FrameBank. Разметка примеров ключевой лексемы алкать

    Найдено примеров: 69

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
И я утих в себе . Да и что, в конце концов , случилось-то? Если произошло неладное, так не по моей вине и воле . Я слышал , такое бывает со многими переростками , в первую очередь с теми , кто характером дерган , у кого воображение паче соображения и кто хочет получить от жизни больше , чем она может дать . Вон Ермила с Кирилой не алкали сказочных чудес , не лезли к лакомой и брыкливой Любе иль ещё к кому , ей подобному , подсмотрели пару по своему скачку , обработали её ко взаимному удовольствию , точно украинское родливое поле перед посевом , и укатили в родные места -- жизнь налаживать, плодиться . А тут сплошные наваждения : госпитальная сестрица с закидонами , бесовская библиотекарша , и все на пути сплошь какие-то заговорённые , изуроченные , ещё в молочном детстве с печи упавшие...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17770SnomЕрмилаЕрмила с КирилойстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
17771алкатьалкали--Предикат--
17772Sgenчудессказочных чудесстандартныйОбъектсодержание мысли-
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияs11538
В вагоне , кстати , тоже хорошо. Особенно , если вы не любите одиночества . Для одиночества в поезде предназначен только санузел. Потому что если вы думаете , что найдёте уединение в коридоре , вы страшно ошибаетесь . Первые полчаса граждане мучительно ищут встречи либо с проводником , либо с нужным им номером вагона . Потом пассажиры начинают алкать гигиены . Во втором часу ночи наступает временное обманчивое затишье , но с двух граждане приступают к ночной жизни . Приближение к Твери ( если вы едете из Москвы в Питер ) или к Малой Вишере ( если наоборот) вызывает у пассажиров страшное волнение . Они ходят , смотрят в окна , рвутся в чужие купе , хотят писать, пить и курить . А спать не хотят .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11007SnomпассажирыпассажирыконтрольНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
11008алкатьалкать-Предикат--
11009SgenгигиеныгигиеныстандартныйОбъектсодержание мысли-
Non-core
ad1ADV-Потом-Circumпоследовательность-
ad2V-начинают-Controlфаза-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Все мы ищем себя во всем : побуждающие нас к тому причины были бы слабы и недействительны , если б мы , предпринимая что-нибудь , самих себя или надежду нашего удовольствия , нашего счастия и благосостояния из вида упускали. И так нет ничего для нас приятнее и прелестнее , как сами себе. Удивительно ли , когда с охотою внемлем разговорам о нас и если беспрестанно алчем знати , что другие о нас рассуждают? Какое благородное движение души примечаем даже и в неосторожном юношестве , когда оного дела удостаиваем нашея похвалы ? Самый непорядочный человек не долго будет противиться , если о его заблуждениях станут ему доказывать кротким образом . И так , если бы возможно было людей привести к тому , чтоб они сперва вообще себя , как средоточие всех вещей , почитали за образ благонравия и добродетели ; тогда б мы каждого особливо находили склонным признавать себя за важную и достойную часть сего средоточия . -- Как вы, друзья мои, могли сомневаться в приобретении многих читателей такого издания , которое будет вещать о самих читателях ? если только вы постараетесь подавать помощь врождённому в людях желанию ко приобретению знания вашим искусным избранием сочинений.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11045говорящиеНе выраженсубъект психологического состояния
11046алкатьалчем-Предикат--
11047Sgenзнатизнати , что другие о нас рассуждаютстандартныйПериферияситуация в фокусе-
Non-core
ad1ADV-беспрестанно-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Хотя 47-й Международный фестиваль рекламы «Каннские львы» состоится только в июле 2000 года, официальный представитель «Каннских львов» в России Владимир Евстафьев и новоизбранный член жюри конкурса Press & Poster Владимир Забавский провели пресс-конференцию в феврале, дабы отчитаться перед прессой о проведенной работе по отбору и регистрации заявок из России. Евстафьев и Забавский отметили, что нашу страну на фестивале в этот раз представят более тщательно, чем раньше, отобранные проекты в области рекламы на телевидении, в кино, печатных изданиях, наружной рекламе, Интернет и в области медиастратегий. Отечественные молодые креаторы, для которых предусмотрены льготные условия участия и регистрации, прошли два сложных отборочных тура; осталось добиться в Каннах большего успеха, чем их незадачливым предшественникам в прошлом и позапрошлом годах. Но каков бы ни был результат, алчущих «львов» рекламистов обнадежили: даже одно участие в Каннском фестивале позволяет обмениваться опытом в международном масштабе, общаться с мэтрами и просто хорошо отдыхать. Для тех же, кто не имеет такой возможности, небольшой компенсацией станут ретроспективные показы роликов-победителей 1995 -- 1999 годов, которые пройдут в марте в кинотеатре «Ударник», и чтение журнала о Каннах.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11161Saccрекламистоврекламистовактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо
11162алкатьалчущих-Атрибут--
91965Sgen«львов»«львов»стандартныйПериферияобладаемое-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Но тут-то и произошел совершенно замечательный казус, получивший лишь частичное разрешение спустя более 250 лет. Кеплер был платоником, идеалистом, убежденным, что числа и формы управляют миром. Узнав об открытии четырех лун Юпитера, он заключил, что число лун у планет соответствует прогрессии 1, 2, 4. Если у Земли один спутник, а у Юпитера -- четыре, то у расположенного между ними Марса должно быть два спутника. Кеплер решил, что именно об этом ему пишет Галилей, и составил свой вариант фразы-анаграммы из присланного набора букв: Salve ubistineum geminatum Martia proles. В примерном переводе: «Приветствую близнецов, порождение Марса». Иными словами, Кеплер прочитал то, что так алкало его воображение.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17779SPROaccчточтостандартныйСубъектагенслицо
17780алкатьалкало-Предикат--
17781Snomвоображениеего воображениестандартныйСубъектсубъект психологического состояния свойство характера
Non-core
ad1ADV-так-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияsp11538
Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17795субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
17796алкатьалчущие-Предикат--
17797SgenправдыправдыстандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияsp11538
Блаженны плачущие, ибо они утешатся, Блаженны скорбящие как по покойнику, Блаженны те, кто страдает, Блаженны те, чье сердце разбито страданиями и грехами своими, Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11176субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11177алкатьалчущие-Предикат--
11178SgenправдыправдысочинениеНесобственныйсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияss11538
