FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы греть

    Найдено примеров: 59

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.ss2645
Вот всё это -- мелкое, пасмурное, несуразное, ноющее, как больной зуб,-- донельзя, до болезни развинчивало и просто выпихивало со света Корнилова. И он понимал: от этого не сбежишь, не спрячешься, оно всюду и всегда с тобой, потому что оно и есть-- ты. И ещё мучило сознание -- ну куда, зачем он сунулся? Кто его тянул за язык? Захотелось спасти батюшку? Так, спаситель, спаси сначала себя самого. И вот теперь его вызывают, приказывают что-то писать, дополняют, поправляют, кричат, угрожают, а он должен вертеться и оправдываться. Почему? Ради какого дьявола? И сколько же тогда он стоит со всеми его клятвами, и что он вообще понял на этом свете? А самое-то главное -- что ему сейчас делать с собой? Напиться? Он и напивался: напился у Волчихи раз, напился у неё два. Ребята какие-то за водкой пришли, гармошку принесли, он на ней поиграл слегка. Они его на свадьбу начали звать, он отказался. А потом так надрался с рабочими, что его два дня рвало жёлчью и он не мог головы оторвать от подушки -- всё кружится, всё болит, ничего не хочется и на всё наплевать. Поднялся он только на третий день. У порога его снова вытошнило -- и стало сразу легче: он поднял голову, обтёр рот прямо ладонью, рука дрожала, он сам весь дрожал, и пошёл. Шёл и шатался, но до "Голубого Дуная" всё-таки дошёл. Там было полным-полно, над бочкой орудовала пухлая розовая буфетчица -- ни дать ни взять подарочная баба с чайника из магазина сувениров. Он слепо через толпу пошёл на неё и заказал сразу шесть кружек пива . Кто-то донёс их до свободного стола. Он сидел и пил не отрываясь. Одна кружка, другая, третья -- все они рядком стояли на столе. Люди смотрели на него и сочувствовали. А подначивать -- никто не подначивал, потому что все понимали. Потом он встал и пошёл. А на половине пути вдруг тучи прорвало и хлынуло солнце. Сразу всё кругом запестрело, заблистало, застрекотало, зачирикало. Стало светло, тепло, горячо, просторно. Он опустился под куст. Посидел, подумал, сходил куда-то. Стало совсем ладно. А солнце грело, светило, слепило, валило его на траву -- и как упал, заснул, он совсем не помнит.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125427SnomсолнцесолнцестандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125428гретьгрело-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.s2645
Вспомнилось, как его приятель Джон Бердон Холдейн вычислил, каковы должны быть мускулы у ангела, чтобы он летал. Фигура ангела получалась с тонкими птичьими ногами, а грудь обложена мышцами такой толщины, что впереди выступал бы большой горб. Эти же настоящие ангелы были стройны и красивы. Рассуждения Холдейна, когда-то веселившие, показались ему кощунственными. Жизнь, вроде большая, пёстрая, сжалась в маленький, исчирканный помарками листок, черновик чего-то. Солнечный греющий свет переполнял его и относил, точно былинку. Он попробовал осмотреться. Река Стикс, перевозчик Харон -- видимо, всё это осталось позади. Но тут же он подумал, что эта его страсть наблюдать осталась от прежней жизни, надо просто отдаться этому тёплому свету и нестись с ним...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125432SnomсветСолнечный / светактивное причастиеКонтролер согласованияэффекторнеодушевленный
125433гретьгреющий-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.s2645
Спросил :" Чем топите? " Мама равнодушно ответила :" Пока-- книгами". Это равнодушие -- ведь так любила книги !-- было почти как холодная смерть . К тому же книги не грели . Один пепел и шелест ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125434SnomкнигикнигистандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125435гретьгрели-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2к + Sdat-К тому же-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.s2645
Жара усиливалась. Воздух, бегущий навстречу машине, уже не холодил, а грел. Небо приобретало неприятный, алюминиевый оттенок. Кругом сновали, мелко танцуя, какие-то серые точки. Лида сначала подумала, что это в глазах, но потом поняла, что точки действительно танцуют.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125437SnomВоздухВоздух, бегущий навстречу машинестандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125438гретьгрел-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.s2645
Я ещё прибавил шагу и весь взмок. Однако и холодом пробирало. Как-то быстро стемнело и зазимнело. Поворот показался знакомым. Тут налево длинный дом , а за ним магазин. Мелькнул проходной двор , и я решил срезать -- напрямик пойти . Да что ж это за сумерки такие-- прямо ночь свалилась за какие-то пять минут . И ветер пронизывает. Там ведь, на площади , ещё вовсю солнце светило. И грело. Ну, вот он, магазин .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125445преконтекстНе выражен
10032595гретьгрело-стандартныйПредикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.ss2645
Конечно , стареющего Карандаша нервировал успех Попова . И отношения между ними испортились почти сразу. ( Замечу , что в раздражении на Олега , за три месяца превратившегося из начинающего артиста в суперзвезду , Михаил Николаевич был совсем не одинок. И мой отец какое-то время считал " солнечного клоуна " выскочкой... ) Однажды в тридцатиградусный январский мороз Карандаш приехал в Цирк на Цветном в лёгком плаще , распахнутом на груди . Все перепугались :" Михаил Николаевич , вы простудитесь". --" Ничего , здесь же тепло -- солнечный клоун греет".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125352Snomклоунсолнечный клоунстандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125353гретьгреет-Предикат--
Non-core
ad1PARENTH-Ничего-Modalэтикет-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.sp2645
Точно так же доказано и то , что вино не греет и что тепло после выпитого вина держится недолго и что человек после короткого согревания ещё больше остывает , так что продолжительный холод переносится пьющим всегда гораздо труднее , чем непьющим. Замерзающие каждый год люди замерзают большею частью только оттого , что согреваются вином.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125354SnomвиновиностандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125355гретьгреет-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.ss2645
Сегодня, в ясный пасхальный день , друзья наслаждались к полном объёме : солнце грело , бока нежила светлая, весенняя , немного примятая травка , а на разостланной газете были разложены и расставлены, не без уклона в сторону буржуазности , полдюжины крашеных яиц , жареная курица , с поларшина свёрнутой бубликом " малороссийской " колбасы , покривившийся от рахита кулич , увенчанный сахарным розаном , и бутылка водки .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125504SnomсолнцесолнцестандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125505гретьгрело-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.ss2645
Солнышко грело , птицы весело чирикали , небо голубело праздничное, радостное, красивое такое. Проснулась Мира , с весёлым, радостным сердцем проснулась.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125509SnomСолнышкоСолнышкостандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125510гретьгрело-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.ss2645
« Я только смеюсь и плачу. Рассуждаю ли я в собственном смысле? Никогда! » Смерть для него была физическим« холодом»( как жизнь, любовь-жалость,-- греющим, светящим огнём).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125356Sinsогнёмсветящим огнёмактивное причастиеКонтролер согласованияэффекторнеодушевленный
125357гретьгреющим-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.s2645
