия, имя, звание, часть, должность ?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53685-инфинитивНе выраженговорящий
53686допроситьдопросить-Предикат--
53687SaccнемцанемцастандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.s2993
Отца привели в комендатуру и допросили. Переводчика не потребовалось . И во время допроса выясняется , что мать моего отца действительно немка из Базеля , урождённая Галлер , и в Швейцарии у него родственники-- чистокровные немцы .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53688-обобщенныйНе выраженговорящий
53689допроситьдопросили-Предикат--
53690SaccОтцаОтцасочинениеНесобственныйконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.s2993
-- Начальство воровало , а он списывал ,-- пояснила Люба. -- Ну, допросили? А теперь покормить надо-- человек с дороги . Садись пока, Георгий.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53691-обобщенныйНе выраженговорящий
53692допроситьдопросили-Предикат--
53693-преконтекстНе выраженконтрагент

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.ss2993
Отказать... Ваша власть , когда вы отказываете, гораздо заметнее , чем когда разрешаете. Представьте себе , что вы милиционер , стоите на дороге , и мимо вас едут автомобили. Катят они на современной скорости , иной водитель скользнёт по вас взглядом и тут же забудет , а другой и вовсе не заметит . Но вот вы свистнули в свисток , махнули палкой , остановили водителя и -- давай его мурыжить. Куда едет да для чего , почему в эту сторону , а не в обратную , и зачем вообще на машине , а не на трамвае , а на какие деньги купил и не собирается ли продать по спекулятивной цене . Остановите так да допросите другого , третьего, пятого, десятого : вот уже сколько людей вас заметят , запомнят , среди них вы знаменитый уже человек . Вот так же и Богомолов Д. Д. Решил бы он мой вопрос сразу и справедливо, я, неблагодарный , может , и фамилии б его не запомнил . Но Богомолов Д. Д. постарался , и я его крепко запомнил . Прочтя моё письмо Стукалину , Богомолов сказал принёсшему письмо человеку :
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53694-инфинитивНе выраженговорящий
53695допроситьдопросите-Предикат--
53696SPROaccдругогодругого , третьего, пятого, десятогостандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.s2993
В самом деле , в его доме не нашли ничего, кроме золотой посуды , богатых курильниц , покойных мебелей , кресел с подушками и рессорами , раздвижных столов с разными затеями , нескольких окружённых ароматами кроватей , утверждённых на деках музыкальных инструментов ,-- вроде кроватей доктора Грома , за позволение провести ночь на которых он некогда брал сотни стерлингов с английских сластолюбцев ;- словом , в доме Сегелиеля нашли лишь выдумки богатого человека , любящего чувственные наслаждения , лишь всё то , из чего составляется приволье( comfortable) роскошной жизни , но больше ничего, ничего , могущего возбудить малейшее подозрение . Все бумаги его состояли из коммерческих переписок с банкирами и знатнейшими купцами всех частей света, нескольких арабских рукописей и кипы бумаг , сверху донизу исписанных цифрами. Сначала эти последние очень обрадовали полицейских чиновников : они думали найти в них цифрованное письмо ; но по внимательном осмотре оказалось , что то были простые черновые счета , накопившиеся, по словам Сегелиеля , от долговременных торговых оборотов , что было весьма вероятно . Вообще на все пункты обвинения доктор Сегелиель отвечал весьма ясно , удовлетворительно и без всякого замешательства ; во всех словах его и во всех поступках видна была больше досада на то , что его беспокоят из пустяков , нежели боязнь запутаться в своих ответах . Для объяснения богатства он сослался на свои бумаги , по которым можно было видеть всю историю его торговли ; торговля эта , правда , ведена была им с каким-то волшебным успехом , но, впрочем, не заключала в себе ни одного преступного действия ; медикам и