Теодор никогда не читал ни Ницше, ни Пшибышевского, ни Гамсуна, ни русских декадентов. В девятнадцатом веке он был бы шалопаем. В двадцатом веке он стал тем, кем должен был стать. Вряд ли он даже сознавал, что ненавидит мещанство, -- и ненавидел его. Ненавидел домашний быт, мелочные, повседневные заботы, жалкие, приказчичьи грезы Абрама Кемпфера, жалкие отвлеченные рассуждения Александра Кемпфера, жалкие слова укоризны, которые он каждый день выслушивал от матери. Теодор презирал свое коммерческое училище, тусклых и честных преподавателей, соучеников -- и тех прилежных, кто уже целился на место в банке, и тех умных, развитых, кто объявлял себя эсдеком или эсером. Почему же он все это презирал и ненавидел? Потому что он алкал богатства, но не обладал ни смелостью, ни терпением, ни такой практической сметкой, которая не вступала бы в конфликт с уголовным кодексом и всеми десятью заповедями. Он алкал общественного блеска, но не было у него ни ума, ни способностей. Цели его не были ясны ему самому, но он чувствовал, что достигнет их только обходным путем. Он говорил таким же, как он, завсегдатаям магазина восточных сладостей Назароглу:
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11010SPROnomОнОнстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
11011алкатьалкал-Предикат--
11012Sgenблескаобщественного блескастандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
И кто же прав: те деды-всеведы, которые знают, что Леонардо Ди Каприо -- хорошенький мальчик из богемной семьи, довольно артистичный, но столь же далекий от какого бы то ни было совершенства, как и мы с вами, возведенный безумной человеческой мечтой, алчущей зримых кумиров, в ранг Принца Человечества, или чистые наивные глаза девочек, отдающих первое золото сердца прекрасному миражу? Ведь любовь, которую вызывает принц Лео, лишь в незначительной степени возвращается к нему. Она извергается в пространство и прилежно там работает, ремонтируя изношенные части мироздания, обогревая наиболее охладелые точки человечьего сообщества, совмещая координаты полезных встреч и нужных жестов. А от всеведения ни тепло, ни холодно.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11072Sinsмечтойбезумной человеческой мечтойактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояния абстрактный
11073алкатьалчущей-Атрибут--
11074Sgenкумировзримых кумировстандартныйОбъектсодержание мысли лицо

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияsp11538
Лица тех, кто шел сюда первыми, мы не знаем. То были разные люди. Смельчаки землепроходцы, искатели славы, авантюристы, романтики, просто бродяги, которым в Европе нечего было терять, и люди, алкавшие наживы. Желание нажиться, разбогатеть, впрочем, было в равной степени свойственно всем, и именно это определяет характер сложившейся нации. Уже в те дальние времена при «делении шкуры» возникали кровавые стычки внутри маленьких групп открывателей. «Смерть предводителя Сото была встречена с облегчением всем отрядом». Ла Саля (впервые прошедшего путь от устья реки Святого Лаврентия по Великим озерам и Миссисипи до Мексиканского залива) в Техасе прикончили спутники. Генри Гудзона команда корабля, разделявшая с ним все тяготы путешествия, в конце концов посадила в шлюпку и оставила в океане. Это был конец знаменитого капитана.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11075Snomлюдилюдиактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо
11076алкатьалкавшие-Атрибут--
11077SgenнаживынаживыстандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
-- Ну, тогда вечером и посмотрим. А покамест -- объявляется хозяйственный день. Пробежка по лабазам и обеспечение недельного запаса продовольствия, стирка, уборка квартиры. Что предпочитает ваше изболевшееся от препон бытия, алчущее алкогольного отдохновения сердце?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17793Snomсердцесердцеактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниячасть тела
17794алкатьалчущее-Атрибут--
91975Sgenотдохновенияалкогольного отдохновениястандартныйПерифериясодержание мыслиабстрактный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
-- И дятла зря не трогают. Говорю тебе -- кумир сказки алчет.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11086SnomкумиркумирстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
11087алкатьалчет--Предикат--
11088SgenсказкисказкистандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
В л а д ы к а. «Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его. И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря: «...Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся... Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царствие Небесное.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11089субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11090алкатьалчущие--Атрибут--
11091SgenправдыправдысочинениеНесобственныйсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияs11538
Когда пало сталинское государство, а пало оно в 1991 году, а вовсе не в 1953-м, -- московским улицам вернули их исторические названия. На том воссоздание прежнего облика города и завершилось. Мэр решил вернуть Москве храм Христа Спасителя -- и вернул его копию, снабдив ее подземной автостоянкой (в Москве любому крупному строительному объекту, а особенно супермаркету, приличествует иметь подземную автостоянку). А затем вместо возвращения сорока сороков началось стремительное превращение Москвы в Стамбул, не обусловленное никакой сверхзадачей (у Сталина эта сверхзадача была). У московской мэрии одна цель -- сделать город максимально рентабельным, чтобы каждый квадратный сантиметр площади ежеминутно приносил деньги. По-настоящему дорогой земли и недвижимости в Москве мало, и почти вся она сосредоточена в центре города. Странным образом сохранились в этом центре какие-то памятники архитектуры. Мэрия страстно алчет их реконструкции. Министр культуры Михаил Швыдкой против: реконструкция по-мэрски приводит к изменению профиля и назначения объекта, утверждает министр. И в самом деле нет никакой гарантии, что Дом Пашкова, попади он в руки московским архитекторам господам Кузьмину и Посохину, не превратится в какой-нибудь дом приемов -- розовый или ядовито-желтый, с турецкими тонированными стеклами и фальшзолотом по всему фасаду. Чтобы стерлась в веках память не только о памятнике, но и о самой архитектуре.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11092SnomМэрияМэриястандартныйСубъектсубъект психологического состоянияорганизация
11093алкатьалчет--Предикат--
11094Sgenреконструкцииих реконструкциистандартныйОбъектсодержание мысли-
Non-core
ad1ADV-страстно-Circumстепень-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияsp11538
По некоторым данным, на митинг собралось более 700 человек. Когда мероприятие подходило к концу, Владимир Жириновский призвал его участников отведать в ближайшем торговом павильоне бесплатного пива. На заманчивое предложение откликнулись около ста человек: в основном лиц без определенного места жительства и привокзальных алкашей. Они побежали к указанной вождем палатке и насели на испуганных продавщиц, которые очень долго пытались объяснить алчущим пенного напитка, что его можно приобрести только за деньги. В разгневанной толпе, около тридцати минут дружно скандировавшей: «Пива! Пива! », начались стычки и потасовки, которые, правда, оперативно пресекали сотрудники милиции. Когда обманутые догадались спросить у самого Владимира Вольфовича, где же все-таки из крана струится дармовое пиво, и, выкрикивая грязные ругательства, вернулись на площадь Ярославского вокзала, автобусы ЛДПР уже уехали.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11095субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11096алкатьалчущим-Предикат--
11097Sgenнапиткапенного напиткастандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