Затем. " Сердце не камень "" Светит , да не греет "" Таланты и поклонники "" Красавец-мужчина "-- не характерное для Островского заглавие " Без вины виноватые "" Не от мира сего". Затем Островский уходит из этого мира , оставив нам такой список заглавий , над которым можно поразмыслить .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125511преконтекстНе выражен
125512гретьгреет-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V1.1_Солнце уже греет.ss2645
-- У меня тяжёлая кровь,-- спокойно сказал Кипренский. -- Краски застыли в жилах. Выпустите кровь, она не греет. Она холодит сердце.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125358Snomкровькровь, онастандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125359гретьгреет-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V ADV1.2_Печь плохо греет.ss2646
В будние дни учиться тоже небольшое удовольствие , но заниматься в выходной день , когда все отдыхают ,-- просто одно мучение . На дворе , как назло, стоит замечательная погода . На небе ни облачка , а солнце греет совсем по-летнему.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125398SnomсолнцесолнцестандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125399гретьгреет-Предикат--
125400ADVпо-летнемусовсем по-летнемустандартныйПериферияпризнак действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V ADV1.2_Печь плохо греет.ss2646
-- Образование у меня всё-таки пока недостаточное, учусь я ещё заочно, а здесь проблемы приходится решать самые разные, которые иногда, извините, учёному философу не под силу. Я когда в комсомол поступал мальчишкой-пионером, меня спросили на комсомольском собрании: какая разница между городом и деревней? Я ответил: никакой... Меня поправили: будет никакой... Вот именно -- будет... Это мне теперь ясно и как участковому, и как члену культкомиссии райкома комсомола. По стране, согласно нашей печати и радио, ежегодно добавляются миллионы квадратных метров жилья, миллионы семей справляют новоселье, а мы здесь не можем добиться поставить на капитальный ремонт барак, где молодые ребята живут, стрелочники со станции. Барак этот ещё с военных времён стоит, ремонтировали его двадцать лет назад. Да и как ремонтировали? Полы на полметра ниже каменного фундамента, в комнатах круглый год сырость, одежда плесневеет, печи греют слабо, крыша течёт. Объект опасный. Мой предшественник за этот объект орден Красной Звезды заработал. Это наш милицейский орден. Его обычно либо за тяжёлое увечье дают, либо посмертно. В пьяную драку меж двух ножей попал. Трехлетняя девчушка осталась. Дело горком разбирал. Воспитательную работу, говорят, запустили. А как её вести в таких условиях, если только водкой и греются? Вот проблемы. С грехом пополам в прошлом году добились -- заменили на кухне один квадратный метр штукатурки, провели освежительный ремонт квартиры. Попросту побелили. И сушилку побелили. Подновили одну печную трубу и кровлю. Но крыша как текла, так и течёт... Поэтому в барак, который поближе всего, я вас не поведу, хоть и думал первоначально. А до Михелево с повреждённой ногой вам не добраться. Пожалуй, к Подворотовым пойдём, к старикам. Самому Подворотову, согласно паспорту, девяносто семь лет. Заслуги имеет революционные. И словоохотливый. Любит о революционном прошлом поговорить. Да что говорит, уже не полностью контролирует. Пробовали мы его два года назад к пионерам на встречу снарядить, так он такое там понёс, что дети перепугались. Мне от райкома комсомола внушение было... Ведь культурная работа с подрастающим поколением -- дело тонкое, ответственное. Вот недавно в михелевской школе-восьмилетке был у нас вечер солидарности с борьбой народов Латинской Америки. Так у одной девочки-восьмиклассницы лакированные туфли-лодочки украли. Поди разберись, кто украл, одни свои были, актив. Ну, решили со всех участников вечера по рублю удержать, чтоб стоимость туфель вернуть. Кто заплатил, а кто не хочет, ко мне идут жалуются. И верно, за что рубль платить? Или поехал парень молодой на станцию и сорвал с клумбы цветок. Нарушил, конечно. Но директор учреждения выбежал и паспорт отобрал. Парень ко мне. И так каждый день с утра до вечера. Если не одно, так другое. Сегодня с вами. В кои веки заехал к нам московский доцент математики. Его б в математический кружок пригласить перед ребятами выступить, а мы ему, пожалуйста, яму выкопали.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125429SnomпечипечистандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125430гретьгреют-Предикат--
125431ADVслабослабостандартныйПериферияпризнак действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V ADV1.2_Печь плохо греет.zz2646
На этом острове две тысячи лет тому назад жил человек , несказанно мерзкий в удовлетворении своей похоти и почему-то имевший власть над миллионами людей , наделавший над ними жестокостей сверх всякой меры , и человечество навеки запомнило его , и многие, многие со всего света съезжаются смотреть на остатки того каменного дома , где жил он на одном из самых крутых подъёмов острова . В это чудесное утро все , приехавшие на Капри именно с этой целью , ещё спали по гостиницам , хотя к подъездам гостиниц уже вели маленьких мышастых осликов под красными сёдлами , на которые опять должны были нынче , проснувшись и наевшись, взгромоздиться молодые и старые американцы и американки, немцы и немки и за которыми опять должны были бежать по каменистым тропинкам , и всё в гору , вплоть до самой вершины Монте-Тиберио, нищие каприйские старухи с палками в жилистых руках , дабы подгонять этими палками осликов . Успокоенные тем , что мёртвого старика из Сан-Франциско , тоже собиравшегося ехать с ними , но вместо того только напугавшего их напоминанием о смерти , уже отправили в Неаполь , путешественники спали крепким сном , и на острове было ещё тихо , магазины в городе были ещё закрыты . Торговал только рынок на маленькой площади -- рыбой и зеленью , и были на нём одни простые люди , среди которых , как всегда, без всякого дела , стоял Лоренцо, высокий старик-лодочник , беззаботный гуляка и красавец , знаменитый по всей Италии , не раз служивший моделью многим живописцам : он принёс и уже продал за бесценок двух пойманных им ночью омаров , шуршавших в переднике повара того самого отеля , где ночевала семья из Сан-Франциско , и теперь мог спокойно стоять хоть до вечера , с царственной повадкой поглядывая вокруг , рисуясь своими лохмотьями , глиняной трубкой и красным шерстяным беретом , спущенным на одно ухо . А по обрывам Монте-Соляро , по древней финикийской дороге , вырубленной в скалах , по её каменным ступенькам , спускались от Анакапри два абруццких горца . У одного под кожаным плащом была волынка ,-- большой козий мех с двумя дудками , у другого -- нечто вроде деревянной цевницы . Шли они-- и целая страна , радостная, прекрасная, солнечная , простиралась под ними : и каменистые горбы острова , который почти весь лежал у их ног , и та сказочная синева , в которой плавал он , и сияющие утренние пары над морем к востоку , под ослепительным солнцем , которое уже жарко грело , поднимаясь всё выше и выше , и туманно-лазурные, ещё по-утреннему зыбкие массивы Италии, её близких и далёких гор , красоту которых бессильно выразить человеческое слово . На полпути они замедлили шаг : над дорогой , в гроте скалистой стены Монте-Соляро , вся озарённая солнцем, вся в тепле и блеске его , стояла в белоснежных гипсовых одеждах и в царском венце , золотисто-ржавом от непогод , матерь Божия , кроткая и милостивая , с очами , поднятыми к небу , к вечным и блаженным обителям трижды благословенного сына её. Они обнажили головы -- и полились наивные и смиренно-радостные хвалы их солнцу , утру, ей , непорочной заступнице всех страждущих в этом злом и прекрасном мире , и рождённому от чрева её в пещере Вифлеемской , в бедном пастушеском приюте , в далёкой земле Иудиной...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125506APROnomкотороекотороестандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125507гретьгрело-Предикат--
