FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы браться

    Найдено примеров: 77

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc1.1_Старик берется за бороду.ss1308
Павел Алексеевич взялся за бутылку , она уже была лёгонькой... " Как же я одряб , однако... Илюша каков богатырь : худ , шея как у ощипанного петуха , даже лысина стала морщинистой , и откуда берутся силы, энергия ..."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8812SnomПавелПавел АлексеевичстандартныйСубъектагенслицо
8813братьсявзялся-Предикат--
8814за + Saccза бутылкуза бутылкустандартныйПерифериятема-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc1.1_Старик берется за бороду.ss1308
На концерте коллектива зрителям предоставляется возможность петь и танцевать вместе с артистами . Зрители это делают , может быть , не так профессионально и красиво , как артисты , но всё же это то , что поражает на балканских народных праздниках . Играет музыка , народ на улице ест фасоль , пьёт ракию , потом звучат барабаны , все берутся за руки , встают в большой круг и танцуют народный танец , независимо от того , умеют или нет. В этом есть общность, в этом вся прелесть народной культуры .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16408SPROnomвсевсестандартныйСубъектагенслицо
16409братьсяберутся-Предикат--
16410за + Saccза рукиза рукистандартныйПерифериятема-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc1.1_Старик берется за бороду.ss1308
После венчания жених и невеста именовались уже " молодыми " и из церкви возвращались вместе в одной повозке . Все остальные ехали в том же порядке , что и при движении в церковь . У дома молодого для встречи свадебного поезда собиралась целая толпа народа ; при его приближении начиналась стрельба из ружей -- особый род приветствия со стороны друзей жениха . Родители молодого встречали новобрачных в ограде с иконой и хлебом-солью , благословляли их. Новобрачных осыпали житным зерном или хмелем для того , чтобы предохранить их от порчи , сделать " чадородными ", а также богатыми и здоровыми . В это время звучали величальные песни для дружки, тысяцкого, поезжан . Все присутствующие брались за руки , и дружка вёл всех в дом , стараясь , чтобы цепь не прервалась при входе . Участники пира садились за стол : жених рядом с невестой , около жениха -- тысяцкий , рядом с невестой -- её сваха ; поезжане и гости рассаживались по чинам . Близкие родственники садились ближе к новобрачным . Родители же в столованьи не участвовали , следя за порядком .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16417SnomприсутствующиеВсе присутствующиестандартныйСубъектагенслицо
16418братьсябрались-Предикат--
16419за + Saccза рукиза рукистандартныйПерифериятема-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc1.1_Старик берется за бороду.sp1308
Партер настолько был погружен в полумрак , что люди со свету , входя в него , начинали идти ощупью , берясь за спинки кресел , пока не привыкал глаз.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9013SnomлюдилюдидеепричастиеНесобственныйагенслицо
9014братьсяберясь-Предикат--
9015за + Saccза спинкиза спинки креселстандартныйПерифериятема-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc1.1_Старик берется за бороду.sp1308
Пал Палыч озирался по сторонам , будто что-то искал , чтобы утолить голод . Алёша чувствовал волнение и неловко подхватывал все движения за своим напарником , когда брался за носилки , оказываясь не ведущим, а ведомым . Свет померк , они шагнули в тёмную промозглую дыру , со дна которой тянуло сквознячком всё теплее какое-то нежитье . Надо было согнуться , чтоб не ушибить голову о давящий и округлый череп уходящего в глубину свода . За спиной Пал Палыча ничего не было слышно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8884-преконтекстНе выраженагенс
8885братьсябрался-Предикат--
8886за + Saccза носилкиза носилкистандартныйПерифериятема-
Non-core
ad1Vger-оказываясь не ведущим, а ведомым-Circumсопутствующая ситуация-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc1.1_Старик берется за бороду.sp1308
4. Перчатки от Audi выполнены из хорошей телячьей кожи . Подкладка из тонкой шерсти делает этот предмет пригодным скорее для того , чтобы браться за заиндевевшую ручку автомобильной дверцы , нежели за руль . Кроме того , они безусловно подчеркнут ваш строгий консервативный вкус и приверженность марке-- ремешок , закрепляющий перчатку на запястье , снабжён кнопочкой с эмблемой концерна . $ 130
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9037-инфинитивНе выраженагенс
9038братьсябраться-Предикат--
9039за + Saccза / ручкуза заиндевевшую ручку автомобильной дверцыстандартныйПерифериятема-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc1.1_Старик берется за бороду.sp1308
По преданию , в эту ночь расцветает огненно-красный цветок папоротника -- Перунов цвет. Люди собирались в круг , очерченный вокруг папоротника рябиновой веткой ( от нечисти ), брались за руки и смотрели , ожидая , когда появится почка , которая будет прямо на глазах у всех расти и... бах !-- взорвётся. Успеешь схватить , пока не исчезнет ,-- твоё счастье : исполнятся все твои желания , овладеешь языком зверей и птиц , сумеешь отыскать сокровища , спрятанные в земле . Потому и спать нельзя в ночь на Ивана Купала: слишком много ведьм, леших, чертей, водяных и прочей нечистой силы .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8929SnomЛюдиЛюдисочинениеНесобственныйагенслицо
8930братьсябрались-Предикат--
8931за + Saccза рукиза рукистандартныйПерифериятема-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc1.1_Старик берется за бороду.zz1308
Тань / вот всё в одном / наверно / три в одном флаконе [смеётся] / это и директор / и бухгалтер и продавец и слава богу / то что ещё не уборщица / но бывает и и это тоже / приходится делать / когда кто-нибудь начинает хулиганить / и приходится и это тоже делать / браться за швабру и тоже также мыть…
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9064-инфинитивНе выраженагенс
9065братьсябраться-Предикат--
9066за + Saccза швабруза швабрустандартныйПерифериятема-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc Sins1.2_Он взялся за поручень свободной рукой.s1309
Я ставлю свой чайник на снег, кладу рядом черпак и берусь обеими руками за камень. Он холодный и скользкий, и я, с трудом его приподняв, осторожно ставлю в сторону. Под камнем слой папоротника, который я отдираю от доски и цельным комом, как его спрессовал камень, стараясь не растрясти, кладу в сторону.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16383SPROnomЯЯсочинениеНесобственныйагенслицо
16384братьсяберусь-Предикат--
16385за + Saccза каменьза каменьстандартныйПерифериятема-
16386Sinsрукамиобеими рукамистандартныйПериферияинструмент / квазиинструмент-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
-- Давно пора . Тебе сколько, тридцать девять ? Пора и за главные роли браться , в самом деле .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8977-инфинитивНе выраженагенс
8978братьсябраться-Предикат--
8979за + Saccза / ролиза главные ролистандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PRAEDIC-Пора-Control-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.ss1310
Потом она поднималась по заваленным мусором и битым кирпичом ступеням на третий этаж, бралась за работу, и тоска тонула в суете, в мутной, мыльной воде, в печном дыму, в сырости, текущей со стен.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16374SPROnomонаонасочинениеНесобственныйагенслицо
16375братьсябралась-Предикат--
16376за + Saccза работуза работустандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-Потом-Circumпоследовательность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
Это была любовь с первого взгляда . Как-то давно один американский коллекционер предложил Спивакову скрипку с условием , что он может брать её в любой момент . Володя поиграл на ней дня три и вернул с запиской :" Я понял разницу между любовью и страстью ". Любовь была к Гобетти , а к той он испытывал временную страсть . Чувство , возникшее у него к Страдивари , похоже , затянулось. У музыкантов странные отношения с инструментами . Ростропович , сделавший всю карьеру на Сториони , купил знаменитого раненого Страдивариуса ( по легенде , Наполеон задел его своей шпорой -- поди проверь , действительно ли на ней след от шпоры Наполеона ). Но в последнее время всё чаще опять берётся за Сториони .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8788-преконтекстНе выраженагенс
8789братьсяберётся-Предикат--
8790за + Saccза Сториониза СторионистандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1в + Sacc-в последнее время-Circumвремя-
ad2ADV-всё чаще-Circumчастота-
ad3ADV-опять-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
Большей частью путешественник берётся за перо оттого, что ему не дают выговориться. Он не находит слушателей. Древнее искусство слушать почти утрачено. Хороший слушатель сейчас редкость, нарасхват.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8989SnomпутешественникпутешественникстандартныйСубъектагенслицо
8990братьсяберётся-Предикат--
8991за + Saccза пероза перостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Sins-Большей частью-Circumузуальность-
ad2ADV-оттого, что ему не дают выговориться-Circumпричина-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
Начинаю писать портрет Шуры Ширвиндта ... и рука останавливается. Слишком давно знакомы , слишком плотно общаемся . Тот случай , когда знание деталей только мешает. Как говорится: лицом к лицу -- лица не разглядеть . Да и не с моими жалкими возможностями браться за такую модель . Здесь нужны сочные краски , рембрандтовская кисть . Фантазируя , закрываю глаза и вижу портрет Шуры -- в домашнем халате , в кресле , с бокалом вина и с Саскией на коленях ... Или даже с двумя Саскиями ... или тремя... ( Сразу оговорюсь : ревнителей домашнего очага прошу не возмущаться . В своё время я подтвердил это стихами в её честь , где есть и такие строки :" Как самый счастливый билет в лотерее , так русская женщина -- в доме еврея !