На Канине полуострове коренные московиты бывали и ранее. В первый раз еще в 1627 году в лице рудознатцев Григория Загряжского и подьячего Беликова, посланных царем Михаилом Федоровичем Романовым искать серебряную руду, необходимую государевой казне после раззора смутного времени. Им местный крестьянин Федотов таковую руду принес: «Сверху... что золото, а разломишь -- и в ней светло, как серебро...» Ненцы просили Федотова царю о находке не докладывать: понимали, что добром это дело не кончится. Тот, славы алкая, не послушался. Но, к радости аборигенов, руда сыскалась только в одном месте, да к тому же и бедная. И стали ненцы жить по-прежнему. Когда же спустя триста лет нефтяная эпидемия началась, опять дедушка Канин не подвел: и на нефть небогат оказался. Поэтому ненцы кочуют себе по сей день, как и тысячу лет до этого. Летом на север. Зимой на юг. В ритме солнечного коловорота.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17773APROnomТотТотдеепричастиеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
17774алкатьалкая-Предикат--
17775SgenславыславыстандартныйПерифериясодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Я точно знаю: алчут встречи.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17776преконтекстНе выраженсубъект психологического состояния
17777алкатьалчут-Предикат--
17778SgenвстречивстречистандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияs11538
-- Не был Стефан в Перми Великой, -- опять перебил Калина, -- и зря его зовут Великопермским. Он только в Перми Старой был, на Вычегде и Печоре. Он поселился возле городища Йемдын на устье Выми -- и с него начался город Усть-Вым, где княжил твой дед. А сейчас попы о Стефане вовсе неправду говорят. Расписывают его под иконный лик -- и грамоту он составил, и мудрец был, весь в сединах, и то, и сё... А он даже не дожил до седин-то. И грамотой его, в общем, никто не пользуется... Ты, к примеру, её знаешь? То-то. Он, Стефан-то, геройства искал, а не духовного подвига. И звали его в Ростове в монастыре в Затворе до пострига Степан Храп. Нахрапом он всё взять и хотел. Он как крестоносец был. В божьем деле алкал мирской славы. Потому его Сергий Радонежский на Пермь и послал. Сергий понял, где Стефан может пригодиться...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11019преконтекстНе выраженсубъект психологического состояния
11020алкатьалкал-Предикат--
11021Sgenславымирской славыстандартныйОбъектсодержание мысли-
Non-core
ad1в + Sloc-В божьем деле-Circumсфера-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияs11538
-- Ну вот... все я знала, все понимала... и все-таки... не то что не верила, нет... алкала новых доказательств... Нет, не знаю, как объяснить. Чистой воды мазохизм. Я за ним ходила, как тень, как хвост... страшно вспомнить, ей-богу... -- Она передернулась. -- Катька, может, и замечала, между прочим. То-то, должно быть, радовалась... -- Она сморщилась, как от боли, и на секунду замолкла, а Мышкин с грустью отметил про себя, что все перегорит и быльем порастет и она думать забудет о своем Алеше, а вот чего она не забудет -- так это Катиной радости и своего унижения.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11022SPROnomяясочинениеНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
11023алкатьалкала-Предикат--
11024Sgenдоказательствновых доказательствстандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
но достигший вожделенной цели, не станет ныне алчущий спасения вдесятеро преданней земле и враждебным Мне началом?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11118субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11119алкатьалчущий-Предикат--
11120SgenспасенияспасениястандартныйОбъектсодержание мысли-
Non-core
ad1ADV-ныне-Circumвремя-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияs11538
(Я упоминаю о его слабостях отнюдь не для того, чтобы опорочить одно из самых бескорыстных и благородных существ, когда-либо встретившихся на моем пути, но если уж говорить, то говорить начистоту. Справедливость алчет правды.)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11025SnomСправедливостьСправедливостьстандартныйСубъектсубъект психологического состоянияабстрактный
11026алкатьалчет-Предикат--
11027SgenправдыправдыстандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
-- Смущен, потому что истины дух этот алчет, а его ложью кормят. Коли ученье ложью прикрывается, то лживо оно само. Коли приверженцев избранными полагают -- ложь; коли на убийство себе же подобных призывают -- ложь; коли спасение не в смысле учения видят, а в форме одной лишь -- опять ложь. Разве Христос тому учил? Он учил, что все люди -- братья: вот истина; он учил -- не убий: вот истина; он учил любить, а не ненавидеть, прощать, а не мстить -- вот смысл учения его.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11028Snomдухдух этотстандартныйСубъектсубъект психологического состояниядух
11029алкатьалчет-Предикат--
11030SgenистиныистиныстандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Ему верили, видели в деле. В Киснеме, на Белоозере, где ловились отменные судаки, чудин ранил Олафа-Гавриила в плечо. Берсерк перекусил зубами древко стрелы, и... когда подбежали, все было сделано: шестерых данников с размозженными головами отправил он в свой Хелль, прямиком в смрадную глотку Дракона -- кровь стыла в жилах от их нечеловеческого визга. Остальные позорно бежали. Честь и слава -- эти основные для дружинников слова отсутствовали в чудском языке. Лесные язычники -- люди засады и предательства. Бесстрашие лишало их воли. Смерть для них многоглаза и зубаста, как зверь полуночный, как глупый идол, алчущий крови, они боялись ее. Вечером у костра князь самолично вырезал наконечник из плеча -- скандинав не издал ни звука, длинным языком зажал рану, а потом все лизал и лизал кровь, пока она не унялась.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11127Snomидолглупый идолактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состоянияодушевленный
11128алкатьалчущий-Атрибут--
11129SgenкровикровистандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Тогда же Аджубей возглавлял «Известия», газету, которая при нем поднялась вровень с «Правдой». В ней алчущий информации должен был между строк читать, куда ветер дует, и делать для себя выводы -- или, жадно надеясь на перемены к лучшему, эти самые выводы додумывать и придумывать. Это, пожалуй, вернее.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11130субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11131алкатьалчущий-Атрибут--
11132SgenинформацииинформациистандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Каждое жилище, возникающее на пути Гертруды Борисовны, обладало кучей новых, по сравнению с прежними, то есть ни в какое сравнение не идущих достоинств. За то время, что Монька с аппетитом вкушала мед семейных утех и продолжала, трепеща, неутолимо алкать его, -- иными словами, за эту ее медовую пятилетку Гертруда Борисовна успела обменяться с Карла Маркса в Бармалеев переулок, оттуда -- на Расстанную, оттуда -- на Можайскую, оттуда -- на Фонтанку, а с Фонтанки на Обводный. На Обводном квартира была рядом с Фрунзенским универмагом и, кстати сказать, недалеко от Моньки, от мест, где прошла теткина молодость, но она перебралась на улицу Пушкинскую, так как, по ее словам, мечтала жить на ней с детства: тихо! культурно! зелено! -- а потом она перебралась на улицу Восстания: эркер! потолки! -- а потом на Владимирский проспект: центр! рынок! -- а потом на улицу Чайковского: Таврический сад! гулять с Патриком! -- а потом на канал Грибоедова: метро «Площадь мира»! бельэтаж! -- а потом на улицу Софьи Перовской: рядом был ДЛТ.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11031SnomМонькаМонькаконтроль сложныйНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