125508ADVжаркожаркостандартныйПериферияпризнак действия-
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc1.3_Солнце греет землю.zz2647
Парнишкой он любил слушать , как гудят телеграфные столбы . Прижмётся ухом к столбу , закроет глаза и слушает... Волнующее чувство , Егор всегда это чувство помнил : как будто это нездешний какой-то гул , не на земле гудит , а чёрт знает где. Если покрепче зажмуриться и целиком вникнуть в этот мощный утробный звук , то он перейдёт в тебя -- где-то загудит внутри, в голове , что ли , или в груди , не поймёшь . Жутко бывало , но интересно. Странно , ведь вот была же длинная , вон какая разная жизнь , а хорошо помнилось только вот это немногое : как гудели столбы , корова Манька да как с матерью носили на себе берёзки, мать -- большую, малолетний Егор -- поменьше, зимой , чтобы истопить печь . Эти-то дорогие воспоминания и жили в нём , и , когда бывало вовсе тяжко , он вспоминал далёкую свою деревеньку , берёзовый лес на берегу реки, саму реку ... Легче не становилось , только глубоко жаль было всего этого , и грустно, и по-иному щемило сердце -- и дорого, и больно . И теперь , когда от пашни веяло таким покоем , когда голову грело солнышко и можно остановить постоянный свой бег по земле , Егор не понимал , как это будет -- что он остановится , обретёт покой. Разве это можно? Жило в душе предчувствие , что это будет , наверно , короткая пора .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125457SnomсолнышкосолнышкостандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125458гретьгрело-Предикат--
125459SaccголовуголовустандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc1.3_Солнце греет землю.ss2647
Видно, привлекало её изобразить себя в старине. От красного морозного солнца чуть розовым залилось замороженное окошко сеней, теперь укорочённых, -- и грел этот отсвет лицо Матрёны. У тех людей всегда лица хороши, кто в ладах с совестью своей.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125463Snomотсветэтот отсветстандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125464гретьгрел-Предикат--
125465Saccлицолицо МатрёныстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc1.3_Солнце греет землю.ss2647
Катерина . ( одна) . Куда теперь? Домой идти? Нет, мне что домой, что в могилу-- всё равно. Да, что домой, что в могилу!. что в могилу! В могиле лучше... Под деревцом могилушка... как хорошо! . Солнышко её греет, дождичком её мочит... весной на ней травка вырастет, мягкая такая... птицы прилетят на дерево, будут петь, детей выведут, цветочки расцветут: жёлтенькие, красненькие, голубенькие... всякие ( задумывается) , всякие... Так тихо, так хорошо! Мне как будто легче! А о жизни и думать не хочется. Опять жить? Нет, нет, не надо... нехорошо! И люди мне противны, и дом мне противен, и стены противны! Не пойду туда! Нет, нет, не пойду... Придёшь к ним, они ходят, говорят, а на что мне это? Ах, темно стало! И опять поют где-то! Что поют? Не разберёшь... Умереть бы теперь... Что поют? Всё равно, что смерть придёт, что сама... а жить нельзя! Грех! Молиться не будут? Кто любит, тот будет молиться... Руки крест-накрест складывают... в гробу? Да, так... я вспомнила. А поймают меня да воротят домой насильно... Ах, скорей, скорей! ( Подходит к берегу. Громко.) Друг мой! Радость моя! Прощай! ( Уходит.)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125498SnomСолнышкоСолнышкостандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125499гретьгреет-Предикат--
125500SPROaccеёеёстандартныйОбъектпациенс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc1.4_Теплый луч греет насzz17010
" В Париже . На квартире Леба . В комнате окна стоят настежь. Летний день . В отдалении гром. Время действия между 10 и 20 мессидора( 29 июня-- 8 июля) 1794 года . Сен-Жюст :-- Таков Париж. Но не всегда таков. Он был и будет. Этот день , что светит кустам и зданьям на пути к моей душе , как освещают путь в подвалы , не вечно будет бурным фонарём , бросающим все вещи в жар порядка , но век пройдёт , и этот тёплый луч , как уголь, почернеет , и в архивах пытливость поднесёт свечу к тому , что нынче нас слепит , живит и греет , и то , что нынче ясность мудреца , потомству станет бредом сумасшедших".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125447SPROnomчточтосочинениеНесобственныйэффекторнеодушевленный
125448гретьгреет-Предикат--
125449SPROaccнаснассочинениеНесобственныйпациенсодушевленный
Non-core
ad1ADV-нынче-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc1.4_Теплый луч греет насs17010
Гретому мерзлого не понять . Пустой вопрос -- дела как?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125460субстантивацияНе выражен
125461гретьГретому-Предикат--
125462субстантивацияНе выражен

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc1.4_Теплый луч греет насss17010
Спускаясь по тропинке вниз, я заметил между расселинами скал окровавленный труп Грушницкого. Я невольно закрыл глаза ... Отвязав лошадь , я шагом пустился домой. У меня на сердце был камень. Солнце казалось мне тускло , лучи его меня не грели .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125495Snomлучилучи егостандартныйСубъектэффекторнеодушевленный
125496гретьгрели-Предикат--
125497SPROaccменяменястандартныйОбъектпациенсодушевленный
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V ADV1.5_Любовь, которая вечно греетsp17008
В кибитке лежал закутанный в медвежью шубу молодой гвардейский офицер и думал себе от скуки крепкую думу . Он думал о Петербурге , куда спешил на свадьбу к брату ; он думал об этом вечно взволнованном , неугомонном Петербурге , который поглотил лучшие годы его молодости и не отдарил его взамен ни светлым покоем , ни радужным воспоминаньем . Он мысленно перебирал своё молодое прошедшее , свои нежные похождения , своё желание любить, свою досаду на вечно обманутые ожидания . В душе его протянулась целая вереница стройных девушек , молодых, прекрасных и нарядных женщин . Все мимоходом кидают ему приветливый взгляд , светскую улыбку , заманчивое слово -- и нет тут ничего мудрёного: он потомок древнего прославленного рода , он владетель обширного, доходного имения , он богат и молод , проворен и хорош, да и вдобавок танцует с ожесточённой ловкостью -- ему почёт и место ; его и матушки зовут обедать ; отцы семейств бегают к нему с визитами ; дочки скромно выбирают его в мазурке -- он у всех на примете ; светские красавицы приглашают его в свою ложу в театр , в свою гостиную на приятельские вечера , где курится столько пахитосов и говорится столько вздора ; иные даже усердно заманивали его в свои сети , другие даже явно враждовали из-за него . Чего бы , кажется , желать ему ещё более? Его ли участь не завидна? Его ли самолюбие не удовлетворено ? Зачем же какое-то тяжёлое, неприязненное чувство свинцовым грузом ложится ему на сердце ? Затем , что из этого вихря тревоги и тщеславия он не вынес ни одного отрадного чувства , которое теплилось , как бы лампада , в его отуманенной светом жизни ; затем , что он хорошо понимал , что не к нему , а к его случайным отличиям устремлялись и взгляды невест и вздохи присяжных красавиц . Он разглядывал странные особенности светской жизни , где страсть ещё подчас доступна , но где нет и не может быть приюта той глубокой, беспредельной любви без расчёта и развлечений , которая даётся немногим , но зато вечно светится , вечно греет и сопутствует до могилы .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125501APROnomкотораякотораястандартныйСубъектагенсабстрактный
125502гретьгреет-Предикат-перемещение