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8992-инфинитивНе выраженагенс
8993братьсябраться-Предикат--
8994за + Saccза / модельза такую модельстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2с + Sins-с моими жалкими возможностями-Circumкомитатив-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.ss1310
Историю похищения наркома Зубр любил рассказывать, но выглядела она у него как очередное озорство, ничем серьёзным, никакими оправданиями он не нагружал её. Это потом Н. Н. Воронцов докопался до причин. В похищении было нечто от предков. В крови у Зубра играло что-то разбойное, натура была сильнее учёных пристрастий, натура то и дело опрокидывала его планы. Ни с того ни с сего он отмачивал какой-то очередной номер. Он, например, уговорил товарищей похищать девиц аниковских. Умыкать к себе на биостанцию для ухаживания за ними, танцев и игр, поскольку своих барышень не хватало. Кончилось это плохо. Похитили одну девицу, сунули её в мешок. Лежит она себе тихонько, удобно тащить -- толстая, мягкая. Принесли, вытряхнули, а она не дышит! Оказывается, она в этом мешке в обморок скатилась. Лежит белая, глаза закрыты. Колюша с Астауровым перепугались. Хорошо, что их сотрудница Минна Савич не растерялась, привела её в чувство, водой опрыскала, успокоила. После этого похищение дев прекратилось. Оля Чернова была тогда самой молоденькой сотрудницей на станции, но спустя шестьдесят лет она помнит все подробности той летней их жизни и слово в слово повторяет рассказы Зубра. Прирождённый верховод, он верховодство своё закрепил игрой, которую ввёл в моду в университете. Волейбола тогда не было, в футбол он уже отгонял в гимназии, остались городки. С его азартом вскоре он стал чемпионом. Впрочем, он не мог быть просто игроком. Он должен был стать чемпионом. В любом деле он добирался до вершины, иначе не стоило браться. В университетском дворе он устраивал сражения зоологов с химиками. У химиков главным городошником был Несмеянов, у зоологов Колюша. На станции играли дотемна. Клали белые бумажки к рюхам.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8995-безличная конструкцияНе выраженагенс
8996братьсябраться-Предикат--
8997-преконтекстНе выраженсодержание действия
Non-core
ad1ADV-иначе-Circumпротивопоставление-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
Каждый раз, когда он берётся за новое препятствие, мне хочется, чтобы у него не получилось. Это потому, что мне скучно и мне хочется посмотреть, что дедушка будет делать, если у него не получится. Но не только это. Я чувствую, что окружающим не хватает примеров дедушкиного посрамления. Я чувствую, что, будь их побольше, многие, пожалуй, решились бы относиться к нему без всякого уважения, и уж тогда им ничего не мешало бы жить так, как они хотят. Я чувствую, что и мне было бы полезно иметь при себе такой примерчик, потому что дедушка и меня заставляет иногда делать что-нибудь такое, чего я не хочу делать, да и взрослым, я чувствую, если при случае бросить в копилочку такую находку, будет приятно. Это всё равно, что я подымусь до их уровня, докарабкаюсь, да ещё не с голыми руками, а с похвальным примерчиком дедушкиного посрамления, зажатым в старательном кулаке.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16399SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
16400братьсяберётся-Предикат--
16401за + Saccза / препятствиеза новое препятствиестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.zz1310
Но на берегу Чёрного моря среди приехавших на халяву детей от расчётливого брака братских коммунистических и дружественных социалистических партий , хамоватых толстогубых негров и распущенных рыжих французиков и француженок с их рано пробудившейся чувственностью , вследствие чего сурьезные советские вожатые ходили ночами , как пограничники по берегу моря , с фонарями по корпусам и палатам и вытаскивали возмущённых, площадно ругавшихся парижаночек и прочих романских девочек из чужих кроватей , а после вызывали к себе довольных парней , но не устраивали им разноса , из лагеря не выгоняли , лишь пристрастно интересовались , не посрамили ли комсомольцы честь советских мужчин , тринадцатилетний Колюня , которому ещё рано было браться за такие подвиги , ощущал невероятное томление в членах и не знал , как с этим томлением быть ; среди тихих сыновей среднеазиатских председателей колхозов-миллионеров и шумливых кавказских князьков , вылезая из тёплых, солёных вод , в которых плавали склизкие медузы , загорая под крымским солнышком на крупной морской гальке и перебирая влажные блестящие камушки в надежде найти дырявого " куриного бога " и повесить его на шею , смиренный житель невзрачной дачной местности затосковал по зелёному мутному Бисерову озеру и стал цепляться за его ускользающий образ .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16405APROdatкоторомукоторомуконтрольНесобственныйагенслицо
16406братьсябраться-Предикат--
16407за + Saccза / подвигиза такие подвигистандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-ещё-Modal-
ad2ADV-рано-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
Или , например , двойственная природа скинхедов . Когда убивают азербайджанца-торговца на рынке или чернокожего студента-медика возле общежития в Санкт-Петербурге, все-- и свидетели, и журналисты -- знают , что убила их банда бритоголовых молодчиков , но , когда за дело берутся наша доблестная милиция и блюстители закона из прокуратуры , перед лицом правосудия предстают , и то далеко не всегда , дурно воспитанные подростки , по недомыслию совершающие хулиганские действия .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8827Snomмилициянаша доблестная милиция и блюстители закона из прокуратурыстандартныйСубъектагенслицо
8828братьсяберутся-Предикат--
8829за + Saccза делоза делостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
Монументы рождаются так. Скульптор лепит глиняную модель. Формовщик отливает её в гипсе. Потом за дело берутся камнерезы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8830SnomкамнерезыкамнерезыстандартныйСубъектагенслицо
8831братьсяберутся-Предикат--
8832за + Saccза делоза делостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-Потом-Circumпоследовательность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
Майор Котлов признал белую горячку , дал приказание привязать гуляку к койке . Когда я отошёл, командир и отец наш велел мне сходить в баню , после чего провёл со мной личную беседу с упором на то , что война горя породила много , его ни слезами, ни вином не зальёшь ! Что нельзя мужику раскисать. В данной ситуации следует рукава засучить -- и за дело браться. И назначил меня с реденьким уж отрядом солдат помогать восстанавливать опытную овоще-фруктовую семенную станцию , необходимую сельскому и народному хозяйству .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9004-инфинитивНе выраженагенс
9005братьсябраться-Предикат--
9006за + Saccза делоза делостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
В самом деле , и Ваше письмецо и Адриановой-- это подарки. Когда-то Герцен писал о " религии понимания ". В сущности , каждый литератор берётся за перо со скрытой жаждой обрести братьев . Все наши книги -- письма к неизвестному другу . И когда друг откликается -- тогда , значит , я жива , мы живы.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8845Snomлитераторкаждый литераторстандартныйСубъектагенслицо
8846братьсяберётся-Предикат--
8847за + Saccза пероза перостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1с + Sins-со скрытой жаждой обрести братьев-Circumобраз действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
Как же жить по-христиански ? Что нам делать? Нам надо помнить , что каждый из нас неповторим для Бога , единственен и что Евангелие является-- и через образ Христа , вырастающий с его страниц , и через слова Христовы -- полным описанием всего того , что может человека сделать Человеком. Но каждый, в разные минуты , может прозреть, понять и исполнить то или другое , но не всё сразу , и не обязательно ( и это очень важно ) то , что кажется самым значительным , самым важным . Нам всем хочется браться за то , что производит на нас самое великое впечатление . Мы должны от этого воздержаться : надо делать то , на что мы сейчас способны.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16411SPROdatНамНам всемконтрольНесобственныйагенслицо
16412братьсябраться-Предикат--
16413за + SPROaccза тоза то , что производит на нас самое великое впечатлениестандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
-- Милая! Ты не знаешь , за что берёшься. Ты будешь ждать меня год , даже три , даже пять -- но чем ближе будет конец , тем трудней тебе будет его дождаться. Последние годы будут самые невыносимые . Детей у нас нет. Так не губи свою молодость -- оставь меня ! Выходи замуж.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16414-преконтекстНе выраженагенс