11032алкатьалкать-Предикат--
11033SPROgenегоегостандартныйПерифериясодержание мысли-
Non-core
ad1ADV-неутолимо-Circumинтенсивность-
ad2Vger-трепеща-Circumобраз действия-
ad3V-продолжала-Controlфаза-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияs11538
Геббельс сделал выбор в пользу славы. Но его связь с эросом нерасторжима, в ней он черпал свою политическую активность. «Я не могу жениться, потому что люблю слишком много женщин, -- доложил он очередной подруге. -- Женщины нужны мне как хлеб». Записи Геббельса пестрят такими фразами: «Я жажду женщину», «Я алчу женщину», «Только бы женщину! »
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11034SPROnomЯЯстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
11035алкатьалчу-Предикат--
11036SaccженщинуженщинустандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Да, комнатуха, угол, шесть метров, пенал... Я и забыл про нее, как же это я про нее забыл? . Не потому ли, что с тех пор, как ушла к армянину и притихла там моя благоверная, мы с Осипом зажили у меня, двое свободных, почти разведенных мужчин в полунашей распашонке, в блочной пятиэтажной хрущевской отдельности, да и отъезжать он стал от меня не в свой угол, а то в Москву, то к какой-нибудь алчущей любви даме, владелице жилой или дачной площади. Ничто его не держало, даже Гюзель. Любил он исчезать, пока не исчез окончательно, любил срываться с места...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11135Sdatдамекакой-нибудь / дамеактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояния лицо
11136алкатьалчущей-Атрибут--
11137SgenлюбвилюбвистандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияss11538
По-видимому, в воздухе уже витало предчувствие крутых перемен. И сам этот запах надвигающейся новой эпохи будоражил и пьянил. Кроме того, каждый поодиночке, быть может, и впал бы в грех уныния, но нас было семеро и одновременно много больше, и было еще живо единство всех складывавших вольные песни, всех, алкавших меды Поэзии, гномов тогдашнего подземного мира.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11138Sgenгномоввсех / гномовактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниясверхестественное существо
11139алкатьалкавших-Атрибут--
11140Saccмедымеды ПоэзиистандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Но эти два компонента бардака были подсобными для основной цели, и именно под стать девочкам подбирались и напитки, и мелодии. Сегодня мне и не видно таких, разве что в подмосковных электричках или в каком-нибудь баре в далекой провинции, но тогда ими были полны московские улицы, наших же пятнадцати лет, чаще всего учащиеся каких-нибудь ПТУ, восхитительно не похожие на наших чопорных одноклассниц, самые продвинутые из которых доросли до подобного времяпрепровождения, лишь посещая своих сокурсников в студенческих общежитиях несколько лет спустя. Этих девочек клеили, снимали, фаловали и кадрили где придется -- в кино и на улице, в троллейбусе, летом -- в парке и на пляже, зимой -- в кафе-мороженом и на катке, и в нашем школьном кругу приличных еврейских мальчиков и интеллигентных русских подростков обозначались они кадры или герлы, реже -- чувихи, но это пришло из предыдущей эпохи, в то время как уличные их названия были, конечно, и точнее и выразительнее, поскольку за каждым таился оттенок, делавшийся понятным лишь с опытом, которого мы не имели. Скажем, телками их называли собирательно, но батоны должны были быть пухленькими и налитыми, крали обязаны были иметь станок; кошелки и мочалки -- это как бы телки без особых свойств, в то время как марухи -- тертые калачи, чмары -- умеют за себя постоять, мокрощелки -- вечные давалки, бескорыстные уличные солдатки любви, мартышки -- при случае берущие и деньги, пришмандовки -- любящие выпить за чужим столиком на халяву, а сыроежки -- только оторвавшиеся из-под материнского присмотра малолетки, алчущие многого знания и сомнительных приключений.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11141Snomмалолеткитолько оторвавшиеся из-под материнского присмотра малолеткиактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо
11142алкатьалчущие-Атрибут--
11143Sgenзнаниямногого знания и сомнительных приключенийстандартныйОбъектсодержание мыслиментальная сфера

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияs11538
-- Имел удовольствие! Семочка пива алкал. Томочка -- покоя и воли. Ушли аки по суху.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11040SnomСемочкаСемочкастандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
11041алкатьалкал-Предикат--
11042SgenпивапивастандартныйОбъектсодержание мысли-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияss11538
Дом писателя, что под номером 4, сгорел 16 октября 1992 года по причине до сих пор не установленной. Подозреваю, что это была попытка остановить (или наказать? ) преуспевавшее тогда частное издательство «Северо-Запад», которое арендовало одно из наших помещений. Есть у меня и другая версия, которой я поделюсь позднее. Я гулял с собакой на другом берегу Невы, когда увидел клубы белого дыма. Через пять минут я носился с другими людьми вверх-вниз по лестнице, спасая архивы, а привязанный к батарее мой эрдель беспрерывно лаял. Пожарных машин было штук двадцать, помпы без устали качали воду Невы, бойцы ломали крышу, но пламя распространялось меж перекрытиями и по каналам старой системы печного отопления. Потушили глубокой ночью, но под утро дом снова загорелся. Особняк, славившийся своими уникальными интерьерами, погиб. Музейные предметы убранства и ценнейшая библиотека спасены, но свалены в случайных местах. Разговоры о восстановлении ведутся без конца и на разных уровнях, но нет денег. Формально дом еще принадлежит Петербургскому Союзу писателей, но поговаривают, что его уже алчет новый хозяин.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11037Snomхозяинновый хозяинстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
11038алкатьалчет-Предикат--
11039SPROaccегоегостандартныйОбъектсодержание мыслисооружениедом
Non-core
ad1ADV-уже-Modal-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V Sgen1.1_алкать познанияzz11538
Нет-нет, а промелькнет на страницах романа человек, алчущий подробностей из жизни знаменитостей.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17784Snomчеловекчеловекактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояния лицо
17785алкатьалчущий-Атрибут--
17786Sgenподробностейподробностей из жизни знаменитостейстандартныйОбъектсодержание мыслиабстрактный

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорzz11539
Была она подтянута , разумом богата , стремительна , характером резка , и хотя с виду не красавица , но мужчины задерживали на ней алчущие взоры . И путёвые мужики , с хорошими перспективами в дальнейшей жизни . Отчего , почему молодая специалистка отдала предпочтение молчаливому человеку , стареющему холостяку Федору Всеволодовичу Мукомолову , она до сих пор сама себе объяснить не могла . Скорее всего , завихренная всеохватывающим энтузиазмом передела жизни, устремления её к лучшему , порешила она и Фёдора Всеволодовича перевоспитать, подтянуть до идеала советского передового человека , избавить иль отучить его от дурных привычек -- курева, пьянства и склонности к праздному времяпровождению .