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V2.1_Ну, как, греют валенки?sp2648
Модные и такие аристократические перчатки из кожи, замши, кружев, лучших сортов тончайшей лайки , которую можно было натянуть на ладонь как чулок , украшали , но не грели . Поэтому для утепления полагалась муфта , причём носили её не только легкомысленные женщины , но и сановитые мужи -- генералы, министры .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125384SnomперчаткиМодные и такие аристократические перчатки из кожи, замши, кружев, лучших сортов тончайшей лайки , которую можно было натянуть на ладонь как чулокстандартныйСубъектэффектородежда / обувь
125385гретьгрели-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V2.1_Ну, как, греют валенки?zz2648
-- Нет ,-- сказал Петрович решительно ,-- ничего нельзя сделать . Дело совсем плохое . Уж вы лучше , как придёт зимнее холодное время , наделайте из неё себе онучек , потому что чулок не греет . Это немцы выдумали , чтобы побольше себе денег забирать ( Петрович любил при случае кольнуть немцев ); а шинель уж , видно , вам придётся новую делать.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125493SnomчулокчулокстандартныйСубъектэффектородежда / обувь
125494гретьгреет-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V ADV2.2_Шуба хорошо греет.ss2649
-- Как раз эти последние шесть километров . Замерз. Меня просто трясло . К тому же ещё сразу после старта я потерял шапочку -- слетела , я сначала даже не заметил . Шапочка у нас -- очень важный элемент экипировки , хорошо греет . Через голову идёт большой теплообмен , и шапочка его обычно сохраняет .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125477SnomШапочкаШапочкастандартныйСубъектэффектородежда / обувь
125478гретьгреет-Предикат--
125479ADVхорошохорошостандартныйПериферияпризнак действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc2.3_Шерстяная накидка грела спину.ss2650
Марья Семеновна сама подошла к нему , я следом. Он сказал жене моей коротко :" Рубцов ",-- отчего -- то сразу же начал предлагать в подарок рукавички , связанные из овечьей шерсти . На тот час это , видимо , была самая свежая и любимая обновка Николая , и он , как дитя малое , хотел порадовать нас тем , что грело и радовало его самого.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125407SPROnomчточтостандартныйСубъектэффектородежда / обувь
125408гретьгрело-Предикат--
125409SPROaccегоего самогосочинениеНесобственныйпациенсодушевленный / часть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc2.3_Шерстяная накидка грела спину.ss2650
Отсняли ещё дубль , опять ждали , курили. Изабелла, гримёр , мягкой кисточкой освежала грим на лицах актёров . Она же и заметила этого офицера-десантника по ту сторону белой верёвки : полюбопытствовать подошёл. Стоял он вольно, грудью на ветер и , видно было , не мёрз в лёгкой пятнистой форме , тельняшка грела его.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125413SnomтельняшкательняшкастандартныйСубъектэффектородежда / обувь
125414гретьгрела-Предикат--
125415SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенсодушевленный / часть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc3.1_Охотник греет руки.zz2651
А на картине нарисовано..., мы видим канал , покрытый льдом, какие-то холмы , деревья без листьев , трава торчит из снега , домики... А по льду , на канале , катаются на коньках люди. Вот в таких вот позах. ( Показывает , в каких позах катаются на коньках люди.) И люди какие-то некрасивые , и одеты во что-то коричневое. И домики некрасивые, грязные . Картина прекрасная-- а люди и домики некрасивые , и деревья некрасивые. И понятно , этот художник , он не выдумывал эти домики и эту одежду , он просто нарисовал домики , какие были ... домики. И один домик , может быть , был его домик . И там у него в доме , может , было холодно , не протоплено , может быть , печка дымила. А он рисовал эту картину , у него мёрзли руки , и он грел свои руки ..., дышал на них ..., а изо рта , возможно , пахло луком , потому что он поел луку... А мы покупаем очень дорогие книжки , а картины вообще безумные деньги стоят. Да их , в общем , даже и не продают ... почти. И вот так вот смотришь на все эти... кино, фотографии, картинки , или вот на эти лица , которые на надгробиях , или на такую фотографию ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125439SPROnomононстандартныйСубъектагенсодушевленный
125440гретьгрел-Предикат--
125441Saccрукисвои рукистандартныйОбъектпациенсчасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc3.1_Охотник греет руки.sp2651
Скорость нагревания тела зависит от того , какая его часть подставлена солнечным лучам . Если к печке прижмёшься всем телом , согреешься быстрее , чем если будешь греть одни ладони . Так многие животные и поступают. Бабочки , когда им холодно , полностью раскрывают крылья и , распластавшись , подставляют их солнцу . Согревшись , они начинают понемножку складывать крылья . Днём, в самое пекло , когда воздух и без того горяч , бабочки поднимают крылья и , сложив их за спиной , садятся так , чтобы солнечные лучи падали на ребро : обогреваемая поверхность сокращается до минимума .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125490обобщенно-личная конструкцияНе выражен
125491гретьгреть-Предикат--
125492Saccладониодни ладонистандартныйОбъектпациенсчасть тела
Non-core
ad1Vfut-будешь-Gramбуд.-
ad2CONJ-если-Conjусловие-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc3.1_Охотник греет руки.s2651
Офицер пишет. С печи выглядывает Дуня. Офицер бросает карандаш , поднимается. Дуня поспешно прячется . Офицер ходит по комнате , ерошит волосы , снова садится , снова вскакивает , подходит к печи , греет руки . Потом снова садится за стол и пишет. Возвращается Михайла. Он взволнован. Он только сейчас узнал , что Дуня у него в доме . Он смотрит на печь , чешет в затылке , качает головой. На одну секунду опять показалось лицо Дуни Огаревой .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125513SnomОфицерОфицерстандартныйСубъектагенсодушевленный
125514гретьгреет-Предикат--
125515SaccрукирукистандартныйОбъектпациенсчасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc PRгде + Sx3.2_Старик грел у камина посиневшие от холода руки.ss2652
" Это будет чудесная шуба ,-- думал он ,-- тёплая и пушистая . Она должна быть лёгкой , но обязательно с четырьмя карманами : в карманах я буду греть копыта . Воротник должен быть широкий , как шаль: я буду заправлять за него уши. Когда у меня будет шуба , я войду в лес , и никто меня не узнает . " Кто это ,-- крикнет Ворона ,-- такой лохматый ? "--" Это Изюбрь !"-- скажет Белка. " Это ПТИ- ПТИ- АУРАНГ !"-- скажет Филин. " Это мой друг Ослик !"-- крикнет Медвежонок , и засмеётся , и весь покувыркается в снегу , и тоже станет непохожим ; а я его назову УУР-РУ-ОНГОМ , и все не поверят , кроме нас с ним ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125394SPROnomяяконтрольНесобственныйагенсодушевленный
125395гретьгреть-Предикат--
125396SaccкопытакопытастандартныйОбъектпациенсчасть тела
125397в + Slocв карманахв карманахстандартныйПериферияместо-
Non-core
ad1Vfut-буду-Gramбуд.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc PRгде + Sx3.2_Старик грел у камина посиневшие от холода руки.ss2652
К примеру, Нью-Йорк. Ты столько читал о стритах и авеню Манхэттена, столько видел фото, кино и теле, что в твоём воображении этот город, можно сказать, построен. Ты всё уже прочертил в своём воображении и твёрдо знаешь, как эти стриты идут, откуда -- куда, но попав в реальный Нью-Йорк, ты вдруг видишь, что ошибался, что стриты идут не "оттуда -- туда", а "туда -- оттуда", а весь Манхэттен греет свой хребет на солнце не совсем под тем углом, как ты воображал.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125368SnomМанхэттенвесь МанхэттенстандартныйСубъектагенсодушевленный