16415братьсяберёшься-Предикат--
16416за + SPROaccза чтоза чтостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.zz1310
-- Борис Александрович , вы хорошо знаете , что рекомендовать может правление. Собрание не рекомендует , а решает. Я понимаю , чем продиктованы ваши действия , но вам всё же не стоит браться за это дело , оно у вас не получится . Через собрание вы его не проведёте , а без собрания у вас и подавно ничего не выйдет , я вам обещаю. Если вы-- трезво мыслящий человек , вы должны это понять.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16426SPROdatвамвамконтрольНесобственныйагенслицо
16427братьсябраться-Предикат--
16428за + Saccза / делоза это делостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-всё же-Circumуступка-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
Мечта не осуществилась . Поскольку подчинение литературы оказалось возможным -- коммунисты предпочли сохранить диктатуру за собой , а не передать её Брюсову , который , в сущности , остался для них чужим и которому они , несмотря ни на что , не верили . Ему предоставили несколько более или менее видных " постов "-- не особенно ответственных . Он служил с волевой исправностью , которая всегда была свойственна его работе , за что бы он ни брался. Он изо всех сил " заседал " и " заведовал".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16432SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
16433братьсябрался-Предикат--
16434за + SPROaccза чтоза чтостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-бы-Gramсослаг.-
ad2PART-ни-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
проживая в своей мызе с единою старухою , стол для него уготовляющею , хотя дом и должность царскую с трудами её оставил, скорбь же и печаль всегда неразлучну имел в своём уединении . Некиих же сама собою праздность ввергнула в расслабление душевное . Сие пишет Гомер об Ахиллесе . 1 Сей-де , сидя на морском бреге , распалял кипящей жёлчью ярость своего гнева . Не ходил в какую-либо компанию . Не выходил и на сражение , а только мучил сердце , горящее в битве , взирая на ненавистный для себя воинский театр . Но и сам, жестоко огорчён , бодает следующим словом :« Лежу празден в гавани негодной и только брег обременяю». Отсюда даже сам празднолюбец Епикур советует честолюбцам , дабы последовали своей природе и принимались за гражданские дела . Не получат-де спокойствия в праздности , если не улучат туда , куда родила их мать -- натура. Ни вздор ведь плетёт , приглашая к чинам не чина достойных , но не терпящих праздности . 2 Воистину бо и многоделие и праздность есть суета , но красота сердца есть страна и град спокойствия ; скверная же душа есть море мучений . И сказал я и ещё сказать хочу , что и уклониться от блага , и сотворить зло есть равная мука . Мирская мода привязала спокойствие к одной какой-то жизни , например , сельской, безженной, царской , но ложь сия на театре Менандровом следующими обличается словами :« О друг, я думал , что богатые не вздыхают и что бессонница не ворочает их на постели мягкой ... » Потом , заглянув в волнующееся сердце , так мудрствует : отсюда видно , что в свете жить без беды Бог никому не написал , хоть он и богат , хоть высок , хоть низок и нищ. Теперь не могут извинить своего безумия те, кто , путь своей жизни оставив , берутся за другой , дабы тем избежать беспокойства. Они подобны не приобыкшим к мореплаванию . Сии боязливцы хотя из корабля опустилися в шлюпку , однак равно тоскою и блеванием мучатся , занесши с собою и туда страх смертный в сердце и в утробе своей жёлчь. Чрез сие бегают из должностей , но паки праздность скучна.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16438SPROnomктоктостандартныйСубъектагенслицо
16439братьсяберутся-Предикат--
16440за + Saccза другойза другойстандартныйПерифериясодержание действияабстрактный
Non-core
ad1Vger-путь своей жизни оставив-Circumпредшествующая ситуация-
ad2дабы + Vinf-дабы тем избежать беспокойства-Circumцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
Ваш ребёнок -- ваше сокровище. Он ещё мал и неуклюж , а вы уже думаете , как бы помочь ему стать состоявшимся , преуспевающим, знаменитым , а может быть, и великим: Конечно, это пока только мечты , но они вполне осуществимы. Для этого , прежде всего , нужно дать ему хорошее образование , а всё остальное , как говорится , приложится. Сегодня мы поговорим о получении среднего образования в Швейцарии и Англии - странах , школы-пансионы которых традиционно считаются лучшими во всём мире. И вам не стоит отставать -- ведь ваш ребёнок этого достоин! Дорого , но качественно Частные школы в Швейцарии -- это элитные образовательные учреждения на любой вкус: итальянская, французская, немецкая, английская, американская программы и международный бакалавриат. Здесь можно подготовиться в вуз любой страны или продолжить образование не выезжая за её пределы. К примеру , в школе Brillantmont, находящейся в центре Лозанны , школьники кроме английского могут изучать немецкий, итальянский, испанский, русский или китайский языки. Серьёзная подготовка к поступлению в американские или английские университеты ( или университеты своей страны) сочетается со здоровым образом жизни , а также с эстетическим воспитанием. Одна из самых известных частных школ Швейцарии -- Ecole Nouvelle de la Suisse Romande ( расположена на берегу Женевского озера в г. Лозанне) берётся за обучение и воспитание детей уже с трехлетнего возраста , а с 10 лет ориентирует на выбранное направление в образовании. Как видите , выбор огромен , образование элитное , значит, гармоничное -- в центре Европы школьников готовят не только к успешному карьерному продвижению в любой стране мира , но и приобщают к европейской культуре. Не зря выпускники английских вузов традиционно испытывают к себе повышенный интерес со стороны рекрутеров, занимающихся поисками специалистов высокого класса для различных компаний.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16441APROnomОднаОдна из самых известных частных школ ШвейцариистандартныйСубъектагенс-
16442братьсяберётся-Предикат--
16443за + Saccза обучениеза обучение и воспитание детейстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-
ad2с + Sgen-с трехлетнего возраста-Circumвремя - начальная точка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
" АВТОПИЛОТ ": Известно , что авторизованные дилеры просто не берутся за машину , если в неё кто-то " лазил". Как тогда хозяину Curara обслуживать стоящий там двигатель от BMW 750?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8902Snomдилерыавторизованные дилерыстандартныйСубъектагенслицо
8903братьсяберутся-Предикат--
8904за + Saccза машинуза машинустандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-просто-Modalусиление-
ad2PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.ss1310
Путь от великого клуба до смешного " Чикаго " проделал столь стремительно , что, несмотря на наличие ощутимых финансовых резервов , столкнулся с проблемой отсутствия интереса к своим предложениям у всех хоть сколь-нибудь ярких звёзд . Трэйси Макгрэйди и Эдди Джонс , поразмышляв над заманчивыми в материальном плане предложениями " Чикаго ", в итоге их отвергли. Грант Хилл отверг сразу , заявив , что не собирается тратить свою карьеру на аутсайдерские барахтанья . По всей вероятности , те же эмоции вызовут предложения " Буллз " и у тренеров . Временным наставником команды назначен помогавший Флойду Билл Брэдли , а никто из свободных на данный момент специалистов желания браться за состоящий сегодня из одних проблем " Чикаго " пока не изъявлял .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16471SPROnomниктоникто из свободных на данный момент специалистовконтрольНесобственныйагенслицо
16472братьсябраться-Предикат--
16473за + Saccза / " Чикаго "за состоящий сегодня из одних проблем " Чикаго "стандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
Судя по записям и печатям в документе , до встречи с нею у него их было немало . К вот она, последняя... Любил ли он её? Ответить на этот вопрос он не мог , потому что ещё не очень хорошо знал её . Всё-таки они встретились всего лишь год назад , когда он в очередной раз начинал новую жизнь . Но уже убедился , что эта , как и прежние, требовала внимания к себе . Горевала , если он приходил поздно. А когда они оставались один на один и он брался за кроссворд в газете или за телефонную трубку , чтобы поговорить с приятелями , она выражала явное недовольство . И даже едва уловимый запах спиртного , исходящий от него , выводил её из равновесия . Всё это , честно говоря , ему не нравилось .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16477SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
16478братьсябрался-Предикат--