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11157Saccвзорывзорыактивное причастиеКонтролер согласованияпризнаквосприятие
11158алкатьалчущие-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорsp11539
Нам казалось, что мы свергли их с пьедесталов ради некой вновь обретенной правды. Но в годы испытаний выяснилось, что мы -- плоть от плоти их. Потому что даже та самозабвенность, с какой мы утверждали свой новый путь, шла от них, от их презрения к сытости тела, от их вечно алчущего духа.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11169Sgenдухадухаактивное причастиеКонтролер согласованияпризнакабстрактный
11170алкатьалчущего-Предикат--
Non-core
ad1ADV-вечно-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорzz11539
Петухов алчущим взглядом ощупывал прилавок; названия путались, буквы двоились и прыгали у него в глазах.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11082Sinsвзглядомвзглядомактивное причастиеКонтролер согласованияпризнаквосприятие
11083алкатьалчущим-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорs11539
Осталось еще по американскому образцу начать ежедневно забрасывать горсть витаминных драже в алчущий организм. И завершать вечер -- а то и начинать утро! -- аспириновой шипучкой, и будем впереди планеты всей. Потому что по остальной химии внутри, как и по крылышкам «кеафри» снаружи, нет нам уже равных в мире.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11100Saccорганизморганизмактивное причастиеКонтролер согласованияпризнакчасть тела
11101алкатьалчущий-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорzz11539
Кремлевские музеи стали изнывать от катастрофической тесноты. Бесценные экспонаты, сложенные штабелями в запасниках, были сокрыты от алчущих взоров любителей российской старины. И тогда дирекция музея-заповедника «Московский Кремль» заказала «Моспроекту-2» проект реконструкции Боровицкой площади. Право такое имела: площадь-то формально закреплена за Кремлем. Вот и задумало музейное руководство улучшить жилищные условия, построив близ Кремля необходимое количество зданий под свои нужды.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17782Sgenвзороввзоровактивное причастиеКонтролер согласованияпризнаквосприятие
17783алкатьалчущих-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорzz11539
«Отец, одна алчущая душа говорит мне: «Ты встретила пастыря, и в твоих глазах светится жизнь; скажи, что ты видела, чтобы люди вспомнили, что такое пастырь». Но я ничего не скажу, отец, -- все давно сказано, и новые слова ничего не откроют тем, кто опытом жизни не знает тайны распятия Пастыря; в твоем непрестанном и личном единении со Христом заключена тайна твоего пастырства, и это и есть первое его условие, а не твое совершенство. «Кто висит на кресте, тот не думает о совершенстве», и «с креста не сходят, с него снимают только замертво». А остальное -- естественное следствие: «Аще вознесен буду от земли, вся привлеку к Себе», -- говорит Господь (Ин. 12, 32). Так и ты -- в твою меру, в меру твоего единения со Христом. Меру же твою, пастырь, знает Бог, а мы можем только дивиться, видя, как Он доверяет, дарит тебе души, твоей молитвой вырванные из когтей смерти и ада; тебе Бог может сказать: «Иди», и по полноте твоего послушания ни одна земная преграда не в силах остановить твоего шествия к единственной и потерявшейся душе, которую усмотрел для тебя Бог. И найдя ее, пастырь, ты служишь ей во всем ее убожестве, как Самому Христу... Это просто и очевидно, как всякая тайна, чтобы те, кому дано, сразу узнали, а не знающие ничего не заметили бы».
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11112Snomдушадушаактивное причастиеКонтролер согласованиячасть субъекта психологического состоянияорган
11113алкатьалчущая-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорzz11539
Настоятель предупрежден о нашем приезде, и нас ожидает роскошная трапеза. Настоятель и духовенство раскормленные, апоплексичные, с нечищенными зубами, с немытыми бородами, стол обслуживают худые, голодные монахи с алкающими глазами, тоже с сальными, немытыми волосами, в грязной одежде, из всех дыр вылезает монастырская нищета.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11114Sinsглазамиглазамиактивное причастиеКонтролер согласованиячасть субъекта психологического состояниячасть тела
11115алкатьалкающими-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорs11539
Не спрашиваю. Дух мой алчущий Переборол сию мечту. В тебе божественного мальчика, -- Десятилетнего я чту.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11116SnomдухДух мойактивное причастиеКонтролер согласованияпризнакабстрактный
11117алкатьалчущий-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорzz11539
Проиграла несколько тактов и оборвала: пальцы, год не прикасавшиеся к клавиатуре, ощущались протезами. Вот оно, проклятое неблагодарное ремесло, -- ничего не остается, если ежедневно не бросать в его алчущую пасть многочасовую, каторжную работу.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11121Saccпастьего / пастьактивное причастиеКонтролер согласованиячасть субъекта психологического состояниячасть тела
11122алкатьалчущую-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорzz11539
Но меня не хватило. Я приросла к коляске, он оставался в седле, мы были поодиночке. Надо было встать, чтобы очутиться вместе. Страшной священной жертвы требует однажды любовь. Как птица-Ногай, перенося Ивана через пропасть, время от времени поворачивала голову за подкреплением: кусок мяса, глоток питья; а мясо в бочке у Ивана все вышло, а птица-Ногай оборачивает голову и настойчиво разевает алчущий свой, жаждущий клюв. Вынай, Иван, нож, отсекай мясо от своего тела. Иначе вы не преодолеете пропасть.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11144Saccклювсвой / клювактивное причастиеКонтролер согласованияпризнакчасть тела
11145алкатьалчущий-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.2_алчущий взорsp11539
Вот, пожалуйста, два инстинкта самосохранения: один советует не идти -- в Бенилюкс, может быть, пустят, другой советует идти -- иначе жизни не будет. Пусть я становлюсь похожим на своего отца, ты можешь довести человека до того, что он станет похож на черта! Ты не даешь мне почувствовать себя мужчиной -- ни в постели, ни за столом, нигде! Все мои силы уходят на то, чтобы тебя уестествлять, чтобы ты не хмурилась и чтобы твое лицо не становилось похожим на степь -- чтобы приглушить в тебе пессимистическое сознание, голодное, алчущее и ненасытное! Все мои силы уходят на споры с тобой -- ни на что больше не остается! Ты окончательно охренела, ты ведешь со мной ожесточенную борьбу, изо дня в день, без передышки -- наши силы взаимно целенаправлены и уничтожают друг друга. Стоит мне сказать слово -- ей, Жеке, ее матери, самому себе -- она тут как тут: вступает в ожесточенный спор, словно бы речь идет о ее жизни.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11146Saccсознаниепессимистическое сознание, голодное / и ненасытноеактивное причастиеКонтролер согласованияпризнакабстрактный
11147алкатьалчущее-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Вероятно , наиболее последовательно поддерживает преемственность " Новый мир ": на страницах журнала всегда можно найти рассказы и повести , связанные с традицией консервативного " почвенничества". Правда , иногда тенденция видна слишком явно , как в опубликованном в февральском номере рассказе Григория Петрова " Крестный ход ", повествующем о мироточивой иконе святого царя-заступника Николая II, историях из жизни его семьи на фоне " жестокостей истории ". Столь же прямолинейными кажутся и эмоциональные признания критика Евгения Ермолина в любви к русской интеллигенции :" Осевая личность -- сама себе Запад. И сама себе Восток. Русские интеллигенты -- не бастарды Екатерины . Русские интеллигенты -- дети Божьи . Нищие духом-- не потому , что не имеют его , а потому , что страждут и алчут.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11459SnomНищиеНищие духомпреконтекстНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
11460алкатьалчут-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Начнём с того , что" бродяга "-- синоним более благозвучного " странника "-- упомянут в Евангелии Самим Господом . Чарли предстоит перед зрителем во всех ипостасях , с которыми как с объектом милосердия отождествляет Себя Христос :" Ибо алкал Я , и вы дали Мне есть ; жаждал , и вы напоили Меня ; был странником и вы приняли Меня ; был наг , и вы одели Меня ; был болен , и вы посетили Меня ; в темнице был , и вы пришли ко Мне ;... истинно говорю вам : так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших , то сделали Мне". ( Мф 2535-36, 40) . А сам, голодный и бездомный , готов разделить пищу и кров , протянуть дружескую руку другому, кто , как ему кажется , нуждается ещё больше , чем он. Будь то брошенный младенец в " Малыше ", слепая красавица или миллионер-самоубийца в " Огнях большого города ".