125369гретьгреет-Предикат--
125370Saccхребетсвой хребетстандартныйОбъектпациенсчасть тела
125371на + Slocна солнцена солнцестандартныйПериферияместо-
Non-core
ad1под + Sins-не совсем под тем углом, как ты воображал-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc PRгде + Sx3.2_Старик грел у камина посиневшие от холода руки.s2652
Фон Фок доверял интуиции . Интуиция уверяла фон Фока , что государь его не любит . Бог весть почему, по какой причине , не любит , и баста. Максим Яковлевич не ошибался ; Милий Алексеевич знал об этом из дневников Пушкина . И вот статский советник цепенел , отчего казался совершенно невозмутимым . Он грел ноги у камина и полировал ногти . Нет , фон Фок не думал о красе ногтей , как отнюдь не всегда думают о благочестии , перебирая чётки , а думал о подозрительности государя и находил объяснение , пограничное с оправданием .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125419SPROnomОнОнстандартныйСубъектагенсодушевленный
125420гретьгрел-Предикат--
125421SaccногиногистандартныйОбъектпациенсчасть тела
125422у + Sgenу каминау каминастандартныйПериферияместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc PRгде + Sx3.2_Старик грел у камина посиневшие от холода руки.s2652
-- Весь вопрос,-- сказал он,-- состоит только в том, можно так или нет. Если нельзя, то вы поставили мир перед ямой. Будет война, голод, смерть, разрушение. Последние люди будут выползать откуда-то и греть ладони около развалин. Но и они не останутся в живых. Но знаете? Я благословил бы такой конец. Что ж? Человечество слукавило, сфальшивило, заслужило свою гибель и погибло. Всё! Счёт чист! Можно звать обезьян и всё начинать сначала. Но мне страшно другое: а вдруг вы правы? Мир уцелеет и процветёт. Тогда, значит, разум, совесть, добро, гуманность --всё, всё, что выковывалось тысячелетиями и считалось целью существования человечества, ровно ничего не стоит. И тогда демократия просто-напросто глупая побасёнка о гадком утёнке. Никогда-никогда этот гадёныш не станет лебедем. Тогда, чтоб спасти мир, нужно железо и огнемёты, каменные подвалы и в них люди с браунингами. И тогда вы действительно гений, потому что, несмотря на все наши штучки, вы не послушались нас, не дали себя обмануть гуманизмом! Вы вездесущи, как святой дух,-- в каждом френче и паре сапог я чувствую вас, вашу личность, ваш стиль, вашу несгибаемость, ваше понимание зла и блага, с каким презрением и, конечно, с вашими интонациями сейчас у нас произносят "добрый". Да и не добрый даже, а "добренький". "Он добренький, и всё". "Он бесклассово добрый". "Он внеклассовый гуманист". "Добрый вообще, справедливый вообще, справедливый ко всем на свете". Можно ли осудить ещё больнее, выругать хлеще? Да, опасное, опасное слово "добрый"! Недаром им Сервантес окончил "Дон Кихота"! Вы поверили в право шагающего через всё и всех и поэтому спасли нас от просто добреньких. А я не верил вам и поэтому проиграл всё. Я действительно разлагал, расслаблял, расшатывал, и нет мне места в вашем мире необходимости. Вы не дали себя расслабить благодушием, как бы хитро ни подсовывали его вам наши общие враги. Поэтому нет сильнее и чище той правды, которую вы внесли в мир. Давите же нас, вечных студентов и вольных слушателей факультета ненужных вещей. К вашим рукам и солдатским сапогам, которыми вы топчете нас, мы должны припадать, как к иконе. Так я скажу, если вы правы и выиграете эту последнюю войну. Ох, как будет страшно, если кто-нибудь из вас -- фюрер или вы, вождь, её выиграете. Тогда мир пропал. Тогда человек осуждён. На веки вечные, потому что только кулаку он и служит, только кнуту и поклоняется, только в тюрьмах и может жить спокойно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125423SnomлюдиПоследние людистандартныйСубъектагенсодушевленный
125424гретьгреть-Предикат--
125425SaccладониладонистандартныйОбъектпациенсчасть тела
125426около + Sgenоколо развалиноколо развалинстандартныйПериферияместо-
Non-core
ad1Vfut-будут-Gramбуд.-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc PRгде + Sx3.2_Старик грел у камина посиневшие от холода руки.zz2652
-- Ну, снимай,-- говорю,-- скорей снимай, грей ноги на костре.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125516императивНе выражен
125517гретьгрей-Предикат--
125518SaccногиногистандартныйОбъектпациенсчасть тела
125519на + Slocна кострена кострестандартныйПериферияместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc Sins3.3_Она грела руки кипяткомs17003
Можно представить себе мир близорукого и абсолютно глухого маленького человека . Была зима. Красноармейская улица , он глядел на неё , держась за прутья своей кровати , сделалась черно-белой и даже с безопасного расстояния , из тёплой кровати , казалась на ощупь мокрой и ледяной одновременно. Беззвучные, сходили с рельс трамваи , вокруг них суетились водители и кондукторы , повисая на крепких вожжах , отводили от проводов над трамваем трамвайную дугу . Открывали рты широко , но безуспешно. Глядя на их старания , он улыбался , и чего стараются , всё равно не выходят звуки из замерзших ртов , разевай или не разевай . Каждый день мать, по совету фельдшера Славы , заставляла его садиться в постели и грела неработающие уши его рефлектором . Синяя лампа горела в зеркальной полусфере и нещадно, рассеянным светом пустыни , топила его уши , как асфальт. Однажды уши вдруг потекли . Может быть , испугавшись , что он весь вытечет через уши , мать повела ребёнка в железнодорожную поликлинику к отоларингологу доктору Абрамову. Доктор брал ребёнка на колени и , блестя пенсне , учил его , чтобы он слушался маму. Эдик , глядя на усы и бороду доктора Абрамова , думал что-то приблизительно соответствующее :" Ну что ты мне, Айболит, заливаешь , а? В любом случае в пять лет человеку ничего не остаётся другого , как слушаться свою маму . Ибо без мамы ему не прожить , я даже защитить себя не могу , ножом ударить мне ещё слабо , так что , хочешь не хочешь , я сижу тут и веду себя , как полагается". Айболит Абрамов стал доктором ещё в Старой России , и ему нравилось не всё население Новой , о чём они с матерью , может быть , и беседовали. В одно из возвращений из железнодорожной поликлиники -- нужно было пересечь действующие пути , шлагбаум срочно и с воем закрыли , и приближался грозный, чёрный на белом снегу , в парах , сотрясая почву вокруг, поезд -- его посетил первый в жизни приступ паранойи . Мать держала его на руках , и ему вдруг представилось , что она хочет бросить его под поезд . Может быть , она ругала его до этого или же даже такой малейшей причины для приступа не было , а он лишь испугался поезда, его массы и шума , им издаваемого? . Как бы там ни было , он заорал , вцепившись в мамину шею :" Мамочка, не бросай меня под поезд ! Не бросай меня , пожалуйста , под поезд ! " Автор настаивает на этом , далеко не второстепенном " пожалуйста ", свидетельствующем о природной вежливости дитяти . Если даже в момент крайнего испуга он не отказался от вежливой частицы , то , очевидно , она имела для него большое знамение , он уже верил , что с её помощью можно уговорить взрослого человека не бросать маленького под железные грубые колёса ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125450SnomматьматьстандартныйСубъектагенслицо
125451гретьгрела-Предикат--
125452Saccушинеработающие уши егостандартныйОбъектпациенсчасть тела
125453SinsрефлекторомрефлекторомстандартныйПериферияспособ-
Non-core
ad1Sacc-Каждый день-Circumузуальность-
ad2по + Sdat-по совету фельдшера Славы-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc Sins3.3_Она грела руки кипяткомsp17003