16479за + Saccза кроссвордза кроссворд в газете или за телефонную трубкустандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1чтобы + Vinf-чтобы поговорить с приятелями-Circumцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.zz1310
Мандельштамовское негодование вполне понятно . Голос истинного гения ( а другим вообще незачем браться за перо ) сумеет достичь слуха своей целевой аудитории при любых превратностях истории -- преодолев не только пренебрежительное отношение издателей , но и отсутствие издателей как таковых ( не существовало же их во времена Христа и Будды )... При всей дарвинистской жестокости такого суждения оно по-своему справедливо. Вместе с тем налицо признание некоей исторической константы : во времена Мандельштама пропасть , отделяющая Поэта и Пророка от публичного поля , представлялась столь же широкой и труднопреодолимой , как девятнадцатью столетиями ранее, в новозаветные времена .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16480APROdatдругимдругимконтрольНесобственныйагенслицо
16481братьсябраться-Предикат--
16482за + Saccза пероза перостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-вообще-Modalстепень-
ad2PRAEDIC-незачем-Controlцель-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.sp1310
Предварительно Белослудцева показала , как заправить ткань в пяльца , как закрепить нить так , чтобы с изнаночной стороны не было видно узелков. Мастер познакомила девушек с самым трудоёмким видом -- счётной гладью . Овладев ею , считает она , смело можно браться за любую вышивку , так как основным принципом удмуртской вышивки является подсчёт количества нитей утка и основы . Не всё получалось у девушек с первого раза , но Надежда Викторовна терпеливо , шаг за шагом объясняла снова и снова каждую операцию , исправляя неверно положенные стежки , добиваясь чёткости и аккуратности исполнения узора. И какова же была радость юных вышивальщиц , повторивших предложенный мастером узор!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9055-инфинитивНе выраженагенс
9056братьсябраться-Предикат--
9057за + Saccза / вышивкуза любую вышивкустандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1Vger-Овладев ею-Circumпредшествующая ситуация-
ad2ADV-смело-Circumвремя наступления-
ad3PRAEDIC-можно-Controlвозможность-
ad4так + как + CL-так как основным принципом удмуртской вышивки является подсчёт количества нитей утка и основы-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
В 1886 году Толстой заканчивает довольно быстро пьесу " Власть тьмы ". В 1889 году он пишет вторую пьесу цикла " Плоды просвещения ". Через много лет , в 1902 году он заканчивает цикл пьесой , которую задумал ещё в 1885 году " И свет во тьме светит". Перед этим он берётся за заглавие , даёт заглавия " Свет во тьме "" Свет во тьме светит " и ещё три или четыре варианта . Я называть их не буду , но вы видите эту борьбу за заглавие . Значит , Лев Николаевич понимал , что заглавие-- это не марка на письме , не сигнатура , а нечто , идущее впереди пьесы, её глашатай , и о нём нужно подумать и снабдить его такими словами , которые читателю ПРОПУСК и которые действительно призовут к пьесе людей .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16483SPROnomононстандартныйСубъектагенслицо
16484братьсяберётся-Предикат--
16485за + Saccза заглавиеза заглавиестандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1перед + Sins-Перед этим-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.zz1310
Когда ты хочешь писать портрет свой , то посмотрись прежде в верное зеркало : может ли быть лицо твоё предметом искусства , которое должно заниматься одним изящным, изображать красоту, гармонию и распространять в области чувствительного приятные впечатления ? Если творческая натура произвела тебя в час небрежения или в минуту раздора своего с красотою , то будь благоразумен , не безобразь художниковой кисти ,-- оставь своё намерение . Ты берёшься за перо и хочешь быть автором : спроси же у самого себя , наедине, без свидетелей , искренно: каков я ? ибо ты хочешь писать портрет души и сердца своего.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16486SPROnomТыТыстандартныйСубъектагенслицо
16487братьсяберёшься-Предикат--
16488за + Saccза пероза перостандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
Потом... а... опять приходит// это что такое? Он корову доит. Она ещё спит потягается/ а он наловил рыбы/ начистил уже там это... чугунки-то кипят у него/ самовар скипятил/ и сестра-то опять начала говорить «ну что это? Почему ты сам-то корову доишь? До какой поры ты будешь её баловать? Пусть она хоть за что-то берётся». А он тут раскипятился и пришёл// а по деревне-то уж слухи пошли/ что... А у его была девушка/ которая его любила/ а он её не взял// это мужичка же такая была/ ну деревенская/ мужичка назывались они// а он на ней... и она как-то встретила «ну что/ Павло/ как живёшь? » / Он «да хорошо живу» / «с молодой-то женой? » / Сама так это подчеркнула// а она даже интересней была Фанки-то/ ну только то что деревенская одежда/ да у этой волосы длинные как у русалки/ да тело-то у неё/ да руки/ да вся она такая как змея изящная//
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16492SPROnomонаонастандартныйСубъектагенслицо
16493братьсяберётся-Предикат--
16494за + SPROaccза что-тохоть за что-тостандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-Пусть-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + Sacc2.1_Пора браться за учение.s1310
Наверх / наверх. Я его помыла-просушила. [А убирает чайник и берется за посуду]
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8956-преконтекстНе выраженагенс
8957братьсяберется-Предикат--
8958за + Saccза посудуза посудустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V за + ум2i1_браться за умsp14465
Дома были оба и трезвые. Коля сообщил мне , что они решили с Людмилой расписаться , хватит гулять-куролесить и всякой хреновиной заниматься , пора за ум браться.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16465инфинитивНе выражен
16466братьсябраться-Предикат--
16467за + Saccза умза умстандартныйПериферия--
Non-core
ad1PRAEDIC-пора-Control-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
Но ни одна из этих моделей не прояснила эллиптичности новых небес . Если содержание" Космографической тайны " Кеплер брался объяснить " любому крестьянину ", то смысл открытий " Новой астрономии " оставался неясным ему самому. Он видит , что триумф астрономии отдаляет его от гармонии . В самый разгар работы с эллипсами он тоскует :" Если бы Господь Бог избавил меня от астрономии , дабы я мог сосредоточить все свои помыслы на работе о гармонии мира ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8778SnomКеплерКеплерстандартныйСубъектагенслицо
8779братьсябрался-Предикат--
8780Vinfобъяснитьобъяснить " любому крестьянину ", то смысл открытий " Новой астрономии " оставался неясным ему самомустандартныйПерифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
Закрыв блокнот , я возвёл очи горе и сказал затем , что Нина Михайловна может рассчитывать примерно на... В голове ещё что-то пощелкивало , а ошибиться я не мог . То есть мог , но не должен был. Ошибаться мне было никак нельзя . По крайней мере в большую сторону . Лучше ошибиться в меньшую . Тогда в результате сделки она получит на пару тысяч больше , чем рассчитывала. Приятные сюрпризы приятнее неприятных... Я ещё тянул время : порассуждал о состоянии рынка , о конъюнктуре ; отметил , что она, конъюнктура , оставляет желать лучшего. Но, с другой стороны , конъюнктура конъюнктурой , а жизнь жизнью. Жизнь есть жизнь , как говорила моя бабушка . Жизнь не остановится , какой бы ни становилась конъюнктура. А что это значит? Это значит , что, несмотря на негодную конъюнктуру рынка , я берусь продать эту квартиру , как в рекламе " Аэрофлота ",-- быстро, выгодно, удобно ... Тут же пожалел , что брякнул про " Аэрофлот". Чёрт меня дёрнул за язык : она не поняла , при чём тут " Аэрофлот ", но усиленно пыталась понять , и пока я оценивал вслух местоположение, состояние , а также прочие параметры этой несчастной квартирешки, Нина Михайловна смотрела мне в переносицу затуманенными работой мысли глазами , совершенно не схватывая того , что я говорил по делу .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16387SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
16388братьсяберусь-Предикат--
16389Vinfпродать-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1несмотря + на + Sacc-несмотря на негодную конъюнктуру рынка-Circumуступка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
-- Идут поголоски...-- пожал плечами Степан. -- Всякое говорят. Может , возьмёшься? Берись ,-- попросил он. -- Ты всё же при власти и в силе , голова варит. Иначе нам точно решка. Без хозяина -- вовсе конец. Поставят абы кого... Вон в Грачах . Поставили бабу -- и за ночь разнесли мастерскую . Всё дочиста. Вплоть до ворот .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8785-императивНе выраженагенс