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11461SPROnomЯЯстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
11462алкатьалкал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Папаня английского короля Артура вернулся из долгого и дальнего похода. Громыхая заржавевшими латами и брякая зазубренным мечом по каменному полу, полководец, аки зверь алчущий, прошествовал в покои своей благоверной. И там взревел: «Ты была неверна мне, продажная женщина! !! «Дворня разбежалась в безумном страхе. Засим король-отец скинул выкованные из стали перчатки, облапал жену могучими ручищами, сорвал с нее все, что только можно было сорвать и, как был в латах и шлеме, завалил ее на кушетку и принялся насиловать. По всему дворцу раздавался гром металла...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17787Snomзверьзверьактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состоянияживотное
17788алкатьалчущий-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Мы все в большей степени убеждаемся: именно к Русской Православной Церкви обращены сегодня взоры общества, надеющегося, что с ее помощью удастся изменить к лучшему нравственный климат в стране. Говоря словами одного из высоких государственных деятелей России, Православной Церкви мы даем государственный заказ на формирование общественной и деловой этики. Православие -- религия действия. Вспомните притчу о Страшном Суде. Царь осуждает грешников на вечные муки не за их злые дела и преступления, а всего лишь за недеяние:...ибо алкал Я, и вы не дали мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня; был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня (Мф. 25, 42-43). В творениях отцов и учителей Церкви мысль о необходимости деятельного подвига проводится постоянно. А вот цитата из памятника древнерусской письменности, «Поучения Владимира Мономаха». Великий князь заповедует своим потомкам: «Бога ради, не ленитесь, молю вас. Малым делом можно получить милость Божию... Добро же творя, не ленитесь ни на что хорошее, прежде всего к Церкви: пусть же не застанет вас солнце в постели».
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11463SPROnomЯЯстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
11464алкатьалкал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Дать человеку правильное понимание Священного Писания в свете Священного Предания, объяснить ему, что значит согласование библейских текстов и «согласие отцов», что значат для нас Святые Таинства, -- вот смысл евангельской проповеди в Православии. И при этом важно донести до слушателя, что сама «неопределимость православной церковности… есть лучшее доказательство ее жизненности» *. К сожалению, в наше время православного миссионера нередко провоцируют стать на соблазнительный путь сыскаря-любителя или, хуже того, сексота**, что превращает само миссионерское служение в некий придаток мирского секуляризированного общества, а религиозный опыт такого человека мало чем отличается от сектантского. Об этом хорошо сказал архиепископ Иоанн (Шаховской): «Ошибочно думать, что все православные суть действительно не сектанты и что все сектанты суть действительно не православные. Не всякий православный по имени таков по духу, и не всякий сектант по имени таков по духу, и в настоящее время в особенности можно встретить «православного» -- настоящего сектанта по духу своему: фанатичного, нелюбовного, рационально узкого, упирающегося в человеческую точку, не алчущего, не жаждущего правды Божией, но пресыщенного горделивой своей правдой, строго судящего человека с вершины этой своей мнимой правды, внешне догматически правой, но лишенной рождения в Духе. И наоборот, можно встретить сектанта, явно не понимающего смысл православного служения Богу в Духе и Истине, не признающего то или иное выражение церковной истины, но на самом деле таящего в себе много истинно Божьего, истинно любвеобильного во Христе, истинно братского к людям…
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11163Saccсекстантанастоящего сектанта по духу своемуактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо
11164алкатьалчущего-Атрибут--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Будни участкового, тем более в сельском районе, -- сплошная рутина. Громкие дела на таком участке -- большая редкость. Чаще всего приходилось Турову разнимать и мирить соседей, что-то не поделивших или разбушевавшихся, перебрав спиртного. На втором месте были семейные скандалы, опять же пьяные. Во второй половине 80-х, когда страну сотрясала шумная кампания за трезвый образ жизни, самой главной заботой участкового стали самогонщики. Тогда в первый раз и схлестнулся Туров с Пашкой Бековым из села Иваньково. Его мать приторговывала горячительными напитками собственного изготовления. Сынок, несмотря на юные годы, родительнице помогал, выступая в роли «рекламного агента» и поставщика алкающей клиентуры.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17789Sgenклиентурыклиентурыактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниягруппа лиц
17790алкатьалкающей-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
-- Хороший вы человек, Ковыряхин! -- произнес я с пафосом. -- Нравитесь вы мне! Люблю я таких, как вы! И служение ваше Ксении Владимировне, верность вашу ей я ценю. И ведь недаром, недаром тогда, в марте, привезла она меня прямехонько к вам! Не куда-нибудь, не к кому-нибудь, а к вам, дорогой Матвей Матвеич! Именно к вам! И здесь, здесь, под этими синими, почти небесными сводами услышал я впервые ее голос и вашу игру на гитаре! Да, да, здесь. Я желаю выпить за вас, Матвей Матвеич, и за ваш уютный ресторанчик, куда так часто забредают прелестные музы! И за этот самовар! И за этот граммофон! . Эй, приятель! -- обратился я к затихшему дворнику. -- Выпейте с нами за сей гостеприимный кров, за сей приют для всех озябших, утомленных и алчущих и за хозяина его -- прекраснейшего человека!
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17791SPROaccвсехвсехсубстантивацияАтрибутсубъект психологического состояниялицо
17792алкатьалчущих--Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
-- Алкоголь -- по-арабски порошок. По-нашему -- от слова «алкать». Все сходится. -- Он выпил, вытер рот, заходил по комнате.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17842инфинитивНе выраженсубъект психологического состояния
17843алкатьалкать-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яs11577
Перед войной гражданской специальности у него не завелось по молодости лет. Молдавский голод сорок шестого года заставил Аркадия податься в продавцы: хлебное место. Получал колбасу на мясокомбинате и припрятал вместе с шофером пять кило сего вожделенного продукта. У каждого ведь дома алчущие рты! . Охрана обнаружила затырку. И получили оба по пятерочке.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11084Snomртыртыактивное причастиеКонтролер согласованияметафорический субъект психологического состояниячасть тела
11085алкатьалчущие-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яs11577
«Дыхание алчущего человечества исходит от нашего женского дня. Из бледных уст рабынь раздается чуть слышно: 'Надо жить! ' Из уст борцов раздается: надо бороться! . Над клокочущей, восстающей массой, подобно буревестникам, реют требования женщин: мира, хлеба, свободы, уравнения в правах». (К. Цеткин. «8 марта -- шаг к мировой революции»)
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11098Sgenчеловечествачеловечестваактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниягруппа лиц
11099алкатьалчущего-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
плачущие... блаженны алчущие... блаженны изгнанные» 8/.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11104субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11105алкатьалчущие-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Мы все наверно переживали яркость, рельефность, силу того, что нас окружает в летний день, в полуденный зной, когда воздух дрожит, когда мы охвачены теплом, когда все делается таким интенсивным, таким красочным, таким рельефным, когда все вокруг нас обращает на себя наше внимание, когда воздух полон звуков и даже тишина его звенит, -- вот это одно из проявлений этого «беса полуденного», соблазна видимым, слышимым, ощутимым. Мы ослеплены к невидимому тем, что видим, мы глохнем к тихому гласу и совести, и Христа, и Святого Духа, потому что оглушены звуками вокруг нас, мы не ощущаем своего одиночества и сиротства, потому что вокруг нас люди, вещи, воздух, свет, тепло, мы не нуждаемся в утешении. И поэтому самое, может быть, основное, что Святой Дух нам может дать, этого-то мы не просим, не ожидаем, не понимаем даже своей нужды в этом. Мы утешены. А вместе с тем Христос в Своей нагорной проповеди говорит: блаженны плачущие, блаженны алчущие и жаждущие, блаженны нищие (Мф 5: 3-12). Мы нищи, с нами нет Жениха, Который снимает всякое горе, утирает всякую слезу, наполняет нас радостью, мы не жаждем прихода Господня. Кто из нас может по совести сказать, что его голод по Богу, его желание быть любой ценой со Христом таково, что он может, как тайнозритель в конце книги Откровения, молиться Богу и говорить: Господи Иисусе, гряди скоро! (Откр 22: 17, 20).