Прибежала ассистентка с горячим чайником . Оказалось , что нужно не заварить чаю , а согреть руки пианисту. Никогда не видела , чтобы руки грели чуть ли не крутым кипятком . Я сидела в ложе и видела между роялем и крышкой лицо артиста . Это было то состояние , когда пальцы музыканта не попадают на клавиши -- такая его бьёт дрожь . Когда колено мелко-мелко дрожит , стопа не может нажать на педаль . Когда человек в столбняке . А ведь лет пятнадцать назад это был великий пианист ! Вскоре он уехал в турне в Японию и на генеральной репетиции упал в обморок .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125360неопределенно-личная конструкцияНе выражен
125361гретьгрели-Предикат--
125362SaccрукирукистандартныйОбъектпациенсчасть тела
125363Sinsкипяткомкрутым кипяткомстандартныйПериферияспособ-
Non-core
ad1PART-чуть ли не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc Sins3.3_Она грела руки кипяткомzz17003
На случай часовых поставили меня да ещё одного -- горбатый такой у нас был Митька. Сидим в кустах , пальцы духом греем , и притом всё слыхать , какое на дворе в усадьбе нервное волнение и собаки , и мы трясёмся. Спустя глядим : не говоря худого слова , раскрываются ворота и выскакивают лютые сани , в санях барыня Тарантаева с девчонкой , плачет , а уж из ворот и этот выезжает на чёрной лошади конный , который на барыню , как на собаку , просто кричит :« Алё! » И , значит , санки-- в одну сторону , а этот конный -- обратно в другую , то есть на нас . Горбатый Митька меня в кусты тянет , а во мне дух зашёлся и я -- прямо как в виде алкоголя -- сам не знаю чего делаю , руками махаю и бегу этому конному наперехват. Он , конечно , остановился и задаёт мне :« Что случилось ?»-- и лошадью мне в морду храпит. А я ему безо всяких :« У нас , говорю, ничего , а вот у вас что? »--« Это, говорит , не касается . Алё! » Я ему в глаза упёрся и с выражением говорю :« А как, говорю, насчёт Григория Ефимыча ? Это вам касается? » И он мне возражает с известным смехом :« Григорий Ефимыч твой-- тю-тю: его, слава богу , давно пристрелили !»-- и при этом скачет в направлении .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125528говорящиеНе выражен
125529гретьгреем-Предикат--
125530SaccпальцыпальцыстандартныйОбъектпациенсчасть тела
125531SinsдухомдухомстандартныйПериферияспособ-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc о + Sacc3.4_Он грел руки о банку с дымящимися головешкамиzz17004
Хорошо было, грея руки о банку с дымящимися головешками, не спеша идти к сопкам, таким непостижимо далёким, как мне казалось раньше, и подниматься всё выше и выше, всё время ощущая как радостную неожиданность своё одиночество и глубокую зимнюю горную тишину, как будто всё дурное в мире исчезло и есть только твой товарищ, и ты, и узкая тёмная бесконечная полоска в снегу, ведущая куда-то высоко, в горы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125364деепричастиеНе выражен
125365гретьгрея-Предикат--
125366SaccрукирукистандартныйОбъектпациенсчасть тела
125367о + Saccо банкуо банку с дымящимися головешкамистандартныйПериферияинструментпредмет

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc4.1_Пора греть воду.zz2653
...От тёплого осеннего солнца, от горькой усталости этих дней старушку то и дело одолевала дрёма. И вот сквозь дрёму ей показалось странным всё, что делал Теймраз, как будто он всё делал навыворот. Так она потом рассказывала. Только задремлет, и ей видится, что Теймраз сначала побрился, а потом наточил бритву, сначала оделся в чистое бельё, а потом стал греть воду, сначала зарядил ружьё, а потом стал его чистить.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125401SnomТеймразТеймразстандартныйСубъектагенслицо
125402гретьгреть-Предикат--
125403SaccводуводустандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1V-стал-Controlфазовый-
ad2ADV-потом-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc4.1_Пора греть воду.zz2653
Они двое суток прожили в вокзале , набитом до отказу , даже места на деревянном диване дождались и поспали поочерёдно. Данила сходил в город , почитал объявления о приёме на работу и предоставлении жилья . На работу всюду требовались квалифицированные иль крепко образованные кадры . Насчёт жилья никаких посулов , лишь общежития местами да реденько комнаты с подселением в переживших свой век бараках и заводских домах , строенных в тридцатых годах . А так-то городишко был ничего, с речкой , втекающей в огромный пруд , в бетонной плотине которого пошумливала водой турбинка , вырабатывающая энергию для эмальзавода . На пруду густо мёрзли лодки с рыбаками , и , хотя ещё не купальная пора , ребятишки всюду " грели воду ", поскольку в пруду и в озере она всегда потеплее , чем , скажем , в самой парно'й реке. Город Чуфырино , разбросанный по уральским предгорьям , в общем-то , состоял как бы из отдельных посёлков , плотно приникших к бокам и округлостям холмов . Лишь возле завода и ближе к станции стояли двумя улицами кирпичные дома без архитектурных излишеств , только у двух-трех домов , где жило , как догадался Данила, местное начальство , по второму этажу было сооружено что-то вроде веранд, антресолей или ещё как , меж недавно побелённых колонок виднелись деревянные цветочные ящики , тоже совсем недавно покрашенные .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125346SnomребятишкиребятишкистандартныйСубъектагенслицо
125347гретьгрели-Предикат--
125348SaccводуводустандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1ADV-всюду-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc4.1_Пора греть воду.ss2653
Маленький Митя болел желудком, плакал по ночам, материнского молока ему не хватало. Весь день Вера топталась в комнате и в кухне, то ходила за молоком и хлебом, стирала, мыла посуду, таскала снизу воду. Руки у неё стали красные, лицо обветрилось, покрылось пятнами. От усталости, от постоянной работы на сердце стояла ровная серая тяжесть. Она не причесывалась, редко мылась, не смотрелась в зеркало, тяжесть жизни подмяла её. Всё время мучительно хотелось спать. К вечеру руки, ноги, плечи ныли, тосковали по отдыху. Она ложилась, и Митя начинал плакать. Она вставала к нему, кормила, перепеленывала, носила на руках по комнате. Через час он вновь начинал плакать, и она опять вставала. На рассвете он просыпался и уж больше не засыпал, и она в полумраке начинала новый день, не выспавшись, с тяжёлой, мутной головой, шла на кухню за дровами, растапливала печь, ставила греть воду -- чай для отца и бабушки принималась за стирку. Но удивительно, она никогда теперь не раздражалась, стала кроткой и терпеливой.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125442SPROnomонаонаконтрольНесобственныйагенслицо
125443гретьгреть-Предикат--
125444Saccводуводу -- чай для отца и бабушкистандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1V-ставила-Control-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc4.1_Пора греть воду.zz2653
а сколько вашему парню ? и где это не принято брать в школу еду ? чай не заругают , если он батончик сникерса вытащит ?;-)... чета мне даже интересна -- неужели ВСЯ школа , я имею в виду дети , не берут с собой ни печенья, ни шоколадки , ни бутера, ни вообще даже яблока что ли ? да не может такого быть :-)... полдня ребёнок находится в школе и чтобы ни одна мама не положила своему ребёнку кусок чегонить для перекуса -- не верю :-)... скорее всего он просто не хочет ничего брать ( может ему не нравится то что ему пришлось бы брать , я не знаю )... вообщет я понимаю , трудно вам как-то на него воздействовать , если вы не рядом... вы думаете , что он вообще ничего не ест целый день до вечера ? а деньги у него есть( карманные)-- может он что-то покупает ? я просто не представляю , как можно сидеть голодным и не съесть пусть даже холодную ( если лень греть ) котлету:-)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125474контроль имплицитныйНе выражен
125475гретьгреть-Предикат--
125476Saccкотлетукотлетуконтроль сложныйНесобственныйпациенснеодушевленный
Non-core