8786братьсяБерись-Предикат--
8787-преконтекстНе выраженсодержание действия

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
Кучера заплетали лошадям своим хвосты, мочили гривы и давали почтительные советы господам. Окончившие сделку спешили в трактир или в кабак, смотря по состоянию... И всё это возилось, кричало, копошилось, ссорилось и мирилось, бранилось и смеялось в грязи по колени. Мне хотелось купить тройку сносных лошадей для своей брички: мои начинали отказываться. Я нашёл двух, а третью не успел подобрать. После обеда, которого описывать я не берусь( уже Эней знал, как неприятно припоминать минувшее горе), отправился я в так называемую кофейную, куда каждый вечер собирались ремонтёры, заводчики и другие приезжие. В биллиардной комнате, затопленной свинцовыми волнами табачного дыма, находилось человек двадцать. Тут были развязные молодые помещики в венгерках и серых панталонах, с длинными висками и намасленными усиками, благородно и смело взиравшие кругом; другие дворяне в казакинах, с необыкновенно короткими шеями и заплывшими глазками, тут же мучительно сопели; купчики сидели в стороне, как говорится,« на чуку»; офицеры свободно разговаривали друг с другом. На биллиарде играл князь Н., молодой человек лет двадцати двух, с весёлым и несколько презрительным лицом, в сюртуке нараспашку, красной шёлковой рубахе и широких бархатных шароварах; играл он с отставным поручиком Виктором Хлопаковым.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16390SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
16391братьсяберусь-Предикат--
16392Vinfописывать-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
Да какая мне разница. Важно ведь совсем другое. Ближе всего к счастью -- хоть я и не берусь определить , что это такое ,-- я бываю тогда , когда отворачиваюсь от окна и краем сознания -- потому что иначе это невозможно -- замечаю , что только что меня опять не было , а был просто мир за окном и что-то прекрасное и непостижимое , да и абсолютно не нуждающееся ни в каком " постижении ", несколько секунд существовало вместо обычного роя мыслей , одна из которых подобно локомотиву тянет за собой всё остальные , обволакивает их и называет себя словом " я". Опять слышен трубный клич далёкого слона , вероятно белого ,-- счастлив ли..."
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16393SPROnomяястандартныйСубъектагенслицо
16394братьсяберусь-Предикат--
16395Vinfопределить-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
А вот совсем уж странное творение человеческого гения : здесь , как явствует из названия , алжирская музыка рай встречается с ямайской музыкой реггей -- всякий раз в пределах одной композиции . Нарочно , как говорится , не придумаешь : сложно представить два более несовместных стиля. Но , однако ж , постарались и насобирали целую пластинку по схеме столь же простой, сколь и дикой: взять двух певцов , один чтоб представлял Ямайку , а другой , к примеру , Алжир , и подыграть им что-нибудь в меру абстрактное, чтоб ни нашим, ни вашим. Сборная двух стран подобралась , надо сказать солидная: Грегори Айзек , Хорас Энди, Chaka Demus & Pliers и Энтони Рэй с одной стороны и Тарик, Халед и Фадела -- с другой ( не считая прочих , чуть менее известных ). Занятнее всего вышло , когда рай-исполнитель брался петь , со всеми полагающимися фиоритурами , какую-нибудь простенькую реггей-мелодийку и моментально выметал из неё весь грув и все пресловутые вибрации . Органичней прочих привёл два стиля к общему знаменателю именно Хорас Энди -- и это , кстати , единственный трек , где нет этой натужной и оттого довольно смешной переклички . Но к финалу всё-таки не можешь отделаться от ощущения , что накушался именно арабской музыки , а растаманов задвинули куда-то на задний план . Так что увы: Алжир-Ямайка-- 5: 0.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8806Snomрай-исполнительрай-исполнительстандартныйСубъектагенслицо
8807братьсябрался-Предикат--
8808Vinfпеть-Перифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.ss1312
Выходить на палубу заставляет туристское лицемерие: в действительности, главная достопримечательность-- сморгасборд, шведский стол. Если рядом найти и шведский стул, на котором делаешь перерыв для переваривания, то плыть бы и плыть всю жизнь по студёным морям. Скандинавская кухня-лаконична в средствах и многообразна в методах. В древнем погребе стокгольмского ресторана“ Диана” я обнаружил 11 видов маринованной селёдки, и, когда попробовал все, сил осталось только на копчёный олений язык. Датчане сосредоточились на идее бутерброда, доведя эту банальность до художественного совершенства, как Энди Уорхол консервы,- постмодернистски нагружая на ржаной хлеб сочетание креветок, горчицы и клубники, да ещё настаивая на том, что это вкусно. Норвегия же- лососина. Точнее, богатый в нюансах и обертонах джазовый обыгрыш темы лососины. Здесь изобретательно обходятся и с другой рыбой: я целенаправленно искал и нашёл ракёррет- форель, которую год, что ли , выдерживают под землёй, куда там омулю с душком-не всякий выдержит. Засоленную и хранящуюся в поленницах треску размачивают, варят и подают, не жалея, как дрова, из-под которых вылавливаешь деликатесную дорогостоящую варёную картофелину. Есть ещё лутефиск-треска в поташе, это карбонат калия, кто забыл химию. Я ел кита в бергенском ресторане-пусть от меня теперь отвернётся Бриджит Бардо и прочая Лига защиты животных. В довершение диковин упомяну коричневый сладкий сыр- гейтост: формой, цветом и консистенцией похож на хозяйственное мыло; о сходстве вкуса судить не берусь-мыла не
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8839-говорящиеНе выраженагенс
8840братьсяберусь-Предикат--
8841Vinfсудить-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.s1312
Как видите , моя первая любовь к высокогорьям алтайских белков вспыхнула неожиданно и сильно . Любовь эта не несла в дальнейшем разочарования , а дарила меня всё новыми впечатлениями . Не берусь описывать ощущение , возникающее при виде необычайной прозрачности голубой или изумрудной воды горных озёр , сияющего блеска синего льда . Мне хотелось бы только сказать , что вид снеговых гор вызывал во мне обострённое понимание красоты природы. Эти почти музыкальные переходы света, теней и цветов сообщали миру блаженство гармонии. И я, весьма земной человек , по-иному настроился в горном мире , и, без сомнения , моим открытием , о котором я сейчас расскажу , я обязан в какой-то мере именно этой высокой настроенности .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8848-говорящиеНе выраженагенс
8849братьсяберусь-Предикат--
8850Vinfописывать-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-Не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.zz1312
Фёдор женат был на дочке Виктора Яковлевича Станицына, выдающегося артиста МХАТа . Станицын часто навещал Ольгу , мы засиживались на кухне , где Виктор Яковлевич , в отличие от нас, пивший совсем мало , часами просвещал нас забавнейшими историями , пересказывать которые здесь не берусь , не в силах состязаться с Булгаковым : тесть Гиршфельда уж точно персонаж его романа .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8863-говорящиеНе выраженагенс
8864братьсяберусь-Предикат--
8865Vinfпересказывать-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1ADV-здесь-Circumместо-
ad2PART-не-Modalотрицание-
ad3CL-не в силах состязаться с Булгаковым-Circumмотивировка-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
-- Если я вас правильно понял, уважаемая Агафья Тихоновна, вы берётесь по виду ЭЭГ определять душевное состояние субъекта?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16420SPROnomвывыстандартныйСубъектагенслицо
16421братьсяберётесь-Предикат--
16422Vinfопределять-Перифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
Я не берусь здесь обсуждать деликатный вопрос о том , везде ли и всегда ли отношения книжников с властью были таковы , что по указке власти они с готовностью садились за сочинение фиктивной летописи . Меня интересует совершенно другой, вполне технический вопрос : мог ли такой книжник выполнить эту задачу успешно, т. е. так , чтобы его продукция не оказалась потом шита белыми нитками .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16423SPROnomЯЯстандартныйСубъектагенслицо
16424братьсяберусь-Предикат--
16425Vinfобсуждать-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-
ad2ADV-здесь-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.ss1312
Только в этих случаях за выезд на встречную полосу водителя можно привлечь к ответственности по статье 12. 15 часть 3, во всех остальных выезд разрешён. Не берусь судить , правильно это или нет , но закон есть закон.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8881-говорящиеНе выраженагенс