аптекарям отвечал он , что докторский диплом даёт ему право лечить , кого и как он хочет ; что он никому не навязывается с своим лечением ; что не обязан объявлять составление своего лекарства и что , впрочем , они могут разлагать его лекарство , как им угодно ; что , не предлагая никому своих услуг , он был вправо назначать какую ему угодно плату ; и что если он часто назначал странные условия , которые всякий был волей принять или не принять , то это для того только, чтоб избавиться от докучливой толпы , нарушавшей его спокойствие -- единственную цель его желаний . Наконец , при пункте об отравлении доктор возразил , что , как известно всему городу , он большею частию лечил людей , ему совершенно неизвестных ; что никогда не спрашивал ни об имени больного , ни об имени того , кто приходил просить об нём , ни даже о месте его жительства ; что больные , когда он отказывался лечить , умирали оттого , что прибегали к нему тогда уже , когда находились при последнем издыхании ; наконец , что враги его , вероятно , умирали по естественному ходу вещей ; причём он доказал очевидными свидетельствами и доводами , что ни он и никто из его дома не имел ни малейшего сношения с покойниками . Люди Сегелиеля , допрошенные поодиночке со всеми судейскими хитростями , подтвердили все его показания от слова до слова . Между тем следствие продолжалось ; но всё , что ни открывали , всё говорило в пользу доктора Сегелиеля . Учёный совет , подвергнув химическому разложению Сегелиелево лекарство , по долгом рассуждении объявил , что это славное лекарство было не иное что , как простая речная вода , и что действие, будто бы ею производимое , должно отнести к сказкам или приписать воображению больных . Сведения , собранные о болезнях людей , в смерти которых обвиняли Сегелиеля , показали , что ни один из них не умер скоропостижно ; что большая часть из них умерли от застарелых или наследственных болезней ; наконец , при вскрытии трупов людей , об отравлении которых существовали сильнейшие подозрения , не оказалось и тени отравления , а обнаружились только известные и обыкновенные признаки обыкновенных болезней .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53703-пассивное причастиеНе выраженговорящий
53704допроситьдопрошенные-Атрибут--
53705SnomЛюдиЛюди Сегелиеляпассивное причастиеКонтролер согласованияконтрагент-
Non-core
ad1ADV-поодиночке-Circumдистрибутивность-
ad2с + Sins-со всеми судейскими хитростями-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.s2993
Обнаруженный прячущимся в платяном шкафу четыреста двенадцатого номера " Астории " Римский был немедленно арестован и допрошен в Ленинграде же. После чего в Москву пришла телеграмма , извещающая о том , что финдиректор Варьете оказался в состоянии невменяемости , что на вопросы он путных ответов не даёт или не желает давать и просит только об одном , чтобы его спрятали в бронированную камеру и приставили к нему вооружённую охрану . Из Москвы телеграммой было приказано Римского под охраной доставить в Москву , вследствие чего Римский в пятницу вечером и выехал под такой охраной с вечерним поездом .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
63931-пассивное причастиеНе выраженговорящий
63932допроситьдопрошен-Предикат--
63933SnomРимскийОбнаруженный прячущимся в платяном шкафу четыреста двенадцатого номера " Астории " Римскийпассивное причастиеСубъектконтрагент-
Non-core
ad1в + Sloc-в Ленинграде-Circumместо-
ad2PART-же-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.sp2993
-- Так вот, -- продолжал следователь, не дожидаясь ответа Мещерского, -- мне нужно допросить разведчиков, присутствовавших при совершении этих незаконных действий, в особенности лейтенанта Травкина и сержанта Мамочкина.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
63938SPROdatмнемнеконтрольНесобственныйговорящийлицо
63939допроситьдопросить-Предикат--