ad1PRAEDIC-лень-Control-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc4.1_Пора греть воду.zz2653
Удалите из баранины кости , нашпигуйте её салом , перевяжите , натрите солью, перцем, мускатным орехом и мелко порезанным луком-шиитом , выложите мясо и кости на противень и запекайте примерно 40 минут в разогретой до 230 градусов духовке , иногда переворачивая , а за 10 минут до конца полейте водой. Обжарьте тонко порезанные шампиньоны на сливочном масле , добавив к ним в середине жарки мелко нарезанные анчоусы , в конце -- устрицы , вынутые из раковин ( сок сохраните), и каперсы. Готовое мясо завернуть в фольгу , чтобы сохранить его горячим , а кости вместе с соком со сковородки , 40 мл воды и соком устриц варить в кастрюле 20 минут , после чего процедить через мелкое сито , добавить пассерованную на масле муку, смешать всё венчиком и варить 5 минут , положить устрицы с шампиньонами и греть соус ещё несколько минут . Налить его на блюдо , сверху выложить горячее мясо , украшенное ломтиками лимона , присыпанного корицей.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125484инфинитивНе выражен
125485гретьгреть-Предикат--
125486SaccсоуссоусстандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1Sacc-ещё несколько минут-Circumдлительность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc {в + Sloc / на + Sloc / над + Sins}4.2_Когда я вошел, она грела на плите кофе.s2654
Затем мы вошли в просторную комнату и сели за стол . Повсюду горели церковные свечи , на полу была начерчена большая звезда . Дрожащим голосом я рассказал про свою беду . Колдунья взяла в руки что-то вроде венчика для взбивания белка и стала греть его над свечой .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125386SnomКолдуньяКолдуньяконтрольНесобственныйагенслицо
125387гретьгреть-Предикат--
125388SPROaccегоегостандартныйОбъектпациенснеодушевленный
125389над + Sinsнад свечойнад свечойстандартныйПериферияместонагревательный прибор
Non-core
ad1V-стала-Controlфазовый-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc {в + Sloc / на + Sloc / над + Sins}4.2_Когда я вошел, она грела на плите кофе.s2654
Осторожно обернув руку толстой держалкой , Анна Фёдоровна грела молоко в маленьком ковшике . Руки она берегла , как певица горло. Было что беречь: неширокая кисть с толстыми длинными пальцами , с овально подстриженными ногтями в йодистой окантовке . Каждый день запускала она вооружённые манипулятором руки в самое сердце глаза , осторожно обходила волокна натягивающихся мышц , мелкие сосуды , циннову связку , опасный шлеммов канал , пробиралась через многие оболочки к десятислойной сетчатке и этими грубоватыми пальцами латала , штопала , подклеивала тончайшее из мировых чудес ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125470SnomАннаАнна ФёдоровнастандартныйСубъектагенслицо
125471гретьгрела-Предикат--
125472SaccмолокомолокостандартныйОбъектпациенснеодушевленный
125473в + Slocв / ковшикев маленьком ковшикестандартныйПериферияместонагревательный прибор
Non-core
ad1Vger-Осторожно обернув руку толстой держалкой-Circumпредшествующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc Sdat4.3_Она грела Павлу супs17011
Появлялась из каморки окончательно ослепшая Василиса . На кухне она чувствовала себя так уверенно , что слепота её была незаметна. Она накрывала на стол , грела Павлу Алексеевичу суп , даже ставила рядом с тарелкой мутный стограммовый стаканчик ... По квартире она ходила , придерживаясь рукой стены , так что вычертила на обоях шарящими пальцами траекторию своего движения -- тёмную полосу на голубом и жёлтом . Двигалась она беззвучно, на подшитых подошвах старых валенок , и удивительно было , как стойко сохранялся её деревенский запах -- кислого молока , сенной трухи и даже как будто печного угара ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125466SPROnomОнаОнастандартныйСубъектагенслицо
125467гретьгрела-Предикат--
125468SaccсупсупстандартныйОбъектпациенснеодушевленный
125469SdatПавлуПавлу АлексеевичустандартныйПериферияадресатодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V от + Sgen4.4_Мы греемся от буржуйкиs17012
-- Готовим на буржуйке , от неё и греемся. А вот помыться-- проблема. Вчера пригласил к себе в гости приятель-чеченец. У него газ , есть на чём греть воду. За три месяца первый раз помылся...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125487говорящиеНе выражен
125488гретьсягреемся-Предикат--
125489от + SPROgenот неёот неёстандартныйПериферияпричинаприспособлениеот буржуйки
Non-core
ad1PART-и-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc Sins4.4_Он греет губами морошкуs17005
Котофей Котофеич уж охаживал кроватку, усатой мордочкой грел пуховую Зайкину думку, сон нагонял.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125520SnomКотофейКотофей КотофеичстандартныйСубъектагенсживотное
125521гретьгрел-Предикат--
125522Saccдумкупуховую Зайкину думкустандартныйОбъектпациенснеодушевленный
125523Sinsмордочкойусатой мордочкойстандартныйПериферияспособчасть тела

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc Sins4.4_Он греет губами морошкуs17005
Нет сил стерпеть. И тут же, на тёплых красных камнях, Марей греет губами прохладную, бледно-розовую морошку.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125524SnomМарейМарейстандартныйСубъектагенслицо
125525гретьгреет-Предикат--
125526Saccморошкубледно-розовуюстандартныйОбъектпациенснеодушевленный
125527SinsгубамигубамистандартныйПериферияспособчасть тела
Non-core
ad1ADV-И тут же, на тёплых красных камнях-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc4.5_Мы греем друг другаsp17006
Тихо. Тепло оттого , что мы греем друг друга . Подмывает сердце . Люба не шевелится . И ей одиноко , и её сердце болит. Я пробно притиснул Любу поплотнее , давая понять , что люблю сейчас и её , и эту ночь , и мирно спящую землю , и звёзды над головою , и последние огоньки светящегося селения Ольвия, да сказать об этом не смею . Да и надо ли что-то говорить? Я ведь под смертью ходил , убили бы -- и ни Любы, ни ночи этой, ни сонной Ольвии , ничего-ничего для меня не было бы...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125410SPROnomмымыстандартныйСубъектагенсодушевленный
125411гретьгреем-Предикат--
125412SPROaccдруг другадруг другастандартныйОбъектпациенсодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V {душу / сердце} Sdat10.1_Победа греет мне душу.s16957
-- Честно говоря , победа" Единой России " на парламентских выборах тоже не греет мне сердце. Всё-таки" Единая Россия " не совсем партия. А вернее , никакая не партия. Это скорее политический проект , пусть и блестящий.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125390Snomпобедапобеда" Единой России " на парламентских выборахстандартныйСубъектагенсабстрактный
125391гретьгреет-Предикат--
125392SaccсердцесердцестандартныйОбъект--
125393SPROdatмнемнестандартныйПериферияадресатлицо
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2PARENTH-Честно говоря-Modalдискурс-
ad3ADV-тоже-Circumтождество-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V {душу / сердце}10.2_Такая мысль греет душу (сердце)ss17001
Должники возвращали долг тем , что приводили в дом к Бертеньеву новых клиентов -- из тех , что были уже покрупнее, побогаче. Росли ставки. Росли суммы выигрыша . Нет-нет , Бертеньев выигрывал далеко не всегда. Это было опасно , потому что опытный игрок при постоянном везении своего соперника всегда почувствует неладное. Но Сергей чётко регулировал процесс , мог несколько раз кряду проиграть по маленькой , остаться при своих , а потом два раза крупно выиграть , мог организовать довольно длительную серию своих выигрышей -- не слишком значительных , но в итоге складывающихся в греющую сердце сумму. И приём этот в исполнении мастера срабатывал безотказно и без ощущения какого-либо подвоха .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125378Saccсуммусуммуактивное причастиеКонтролер согласованияагенсабстрактный