8882братьсяберусь-Предикат--
8883Vinfсудить-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-Не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
В отрывке статьи , который Бондар счёл затрагивающим его честь и достоинство , перечисляются лишь уголовные процессы , на самом деле имевшие место , и описываются взаимоотношения двух учреждений мэрии и облпрокуратуры . А учреждения , как известно , не могут требовать защиты чести и достоинства . Фамилия прокурора в спорном отрывке употребляется лишь один раз в связи с получением им участка земли . Сам Бондар получение земельного участка во дворе многоквартирного дома не отрицает , а утверждает , что это было произведено в соответствии с действующим законодательством . Впрочем, в статье Крутова нет указания на то , что участок получен за какие-либо действия или бездействие , связанные с занимаемой должностью . Наверно , это как раз тот случай , когда" на истце шапка горит". Не берусь оспаривать законность получения земельного участка Бондаром , процитирую только отрывок из его искового заявления , не относящийся , впрочем, к участку :" Под моими руководством находится большое количество работников . С учётом этого я обязан нести повышенную ответственность по соблюдению не только правовых, но и моральных норм ". Если бы Анатолий Владимирович в повседневной жизни руководствовался этим постулатом , то , возможно , не стал бы арендовать участок в общем дворе .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9028-говорящиеНе выраженагенс
9029братьсяберусь-Предикат--
9030Vinfоспаривать-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-Не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
-- Не видел. Не берусь судить, -- ответил Малиновский, -- думаю, что в фильме могли быть затронуты проблемы... этического характера...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8588-говорящиеНе выраженагенс
8589братьсяберусь-Предикат--
8590VinfсудитьсудитьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-Не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.s1312
Пойдёт ли гильдия на такой прецедент ? Применит ли к явно недобросовестному адвокату строгости нового закона ? Сказать не берусь ... Ибо темна... Увы, темна вода во облацех ...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8603-говорящиеНе выраженагенс
8604братьсяберусь-Предикат--
8605VinfСказатьСказатьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
" Теремок-- Русские блины " впервые появился на Поклонной горе 20 февраля 1999 года. Отлично выпеченные блины на празднике Масленицы очень понравились москвичам. Цена за большой блин , который по весу соответствует четырем домашним , составила от 10 до 20 рублей -- блины диаметром 40 см , весом 220 г, с начинками из варенья, мёда, сыра и ветчины . За сутки " Теремок-- Русские блины " реализует от 300 до 400 порций . Наш русский капиталист -- Гончаров Михаил Петрович поставил задачу составить конкуренцию McDonald's . Он считает , что его идея воссоздания забытых русских кулинарных традиций обязательно приведёт к колоссальному успеху на рынке Fast Food. Система быстрого, недорогого, горячего питания в городе настолько проблематична , что Гончаров берётся поставить " Теремок " на каждом перекрёстке .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8914SnomГончаровГончаровстандартныйСубъектагенслицо
8915братьсяберётся-Предикат--
8916Vinfпоставить-Перифериясодержание действия-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.ss1312
Со Смоленском у меня связаны многие добрые воспоминания . Здесь ещё в 60-е годы на одном из моих концертов присутствовал первый космонавт Юрий Гагарин . Юрий Алексеевич был родом из этих, смоленских мест , поэтому не раз бывал в родных краях . Пришёл он и на тот мой концерт , который проходил в лучшем зале города , располагавшемся в историческом здании , где когда-то было местное Дворянское собрание , а потом, уже в советское время , разместили медицинский институт. Но зал , который помнил многих русских композиторов и музыкантов прошлого , продолжал использоваться под филармонические концерты . ( Позже это несоответствие -- странное соседство медицины и симфоний -- было устранено. В Смоленске с 1969 года первым секретарём обкома партии работал И. Е. Клименко -- настоящий хозяин и патриот своей области . Не берусь судить о его деятельности на этом посту в целом , но для культуры при нём было сделано немало: концертный зал и всё здание , рядом с которым стоит памятник великому Глинке, уроженцу смоленской земли , было передано музыкантам , а мединститут получил новое , специально построенное ; кроме того , под Смоленском было возрождено к жизни имение М. И. Глинки , где постарались всё воссоздать в таком виде , как было при композиторе .)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8621-говорящиеНе выраженагенс
8622братьсяберусь-Предикат--
8623VinfсудитьсудитьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-Не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
В этих строках он напророчил дальнейшую судьбу русской поэзии зарубежья и своей в частности . Стихотворение несёт в себе разгадку последовавшего после " Распада атома " многолетнего молчания Иванова как поэта. " За десять тысяч франков берусь написать точно такие же " Розы "",-- говорил он , зная , что это были бы пусть и безупречные , но искусственные цветы . От" Роз " он никогда не отказался бы , как , например , отказался от " Памятника славы ". Одному своему корреспонденту он писал :" Если не знаете " Роз "-- не знаете самого ядра моей поэзии ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9306-говорящиеНе выраженагенс
9307братьсяберусь-Предикат--
9308Vinfнаписать-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1за + Sacc-За десять тысяч франков-Circumцена-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
Русский ли характер , исторические ли условия влияли тут -- не берусь решать . Но несомненно , что философии" головной " у нас не повезло . Стародумовское :" Ум , коли он только ум ,-- сущая безделица "-- находит отклик , кажется , во всяком русском .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8677-говорящиеНе выраженагенс
8678братьсяберусь-Предикат--
8679VinfрешатьрешатьстандартныйПерифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.sp1312
Искренне обрадовался я , получа письмо ваше , напомнившее мне старое, любезное знакомство , и спешу вам отвечать. Если автор Записок согласится поручить их мне , то с охотою берусь хлопотать об их издании . Если думает он их продать в рукописи , то пусть назначит сам им цену. Если книгопродавцы не согласятся , то вероятно я их куплю . За успех , кажется , можно ручаться . Судьба автора так любопытна , так известна и так таинственна , что разрешение загадки должно произвести сильное общее впечатление . Предмет сам по себе так занимателен , что никаких украшений не требует .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9061-говорящиеНе выраженагенс
9062братьсяберусь-Предикат--
9063Vinfхлопотать-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1с + Sins-с охотою-Circumобраз действия-
ad2если + CL-Если автор Записок согласится поручить их мне-Circumусловие-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяSnom V Vinf4.1_Не берусь судить.s1312
нет / я новый ТСМ не видел / судить не берусь... вот / сюда кликай / ага... Из всех действующих менеджеров самый продуманный / СМ / но он сложный. А вот ТСМ / какой-то простой / почти интуитивный.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16498SPROnomяясочинениеНесобственныйагенслицо
16499братьсяберусь-Предикат--
16500Vinfсудить-Перифериясодержание действия-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?s1313
Скотинин . Митрофан по мне. Я сам без того глаз не сведу, чтоб выборный не рассказывал мне историй. Мастер, собачий сын, откуда что берётся!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16380откудаоткуда-Периферия--
16381SPROnomчточтостандартныйСубъекттема-
16382братьсяберётся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?s1313
« Я так же беден, как природа», -- прочёл он раз в каких-то арестованных и поэтому, очевидно, преступных стихах и рассмеялся. Вот писака-то! Вот чудило мученик! Он беден, как природа! А откуда же всё тогда берётся?! И пишут вот такую чепуху. Но, наверно, это была всё-таки не чепуха, а часть какой-то правды, а может быть, дело даже не в этой правде, а в том, что эти строки имели и какой-то особый, более обширный смысл. Одним словом, как бы там ни было, но в минуты раздумья он всегда про себя повторял эту строку. И сейчас, когда надо было ему идти домой и написать обо всем брату, он несколько раз, словно убеждая самого себя, повторил: «Я просто беден. Я беден, и всё тут», потому что домой его никак не тянуло.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16402откудаоткуда-Периферия--