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11106субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11107алкатьалчущие--Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Когда четырнадцать лет тому назад, будучи еще врачом, я принял тайный постриг и искал подвига: молитвы, поста, бдения, жестокого жития, любовь мне подвигом не представлялась, а одной радостью и самой жизнью души. С тех пор я познал, что нет закона более неумолимого, чем закон любви Христовой: сострадательной, крестной любви Всесвятыя Троицы, любви Всемилостивого Спаса, отдающего жизнь за отступивших от Него людей, любви Доброго Пастыря, полагающего душу Свою за овец Своих... Легко и радостно было мне произносить обеты отречения. Ничто меня не влекло к себе, кроме искренней, радостной любви Христовой. Мне казалось, что мне не от чего отрекаться, так как, кроме Бога, ничего не желала, ничего не искала душа моя. И удивили меня напутственные слова духовника о том, что не в подвигах монашество, а в совершенной любви. Вскоре, однако, самое монашеское делание и иночески бдительное прохождение моего медицинского призвания стали открывать мне до того неведомое богатство в любви, приоткрыли смысл сказанных мне слов и привлекли меня к священству: «Ты оставил все, чем ты не дорожил, -- настойчиво говорила мне совесть, -- ради единственного, чего ты хотел: ты отрекся от ненужного тебе с тем, чтобы завладеть вожделенным тобою. Подобно евангельскому юноше, ты не хочешь расстаться с богатством твоим». «Что же делать, чтобы получить вечную жизнь? » -- вопрошала душа в тоске и борении. «Отдай последнее: пусть самая душа твоя станет добычей всякого алчущего и жаждущего, по слову Исаии пророка (58, 10)»... Отцы и братья! Я стал священником в завершение данных мной монашеских обетов с тем, чтобы ничто во мне не оставалось бы моим. С тех пор прошло почти десять лет; я теперь только начинаю видеть, что я еще и не вступил на путь Христов, а Господь зовет меня стать Жертвой (Флп. 2, 17; 2 Тим. 4, 6), возлагает на меня омофор, знаменующий собой за-блудшую овцу, которую добрый Пастырь, ценой жизни Своей, должен обрести и спасти от погибели, и вручает жезл -- страннический жезл учеников Христовых (Евр. 11, 13; 1 Пет. 2, 11). Совершается немыслимое...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11110APROgenвсякоговсякогосубстантивацияАтрибутсубъект психологического состояниялицо
11111алкатьалчущего-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яss11577
Я -- хлеб жизни. Приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в Меня не будет жаждать никогда... Отцы ваши ели в пустыне манну и умерли. Этот хлеб с неба сходит, чтобы человек от него вкусил и не умер... Хлеб, который Я дам, есть плоть Моя, которую Я даю за жизнь мира... Ядущий Мою плоть и пиющий Мою кровь во Мне пребывает, и Я в нем.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17844SnomПриходящийПриходящий ко МнеконтрольНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
17845алкатьбудет алкать-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яs11577
Гуревич. Стоп, Алеха. Не до песнопений. Кругом нас алчут малые народы. А мы, тем временем, сверхдержавы, -- пробуем на вкус то, что вообще-то говоря, делает наши души автономными, но может те же самые души и на что-нибудь обречь. Приобщить этих сирых?
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11469Snomнародымалые народыстандартныйСубъектсубъект психологического состояниягруппа лиц
11470алкатьалчут-Предикат--
Non-core
ad1ADV-Кругом нас-Circumместо-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
-- Вот именно! Вот именно! -- кричит мама. Кажется, она забыла о собаке и ведет отца к рукомойнику, который у них на улице. Он у них краденый, трехсосочный, впрочем, как у всех. Лет шесть-восемь тому назад рядом был дом отдыха для слабослышащих. Глухие не шумели, и все считали, что им очень повезло. Но все равно убогих не любили и не позволяли детям заглядывать к ним через забор. Когда вся система оздоровления страны была перебита по хребту, дом отдыха остался пустым от глухих, но очень оснащенным для вечно алчущих дачников. Вынесли все. Отец, гордый, принес трехсосковый умывальник, мама -- два ведра с надписью «каша» и «кисель». Мальчик видел разобранные ведра с черным по цинку: «помои», «уборная». Вынули рамы, вынесли пластиковые стулья из столовой, мама успела взять два пледа с дырками посередине. Она положила на дырки два куска ткани от его детского клетчатого пальтишка, и теперь пледы лежат на родительских кроватях. Клетка выглядит вполне.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11123Sgenдачниковдачниковактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо
11124алкатьалчущих-Атрибут--
Non-core
ad1ADV-вечно-Circumузуальность-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
В некоей лесостепной полосе стояла деревня (позднее получившая у автора название Красное). Широкое поле рядом с деревней было аэродромом, а при нем расположились авиационный истребительный полк и привязанный к полку батальон аэродромного обслуживания (БАО). Городок, где жили летчики, механики, мотористы и красноармейцы из БАО, был временный, казармы и командирские общежития друг от друга отличались только плотностью проживания и представляли собой бараки, сколоченные в основном из фанеры. По вечерам при части на пыльном пятачке между летной столовой и казармами БАО бывали танцы под патефон, и как только начинала мембрана излучать в пространство «Дунайские волны» или «Утомленное солнце», так деревенские девушки, натянув на себя что получше, попарно и в одиночку тянулись в сторону колючей проволоки, подныривали под нее и возникали на пятачке в надежде на приглашение к танцу и на дальнейшее противоборство. В противоборстве одна сторона стремилась где-нибудь в ближайших кустах или в стоге сена немедленно справить «свое удовольствие» и тем ограничиться, а в задачу другой стороны входили бдительность, отпор и стремление закрепить любовь обещанием, что охраняемый предмет вожделения после законного оформления отношений (но никак не раньше) перейдет навсегда и в полную собственность алчущего. По принципу: тады хучь ложкой. А чтобы до времени уберечь самих себя от чужого напора и своей же минутной слабости, продевали девушки в трусы не резинки, а веревки, да такие, чтобы впопыхах ни развязать, ни разорвать, ни зубами перекусить.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11471субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11472алкатьалчущего-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
-- «Старайтесь не о пище тленной, но о пище, пребывающей в жизнь вечную, которую даст вам Сын Человеческий: ибо на Нем положил печать Свою Отец, Бог. Ибо хлеб Божий есть Тот, Который сходит с небес и дает жизнь миру. На это сказали Ему: Господи! подавай нам всегда такой хлеб. Иисус же сказал им: Я есмь хлеб жизни: приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в меня не будет жаждать никогда». -- Он замолчал и поднял на меня вопросительные глаза.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11473Snomприходящийприходящий ко МнеконтрольНесобственныйсубъект психологического состояниялицо
11474алкатьбудет алкать-Предикат--