63940Saccразведчиковразведчиков, присутствовавших при совершении этих незаконных действий, в особенности лейтенанта Травкина и сержанта МамочкинастандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.sp2993
-- А вы, товарищ капитан, лучше сходите туда, где они находятся, и допросите их.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
63941-императивНе выраженговорящий
63942допроситьдопросите-Предикат--
63943SPROaccихихстандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc1.1_Следователь допросил обвиняемого.ss2993
Тут же на месте была допрошена и тотчас вслед за этим арестована кабатчица , а питейное заведение со всем находившимся внутри инвентарём закрыто на ключ и опечатано. Допрос кабатчицы мало что выяснил вследствие сильного расстройства , в котором она находилась , и затемнения памяти , на которое ссылалась. Выяснилась только одна любопытная подробность , которую поручик Кошкуль 2-й не счёл , однако , удобным помещать в протокол .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
63944-пассивное причастиеНе выраженговорящий
63945допроситьдопрошена-Предикат--
63946Snomкабатчицакабатчицапассивное причастиеСубъектконтрагент-
Non-core
ad1ADVPRO-Тут же-Circumодновременность-
ad2на + Sloc -на месте-Circumскорость-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc {по + делу + Sgen / о + Sloc}1.3_Он допросил нескольких лиц по делу Иванова.sp2995
Следователь сказал, что он должен допросить несколько лиц по делу о незаконно взятых у крестьян лошадях. Он кратко изложил суть дела и спросил, понимает ли Мещерский всё значение этого проступка, роняющего авторитет Красной Армии в глазах местного населения.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
63934SPROnomононконтрольНесобственныйговорящийлицо
63935допроситьдопросить-Предикат--
63936NUMaccнескольконесколько лицстандартныйОбъектконтрагент-
63937по + делу + о + Slocпо делупо делу о незаконно взятых у крестьян лошадяхстандартныйПериферияпредмет высказывания-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc2.1_Послушай, ты форменным образом допрашиваешь меня.sp2996
Вернувшись на следующий день из города , я неожиданно обнаружил явные признаки сборов и приготовлений к переезду . Я ничего не мог понять . Конечно , лето кончалось , но погода стояла ещё вполне приличная , и потом -- когда это мы переезжали с дачи раньше середины сентября ? К тому же , накануне об этом и речи не было . Что же, спрашивается , могло произойти за краткое время моего отсутствия ? Был один верный , хотя и не совсем корректный , способ выяснить , в чём дело-- допросить Петьку , который обладал поистине замечательной способностью всё слышать и ничего не понимать . Я сто раз давал себе слово не использовать ребенка в качестве осведомителя , но сдержать его мне никак не удавалось .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53649-инфинитивНе выраженговорящий
53650допроситьдопросить-Предикат--
53651SaccПетькуПетьку , который обладал поистине замечательной способностью всё слышать и ничего не пониматьстандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc2.1_Послушай, ты форменным образом допрашиваешь меня.sp2996
Гул скорых доносился , как потусторонний, из другой дали ... Пал Палыч исколесил Караганду вдоль и поперёк , но не помнил , чтобы где-то близко находились гостиницы. Вокзал сам по себе обретался на краю города , где обрывались улицы с многоэтажными городскими домами и роились ульем деревянные домишки . В голове Пал Палыча мелькнула мысль , что пьяненький и сам теперь не ведал , куда шагал. Но остановиться и хорошенько допросить того , кто вёл их неведомо куда , не нашлось духа. " Убить , что ли , кого-нибудь ?..-- процедил он шёпотом сквозь зубы и невзначай , как ни в чём не бывало , обронил уже громко через плечо :-- Слышь , доходной , а ты , правда , демобилизованный или так , брехнул для форса ? "" Правда. Завтра сяду на поезд и уеду домой..."-- поспешил было Холмогоров , но споткнулся на последнем слове . Беглые, они затаили каждый своё молчание .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53682-инфинитивНе выраженговорящий