16403SPROnomвсёвсёстандартныйСубъекттема-
16404братьсяберётся-Предикат--
Non-core
ad1PART-же-Modal-
ad2ADV-тогда-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
Но чтобы она ничего не заподозрила, каждый день, когда она приходила с работы, делаю вид, что я слегка под кайфом. Жена поглядывает на меня с тонкой усмешкой, мол, совсем обалдел, даже не соображает, откуда берётся водка. И вот мы живём рядом, как два хищника, пытаясь перехитрить друг друга. И вдруг, когда по моим расчётам мне оставалось пить всего неделю, она бросает меня и уходит к этому дельцу!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8818откудаоткуда-Периферия--
8819SnomводкаводкастандартныйСубъекттема-
8820братьсяберётся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
Я вот хотел бы вам, Сергей Владиленович, задать риторический вопрос : сколько может стоить приём к Кремле двух тысяч человек по случаю 200-летия Пушкина ? Или приглашение Пласидо Доминго? Или концерт на Красной площади ? А строительство домов в Севастополе ? А подводные лодки и крейсера ? Сколько стоит всё то , что отбирается у москвичей и работает на якобы привлекательный образ московского мэра ? Откуда берётся широта души Лужкова-- из внебюджетных или бюджетных средств , мне не дано знать . Но я бы хотел попросить вас , Сергей Владиленович, разузнать , из каких источников шли деньги на эти совершенно ненужные москвичам расходы. И вы убедитесь , что эти огромные суммы с лихвой перекроют деньги , что москвичам задолжал Сбербанк . Меня зовут Сергей Александрович , я предприниматель , но московский приятельский капитализм меня нисколько не удовлетворяет . Мог бы говорить долго , но у вас не хватит плёнки.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9252откудаОткуда-Периферия--
9253Snomшироташирота души ЛужковастандартныйСубъекттема-
9254братьсяберётся-Предикат--
Non-core
ad1из + Sgen-из внебюджетных или бюджетных средств-Circumисточник-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?ss1313
Примется Чертопханов расписывать своего Малек-Аделя -- откуда речи берутся! А уж как он его холил и лелеял! Шерсть на нём отливала серебром-- да не старым, а новым , что с тёмным глянцем ; повести по ней ладонью -- тот же бархат! Седло, чепрачок, уздечка -- вся как есть сбруя до того была ладно пригнана , в порядке , вычищена-- бери карандаш и рисуй! Полюбуйтесь , мол , издали, дураки!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9007откудаоткуда-Периферия--
9008SnomречиречистандартныйСубъекттема-
9009братьсяберутся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
Уже из-под деревьев, как из-под низко надвинутых клобуков, выбивались первые начатки неочнувшегося утра. Светало приступами, с перерывами. Морского гула вдруг как не бывало, и стало ещё тише, чем прежде. Неизвестно откуда берясь, слащавый и учащающийся трепет пробегал по деревьям. Чередом, пошпалерно, отшлепав забор своим потным серебром, они снова надолго впадали в сон, только что нарушенный. Два редких алмаза розно и самостоятельно играли в глубоких гнёздах этой полутемной благодати: птичка и её чириканье. Склонив головку набок и крепко зажмурясь, она без звука упивалась глупостью и грустью только что родившейся земли, радуясь своему исчезновению.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9019откудаоткуда-Периферия--
9020Snomтрепетслащавый и учащающийся трепетдеепричастиеНесобственныйтема-
9021братьсяберясь-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
В нашем городе множество охотников с гончими. С первого же дня разрешения охоты на зайцев поднимается великий гон, и через месяц, когда только и начинается интересное время охоты по чернотропу в золотых лесах, у нас вёрст на десять вокруг города нет ничего. При первой пороше, однако, вдруг появляются всюду следы, и кажется, вместе со снегом выпадают и белые зайцы. Откуда они берутся, я вам скажу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16429откудаОткуда-Периферия--
16430SPROnomонионистандартныйСубъекттема-
16431братьсяберутся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?zz1313
-- Этой дорогой я не думаю , чтоб мы скоро добрались до решения вопроса , отчего у нас редки актрисы ,-- сказал начавший разговор . -- Если для полноты ответа вы хотите chemin faisant разрешить все исторические и политические вопросы , то надобно будет посвятить на это лет сорок жизни , да и то ещё успех сомнителен. Вы, любезный славянин , сколько я понимаю , хотите сказать , что у нас оттого нет актрис , что женщина существует не как лицо , а как член семейства , которым она поглощается : тут много истинного. Однако вы полагаете , что семейство-- в маленьких деревеньках ; ну , а ведь актрисы берутся не из этих же деревенек , к которым нет проезда.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9288из + Sgenиз / деревенекне из этих же деревенек , к которым нет проездастандартныйПериферия--
9289SnomактрисыактрисыстандартныйСубъекттемалицо
9290братьсяберутся-Предикат--
Non-core
ad1PART-ведь-Modalдискурс-
ad2PART-не-Modalотрицание-
ad3PART-же-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?s1313
-- Так,-- повторил директор.-- Так.-- И вдруг засмеялся . Как-то очень горестно, даже скорбно, но в то же время и освобожденно.-- А я ведь и не знал, что вы такая. Ну что ж, вам, конечно, виднее. Но откуда такие берутся, вот такие, как он, тихие, настырные и дурные? Время, что ли, такое? Ведь знает всё и вот лезет, лезет в яму.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16435откудаоткуда-Периферия--
16436APROnomтакиетакиестандартныйСубъекттема-
16437братьсяберутся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?zz1313
-- Это ж произвол какой-то получается !-- предъявляют свой счёт коммунальщикам, администрации города и депутатам ( после пламенных речей по телевизору против повышения тарифов они проголосовали-таки за) поставленные перед фактом граждане. Они-то всегда считали , что если от 60 отнять 50, то получится 10, а никак не 70 и даже не 12. Но тут , как известно , совсем другая арифметика -- важно, кто , что и у кого отнимает. На самом деле всё довольно просто. Экономически обоснованный тариф , который предлагается принимать как данность , вырос сам по себе ( откуда там что берётся и почему вдруг такой скачок при официально объявленном уровне инфляции в 9 процентов -- отдельный вопрос ), плюс увеличение нашей доли оплаты-- вот так из разницы между 60-ю и 50-ю процентами и получается 20, или 45, 60, 70... Это как раз самый простой фокус . Здесь , кстати , проблем теперь меньше не станет -- в решение о повышении тарифов внесён пункт , на который депутаты , может , даже не обратили внимания ( как в случае с расчётом за воду ):" Установить стандарт эксплуатации жилищного фонда города по второй группе работ , связанных с нормальным жизнеобеспечением домов в соответствии с методическими рекомендациями по финансовому обоснованию тарифов на содержание и ремонт жилищного фонда , утверждёнными приказом Госстроя России от 28. 12. 2000 г. N 303". Так вот эта сама вторая группа стандарта предполагает " пониженные ( на 25 процентов по отношению к нормативу ) требования к качеству текущего ремонта и технического обслуживания жилищного фонда ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16468откудаоткуда-Периферия--
16469SPROnomчточтостандартныйСубъекттема-
16470братьсяберётся-Предикат--
Non-core
ad1ADV-там-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
Спасибо. Но дело в том , что если в книге будет рассказано в таком стиле , вроде сказочных персонажей , объясняющих как и что надо делать , думаю меня ребёнок просто засмеёт. Сейчас другие приоритеты. Он решит , что я свихнулась. Что считаю его ребёнком и пытаюсь объяснить где у кого находится , когда он и так прекрасно знает . Проо детей он у меня уже спросил не так давно :" Тебе не больно было ОТТУДА его рожать? .." Помню из своего детства , когда мне было лет 12, я сказала соседской девочке ( ей тоже было 12) откуда берутся дети ( всю правду :)), так её родители запретили со мной потом общаться :))
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9040откудаоткуда-Периферия--
9041SnomдетидетистандартныйСубъекттемалицо
9042братьсяберутся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
Одновременно и независимо от литературного образа Мороза в городской среде возникает и развивается мифологический персонаж " заведующий " ёлкой и, подобно самой ёлке , первоначально заимствованный с Запада . В ходе переориентации ёлки " на отечественную почву " и создания псевдофольклорной ёлочной мифологии и произошло оформление Деда Мороза. Этот персонаж формировался в процессе поисков ответов на детские вопросы : откуда в доме берётся ёлка , кто её приносит , кто дарит подарки ?..