125379гретьгреющую-Атрибут--
125380SaccсердцесердцестандартныйОбъект--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V10.3_Такие лица греют васs17002
А какое братание началось за сценой , когда в объявленном конкурсе четверостиший победительницей стала москвичка Ольга Полякова и ей в качестве приза достался огромный чемодан с водкой от " Черноголовки"! Одну из бутылок было решено тут же по-братски разлить , оделив хоть глотком каждого из присутствующих . А четверостишье прозвучало со сцены в исполнении ведущего Дмитрия Диброва : Холодный ветер дует мне неловко, Кругом поют , а... туалет вдали! Но греет чемодан с " Черноголовкой "; И греют фестивальные огни .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125381Snomчемоданчемодан с " Черноголовкой "стандартныйСубъектагенснеодушевленный
125382гретьгреет--Предикат-перемещение
125383преконтекстНе выражен

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V10.3_Такие лица греют васsp17002
Статьи о многозначительных сочетаниях букв и цифр на номерных знаках автомобилей впечатляют. Особенно греет мысль о том , что гаишники относятся к владельцам таких машин снисходительно , а то и с уважением . Вот я и решил попробовать раздобыть что-нибудь подобное себе , тем более что как раз ставил на учёт недавно пригнанный из Германии автомобиль. История получилась о том , как я номера " красивые" покупал.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125480Snomмысльмысль о том , что гаишники относятся к владельцам таких машин снисходительно , а то и с уважениемстандартныйСубъектагенснеодушевленный
125481гретьгреет-Предикат-перемещение
125482говорящиеНе выражен
Non-core
ad1ADV-Особенно-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V10.3_Такие лица греют васss17002
Я назвал себя , и мы разговорились. Я узнал , что Гагин , путешествуя, так же как и я , для своего удовольствия , неделю тому назад заехал в городок Л., да и застрял в нём . Правду сказать, я неохотно знакомился с русскими за границей . Я их узнавал даже издали по их походке , покрою платья , а главное , по выраженью их лица . Самодовольное и презрительное , часто повелительное , оно вдруг сменялось выражением осторожности и робости ... Человек внезапно настораживался весь , глаз беспокойно бегал ... " Батюшки мои ! не соврал ли я , не смеются ли надо мною ",-- казалось , говорил этот уторопленный взгляд ... Проходило мгновенье -- и снова восстановлялось величие физиономии , изредка чередуясь с тупым недоуменьем . Да, я избегал русских , но Гагин мне понравился тотчас. Есть на свете такие счастливые лица : глядеть на них всякому любо , точно они греют вас или гладят. У Гагина было именно такое лицо , милое , ласковое , с большими мягкими глазами и мягкими курчавыми волосами . Говорил он так , что даже не видя его лица , вы по одному звуку его голоса чувствовали , что он улыбается.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125372SPROnomонионистандартныйСубъектагенснеодушевленный
125373гретьгреют-Предикат-перемещение
125374SPROdatвасвасстандартныйПериферияпациенсодушевленный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V Sacc10.4_Такие взгляды грели его честолюбиеzz17007
Последний бастион восточных был повержен , длительная кровавая война окончилась. Победители разрушили остатки разгромлённого замка и возвращались в город -- столицу Богоданной Светозарной земли . Впереди войска , колонны которого растянулись на пять миль , ехал великий победоносный Курфюрст , за ним следовала личная охрана и позади на гнедой кобыле -- главный кригсман, недавний библиотекарь Готлиб . За утерю шлема его никто не упрекнул , и он почти успокоился . Он только думал , где отыскать своего мула , на котором он приехал сюда , потому что гнедую кобылу из свиты , наверно же , придётся отдать , как только они приедут в город . Разумеется , на кобыле он выглядел импозантнее , чем на старом муле , но... Червячок военного гонора уже зашевелился в его душе , тем более что , кажется , он заслужил кое-что . Те из солдат в колонне , что оказывались поближе , время от времени одаривали его тёплыми взглядами , а некоторые даже приветствовали коротким движением меча . Это , в общем-то , грело его честолюбие , и кригсман стал размышлять о том , какой им устроят приём , когда они с победой вернутся в город . Может , в самом деле Великий курфюрст назначит его бессменным кригсманом ? Кажется , он был бы не против. Военное дело постепенно стало его увлекать , и он с некоторым пренебрежением подумал о своей библиотеке . То ли дело война! Сколько страха , но и сколько радости , особенно после победы ! Да и благосклонность Великого курфюрста что-то для него значила. Всё-таки в качестве главы победоносного войска тот назначил его , а не кого-либо другого.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125416SPROnomЭтоЭтостандартныйСубъектагенснеодушевленный
125417гретьгрело-Предикат--
125418Saccчестолюбиеего честолюбиестандартныйОбъектпациенснеодушевленный
Non-core
ad1PARENTH-в общем-то-Modalдискурс-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьVimpers Sacc10.5_Меня забирает и греет.ss17014
Михайлов привык к её преувеличениям , и всё же его мало-помалу забирает и греет. Однако , уравновешивая её красивые слова , он видит себя сейчас со стороны в этой любовной полутьме . Большой и грузный и вмявшийся телом в постель человек ; руки этого человека лежат ( покоятся) на вместительном животе ; лицо с жёсткими, практическими, интендантскими складками ; и завершают вид свалявшиеся от шапки и дневного гона волосы. Это сделалось и произошло с когда-то худеньким и малокровным мальчуганом , который скудно ел и мечтой которого было иметь салазки на железной основе . Детство всколыхнуло. Михайлов вдруг пугается мысли , что любит Алевтину и что никого , пожалуй , кроме неё , не любил , а жизнь была долгой.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125455гретьгреет-Предикат-перемещение
125456SPROaccегоегосочинениеНесобственныйпациенсодушевленный
Non-core
ad1PART-и всё же-Modalуступка-
ad2ADV-мало-помалу-Circumфаза-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
гретьSnom V карман99i4_Купюры греют карман.s17015
Зря , зря пройдут эти пять минут , думал я , медленно шагая вдоль дома. Нет , ну правда. Квартира почти продана ... почти... То-то и оно , что" почти"! Если б не это" почти ", я бы не топтался здесь за бесплатно , дожидаясь не то морковина заговенья , не то когда рак на горе свистнет , а был бы занят основательным и солидным делом : сидел бы в мягком кресле , толковал с Константином о подробностях будущей сделки , прихлебывал свежий кофе из фарфоровой чашечки , вдумчиво читал соглашение о задатке , решительно корректируя и улучшая те пункты , что призваны гарантировать как безопасность моих клиентов , так и мою собственную безопасность ... а затем с достоинством получил бы на глазах у вожделеющей Елены Наумовны и сам задаток -- двадцать... нет, тридцать новёхоньких стодолларовых бумажек ! . Посчитал бы их... помусолил бы каждую чуткими пальцами ... потом сунул бы обратно в конверт , а конверт-- в карман . А почему? А потому , что задаток в первую очередь идёт на оплату услуг риэлтора . Вот так... Лучше всего было бы сделать это ещё вчера. Как грели бы сейчас карман эти двадцать... нет, тридцать бумажек ! Но ещё теплее было бы в душе : всё, господа , черта подведена ! дело к сделке , господа!..
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
125375NUMnomбумажекэти двадцать / тридцать бумажекстандартныйСубъектконечный посессорлицо
125376гретьгрели-Предикат-
125377SaccкарманкарманстандартныйОбъект-
Non-core
ad1ADV-Как-Circumспособ-
ad2PART-бы-Gramсослаг.-
ad3ADV-сейчас-Circumвремя-

(C) FrameBank. 2009-2015