53683допроситьдопросить-Предикат--
53684SPROaccтоготого , кто вёл их неведомо кудастандартныйОбъектконтрагент-
Non-core
ad1ADV-хорошенько-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc2.1_Послушай, ты форменным образом допрашиваешь меня.sp2996
Сегодня , однако ж , меня как бы светом озарило : я вспомнил тот разговор двух собачонок , который слышал я на Невском проспекте . " Хорошо ,-- подумал я сам в себе ,-- я теперь узнаю всё. Нужно захватить переписку , которую вели между собою эти дрянные собачонки . Там я , верно , кое-что узнаю". Признаюсь , я даже подозвал было к себе один раз Меджи и сказал :" Послушай, Меджи, вот мы теперь одни ; я , когда хочешь , и дверь запру , так что никто не будет видеть ,-- расскажи мне всё , что знаешь про барышню , что она и как? Я тебе побожусь , что никому не открою ". Но хитрая собачонка поджала хвост , съежилась вдвое и вышла тихо в дверь так, как будто бы ничего не слышала . Я давно подозревал , что собака гораздо умнее человека ; я даже был уверен , что она может говорить , но что в ней есть только какое-то упрямство . Она чрезвычайный политик : всё замечает , все шаги человека . Нет , во что бы то ни стало , я завтра же отправлюсь в дом Зверкова , допрошу Фидель и , если удастся , перехвачу все письма , которые писала к ней Меджи.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53697SPROnomяясочинениеНесобственныйговорящийлицо
53698допроситьдопрошу-Предикат--
53699SaccФидельФидельстандартныйОбъектконтрагент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
допроситьSnom V Sacc2.1_Послушай, ты форменным образом допрашиваешь меня.sp2996
В два часа пополудни отправился с тем , чтобы непременно увидеть Фидель и допросить её. Я терпеть не люблю капусты , запах которой валит из всех мелочных лавок в Мещанской ; к тому же из-под ворот каждого дома несёт такой ад , что я , заткнув нос , бежал во всю прыть . Да и подлые ремесленники напускают копоти и дыму из своих мастерских такое множество , что человеку благородному решительно невозможно здесь прогуливаться . Когда я пробрался в шестой этаж и зазвонил в колокольчик , вышла девчонка, не совсем дурная собою, с маленькими веснушками . Я узнал её. Это была та самая , которая шла вместе со старушкою . Она немножко закраснелась , и я тотчас смекнул : ты, голубушка , жениха хочешь. " Что вам угодно ?"-- сказала она. " Мне нужно поговорить с вашей собачонкой ". Девчонка была глупа ! я сейчас узнал , что глупа! Собачонка в это время прибежала с лаем ; я хотел её схватить , но, мерзкая, чуть не схватила меня зубами за нос . Я увидал , однако же , в углу её лукошко . Э, вот этого мне и нужно! Я подошёл к нему , перерыл солому в деревянной коробке и, к необыкновенному удовольствию своему , вытащил небольшую связку маленьких бумажек . Скверная собачонка , увидевши это , сначала укусила меня за икру , а потом , когда пронюхала , что я взял бумаги , начала визжать и ластиться , но я сказал :" Нет, голубушка , прощай !"-- и бросился бежать . Я думаю , что девчонка приняла меня за сумасшедшего , потому что испугалась чрезвычайно. Пришедши домой , я хотел было тот же час приняться за работу и разобрать эти письма , потому что при свечах несколько дурно вижу . Но Мавра вздумала мыть пол . Эти глупые чухонки всегда некстати чистоплотны. И потому я пошёл прохаживаться и обдумывать это происшествие . Теперь-то наконец я узнаю все дела , помышления, все эти пружины и доберусь наконец до всего . Эти письма мне всё откроют . Собаки народ умный , они знают все политические отношения , и потому , верно , там будет всё: портрет и все дела этого мужа . Там будет что-нибудь и о той , которая... ничего, молчание! К вечеру я пришёл домой. Большею частию лежал на кровати.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
53700-инфинитивНе выраженговорящий
53701допроситьдопросить-Предикат--
53702SPROaccеёеёстандартныйОбъектконтрагент-

(C) FrameBank. 2009-2015