Non-core
ad1PART-не-Modalотрицание-

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яsp11577
Редко-редко вспоминала Пашута свою молодость. Слишком далеко и нереально это было. Только встретит если смутно-знакомое лицо и начнет в поисках его отлистывать назад годы, когда она знала здесь всех и все знали ее. Разве бы удалось в то время кому-то миновать котлован, эту огромную каменную утробу, где все гремело, светилось, кипело и кружилось? И разве, пройдя котлован, можно было миновать столовую на левом берегу при въезде в него? Столовая работала круглосуточно -- и весь котлован, сотни и тысячи людей, кормился там. Плыли и плыли они с подносами мимо раздачи, голодные, веселые, нетерпеливые, и только и слышалось: «Паша, подгоняй своих девочек, пусть не заглядываются! », «Паша, разберись, почему у вас двойная порция входит в одну тарелку», «Паша, -- громче всех кричал кто-нибудь один. -- Значит, как договорились, да? !» Она успевала метаться по кухне, успевала отвечать и распоряжаться этой огромной алчущей волной так, что та вовремя откатывалась, чтобы через четыре-пять часов накатить снова. Когда перекрывали Ангару и в проран летели бетонные кубы с надписями, должными увековечить это событие, на одном из кубов голубой краской, под цвет ангарской воды, было выведено ее имя. Выводил кто-то один (она знала -- кто), но как бы по общему мнению. Годы и годы она крутилась в счастливой карусели работы, дружеских сходок, походов, розыгрышей, в ушах постоянно стоял шум подъема и веселья, сердце билось возбужденно, захватываясь общим могучим ритмом, и, по-деревенски замкнутая, она раскрылась, разговорилась, научилась смотреть смело и отвечать дерзко.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11125Sinsволнойэтой огромной / волнойактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состоянияметафора
11126алкатьалчущей-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яss11577
Наши с ним ночные поиски, хожения, как говорили в старину, имели своей внешней и вроде бы единственной целью выпивку. Шли бок о бок ночной Москвой, как это водится у безденежных алчущих агэшников. Просто выпить где-то водки. На халяву. Хотя бы сколько.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11133Sgenагэшниковбезденежных / агэшниковактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект физиологического состояниялицо
11134алкатьалчущих-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Гвоздем и был убит Туз, с его шизоидной памятью. Он тоже был зек-середняк. Один из тех, кто выискивал в себе уцелевшую честность, жалость, совестливость и прочие остатки человечьего багажа. Но у него была слишком мелкая память. Сколько украдено гвоздей... Привезено коробок... Усушка хлеба... Адресок женского лагеря... И вот уже без Туза шла барачная распря. Шел ночной дележ. Барак-один укладывался спать. Из разных углов барака неслось крикливое многоголосье недовольных. Обойденных и алчущих. И тогда они, каким-то чудом урвавшие свое в этот раз Афонцев, Деревяго, Гусев, строго кричали:
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11475субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11476алкатьалчущих-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
В феврале 90-го года я читал лекцию в его семинаре в Маунт-Холиок «Уроки Ахматовой» -- лекцию апробированную, американским студентам уже читанную и всякий раз имевшую успех. Кончив с чувством, что вот одарил еще одну группу алкавших, теперь вопросы, аплодисменты -- и по домам, я вдруг услышал его вопрос: «Значит, сколько и какие конкретно уроки, давайте коротко сформулируем». Я мог ответить в духе Толстого: «Если бы возможно было сформулировать короче, я не писал бы «Войну и мир»», -- но дело происходило в Америке, где дайджест -- ядро культуры и искусству сжатых формулировок учатся со школы, так что пришлось попотеть.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11477субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
11478алкатьалкавших-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Историограф алкал, «ждал» пушечных выстрелов, негодовал: «Каковы преобразователи России: Рылеев, Корнилович...»
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17846SnomИсториографИсториографстандартныйСубъектсубъект психологического состояниялицо
17847алкатьалкал-Предикат--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
Однажды на хутор пожаловала четверка: два генерала, порученец одного из них и полковник. Прикатили на «виллисе», за рулем сидел порученец, капитан. Возможно, я жестоко ошибаюсь -- как и полковник Богатырев -- в попытках рационально объяснить пьянки на хуторе. Достаточно носорогу, единожды продравшись сквозь джунгли, проложить дорогу к реке, как по неудобной и путаной тропе попрут все алчущие обитатели животного царства -- лакать мутную воду, и под панцирем черепа ни у кого не возникнет желания попить водичку посветлее.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11148Snomобитателивсе / обитатели животного царстваактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состоянияживотное
11149алкатьалчущие-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яsp11577
И в тюрьме той, отвечая на вопросы дознавателя, вышагивая длинными ногами короткие километры камеры, собственноручно исписывая листы отчета о командировке, питаясь баландой, знакомой ему по столовкам рабочего поселка на Урале, он продолжал, в озарении снов, вразумлять народы Европы, которая никак не могла, взбаламученная, утрястись, потому что раздиралась гордынями отцов мира и церкви. Континент, что ни говори, был все-таки переполнен страждущими и алчущими людьми, которые тайно вожделели бедствий на свои головы и с показным смирением встречали повальные болезни.
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
11152Sinsлюдьмилюдьмиактивное причастиеКонтролер согласованиясубъект психологического состояниялицо
11153алкатьалчущими-Атрибут--

LexPatternCxNameSentTypeCxID
алкатьSnom V1.3_алкал яzz11577
При том, что и старые никуда не делись. Но что я пекусь о завоевателях? А каково нашим собственным начальникам? Алчущие и страждущие, стоящие на пороге власти или только делающие в ее сторону первые шаги, прибывают они в столицу и, затаив дыхание, глядят на кремлевские башни, с вожделением, завистью, потаенной страстью и умопомрачительными мечтами взирают на неприступные стены, на увенчанные крестами храмы и колокольни, на роскошные белокаменные строения, пытаясь в своем воображении проникнуть за стены, войти в палаты и во дворцы. А надо бы начать с тихого дворика на Никитском бульваре, подойти там к старому памятнику Николаю Васильевичу, к тому, где Гоголь сидит, тщетно закрываясь плащом и куда-то пристально вглядываясь. Но, прежде чем всмотреться в печальный образ писателя, надо осмотреть пьедестал и тот непостижимый хоровод персонажей, опоясавших, опутавших своего создателя. И, обойдя памятник, нужно остановиться, взглянуть на прохожих, на тех, кто рядом: как они ходят, о чем говорят, какие у них лица...
ID Morph Word Phrase Rea Rank Expl Sem Comments
17848субстантивацияНе выраженсубъект психологического состояния
17849алкатьАлчущие-Предикат--

(C) FrameBank. 2009-2015