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8624откудаоткуда--Периферия--
8625SnomёлкаёлкастандартныйСубъекттема-
8626братьсяберётся-Предикат--
Non-core
ad1в + Sloc-в доме-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
Начиная с 1844- 1845 гг., когда сложились взгляды Маркса , он был материалистом, в частности сторонником Л. Фейербаха , усматривая и впоследствии его слабые стороны исключительно в недостаточной последовательности и всесторонности его материализма . Всемирно-историческое " составляющее эпоху " значение Фейербаха Маркс видел именно в решительном разрыве с идеализмом Гегеля и в провозглашении материализма , который ещё " в XVIII веке особенно во Франции был борьбой не только против существующих политических учреждений , а вместе с тем против религии и теологии , но и... против всякой метафизики "( в смысле " пьяной спекуляции " в отличие от " трезвой философии ")(" Святое семейство " в " Литературном Наследстве "). " Для Гегеля -- писал Маркс-- процесс мышления , который он превращает даже под именем идеи в самостоятельный субъект , есть демиург ( творец, созидатель ) действительного... У меня же, наоборот , идеальное есть не что иное , как материальное , пересаженное в человеческую голову и преобразованное в ней "(" Капитал ", I, послесловие к 2 изд .) . В полном соответствии с этой материалистической философией Маркса и излагая её, Фр. Энгельс писал в " Анти-Дюринге "( см.) :-- Маркс ознакомился с этим сочинением в рукописи --... " Единство мира состоит не в его бытии , а в его материальности , которая доказывается... долгим и трудным развитием философии и естествознания ... Движение есть форма бытия материи. Нигде и никогда не бывало и не может быть материи без движения, движения без материи ... Если поставить вопрос ,... что такое мышление и познание , откуда они берутся , то мы увидим , что они-- продукты человеческого мозга и что сам человек -- продукт природы , развившийся в известной природной обстановке и вместе с ней . Само собою разумеется в силу этого , что продукты человеческого мозга , являющиеся в последнем счёте тоже продуктами природы , не противоречат остальной связи природы , а соответствуют ей". Философы разделились на два больших лагеря , сообразно тому , как отвечали они на этот вопрос .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16474откудаоткуда-Периферия--
16475SPROnomонионистандартныйСубъекттема-
16476братьсяберутся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?zz1313
Отойдём , однако , в сторону от несчастного ученика Ницше ( Сергей Петрович увлекался проповедью Заратустры ) и поставим общий вопрос , можно ли на основании писаний Леонида Андреева разрешать " публицистические " проблемы : откуда берутся люди, подобные его героям ? куда деваются ? как поступать , чтоб их не было ? или, наоборот : чтоб их было больше?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9312откудаоткуда-Периферия--
9313Snomлюдилюди, подобные его героямстандартныйСубъекттемалицо
9314братьсяберутся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
15. 23. Известно , что для кипения жидкости необходимо всё время сообщать определённое количество теплоты . Объясните , откуда берётся энергия , поддерживающая кипение воды в кофейнике в течение нескольких секунд после снятия кофейника с кипящей водой с плиты .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9315откудаоткуда-Периферия--
9316Snomэнергияэнергия , поддерживающая кипение воды в кофейнике в течение нескольких секунд после снятия кофейника с кипящей водой с плитыстандартныйСубъекттема-
9317братьсяберётся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?s1313
Откуда же берётся доверие к науке и образованию как системам? Отношение к научному эксперту примерно такое же , как к врачу . Сколь бы ни были успешными целители , предлагающие альтернативу " официальной медицине ", большинство людей всё равно полагает , что знахарю не под силу зарастить своим биополем дырку в зубе или удалить аппендикс . Мольер высмеивает врачей и на смертном одре зовёт лекаря .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
8648откудаОткуда--Периферия--
8649Snomдовериедоверие к науке и образованию как системамстандартныйСубъекттема-
8650братьсяберётся-Предикат--
Non-core
ad1PART-же-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
После нескольких дней , проведённых за тупым перечитыванием книги , в которой понятно каждое слово в отдельности , но непонятно , что они означают в комбинации , я не могу сказать , что я стала здорово разбираться в статистике , но по крайней мере я стала лучше разбираться в своём дипломе . Теперь я могу объяснить каждую цифру , откуда что берётся и почему именно так. А мне именно это и было нужно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16489откудаоткуда-Периферия--
16490SPROnomчточтостандартныйСубъекттема-
16491братьсяберётся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?sp1313
Рассмотрев строение нервной системы , можно понять , откуда берутся теории , согласно которым все неприятности сосредоточены в спине и соответственно , если вылечить позвоночник, всё остальное пройдёт само по себе . Это , вероятно , не совсем так , но доля истины в этом заявлении , безусловно , есть. Дело в том , что каждый сегмент спинного мозга и , следовательно , нервный ствол , оттуда выходящий , отвечают за конкретный участок тела или орган , то есть , если вдруг заболели желудок, спина, рука, почка или что-то ещё , то вполне можно себе представить , что речь идёт о корешковых или спинномозговых нарушениях . Во-первых , не все недуги поддаются этим методам воздействия , во-вторых , ни один грамотный массажист , а тем более врач , занимающийся мануальной терапией , не возьмётся лечить пациента без предварительного обследования у своих коллег : терапевта, невропатолога, рентгенолога , так как неправильными или неточными действиями можно нанести непоправимый ( или частично поправимый-- с помощью хирургического вмешательства ) вред организму.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
9058откудаоткуда-Периферия--
9059Snomтеориитеории , согласно которым все неприятности сосредоточены в спине и соответственно , если вылечить позвоночник, всё остальное пройдёт само по себестандартныйСубъекттема-
9060братьсяберутся-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
братьсяоткуда Snom V5.1_Откуда берутся такие люди?s1313
Вы ее сажаете? Да? Или она все-таки сама берется?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
16495APROnomсамасаманестандартныйАтрибут--сама вместо "откуда"
16496SPROnomонаонастандартныйСубъекттемалицо
16497братьсяберется-Предикат--
Non-core
ad1PART-все-таки-Modalуступка-

(C) FrameBank. 2009-2015